summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po3243
1 files changed, 2222 insertions, 1021 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
index 40ad7c555b..1948b18896 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-26 12:53+0000\n"
-"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-06 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@@ -10,9 +10,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
+msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
+msgid "\"%h\" table \"%h\""
+msgstr "\"%h\" 標籤 \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f 分貝"
@@ -20,7 +25,7 @@ msgstr "%.1f 分貝"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d 位元"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d 個無效欄位"
@@ -38,26 +43,31 @@ msgstr "(%d 分鐘視窗, %d 秒間隔)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
msgid "(empty)"
msgstr "(空白)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(未連接介面)"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
+msgid "+ %d more"
+msgstr "+ 另外 %d"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- 額外欄位 --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4152
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
@@ -107,6 +117,12 @@ msgstr "1"
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "1分鐘負載:"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:321
+msgctxt "nft amount of flags"
+msgid "1 flag"
+msgid_plural "%d flags"
+msgstr[0] "%d 旗幟"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15分鐘負載:"
@@ -126,7 +142,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "4 字元十六進位 ID"
@@ -139,31 +155,31 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5分鐘負載:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "6個八位元組識別碼作為十六進位字串 - 無冒號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "802.11r 快速切換"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢最大逾時"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢重試逾時"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "802.11w 管理訊框保護"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "802.11w 最大逾時時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "802.11w 重試逾時時間"
@@ -178,7 +194,7 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">擴充服務集定識別碼(ESSID)</"
"abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-網路遮罩"
@@ -190,61 +206,110 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 組態"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 標記"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 跳數限制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 生命週期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
+msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var>大於<strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
+msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 大於或等於 <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
+msgctxt "nft set match expression"
+msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 在集合 <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
+msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 是 <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
+msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 是 <strong>%s</strong> 之一"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
+msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 低於 <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
+msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 小於或等於 <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
+msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 不是 <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
+msgctxt "nft not in set match expression"
+msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 不在集合 <strong>%s</strong>"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
+msgid ""
+"A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
+"connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
+"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
+"entirely (which is the default setting)."
+msgstr ""
+"batman-adv節點可以在伺服器模式(與網格共用其互聯網連接)或用戶端模式(在網格"
+"中搜索最合適的互聯網連接)或完全關閉閘道支援(這是預設設置)下運行。"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
-msgstr "裝置「%s」的設定已存在"
+msgstr "設備“%s”的配置已存在"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "已存在同名的目錄。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "因為身分驗證會話已逾期,需要重新登入。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:197
-msgid ""
-"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
-"the router"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -283,25 +348,29 @@ msgstr "ARP 監視尚不支援已選擇的政策!"
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "ARP重試門檻"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:631
+msgid "ARP traffic table \"%h\""
+msgstr "ARP 流量標籤\"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (非同步傳輸模式)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM橋接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "ATM虛擬通道識別(VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "ATM虛擬路徑識別(VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -310,7 +379,7 @@ msgstr ""
"ATM橋接是以AAL5協定封裝乙太網路如同虛擬Linux網路界面卡,用於連接DHCP或PPP來撥"
"號連接到網際網路。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM裝置號碼"
@@ -319,9 +388,9 @@ msgstr "ATM裝置號碼"
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr "ATU-C 系統廠牌 ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
msgid "Absent Interface"
msgstr "缺少的介面"
@@ -333,6 +402,11 @@ msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。"
msgid "Accept local"
msgstr "接受本地連接"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
+msgctxt "nft accept action"
+msgid "Accept packet"
+msgstr "接受數據包"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
msgid "Accept packets with local source addresses"
msgstr "接受具有本地來源位址的封包"
@@ -342,10 +416,14 @@ msgid "Access Concentrator"
msgstr "存取集線器"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
msgid "Access Point"
msgstr "存取點 (AP)"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
+msgid "Access Point Isolation"
+msgstr "接入點隔離"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
msgid "Actions"
msgstr "動作"
@@ -359,12 +437,12 @@ msgid "Active Connections"
msgstr "啟用連線"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "已分配的 DHCP 租用"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "已分配的 DHCPv6 租用"
@@ -388,7 +466,7 @@ msgstr "活動的 IPv6 規則"
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "啟動-備份規則 (active-backup, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3893
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
@@ -402,11 +480,11 @@ msgstr "自適應負載平衡 (balance-alb, 6)"
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "自適應發送負載平衡 (balance-tlb, 5)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2211
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2224
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3379
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3582
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -417,7 +495,7 @@ msgstr "自適應發送負載平衡 (balance-tlb, 5)"
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "新增 ATM 橋接"
@@ -437,11 +515,11 @@ msgstr "新增 LED 動作"
msgid "Add VLAN"
msgstr "新增 VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
msgid "Add device configuration"
msgstr "加入裝置設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
msgid "Add device configuration…"
msgstr "加入裝置設定…"
@@ -457,22 +535,22 @@ msgstr "加入金鑰"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
-msgstr "新增本地網域尾碼到由 hosts 文件檔中送達的名稱"
+msgstr "將本地網域尾碼加入到主機檔案提供的名稱。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
msgid "Add new interface..."
-msgstr "新增新界面…"
+msgstr "新增新介面…"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
msgid "Add peer"
msgstr "新增 對等方"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
msgstr "新增至黑名單"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "新增至白名單"
@@ -497,6 +575,15 @@ msgstr "額外的伺服器文件"
msgid "Address"
msgstr "位址"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
+msgctxt "nft meta nfproto"
+msgid "Address family"
+msgstr "地址家族"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
+msgid "Address setting is invalid"
+msgstr "位址設定無效"
+
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "將存取的本地中繼橋接位址"
@@ -511,9 +598,9 @@ msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
@@ -530,6 +617,10 @@ msgstr "進階裝置選項"
msgid "Ageing time"
msgstr "老化時間"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
+msgid "Aggregate Originator Messages"
+msgstr "聚合發起方消息"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr "彙總發送功率(ACTATP)"
@@ -553,17 +644,17 @@ msgstr ""
msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
msgstr "彙總器: 實體界面已新增/已移除 或 狀態更改(頻寬,1)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "Alert"
msgstr "警示"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
msgid "Alias Interface"
msgstr "別名介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:156
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "\"%s\" 的別名"
@@ -575,7 +666,7 @@ msgstr "所有伺服器"
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
-msgstr "按照順序分配 IP 位址,從最低的可用位址開始"
+msgstr "按照順序分配 IP 位址,從最低的可用位址開始。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
msgid "Allocate IPs sequentially"
@@ -585,7 +676,7 @@ msgstr "依序分配 IP"
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr "允許 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密碼驗證"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr "允許 AP 模式針對低 ACK 情形中斷 STA"
@@ -629,10 +720,14 @@ msgstr "允許系統功能探測"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "允許 <em>root</em> 用戶以密碼登入"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604
msgid "Allowed IPs"
msgstr "允許的 IP群"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:306
+msgid "AllowedIPs setting is invalid"
+msgstr "AllowedIPs 設定無效"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
msgid "Always"
msgstr "始終"
@@ -647,7 +742,7 @@ msgstr "永遠開啟 (內核:預設開啟)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
-msgstr ""
+msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
msgid ""
@@ -661,86 +756,86 @@ msgstr ""
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr "要傳送的重複位址偵測探查數量"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
msgid "An error occurred while saving the form:"
msgstr "儲存表單時發生錯誤:"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "此裝置的可選簡短描述"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Annex"
