diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/hu/base.po | 189 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/sk/base.po | 11 |
3 files changed, 110 insertions, 94 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index a90671d4e8..e0e2028c85 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-04 05:48+0000\n" -"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-12 12:55+0000\n" +"Last-Translator: Tudós Péter <tudi.sk@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "hu/>\n" "Language: hu\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380 msgid "ARP Validation" -msgstr "" +msgstr "ARP hitelesítés" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" -msgstr "" +msgstr "ARP monitorozás nem támogatott a választott szabályban!" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Hiányzó csatoló" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647 msgid "Accept local" -msgstr "" +msgstr "Lokális hozzáférés" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647 msgid "Accept packets with local source addresses" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Műveletek" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktív" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "VLAN hozzáadása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287 msgid "Add device configuration" -msgstr "" +msgstr "Eszköz konfiguráció hozzáadása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227 msgid "Add device configuration…" @@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "Partner hozzáadása" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331 msgid "Add to Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás a feketelistához" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331 msgid "Add to Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás a fehérlistához" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "Additional Hosts files" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Címek" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15 @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Haladó Beállítások" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337 msgid "Advanced device options" -msgstr "" +msgstr "Haladó eszköz beállítások" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513 msgid "Ageing time" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Localhost engedélyezése" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:158 msgid "Allow rebooting the device" -msgstr "" +msgstr "Újraindítás engedélyezése" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Engedélyezett IP-k" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Mindig" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5 msgid "Always off (kernel: none)" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 msgid "An optional, short description for this device" -msgstr "" +msgstr "Opcionális, rövid leírása az eszköznek" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Sáv" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377 msgid "Base device" -msgstr "" +msgstr "Alap eszköz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Beacon Interval" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368 msgid "Bridge device" -msgstr "" +msgstr "Híd eszköz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480 @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468 msgid "Bridge ports" -msgstr "" +msgstr "Híd portok" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "Bridge unit number" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Csatorna" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 msgid "Channel Analysis" -msgstr "" +msgstr "Csatorna analizálás" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377 msgid "Channel Width" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Configure…" -msgstr "" +msgstr "Konfigurálás…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176 msgid "Confirm disconnect" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Megerősítés" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" -msgstr "Kapcsolódva" +msgstr "Csatlakoztatott" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27 @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Kapcsolódási kísérlet sikertelen" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40 msgid "Connection attempt failed." -msgstr "" +msgstr "Csatlakozási próbálkozás sikertelen." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411 msgid "Connection lost" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Alapértelmezett %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 msgid "Default router" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett router" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" @@ -1849,11 +1849,11 @@ msgstr "Az eszköz újraindul…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441 msgid "Device name" -msgstr "" +msgstr "Eszköz név" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45 msgid "Device not managed by ModemManager." -msgstr "" +msgstr "Az eszköz nincs menedzselve a ModemManager által." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359 msgid "Device not present" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341 msgid "Device type" -msgstr "" +msgstr "Eszköz típus" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186 msgid "Device unreachable!" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Az eszköz elérhetetlen! Még mindig az eszközre várunk…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224 msgid "Devices" -msgstr "" +msgstr "Eszközök" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88 msgid "Diagnostics" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "Hálózat letiltása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 msgid "Disable this route" -msgstr "" +msgstr "Útvonal tiltása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Leválasztási kísérlet sikertelen" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48 msgid "Disconnection attempt failed." -msgstr "" +msgstr "Lecsatlakozás sikertelen." