summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po112
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index 01b67e5b8d..ecbe66a5bf 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-22 08:49+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
"Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
msgid "%.1f dB"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
-msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
+msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
@@ -1107,11 +1107,11 @@ msgstr "Cerrar lista..."
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recopilando datos…"
+msgstr "Recolectando datos…"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
msgid "Command"
-msgstr "Orden"
+msgstr "Comando"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
msgid "Command OK"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Comando OK"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
msgid "Command failed"
-msgstr "Falló la orden"
+msgstr "Comando fallido"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Comment"
@@ -1525,27 +1525,27 @@ msgstr "Directorio"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
msgid "Disable"
-msgstr "Deshabilitar"
+msgstr "Desactivar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
msgstr ""
-"Deshabilitar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
+"Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
"para esta interfaz."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "Disable Encryption"
-msgstr "Deshabilitar encriptación"
+msgstr "Desactivar encriptación"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
msgid "Disable Inactivity Polling"
-msgstr "Deshabilitar el sondeo de inactividad"
+msgstr "Desactivar sondeo de inactividad"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
msgid "Disable this network"
-msgstr "Deshabilitar esta red"
+msgstr "Desactivar esta red"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Deshabilitar esta red"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
msgid "Disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
+msgstr "Desactivado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
@@ -1708,8 +1708,8 @@ msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
msgstr ""
-"Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se deshabilita, "
-"sólo se dará a clientes con direcciones estáticas."
+"Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva, sólo "
+"se dará a clientes con direcciones estáticas."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
@@ -1759,20 +1759,20 @@ msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
msgstr ""
-"Habilitar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
+"Activar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"Snooping"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "Habilitar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
+msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
-msgstr "Habilitar actualización dinámica de punto final HE.net"
+msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
msgid "Enable IPv6 negotiation"
-msgstr "Habilitar negociación IPv6"
+msgstr "Activar negociación IPv6"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
@@ -1781,82 +1781,82 @@ msgstr "Habilitar negociación IPv6"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-msgstr "Habilitar negociación IPv6 en el enlace PPP"
+msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
-msgstr "Habilitar paso de tramas jumbo"
+msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
msgid "Enable NTP client"
-msgstr "Habilitar cliente NTP"
+msgstr "Activar cliente NTP"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
-msgstr "Habilitar solo DES"
+msgstr "Activar sólo DES"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
msgid "Enable TFTP server"
-msgstr "Habilitar servidor TFTP"
+msgstr "Activar servidor TFTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
msgid "Enable VLAN functionality"
-msgstr "Habilitar funcionalidad VLAN"
+msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
-msgstr "Habilitar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
+msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
-msgstr "Habilitar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
+msgstr "Activar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
msgid "Enable learning and aging"
-msgstr "Habilitar aprendizaje y envejecimiento"
+msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
-msgstr "Habilitar la duplicación de paquetes entrantes"
+msgstr "Activar la duplicación de paquetes entrantes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
-msgstr "Habilitar la duplicación de paquetes salientes"
+msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr ""
-"Habilita el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
+"Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
msgid "Enable this network"
-msgstr "Habilitar esta red"
+msgstr "Activar esta red"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
msgid "Enable/Disable"
-msgstr "Habilitar/Deshabilitar"
+msgstr "Activar/Desactivar"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Activar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
-msgstr "Habilita el protocolo IGMP Snooping en este puente"
+msgstr "Activa el protocolo IGMP Snooping en este puente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
-"Habilita la itinerancia rápida entre los APs que pertenecen al mismo dominio "
+"Activa la itinerancia rápida entre los APs que pertenecen al mismo dominio "
"de movilidad"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
-msgstr "Habilita el protocolo Spanning Tree en este puente"
+msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
msgid "Encapsulation limit"
@@ -2578,11 +2578,11 @@ msgstr "Identidad"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
-msgstr "Si está comprobado, 1DES está habilitado"
+msgstr "Si está comprobado, 1DES está activado"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "If checked, encryption is disabled"
-msgstr "Si está marcado, el encriptado estará deshabilitado"
+msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
@@ -3835,8 +3835,8 @@ msgid ""
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
msgstr ""
"Opcional. Segundos entre los mensajes de mantener conectado. El valor "
-"predeterminado es 0 (deshabilitado). El valor recomendado si este "
-"dispositivo está detrás de un NAT es 25."
+"predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
+"dispositivo está detrás de un NAT."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
@@ -5513,8 +5513,8 @@ msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface and enable SSH."
msgstr ""
-"No hay contraseñas en este router. Por favor, configure una contraseña para "
-"proteger la interfaz web y habilitar SSH."
+"No hay contraseñas en este dispositivo. Por favor, configure una contraseña "
+"para proteger la interfaz web y activar SSH."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
msgid "This IPv4 address of the relay"
@@ -5905,7 +5905,7 @@ msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr "Usar servidores anunciados de DHCP"
+msgstr "Usar servidores anunciados por DHCP"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Use DHCP gateway"
@@ -6148,7 +6148,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Esperando a que la orden finalice…"
+msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
@@ -6178,8 +6178,8 @@ msgid ""
"key options."
msgstr ""
"Cuando se utiliza un PSK, el PMK se puede generar automáticamente. Cuando "
-"está habilitada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
-"Deshabilite esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
+"está activada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
+"Desactive esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:384
@@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "Migración de configuración WiFi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
msgid "Wireless is disabled"
-msgstr "Red WiFi deshabilitada"
+msgstr "Red WiFi desactivada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
@@ -6235,11 +6235,11 @@ msgstr "Red WiFi no asociada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
msgid "Wireless network is disabled"
-msgstr "Red WiFi deshabilitada"
+msgstr "Red WiFi desactivada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
msgid "Wireless network is enabled"
-msgstr "Red WiFi habilitada"
+msgstr "Red WiFi activada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
msgid "Write received DNS requests to syslog"
@@ -6268,10 +6268,10 @@ msgid ""
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
msgstr ""
-"Puede habilitar o deshabilitar los scripts de inicio instalados aquí. Los "
+"Puede activar o desactivar los scripts de inicio instalados aquí. Los "
"cambios se aplicarán después de que se reinicie el dispositivo.<br /> "
-"<strong>Advertencia: Si deshabilitas los scripts de inicio esenciales como "
-"\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
+"<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como \""
+"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
@@ -6280,7 +6280,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
-"Debe habilitar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
+"Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "ZRam Compression Algorithm"
@@ -6365,7 +6365,7 @@ msgstr "dBm"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
msgid "disable"
-msgstr "Deshabilitar"
+msgstr "Desactivar"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
@@ -6373,7 +6373,7 @@ msgstr "Deshabilitar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
+msgstr "Desactivado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:434
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468