msgstr "附件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
msgid "Annex A + L + M (all)"
msgstr "附件 A + L + M (全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
msgid "Annex A G.992.1"
msgstr "附件A G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
msgid "Annex A G.992.2"
msgstr "附件A G.992.2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
msgid "Annex A G.992.3"
msgstr "附件A G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
msgid "Annex A G.992.5"
msgstr "附件A G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
msgid "Annex B (all)"
msgstr "附件B (全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
msgid "Annex B G.992.1"
msgstr "附件B G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
msgid "Annex B G.992.3"
msgstr "附件B G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
msgid "Annex B G.992.5"
msgstr "附件B G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
msgid "Annex J (all)"
msgstr "附件J (全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
msgstr "附件L G.992.3 POTS 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
msgid "Annex M (all)"
msgstr "附件M (全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
msgid "Annex M G.992.3"
msgstr "附件M G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
msgid "Annex M G.992.5"
msgstr "附件M G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
msgstr "宣告該裝置為 IPv6 DNS 伺服器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
msgstr "如果存在本地 IPv6 預設路由,則宣告此裝置為預設路由器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
@@ -748,23 +843,23 @@ msgstr ""
"如果公共 IPv6 前綴可用,則宣告此裝置為預設路由器,而不考慮本地預設路由的可用"
"性。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
msgstr "宣告該裝置為預設路由器,不管是否有前綴或預設路由。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "已發布的 DNS 網域群"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "宣告的 IPv6 DNS 伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
msgid "Anonymous Identity"
-msgstr "匿名身分"
+msgstr "匿名身份"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Anonymous Mount"
@@ -774,31 +869,45 @@ msgstr "自動掛載檔案系統"
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "自動掛載swap分區"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
+msgctxt "nft match any traffic"
+msgid "Any packet"
+msgstr "任何數據包"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
msgid "Any zone"
msgstr "任意區域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
-msgstr ""
+msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4661
+msgid "Apply and keep settings"
+msgstr "套用並保留設定"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "是否套用備份?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4313
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "套用要求失敗,狀態 <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4524
msgid "Apply unchecked"
msgstr "應用未核取"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4657
+msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+msgstr "連線遺失後套用還原"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "組態變更套用中… %ds"
@@ -808,28 +917,44 @@ msgstr "架構"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
msgid "Arp-scan"
-msgstr ""
+msgstr "Arp 掃描"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr "分配一部分給定長度的公共IPv6地址前綴於此介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr "分配使用此十六進制子前綴ID的前綴部分於此介面."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "已連接裝置"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
msgid "Associations"
msgstr "已連接裝置"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
+msgid ""
+"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+"每個 <strong>%h</strong> 至少 <strong>%h</strong>,<strong>%h</strong> 爆發"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
+msgid ""
+"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+"每 <strong>%h</strong> 最多 <strong>%h</strong> 個,<strong>%h</strong> 爆發"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr "嘗試對連接的裝置啟用可設定的掛載"
@@ -839,7 +964,7 @@ msgstr "嘗試對連接的裝置啟用可設定的掛載"
msgid "Auth Group"
msgstr "認證群組"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
msgid "Authentication"
msgstr "認證"
@@ -853,7 +978,7 @@ msgid "Authoritative"
msgstr "授權"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:35
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
msgstr "需要授權"
@@ -878,11 +1003,11 @@ msgstr "智慧家庭自動控制網路 (HNCP)"
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr "在掛載前先檢查檔案系統中是否含有錯誤"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
-msgstr ""
+msgstr "使用基於源的策略路由自動處理多個上行鏈路接口。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
@@ -918,11 +1043,15 @@ msgstr "可用的"
msgid "Average:"
msgstr "平均:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
+msgid "Avoid Bridge Loops"
+msgstr "避免網橋環路"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -932,12 +1061,16 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3250
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
@@ -947,6 +1080,10 @@ msgstr "返回至總覽"
msgid "Back to configuration"
msgstr "返回至設定"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:804
+msgid "Back to peer configuration"
+msgstr "返回 peer 設定"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid "Backup"
msgstr "備份"
@@ -969,9 +1106,33 @@ msgstr "頻段"
msgid "Base device"
msgstr "基礎裝置"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
+msgstr "此介面用於分享的 Base64 編碼的公鑰。"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
+msgid "Batman Device"
+msgstr "Batman設備"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
+msgid "Batman Interface"
+msgstr "Batman介面"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
+msgid ""
+"Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
+"through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
+"connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
+"Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
+"adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
+"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
+"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
msgstr ""
+"Batman-adv 具有內置的第 2 層分段,用於流經網格的單播數據,這將允許在不允許將 "
+"MTU 增加到超過 1500 字節的標準以太網數據包大小的接口/連接上運行 batman-adv。 "
+"啟用分段後,batman-adv 將自動對超大數據包進行分段並在另一端對它們進行碎片整"
+"理。 默認情況下,如果數據包適合,則啟用和禁用分段,但可以完全停用分段。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
msgid "Beacon Interval"
@@ -987,9 +1148,13 @@ msgstr ""
"下面是待備份的檔案清單。包含了更改的設定檔案、必要的基本檔案和使用者自訂的備"
"份檔案。"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
+msgid "Bind NTP server"
+msgstr "綁定NTP伺服器"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設值)"
+msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設值)。"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1015,15 +1180,19 @@ msgstr "綁定通道到此介面 (可選的)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
msgid "Bitrate"
msgstr "位元率"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
+msgid "Bonding Mode"
+msgstr "綁定模式"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
msgid "Bonding Policy"
msgstr "保固政策"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "橋接"
@@ -1034,17 +1203,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
msgstr "橋接 (支援 MAC VLAN 間的直連)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "橋接 VLAN 過濾"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
msgid "Bridge device"
msgstr "橋接裝置"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:490
msgid "Bridge port specific options"
msgstr "橋接連接埠特定選項"
@@ -1052,7 +1221,11 @@ msgstr "橋接連接埠特定選項"
msgid "Bridge ports"
msgstr "橋接連接埠"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:635
+msgid "Bridge traffic table \"%h\""
+msgstr "橋樑交通表“%h”"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
msgid "Bridge unit number"
msgstr "橋接單位號碼"
@@ -1060,7 +1233,7 @@ msgstr "橋接單位號碼"
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "允許啟動空橋接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
msgid "Bring up on boot"
msgstr "開機自動執行"
@@ -1073,7 +1246,7 @@ msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "廣播政策(廣播,3)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3836
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
msgid "Browse…"
msgstr "瀏覽…"
@@ -1104,40 +1277,76 @@ msgid "Call failed"
msgstr "呼叫失敗"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:337
+msgid "Cannot parse configuration: %s"
+msgstr "無法解析設定:%s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562
+msgctxt "Chain hook: forward"
+msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
+msgstr "捕獲發往其他主機的傳入數據包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:554
+msgctxt "Chain hook: prerouting"
+msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
+msgstr "在任何路由決策之前捕獲傳入的數據包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:558
+msgctxt "Chain hook: input"
+msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
+msgstr "捕獲路由到本地系統的傳入數據包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:570
+msgctxt "Chain hook: postrouting"
+msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
+msgstr "在任何路由決策後捕獲傳出數據包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
+msgctxt "Chain hook: output"
+msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
+msgstr "捕獲來自本地系統的傳出數據包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
+msgctxt "Chain hook: ingress"
+msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
+msgstr "NIC收到後直接抓包"
+
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
msgid "Category"
msgstr "類別"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "憑證約束 (網域)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "憑證約束 (多網域)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "憑證約束 (主體)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "憑證約束 (萬用字元)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1145,22 +1354,22 @@ msgstr ""
"憑證約束子字串 — 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />當握手時請`logread -f`來看"
"實際值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
msgstr "憑證約束違反 DNA SAN 參數(如果可用)<br />或主題 CN(完全符合)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
msgstr "憑證約束違反 DNA SAN 參數(如果可用)<br />或主題 CN(前綴符合)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1174,11 +1383,16 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr "鏈"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
+msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
+msgid "Chain hook \"%h\""
+msgstr "鏈鉤“%h”"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
msgid "Changes"
msgstr "待修改"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4348
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "設定值已還原."