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896 @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665 msgid "Enable IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 engedélyezése" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98 msgid "Enable IPv6 negotiation" @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Csatolók kizárása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356 msgid "Existing device" -msgstr "" +msgstr "Létező eszköz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Expand hosts" @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Beállítás előállítása" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 msgid "Generate Key" -msgstr "" +msgstr "Kulcs generálása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "Generate PMK locally" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "Üres láncok elrejtése" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Magas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 @@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "IPv6-utótag" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 msgid "IPv6 support" -msgstr "" +msgstr "IPv6 támogatás" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 msgid "IPv6-PD" @@ -3431,8 +3431,9 @@ msgstr "" "oldalra történő visszatéréshez." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 +#, fuzzy msgid "In seconds" -msgstr "" +msgstr "másodperc múlva" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "Kernel napló" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Kernel Version" -msgstr "Kernel verziója" +msgstr "Kernel Verzió" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 msgid "Key" @@ -3812,12 +3813,14 @@ msgid "Leaf" msgstr "Levél" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707 +#, fuzzy msgid "Learn" -msgstr "" +msgstr "Tanulás" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#, fuzzy msgid "Learn routes" -msgstr "" +msgstr "Útvonalak tanulása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 @@ -3991,11 +3994,11 @@ msgstr "Nézet betöltése…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Helyi" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77 msgid "Local IP address" -msgstr "" +msgstr "Helyi IP cím" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30 @@ -4019,7 +4022,7 @@ msgstr "Helyi IPv4-cím" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 msgid "Local IPv6 DNS server" -msgstr "" +msgstr "Helyi IPv6 DNS szerver" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 @@ -4135,7 +4138,7 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "MAC cím" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "MAC Address Filter" @@ -4344,7 +4347,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661 msgid "Minimum ARP validity time" -msgstr "" +msgstr "Minimum ARP validálási idő" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235 msgid "Minimum Number of Links" @@ -4399,10 +4402,12 @@ msgid "Modem bearer teardown in progress." msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42 +#, fuzzy msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." msgstr "" +"Modem csatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj. 2 perc után időtúllépés." #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 msgid "Modem default" @@ -4418,7 +4423,7 @@ msgstr "Modemeszköz" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." -msgstr "" +msgstr "Modem lecsatlakoztatása folyamatban. Kérlek várj." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -4433,7 +4438,7 @@ msgstr "Modem előkészítésének időkorlátja" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44 msgid "Modem is disabled." -msgstr "" +msgstr "Modem letiltva." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52 msgid "ModemManager" @@ -4588,7 +4593,7 @@ msgstr "Hálózat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991 msgid "Network SSID" -msgstr "" +msgstr "Hálózati SSID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68 msgid "Network Utilities" @@ -4605,11 +4610,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380 msgid "Network device" -msgstr "" +msgstr "Hálózati eszköz" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7 msgid "Network device activity (kernel: netdev)" -msgstr "" +msgstr "Hálózati eszköz aktivitás (kernel: netdev)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33 @@ -4623,11 +4628,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Network interface" -msgstr "" +msgstr "Hálózati csatoló" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Soha" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" @@ -4653,7 +4658,7 @@ msgstr "Nincs DHCP-kiszolgáló beállítva ehhez a csatolóhoz" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Nincs adat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 msgid "No Encryption" @@ -4669,11 +4674,12 @@ msgstr "Nincs NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79 msgid "No RX signal" -msgstr "" +msgstr "Nincs RX jel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 +#, fuzzy msgid "No client associated" -msgstr "" +msgstr "Nincs kliens hozzárendelve" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406 msgid "No data received" @@ -4745,8 +4751,9 @@ msgid "No rules in this chain." msgstr "Nincsenek szabályok ebben a láncban." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 +#, fuzzy msgid "No validation or filtering" -msgstr "" +msgstr "Nincs hitelesítés vagy szűrés" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176 @@ -4798,7 +4805,7 @@ msgstr "Nincs hozzárendelve" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 msgid "Not connected" -msgstr "Nincs kapcsolódva" +msgstr "Nincs csatlakoztatva" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 @@ -4817,14 +4824,17 @@ msgid "Not supported" msgstr "Nem támogatott" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 +#, fuzzy msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" msgstr "" +"Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w " +"szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Megjegyzések" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Notice" @@ -5057,7 +5067,7 @@ msgstr "Beállítások" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Opciók:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348 msgid "Other:" @@ -5103,15 +5113,17 @@ msgstr "Kimeneti zóna" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16 msgid "Overlap" -msgstr "" +msgstr "Átfedés" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 +#, fuzzy msgid "Override IPv4 routing table" -msgstr "" +msgstr "IPv4 routing tábla felülírása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950 +#, fuzzy msgid "Override IPv6 routing table" -msgstr "" +msgstr "IPv6 routing tábla feloldása" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69 @@ -5359,7 +5371,7 @@ msgstr "Útvonal a belső személyes kulcshoz" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Szüneteltetve" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283 @@ -5464,7 +5476,7 @@ msgstr "Port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702 msgid "Port isolation" -msgstr "" +msgstr "Port izoláció" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" @@ -5540,7 +5552,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritás" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436 