summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/cs/base.po10
-rw-r--r--modules/luci-base/po/da/base.po106
2 files changed, 69 insertions, 47 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po
index 6e3a808656..2ef2f8bafc 100644
--- a/modules/luci-base/po/cs/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-23 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-31 08:31+0000\n"
"Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
msgid "!known (not known)"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
-msgstr "Síťový most"
+msgstr "Bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
msgctxt "MACVLAN mode"
@@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "Příchozí serializace"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Info"
-msgstr "Informace"
+msgstr "Info"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
msgid "Information"
@@ -8640,7 +8640,7 @@ msgstr "Po spuštění"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
msgid "Static IPv4 Routes"
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po
index 438861a0ca..553ed4a995 100644
--- a/modules/luci-base/po/da/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/da/base.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-08-10 08:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-31 08:31+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
"\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
msgid "!known (not known)"
-msgstr ""
+msgstr "ukendt (ikke kendt)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr[1] "%d flag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr ""
+msgstr "12t (12 timer - standard)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
msgid "15 Minute Load:"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
msgid "3h (3 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "3t (3 timer)"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
msgctxt "sstp log level value"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "5 minutters belastning:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "5m (5 minutter)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
msgid "7d (7 days)"
-msgstr ""
+msgstr "7d (7 dage)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
msgid "802.11k RRM"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Tilføj peer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj statisk fremad og omvendt DNS-poster til denne vært."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
-msgstr ""
+msgstr "Tildel nye, freeform tags til dette indlæg."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
msgid "Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcast"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
msgid "CNAME"
-msgstr ""
+msgstr "CNAME"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
msgid "CNAME or fqdn"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Indsamler data..."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
msgid "Collisions seen"
-msgstr ""
+msgstr "Collisioner set"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
msgid "Command"
@@ -2520,6 +2520,8 @@ msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
+"Dnsmasq instance, som denne DHCP-værtssektion er bundet. Hvis det ikke er "
+"angivet, gælder afsnittet for alle dnsmasq-instanser."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
msgid ""
@@ -2802,7 +2804,7 @@ msgstr "Rediger peer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
msgid "Edit static lease"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger statisk lease"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
@@ -3205,7 +3207,7 @@ msgstr "Forventer en gyldig IPv6-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
-msgstr ""
+msgstr "Forventning af en gyldig MAC-adresse, valgfrit herunder wildcards"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
@@ -3512,7 +3514,7 @@ msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
msgid "Force broadcast DHCP response."
-msgstr ""
+msgstr "Tving broadcast DHCP-respons."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
msgid "Force link"
@@ -3582,7 +3584,7 @@ msgstr "Videresend multicast-pakker som unicast-pakker på denne enhed."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
msgid "Forward/reverse DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Forward/reverse DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
msgid "Forwarding mode"
@@ -3941,6 +3943,8 @@ msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
msgstr ""
+"Værtsspecifik lease tid, f.eks. <code>5m</code>, <code>3t</code>, "
+"<code>7d</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
@@ -4326,7 +4330,7 @@ msgstr "IPv6-PD"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-Suffix (hex)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
@@ -4352,6 +4356,8 @@ msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
msgstr ""
+"Hvis en vært matcher en post, der ikke kan bruges, fordi den angiver en "
+"adresse på en anden undernet, er mærket <em>kendt-andnet</em> indstillet."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
@@ -4437,7 +4443,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
@@ -4450,6 +4456,7 @@ msgstr "Ignorer interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
msgstr ""
+"Ignorer anmodninger fra ukendte maskiner ved hjælp af <em>! Kendte</em>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
msgid "Ignore resolv file"
@@ -4501,6 +4508,11 @@ msgid ""
"a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
"works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
msgstr ""
+"I DHCPv4 er det muligt at inkludere mere end en mac adresse. Dette gør det "
+"muligt for en IP-adresse at være forbundet med flere macaddrs, og dnsmasq "
+"opgiver en DHCP lease til en af de macadders, når en anden spørger om en "
+"lease. Det virker kun pålideligt, hvis kun en af macadders er aktiv til "
+"enhver tid."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
msgid ""
@@ -5402,7 +5414,7 @@ msgstr "MAC-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