@@ -1190,13 +1404,13 @@ msgstr "修改可存取這設備的管理員密碼"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
msgstr "頻道"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Channel Analysis"
msgstr "通道分析"
@@ -1208,7 +1422,7 @@ msgstr "通道寬度"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "在掛載前先檢查檔案系統"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "核取這個選項從此無線網路中刪除現有網路。"
@@ -1225,8 +1439,8 @@ msgstr "檢查映像檔…"
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "選擇 mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1244,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"選擇您要附加到無線網路介面的多個網路或者填寫<em>create</em> 以便定義一個新的"
"網路."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
msgid "Cipher"
msgstr "加密方式"
@@ -1266,9 +1480,10 @@ msgstr ""
"按一下「儲存 mtdblock」以下載指定的 mtdblock 檔案。(注意:此功能適用於專業人"
"士!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3892
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
msgid "Client"
msgstr "用戶端"
@@ -1277,7 +1492,7 @@ msgstr "用戶端"
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
msgid "Close"
@@ -1300,7 +1515,7 @@ msgstr "關閉清單..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2175
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
@@ -1324,7 +1539,7 @@ msgstr "指令失敗"
msgid "Comment"
msgstr "註解"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1342,16 +1557,20 @@ msgstr ""
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
msgstr "計算傳出的校驗和(自選)."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "組態"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670
+msgid "Configuration Export"
+msgstr "設定檔案匯出"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "組態變更已套用。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4510
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "組態變更已被復原!"
@@ -1374,34 +1593,34 @@ msgstr ""
"則高速將基本速率設置為12、24 Mbps,否則將其設置為11 Mbps。 超高速將24 Mbps設"
"置為起跳速率. 凡低於最低基本速率將不提供支援."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
"設定 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 訊息中的預設路由器宣告。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
msgid ""
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
"設定此介面上 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 服務的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr "設定此介面上 DHCPv6 服務的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr "設定此介面上 NDP 代理服務的操作模式。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
msgid "Configure…"
msgstr "設定…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:186
msgid "Confirm disconnect"
msgstr "確認中斷連線"
@@ -1411,7 +1630,7 @@ msgstr "再確認"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
msgid "Connected"
msgstr "已連線"
@@ -1425,14 +1644,32 @@ msgstr "連線嘗試失敗"
msgid "Connection attempt failed."
msgstr "嘗試連線失敗."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737
+msgid "Connection endpoint"
+msgstr "連線端點"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Connection lost"
msgstr "連接遺失"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
msgid "Connections"
msgstr "連線數"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
+msgid "Connectivity change"
+msgstr "連線變更"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
+msgctxt "nft ct state"
+msgid "Conntrack state"
+msgstr "連接狀態"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
+msgctxt "nft ct status"
+msgid "Conntrack status"
+msgstr "連接狀態"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
msgstr "當所有ARP IP 可到達目標時, 請考慮實體界面啟動(全部,1)"
@@ -1447,15 +1684,29 @@ msgstr "當任何ARP IP目標可到達時, 啟用實體界面(任一,0)"
msgid "Contents have been saved."
msgstr "內容已儲存。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
msgid "Continue"
msgstr "繼續"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
+msgctxt "nft jump action"
+msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+msgstr "繼續<strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
+msgid "Continue in calling chain"
+msgstr "繼續調用鏈"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
+msgctxt "Chain policy: accept"
+msgid "Continue processing unmatched packets"
+msgstr "繼續處理不匹配的數據包"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4546
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1476,20 +1727,20 @@ msgstr "國別碼"
msgid "Coverage cell density"
msgstr "無線電波涵蓋密度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "建立/指定防火牆作用區"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
msgid "Create interface"
msgstr "建立介面"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
msgid "Critical"
msgstr "致命錯誤"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
msgid "Cron Log Level"
msgstr "Cron 日誌等級"
@@ -1497,8 +1748,18 @@ msgstr "Cron 日誌等級"
msgid "Current power"
msgstr "目前功率"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
+msgctxt "nft meta hour"
+msgid "Current time"
+msgstr "當前時間"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
+msgctxt "nft meta day"
+msgid "Current weekday"
+msgstr "當前工作日"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1529,23 +1790,23 @@ msgstr ""
msgid "DAD transmits"
msgstr "DAD 傳輸"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
msgid "DAE-Client"
msgstr "DAE-客戶端"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
msgid "DAE-Port"
msgstr "DAE-連接埠"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
msgid "DAE-Secret"
msgstr "DAE-金鑰"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
msgid "DHCP Options"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP 選項"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP伺服器"
@@ -1560,7 +1821,7 @@ msgstr "DHCP 與 DNS"
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP用戶端"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
msgid "DHCP-Options"
msgstr "DHCP選項"
@@ -1569,7 +1830,7 @@ msgstr "DHCP選項"
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "DHCPv6 客戶端"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "DHCPv6-服務"
@@ -1589,7 +1850,7 @@ msgstr "DNS封包轉發"
msgid "DNS query port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查詢埠號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
msgid "DNS search domains"
msgstr "DNS 搜尋網域"
@@ -1597,7 +1858,11 @@ msgstr "DNS 搜尋網域"
msgid "DNS server port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器埠號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
+msgid "DNS setting is invalid"
+msgstr "DNS 設定無效"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid "DNS weight"
msgstr "DNS 權重"
@@ -1621,7 +1886,7 @@ msgstr "DPD 閒置逾時"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "DS-Lite AFTR 位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -1630,17 +1895,17 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "DSL 狀態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
msgid "DSL line mode"
msgstr "DSL 線路模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
msgid "DTIM Interval"
msgstr "DTIM 間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DHCP獨立式別碼DUID"
@@ -1648,18 +1913,12 @@ msgstr "DHCP獨立式別碼DUID"
msgid "Data Rate"
msgstr "資料速率"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Debug"
msgstr "除錯"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
-msgid "Default %d"
-msgstr "預設 %d"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
msgid "Default router"
msgstr "預設路由器"
@@ -1667,7 +1926,7 @@ msgstr "預設路由器"
msgid "Default state"
msgstr "預設狀態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1688,14 +1947,18 @@ msgid ""
"priority on incoming frames"
msgstr "在傳入框架上定義 VLAN 標頭優先順序到 Linux 內部封包優先順序的對應"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+msgid "Defines a specific MTU for this route"
+msgstr "為此路由定義一個特定的 MTU"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "委派 IPv6 首碼"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2288
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2717
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3566
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1716,13 +1979,13 @@ msgstr "刪除要求失敗: %s"
msgid "Delete this network"
msgstr "刪除這個網路"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
msgid "Description"
msgstr "描述"
@@ -1730,11 +1993,11 @@ msgstr "描述"
msgid "Deselect"
msgstr "取消選擇"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
msgid "Design"
msgstr "主題"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid "Designated master"
msgstr "指定的主介面"
@@ -1744,23 +2007,38 @@ msgstr "指定的主介面"
msgid "Destination"
msgstr "目的地"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
+msgctxt "nft ip daddr"
+msgid "Destination IP"
+msgstr "目標 IP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
+msgctxt "nft ip6 daddr"
+msgid "Destination IPv6"
+msgstr "目標 IPV6"
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
msgid "Destination port"
msgstr "目的通訊埠"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
+msgctxt "nft ip dport"
+msgid "Destination port"
+msgstr "目標 端口"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
msgid "Destination zone"
msgstr "目標區域"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -1791,7 +2069,7 @@ msgstr "裝置名稱"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "裝置未被\"數據機管理員(ModemManager)\"所管理."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1408
msgid "Device not present"
msgstr "裝置不存在"
@@ -1799,7 +2077,7 @@ msgstr "裝置不存在"
msgid "Device type"
msgstr "裝置類型"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4545
msgid "Device unreachable!"