msgctxt "MACVLAN mode" @@ -5568,7 +5580,7 @@ msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" +msgstr "Protokol" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267 msgid "Provide NTP server" @@ -5757,7 +5769,7 @@ msgstr "Hivatkozások" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Frissítés" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 @@ -6131,7 +6143,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41 msgid "SSTP Server" -msgstr "" +msgstr "SSTP szerver" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339 msgid "SWAP" @@ -6155,7 +6167,7 @@ msgstr "Mentés és alkalmazás" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602 msgid "Save error" -msgstr "" +msgstr "Mentési hiba" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Save mtdblock" @@ -6360,8 +6372,9 @@ msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Jel csillapítása (SATN)" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 +#, fuzzy msgid "Signal Refresh Rate" -msgstr "" +msgstr "Jel frissítési ráta" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262 msgid "Signal:" @@ -6438,8 +6451,9 @@ msgstr "Forráscím" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57 +#, fuzzy msgid "Source interface" -msgstr "" +msgstr "Csatoló forrás" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "" @@ -6700,7 +6714,7 @@ msgstr "Indítás" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134 msgid "Start WPS" -msgstr "" +msgstr "WPS indítása" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 msgid "Start priority" @@ -6776,11 +6790,11 @@ msgstr "Állapot" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" -msgstr "Leállítás" +msgstr "Megállítás" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129 msgid "Stop WPS" -msgstr "" +msgstr "WPS leállítása" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 @@ -6877,7 +6891,7 @@ msgstr "Rendszernapló" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243 msgid "System Priority" -msgstr "" +msgstr "Rendszer prioritás" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104 msgid "System Properties" @@ -7024,8 +7038,9 @@ msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864 +#, fuzzy msgid "The VLAN ID must be unique" -msgstr "" +msgstr "A VLAN ID-nak egyedinek kell lennie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 msgid "" @@ -7075,7 +7090,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450 msgid "The device name \"%s\" is already taken" -msgstr "" +msgstr "A/az \"%s\" eszköznév már foglalt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427 @@ -7146,7 +7161,7 @@ msgstr "Az IPv6-előtag hossza bitekben" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163 msgid "The local IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Helyi IPv4 cím" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46 @@ -7157,7 +7172,7 @@ msgstr "A helyi IPv4-cím, amely fölött az alagút létrejön (elhagyható)." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169 msgid "The local IPv4 netmask" -msgstr "" +msgstr "Helyi IPv4 netmaszk" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 @@ -7303,8 +7318,9 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 +#, fuzzy msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" -msgstr "" +msgstr "Az érték felülírva a konfiguráció által. Eredeti: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 @@ -7458,7 +7474,7 @@ msgstr "Időköz a GTK újrakulcsolásához" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" -msgstr "" +msgstr "Időtúllépés" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657 msgid "Timeout in seconds" @@ -7788,7 +7804,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" -msgstr "Működési idő" +msgstr "Futási idő" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" @@ -7939,7 +7955,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111 msgid "User Group" -msgstr "" +msgstr "Felhasználói csoport" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120 msgid "User certificate (PEM encoded)" @@ -8002,7 +8018,7 @@ msgstr "VPN helyi port" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96 msgid "VPN Protocol" -msgstr "" +msgstr "VPN Protokol" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42 @@ -8063,7 +8079,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "Value must not be empty" -msgstr "" +msgstr "Az érték nem lehet üres" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" @@ -8079,12 +8095,12 @@ msgstr "A feltöltött képfájl ellenőrzése." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "Nagyon magas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377 msgid "Virtual Ethernet" -msgstr "" +msgstr "Virtuális Hálózat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 msgid "Virtual dynamic interface" @@ -8127,7 +8143,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "WPS status" -msgstr "" +msgstr "WPS státusz" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 msgid "Waiting for device..." @@ -8255,8 +8271,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Igen" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 +#, fuzzy msgid "Yes (none, 0)" -msgstr "" +msgstr "Igen (nincs, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 msgid "" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 174a012df8..475453f563 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-22 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-11 21:12+0000\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" diff --git a/modules/luci-base/po/sk/base.po b/modules/luci-base/po/sk/base.po index 086ad88631..dfacdb4705 100644 --- a/modules/luci-base/po/sk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sk/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-18 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Juraj Šášik <juraj.sasik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-11 21:12+0000\n" +"Last-Translator: Marek Ľach <graweeld@googlemail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/>" "\n" "Language: sk\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 msgid "%.1f dB" @@ -1816,8 +1816,7 @@ msgstr "Zariadenie neprístupné!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "" -"Zariadenie nie je dosiahnuteľné! Pokračuje sa v čakaní na zariadenie..." +msgstr "Zariadenie nie je dosiahnuteľné! Na zariadenie sa stále čaká..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224 msgid "Devices" @@ -7011,7 +7010,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "Príkaz na reštartovanie zlyhal s kódom %d" +msgstr "Príkaz reštartovať zlyhal s kódom %d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147 msgid "The restore command failed with code %d" |