msgid "MAC address(es)"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-adresse(er)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
msgid "MAC-Filter"
@@ -5488,7 +5500,7 @@ msgstr "Master"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
msgid "Match Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Match Tag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
@@ -6456,7 +6468,7 @@ msgstr "Valgfrit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
msgid "Optional hostname to assign"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfri værtsnavn til at tildele"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -6880,8 +6892,8 @@ msgstr "Pakker, der skal sendes, før der flyttes til næste slave"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
msgid "Part of network:"
msgid_plural "Part of networks:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "En del af netværket:"
+msgstr[1] "Del af netværk:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
@@ -7112,7 +7124,7 @@ msgstr "Port %d"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277
msgid "Port is not part of any network"
-msgstr ""
+msgstr "Port er ikke en del af et netværk"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
msgid "Port isolation"
@@ -7120,7 +7132,7 @@ msgstr "Port isolation"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
msgid "Port status"
-msgstr ""
+msgstr "Port status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
@@ -7493,11 +7505,11 @@ msgstr "Modtag"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227
msgid "Receive dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Modtag tabt"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226
msgid "Receive errors"
-msgstr ""
+msgstr "Modtag fejl"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
msgid "Received Data"
@@ -7505,15 +7517,15 @@ msgstr "Modtaget data"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
msgid "Received bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Modtagne bytes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225
msgid "Received multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Modtaget multicast"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224
msgid "Received packets"
-msgstr ""
+msgstr "Modtagede pakker"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
@@ -8243,7 +8255,7 @@ msgstr "Angiv statisk"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
msgid "Set an alias for a hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv et alias for et værtsnavn."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
msgctxt "nft mangle"
@@ -8863,7 +8875,7 @@ msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hastighed: %d Mibit/s, Duplex: %"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
@@ -9137,7 +9149,7 @@ msgstr "Tabel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Tag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
msgctxt "VLAN port state"
@@ -9217,7 +9229,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6-DUID (DHCP unik identifikator) for denne vært."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
msgid ""
@@ -9252,6 +9264,8 @@ msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
msgstr ""
+"Den IP-adresse, der skal bruges til denne vært, eller <em>ignore</em> for at "
+"ignorere enhver DHCP-anmodning fra denne vært."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
@@ -9282,6 +9296,8 @@ msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
"chars)."
msgstr ""
+"IPv6-interfaceidentifikatoren (adresse suffix) som hexadecimalnummer (max. 8 "
+"chars)."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
@@ -9447,7 +9463,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Hardwarens adresse(r) for denne post/host, adskilt af mellemrum."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
msgid ""
@@ -9679,6 +9695,10 @@ msgid ""
"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
msgstr ""
+"Mærket konstruere filtre, som værtsdirektiver anvendes; mere end et tag kan "
+"leveres, i dette tilfælde anmodningen skal matche alle af dem. Mærkede "
+"direktiver anvendes til at foregribe dem. Bemærk, at en af mac, duid eller "
+"værtsnavn stadig skal specificeres (kan være et wildcard)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
msgid ""
@@ -9983,11 +10003,11 @@ msgstr "Politik for overførsel af hash"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
msgid "Transmit dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Transmission droppet"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
msgid "Transmit errors"
-msgstr ""
+msgstr "Overførselsfejl"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
msgid "Transmitted Data"
@@ -9995,11 +10015,11 @@ msgstr "Overførte data"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229
msgid "Transmitted bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Overførte bytes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
msgid "Transmitted packets"
-msgstr ""
+msgstr "Overførte pakker"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft @th,off,len"
@@ -10760,6 +10780,8 @@ msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
"<em>known</em> to match all known hosts."
msgstr ""
+"Når en vært matcher en post, er det specielle tag <em> kendt</em> "
+"indstillet. Brug <em> kendt</em> til at matche alle kendte værter."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
msgid ""
@@ -11207,7 +11229,7 @@ msgstr "ignorere"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
msgid "infinite (lease does not expire)"
-msgstr ""
+msgstr "uendelig (lease udløber ikke)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
@@ -11225,11 +11247,11 @@ msgstr "nøgle med enten 5 eller 13 tegn"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
msgid "known"
-msgstr ""
+msgstr "kendt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
msgid "known-othernet (on different subnet)"
-msgstr ""
+msgstr "kendt-othernet (på et andet subnet)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
msgid "managed config (M)"