msgstr "裝置不可達!"
@@ -1807,7 +2085,7 @@ msgstr "裝置不可達!"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "裝置不可達!仍在等待裝置中…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
msgid "Devices"
msgstr "裝置"
@@ -1825,13 +2103,13 @@ msgid "Directory"
msgstr "目錄"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
msgid "Disable"
msgstr "停用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
@@ -1848,7 +2126,7 @@ msgstr "停用 DNS Lookups"
msgid "Disable Encryption"
msgstr "停用加密"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "停用非活動輪詢"
@@ -1857,7 +2135,7 @@ msgid "Disable this network"
msgstr "停用此網路"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -1870,19 +2148,24 @@ msgstr "停用此網路"
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:521
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "低確認(Low Acknowledgement)時取消連線"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
msgid ""
"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
-msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應。"
+msgstr "丟棄包含 <a href=\"%s\">RFC1918</a> 地址的上游響應。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
msgstr "斷線"
@@ -1897,13 +2180,14 @@ msgstr "嘗試中斷線連失敗."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
msgid "Disk space"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3070
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3344
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4171
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+msgstr "磁碟空間"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3264
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
msgid "Dismiss"
msgstr "關閉"
@@ -1916,11 +2200,17 @@ msgstr "最佳化距離"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "到最遠的網路距離以米表示."
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
+msgid "Distributed ARP Table"
+msgstr "分散式ARP表"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
+"此引導部分繫結到的 Dnsmasq 實例。 如果未指定,該部分對所有 dnsmasq 實例都有"
+"效。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
@@ -1928,18 +2218,19 @@ msgid ""
"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"forwarder."
msgstr ""
-"Dnsmasq 是組合<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>-伺服器 和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-轉發給 <abbr "
-"title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火牆用"
+"Dnsmasq 是一個輕量級的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 轉發"
+"器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
-msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域"
+msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)."
@@ -1947,21 +2238,21 @@ msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)."
msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
msgstr ""
"不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr title="
-"\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求"
+"\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
-msgstr "不轉發公用名稱伺服器不能回答的請求"
+msgstr "不轉發公用名稱伺服器不能回答的請求。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "對本地網路不轉發反向查詢"
+msgstr "對本地網路不轉發反向查詢。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "不監聽這些介面。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
msgstr "不在此介面上提供 DHCPv6 服務。"
@@ -1970,7 +2261,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Do not participate"
msgstr "不參與"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
@@ -1981,7 +2272,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "不傳送主機名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
msgid ""
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
@@ -2005,9 +2296,17 @@ msgstr "您確定要清除所有設定?"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "您真的要遞迴刪除目錄 \"%s\" 嗎?"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:593
+msgid "Do you want to replace the current PSK?"
+msgstr "是否要取代目前的 PSK?"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
+msgid "Do you want to replace the current keys?"
+msgstr "是否要取代目前金鑰?"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "網域名稱"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "Domain required"
@@ -2039,11 +2338,17 @@ msgstr "下載備份檔"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "下載 mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "下載串流 SNR 位移"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:415
+msgid ""
+"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
+"WireGuard interface."
+msgstr "拖動或粘貼下面的有效 <em>*.conf</em> 檔以配置本地WireGuard介面。"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
msgid "Drag to reorder"
msgstr "拖動來排序"
@@ -2051,6 +2356,16 @@ msgstr "拖動來排序"
msgid "Drop Duplicate Frames"
msgstr "丟棄相同多餘的訊框(Frames)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
+msgctxt "nft drop action"
+msgid "Drop packet"
+msgstr "丟棄數據包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
+msgctxt "Chain policy: drop"
+msgid "Drop unmatched packets"
+msgstr "丟棄不匹配的數據包"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Dropbear實例"
@@ -2068,15 +2383,27 @@ msgstr ""
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "隧道IPv4v6雙堆疊協定DS Lite (RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr "動態 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+msgid "Dynamic Authorization Extension client."
+msgstr "動態授權擴展客戶端。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+msgid "Dynamic Authorization Extension port."
+msgstr "動態授權擴展端口。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
+msgstr "動態授權擴展密鑰。"
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "動態隧道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
@@ -2086,20 +2413,24 @@ msgstr "用戶端動態發配 DHCP 位址。若停用,僅有靜態位置的用
msgid "EA-bits length"
msgstr "EA-位元長度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
msgid "EAP-Method"
msgstr "可擴展身份驗證協定(EAP)-方式"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3226
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3429
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
+msgid "Edit peer"
+msgstr "編輯對等"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
@@ -2114,10 +2445,25 @@ msgstr "編輯此網路"
msgid "Edit wireless network"
msgstr "編輯無線網路"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
+msgctxt "nft rt mtu"
+msgid "Effective route MTU"
+msgstr "有效路由 MTU"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
msgid "Egress QoS mapping"
msgstr "輸出 QoS 對應"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
+msgctxt "nft meta oif"
+msgid "Egress device id"
+msgstr "出口設備ID"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
+msgctxt "nft meta oifname"
+msgid "Egress device name"
+msgstr "出口設備名稱"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Egress tagged"
@@ -2128,7 +2474,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Egress untagged"
msgstr "未選的輸出"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Emergency"
msgstr "緊急"
@@ -2137,9 +2483,9 @@ msgstr "緊急"
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
-msgstr ""
+msgstr "啟用/禁用對等體。 重新啟動wireguard界面以應用更改。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
msgid ""
@@ -2152,7 +2498,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "啟用 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">生成樹協定(STP)</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
msgstr "啟用<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
@@ -2195,7 +2541,7 @@ msgstr "啟用超大訊框透穿"
msgid "Enable MAC address learning"
msgstr "啟用 MAC 位址學習"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
msgid "Enable NTP client"
msgstr "啟用 NTP用戶端"
@@ -2215,7 +2561,7 @@ msgstr "啟用 VLAN 過濾"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "啟用VLAN功能"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
@@ -2225,16 +2571,17 @@ msgid ""
"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
+"啟用 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 請求到 <abbr "
+"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 的自動重定向端口。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
-#, fuzzy
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
-msgstr "啟用此介面上可用的 IPv6 前綴的下游委托"
+msgstr "啟用此接口上可用的 IPv6 前綴的下游委託"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
-msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 因應對策"
+msgstr "啟用密鑰重新安裝 (KRACK) 對策"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
@@ -2249,7 +2596,6 @@ msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "啟用連出封包鏡像"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
-#, fuzzy
msgid "Enable multicast fast leave"
msgstr "啟用多播快速離開"
@@ -2261,7 +2607,7 @@ msgstr "啟用多播查詢器"
msgid "Enable multicast support"
msgstr "啟用多播支援"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr "啟用所有 CPU 的封包控制。 可能會增加或減少網路速度。"
@@ -2290,7 +2636,7 @@ msgstr "啟用封裝封包的 DF(不分段)標誌."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
-msgstr ""
+msgstr "啟用內置的單實例 TFTP 服務器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
msgid "Enable this network"
@@ -2302,7 +2648,6 @@ msgid "Enable tx checksum"
msgstr "啟用 Tx 校驗和"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
-#, fuzzy
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "啟用單播泛洪"
@@ -2316,12 +2661,18 @@ msgstr "啟用"
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "在此橋接上啟用 IGMP snooping"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr "啟用屬於同一行動網域存取點之間的快速漫遊"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
+msgid ""
+"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
+"batman-adv."
+msgstr "在 batman-adv 中啟用更高效、組感知的多播轉發基礎架構。"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "在橋接器上啟用802.1d Spanning Tree協定"
@@ -2330,27 +2681,31 @@ msgstr "在橋接器上啟用802.1d Spanning Tree協定"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "封裝限制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "封裝模式"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "加密(Encryption)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642
msgid "Endpoint Host"
msgstr "終端主機"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658
msgid "Endpoint Port"
msgstr "終端阜"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:316
+msgid "Endpoint setting is invalid"
+msgstr "端點設定無效"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
msgid "Enforce IGMPv1"
msgstr "強制 IGMPv1"
@@ -2373,39 +2728,39 @@ msgstr "強制 MLD 版本 2"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom value"
-msgstr "輸入自訂數值"
+msgstr "輸入自定義值"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom values"
-msgstr "輸入自訂數值組"
+msgstr "輸入自定義值"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
msgid "Erasing..."
msgstr "刪除中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
msgid "Error getting PublicKey"
-msgstr ""
+msgstr "獲取公鑰時出錯"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "錯誤秒數 (ES)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3027
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "乙太網路卡"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3018
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "乙太交換器"
@@ -2426,7 +2781,9 @@ msgstr "排除介面"
msgid ""
"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
"e.g. for RBL services."
-msgstr "允許127.0.0.0/8範圍內的上游回應,例如:對於RBL服務"
+msgstr ""
+"免除 <code>127.0.0.0/8</code> 和 <code>::1</code> 重新綁定檢查,例如 用於 "
+"RBL 服務。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
msgid "Existing device"
@@ -2436,7 +2793,7 @@ msgstr "現有裝置"
msgid "Expand hosts"
msgstr "延伸主機"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "預期十六進位賦值提示"
@@ -2452,7 +2809,7 @@ msgstr "請輸入有效的 IPv6 位址"
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
msgstr "請輸入用冒號分隔的兩個優先順序"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
@@ -2473,7 +2830,7 @@ msgstr "預期:非空值"
msgid "Expires"
msgstr "過期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr "釋放位置前閒置時間,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)。"
@@ -2482,23 +2839,23 @@ msgstr "釋放位置前閒置時間,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)。"
msgid "External"
msgstr "外部"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "外部 R0 金鑰持有者清單"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "外部 R1 金鑰持有者清單"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
msgid "External system log server"
msgstr "外部系統日誌伺服器"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
msgid "External system log server port"
msgstr "外部系統日誌伺服器埠號"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
msgid "External system log server protocol"
msgstr "外部系統日誌伺服器通訊協定"
@@ -2514,15 +2871,15 @@ msgstr "額外的 pppd 選項"
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "額外的 sstpc 選項"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
msgid "FT over DS"
msgstr "FT 透過 DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT 透過 空中"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
msgid "FT protocol"
msgstr "FT 協定"
@@ -2530,7 +2887,7 @@ msgstr "FT 協定"
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "更新系統密碼失敗。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "無法在 %ds 秒內確認變更,等待回滾…"
@@ -2547,9 +2904,8 @@ msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
msgstr ""
-"此檔案可能包含格式如「server=/domain/1.2.3.4」或「server=1.2.3.4」之類的行。"
-"前者為特定的網域指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器,後"
-"者則不限定伺服器的解析範圍。"
+"列出上游解析器的文件,可選擇特定於域的,例如 <code>server=1.2.3.4</code>,"
+"<code>server=/domain/1.2.3.4</code>。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
msgid "File not accessible"
@@ -2557,22 +2913,20 @@ msgstr "無法存取檔案"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "File to store DHCP lease information."
-msgstr ""
-"當給予<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-租賃將"
-"會被存檔"
+msgstr "用於存儲 DHCP 租用信息的檔案。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
msgid "File with upstream resolvers."
-msgstr "本地<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 檔案"
+msgstr "與上游解析器一起歸檔。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
msgid "Filename"
-msgstr "檔名"
+msgstr "檔案名稱"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
-msgstr "開機影像檔通知給用戶端"
+msgstr "開機影像檔通知給用戶端。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
@@ -2619,26 +2973,27 @@ msgid "Finish"
msgstr "完成"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
msgid "Firewall"
msgstr "防火牆"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid "Firewall Mark"
msgstr "防火牆遮罩"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
msgid "Firewall Settings"
msgstr "防火牆設定"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
msgid "Firewall Status"
-msgstr "防火牆狀況"
+msgstr "防火牆狀態"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
msgid "Firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "防火牆標誌"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
msgid "Firmware File"
msgstr "韌體檔案"
@@ -2648,7 +3003,7 @@ msgstr "韌體版本"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
-msgstr "外發DNS請求的固定來源埠號"
+msgstr "外發DNS請求的固定來源埠號。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
@@ -2672,12 +3027,8 @@ msgstr "韌體工具"
msgid "Flashing…"
msgstr "燒錄中…"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:232
-msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid "Force"
msgstr "強制"
@@ -2685,11 +3036,11 @@ msgstr "強制"
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "強制使用 40MHz 模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "強制使用CCMP (AES)加密"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "強迫啟用 DHCP在此網路上, 即使已偵測到其它伺服器。"
@@ -2701,15 +3052,15 @@ msgstr "強制 IGMP 版本"
msgid "Force MLD version"
msgstr "強制 MLD 版本"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
msgid "Force TKIP"
msgstr "強制使用TKIP加密"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "強制使用TKIP+CCMP (AES)加密"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
msgid "Force link"
msgstr "強制連結"
@@ -2725,7 +3076,7 @@ msgstr "強制使用 NAT-T"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "表單權杖(token )不匹配"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
@@ -2736,7 +3087,7 @@ msgstr ""
"\">NDP</abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> 和 "
"<abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> 訊息。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -2749,7 +3100,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "轉發DHCP流量"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
@@ -2775,15 +3126,24 @@ msgstr "轉發 mesh 節點流量"
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "在此裝置上將多播資料封包轉發為單播資料封包。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
msgid "Forwarding mode"
msgstr "轉發模式"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
+msgid "Fragmentation"
+msgstr "碎片化"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "分片閥值"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
+msgctxt "nft nat flag fully-random"
+msgid "Full port randomization"
+msgstr "全端口隨機化"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2793,7 +3153,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
@@ -2824,6 +3184,10 @@ msgstr "IPv6上的GRETAP隧道"
msgid "Gateway"
msgstr "閘道器"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
+msgid "Gateway Mode"
+msgstr "網關模式"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Gateway Ports"
msgstr "閘道器埠號"
@@ -2834,16 +3198,16 @@ msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "閘道器位址錯誤無效"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
msgid "General Setup"
@@ -2857,15 +3221,7 @@ msgstr "一般裝置選項"
msgid "Generate Config"
msgstr "產生設定檔"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
-msgid "Generate Key"
-msgstr "產生金鑰"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
-msgid "Generate New QR-Code"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "本地產生 PMK"
@@ -2873,9 +3229,29 @@ msgstr "本地產生 PMK"
msgid "Generate archive"
msgstr "製作壓縮檔"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:251
-msgid "Generate new QR-Code"
-msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:789
+msgid "Generate configuration"
+msgstr "產生設定"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:829
+msgid "Generate configuration…"
+msgstr "產生設定…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+msgid "Generate new key pair"
+msgstr "產生新的金鑰組"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601
+msgid "Generate preshared key"
+msgstr "產生預先共用金鑰"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:671
+msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
+msgstr "產生適合在 WireGuard 對端上匯入的設定"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:763
+msgid "Generating QR code…"
+msgstr "正在產生 QR code…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
@@ -2885,15 +3261,16 @@ msgstr "輸入的密碼確認不匹配,密碼未更改!"
msgid "Global Settings"
msgstr "全域設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
msgid "Global network options"
msgstr "全域網路選項"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:82
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
msgid "Go to firmware upgrade..."
-msgstr ""
+msgstr "進入固件升級..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
@@ -2901,8 +3278,8 @@ msgstr ""
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "前往密碼設定..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2617
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3545
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3748
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2998,7 +3375,7 @@ msgstr "授予存取系統日誌的權限"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
-msgstr ""
+msgstr "授予對 uHTTPd 配置的訪問權限"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
msgid "Grant access to wireless channel status"
@@ -3027,7 +3404,7 @@ msgstr "HE.net使用者名稱"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
msgid "HTTP(S) Access"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP(S) 訪問"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
@@ -3045,20 +3422,16 @@ msgstr "心跳間隔(kernel: heartbeat)"
msgid "Hello interval"
msgstr "Hello 間隔"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
msgstr "在這裡設定基本設定值,如主機名稱、時區...等。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "隱藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
-msgid "Hide QR-Code"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
msgid "Hide empty chains"
@@ -3068,10 +3441,19 @@ msgstr "隱藏空白鏈結"
msgid "High"
msgstr "高速"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:587
+msgctxt "Chain hook description"
+msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
+msgstr "掛鉤:<strong>%h</strong> (%h),優先級:<strong>%d</strong>"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
+msgid "Hop Penalty"
+msgstr "跳罰"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
msgstr "主機"
@@ -3081,7 +3463,7 @@ msgstr "過期主機"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
msgid "Host requests this filename from the boot server."
-msgstr ""
+msgstr "主機從引導伺服器請求此文件名。"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Host-Uniq tag content"
@@ -3092,7 +3474,7 @@ msgstr "Host-Uniq 標籤內容"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
msgid "Hostname"
msgstr "主機名稱"
@@ -3115,11 +3497,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
-msgstr ""
+msgstr "LED應熄滅多長時間(毫秒)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
-msgstr ""
+msgstr "LED應亮多長時間(毫秒)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
msgid "Human-readable counters"
@@ -3129,6 +3511,18 @@ msgstr "人類看得懂的計數器"
msgid "Hybrid"
msgstr "複合式"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
+msgctxt "nft icmpv6 code"
+msgid "ICMPv6 code"
+msgstr "ICMPv6程式碼"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
+msgctxt "nft icmpv6 type"
+msgid "ICMPv6 type"
+msgstr "ICMPv6型"
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
@@ -3142,7 +3536,7 @@ msgstr "IEEE 802.3ad 動態鏈路聚合 (802.3ad, 4)"
msgid "IKE DH Group"
msgstr "IKE DH 群組"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP 位址"
@@ -3152,7 +3546,7 @@ msgstr "IP 協定"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "IP Sets"
-msgstr ""
+msgstr "IP集"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
msgid "IP Type"
@@ -3174,28 +3568,42 @@ msgstr "IP位址無效"
msgid "IP address is missing"
msgstr "缺少IP位址"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
+msgctxt "nft ip protocol"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP協議"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
+msgctxt "nft meta l4proto"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP 協議"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
msgid "IP set"
-msgstr ""
+msgstr "IP 集"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
msgid "IP sets"
-msgstr ""
+msgstr "IP 集"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
msgstr "偽造的NX網域覆蓋"
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
+msgid "IPsec XFRM"
+msgstr "IPsec XFRM協定"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
+msgstr "IPv4 地址"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
msgid "IPv4 Firewall"
@@ -3203,7 +3611,7 @@ msgstr "IPv4防火牆"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4鄰居"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
@@ -3211,7 +3619,7 @@ msgstr "IPv4 路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
msgid "IPv4 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 規則"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
@@ -3223,7 +3631,7 @@ msgstr "IPv4 上游"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
-msgstr "IPv4位址"
+msgstr "IPv4 位址"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
msgid "IPv4 assignment length"
@@ -3259,6 +3667,10 @@ msgstr "IPv4 首碼"
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "IPv4前綴長度"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619
+msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv4 流量表 \"%h\""
+
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
msgid "IPv4+IPv6"
msgstr "IPv4+IPv6"
@@ -3272,18 +3684,22 @@ msgstr "IPv4-包裹-IPv4 (RFC2003)"
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (雙啟 - 預設到IPv4)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:627
+msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv4/IPv6 流量表 \"%h\""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
@@ -3300,7 +3716,7 @@ msgstr "IPv6 MTU"
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6網路芳鄰"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6 RA 設定"
@@ -3310,13 +3726,13 @@ msgstr "IPv6 路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
msgid "IPv6 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 規則"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA前綴"
@@ -3326,16 +3742,16 @@ msgstr "IPv6 上游"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "IPv6 分配提示"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "IPv6 分配長度"
@@ -3351,7 +3767,7 @@ msgstr "IPv6網路以位址/子網路遮罩表示"
msgid "IPv6 only"
msgstr "僅 IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
msgid "IPv6 preference"
msgstr "IPv6 偏好設定"
@@ -3360,7 +3776,7 @@ msgstr "IPv6 偏好設定"
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "IPv6字首"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid "IPv6 prefix filter"
msgstr "IPv6 前綴過濾器"
@@ -3374,11 +3790,11 @@ msgstr "IPv6字首長度"
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "IPv6路由前綴"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
msgid "IPv6 source routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 源路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "IPv6 尾碼"
@@ -3391,7 +3807,11 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 support"
msgstr "IPv6 支援"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:623
+msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-前綴代理"
@@ -3410,14 +3830,10 @@ msgstr "IPv6凌駕IPv4外(第6版)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6凌駕IPv4外(6轉4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
msgid "Identity"
msgstr "身分識別"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:203
-msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
-msgstr ""
-
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr "如果勾選,則啟用1DES"
@@ -3430,12 +3846,16 @@ msgstr "一旦勾選, 新增\"+ipv6\"到 pppd 選項"
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "如果勾選,加密會停用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
msgstr "如果設定,則僅從給定的 IPv6 前綴類別中分配下游子網路。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
+msgstr "如果設置,則匹配選項的含義反轉"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
msgid ""
@@ -3449,19 +3869,22 @@ msgid ""
"device node"
msgstr "假若指定的話, 掛載設備的分割標籤取代固定的設備節點"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:208
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
msgid ""
-"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
-"configuration before generating a QR-Code"
+"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
+"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
+"otherwise modifications will be reverted."
msgstr ""
+"如果此 IP 位址用於存取 LuCI 變更,需在 %d 秒內<strong>手動重新連線到新 IP </"
+"strong>確認設定,否則修改將被還原。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "如果沒勾選, 將不會設置預設路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
@@ -3484,7 +3907,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "忽視 <code>/etc/hosts</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
msgid "Ignore interface"
msgstr "忽視介面"
@@ -3500,10 +3923,44 @@ msgstr "映像檔"
msgid "Image check failed:"
msgstr "鏡像檢查失敗了:"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
+msgid "Import as peer"
+msgstr "作為對等節點導入"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
+msgid "Import configuration"
+msgstr "匯入設定檔案"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:484
+msgid "Import peer configuration…"
+msgstr "匯入對端設定…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:470
+msgid "Import settings"
+msgstr "匯入設定"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:366
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:391
+msgid "Imported peer configuration"
+msgstr "匯入對端設定"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
+msgstr "從現有的 WireGuard 設定檔案匯入設定"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
msgid "In"
msgstr "輸入"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
+msgid ""
+"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
+"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
+msgstr ""
+"在橋接 LAN 設置中,建議啟用橋接環路避免功能,以避免可能導致整個 LAN 停止的廣"
+"播環路。"
+
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
@@ -3543,7 +4000,7 @@ msgstr "傳入校驗和"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
msgid "Incoming interface"
-msgstr ""
+msgstr "傳入接口"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
@@ -3559,11 +4016,11 @@ msgstr "傳入金鑰"
msgid "Incoming serialization"
msgstr "傳入序列化"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Info"
msgstr "資訊"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112
msgid "Information"
msgstr "資訊"
@@ -3571,6 +4028,16 @@ msgstr "資訊"
msgid "Ingress QoS mapping"
msgstr "入口 QoS 對應"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
+msgctxt "nft meta iif"
+msgid "Ingress device id"
+msgstr "入口裝置 ID"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
+msgctxt "nft meta iifname"
+msgid "Ingress device name"
+msgstr "入口裝置名稱"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
msgid "Initialization failure"
@@ -3584,31 +4051,31 @@ msgstr "初始化腳本"
msgid "Initscripts"
msgstr "初始化腳本組"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "內部憑證制約 (域名)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "內部憑證制約 (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "內部憑證制約 (Subject)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "內部憑證制約 (萬用字元)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:310
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "安裝延伸協定中..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "實例"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -3625,7 +4092,7 @@ msgstr "權限不足以讀取 UCI 組態。"
msgid "Interface"
msgstr "介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
msgstr "介面「%h」已被標記為指定的主介面。"
@@ -3637,7 +4104,11 @@ msgstr "從 %q 到 %q 自動遷移到介面%q 設備 ."
msgid "Interface Configuration"
msgstr "介面組態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Interface ID"
+msgstr "接口 ID"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
msgid "Interface has %d pending changes"
msgstr "介面有 %d 個待處理的變更"
@@ -3646,39 +4117,39 @@ msgstr "介面有 %d 個待處理的變更"
msgid "Interface is disabled"
msgstr "介面已停用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
msgid "Interface is marked for deletion"
msgstr "介面已標記為刪除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
msgid "Interface is reconnecting..."
msgstr "介面重新連線中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:214
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr "介面正在關閉中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:295
msgid "Interface is starting..."
msgstr "正在啟動介面..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:298
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "正在停止介面..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Interface name"
msgstr "介面名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:314
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "介面不存在或尚未連接。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
msgstr "介面"
@@ -3720,8 +4191,8 @@ msgstr "無效"
msgid "Invalid APN provided"
msgstr "提供的 APN 無效"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "無效的 Base64 鑰匙"
@@ -3735,11 +4206,11 @@ msgstr "無效的TOS值, 預期為00..FF或繼承"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "無效的流量級數值, 預期為00..FF或繼承"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "輸入的 VLAN ID 無效!僅有介於 %d 和 %d 的被允許。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
@@ -3757,21 +4228,20 @@ msgstr "無效的承載列表. 可能創建了太多承載. 該協定僅支持
msgid "Invalid command"
msgstr "無效的指令"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "錯誤的十六進制數值"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:39
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:74
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
msgid "Invert match"
-msgstr ""
+msgstr "反轉匹配"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Isolate Clients"
msgstr "隔離用戶端"
@@ -3781,34 +4251,34 @@ msgid ""
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr "您正使用不適用於此 Flash 的映像檔,請檢查映像檔!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "JavaScript required!"
msgstr "需要Java腳本!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
msgid "Join Network"
msgstr "加入網路"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "加入網路:無線掃描"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "加入網路:%q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
msgid "Jump to rule"
-msgstr ""
+msgstr "跳轉到規則"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "保留目前設定"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
msgid "Kernel Log"
msgstr "核心日誌"
@@ -3816,15 +4286,15 @@ msgstr "核心日誌"
msgid "Kernel Version"
msgstr "核心版本"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
msgid "Key"
msgstr "金鑰"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
msgid "Key #%d"
msgstr "金鑰 #%d"
@@ -3842,6 +4312,16 @@ msgstr "付予連入封包的金鑰(選項)."
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
msgstr "付予連外封包的金鑰(選項)."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
+msgid "Key missing"
+msgstr "金鑰遺失"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
+msgctxt "nft unit"
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
msgid "Kill"
msgstr "殺除"
@@ -3881,7 +4361,7 @@ msgstr "LCP協定呼叫間隔"
msgid "LED Configuration"
msgstr "LED 設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
msgid "LLC"
msgstr "LLC邏輯鏈結控制層"
@@ -3890,11 +4370,11 @@ msgstr "LLC邏輯鏈結控制層"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
msgid "Language"
msgstr "語言"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
msgid "Language and Style"
msgstr "語言與主題"
@@ -3914,7 +4394,7 @@ msgstr "頁"
msgid "Learn"
msgstr "學習"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid "Learn routes"
msgstr "學習路由"
@@ -3923,14 +4403,14 @@ msgid "Lease file"
msgstr "租賃檔案"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
msgid "Lease time"
msgstr "租賃時間長度"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
msgid "Lease time remaining"
msgstr "租賃保留時間"
@@ -3956,11 +4436,15 @@ msgstr ""
"舊版或性能欠佳的設備可能需要舊版802.11b速率才能互操作. 使用這些功能時, 通話時"
"間效率可能會大大降低. 建議盡可能不允許802.11b速率."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671
+msgid "Legacy rules detected"
+msgstr "檢測到舊版規則"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
msgid "Legend:"
msgstr "圖例:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
msgid "Limit"
msgstr "限制"
@@ -3992,16 +4476,21 @@ msgstr "連結監測"
msgid "Link On"
msgstr "鏈接"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
+msgctxt "nft @ll,off,len"
+msgid "Link layer header bits %d-%d"
+msgstr "鏈路層標頭位 %d-%d"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群"
+msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
-msgstr ""
+msgstr "使用指定域 IP 填充的 IP 集列表。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4013,7 +4502,7 @@ msgstr ""
"字串). <br />當從STA在初始行動網域關聯期間從R0KH請求PMK-R1金鑰時, 此列表用於"
"將R0KH-ID(NAS標識符)映射到目標MAC位址."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4031,7 +4520,7 @@ msgstr "列出SSH金鑰以便驗證"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
-msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域"
+msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
msgid "List of domains to force to an IP address."
@@ -4039,9 +4528,9 @@ msgstr "列出網域以便強制到某個IP位址."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求"
+msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Listen Port"
msgstr "監聽連接埠"
@@ -4059,11 +4548,15 @@ msgid ""
"explicitly."
msgstr "僅監聽這些介面和回送 (loopback)。"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+msgid "ListenPort setting is invalid"
+msgstr "ListenPort 設定無效"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
-msgstr "進入的DNS請求聆聽埠"
+msgstr "進入的DNS請求聆聽埠."
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
msgid "Load"
msgstr "負載"
@@ -4072,19 +4565,23 @@ msgstr "負載"
msgid "Load Average"
msgstr "平均負載"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
-msgid "Loading QR-Code..."
-msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+msgid "Load configuration…"
+msgstr "載入設定…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
+msgid "Loading data…"
+msgstr "正在加載數據…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "讀取目錄內容…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:54
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:14
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
msgid "Loading view…"
msgstr "載入畫面中…"
@@ -4116,7 +4613,7 @@ msgstr "指定本地 IP 位址"
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "本地端IPv4位址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
msgid "Local IPv6 DNS server"
msgstr "本地 IPV6 DNS 伺服器"
@@ -4133,11 +4630,11 @@ msgid "Local Startup"
msgstr "本地啟動"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
msgid "Local Time"
msgstr "本地時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
msgid "Local ULA"
msgstr "本地 ULA"
@@ -4147,7 +4644,7 @@ msgstr "本地網域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
-msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾"
+msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Local server"
@@ -4161,11 +4658,11 @@ msgstr "僅限本機服務"
msgid "Localise queries"
msgstr "本地化網路請求"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "鎖定 BSSID"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Log output level"
msgstr "日誌輸出等級"
@@ -4173,10 +4670,14 @@ msgstr "日誌輸出等級"
msgid "Log queries"
msgstr "日誌查詢"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
msgid "Logging"
msgstr "日誌"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
+msgid "Logging in…"
+msgstr "登錄中…"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid ""
@@ -4192,7 +4693,7 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
msgstr "(已橋接)隧道的邏輯網路將會被新增(可選的)."
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:44
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
msgid "Login"
msgstr "登入"
@@ -4208,16 +4709,16 @@ msgstr "寬鬆過濾"
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
msgstr "信號秒漏失(LOSS)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "DHCP 起始位置。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC 位址"
@@ -4230,17 +4731,18 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "將扮演的MAC位址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
msgid "MAC address"
@@ -4286,10 +4788,11 @@ msgid "MII Interval"
msgstr "MII寄存器間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "MTU"
msgstr "MTU最大傳輸單元"
@@ -4309,11 +4812,11 @@ msgstr "確保使用以下命令複製根檔案系統:"
msgid "Manual"
msgstr "手動"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3891
msgid "Master"
msgstr "主要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "最長 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 間隔"
@@ -4341,21 +4844,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>同時查詢數量"
msgid "Maximum age"
msgstr "最大年齡"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "允許的最大監聽間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
-msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量"
+msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
-msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量"
+msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
-msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量"
+msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量。"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
@@ -4363,16 +4866,15 @@ msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量"
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "等待數據機待命的最大秒數"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "租約位址群的最大數量。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
-#, fuzzy
msgid "Maximum snooping table size"
-msgstr "最大偵聽表大小"
+msgstr "最大監聽表大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -4388,7 +4890,7 @@ msgstr "最大發射功率"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
@@ -4396,7 +4898,7 @@ msgstr "最大發射功率"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
msgid "Mbit/s"
-msgstr "Mbit/s"
+msgstr "Mbit/秒"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
msgid "Medium"
@@ -4410,7 +4912,7 @@ msgstr "記憶體"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "記憶體使用率 (%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3894
msgid "Mesh"
msgstr "蛛狀網路"
@@ -4422,6 +4924,14 @@ msgstr "蛛狀網路ID"
msgid "Mesh Id"
msgstr "蛛狀網路id"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh Routing"
+msgstr "網狀路由"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh and routing related options"
+msgstr "網格和路由相關選項"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Method not found"
msgstr "找不到方式"
@@ -4440,7 +4950,12 @@ msgstr "確定連接狀態的方式"
msgid "Metric"
msgstr "公測數"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
+msgctxt "nft unit"
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "最短 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 間隔"
@@ -4458,7 +4973,7 @@ msgid ""
"Prevents ARP cache thrashing."
msgstr "取代 ARP 項目所需的最短時間 (以秒為單位)。防止 ARP 快取崩潰。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -4478,7 +4993,7 @@ msgstr "映射來源埠號"
msgid "Mobile Data"
msgstr "行動數據"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
msgid "Mobility Domain"
msgstr "行動網域"
@@ -4488,9 +5003,9 @@ msgstr "行動網域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
msgstr "模式"
@@ -4543,7 +5058,7 @@ msgstr "數據機被停用."
msgid "ModemManager"
msgstr "數據機管理器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3895
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
msgid "Monitor"
msgstr "監視"
@@ -4552,7 +5067,7 @@ msgstr "監視"
msgid "More Characters"
msgstr "字元過少"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
msgid "More…"
msgstr "更多…"
@@ -4619,6 +5134,10 @@ msgstr "往上移"
msgid "Multicast"
msgstr "群播"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
+msgid "Multicast Mode"
+msgstr "組播模式"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
msgid "Multicast routing"
msgstr "多播路由"
@@ -4627,10 +5146,14 @@ msgstr "多播路由"
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "多播到單播"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
msgid "NAS ID"
msgstr "網路儲存設備(NAS)ID"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:530
+msgid "NAT action chain \"%h\""
+msgstr "NAT 動作鏈 \"%h\""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
msgid "NAT-T Mode"
msgstr "NAT-T 模式"
@@ -4644,7 +5167,7 @@ msgstr "NAT64前綴字首"
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
msgid "NDP-Proxy slave"
msgstr "NDP 代理從屬裝置"
@@ -4652,19 +5175,19 @@ msgstr "NDP 代理從屬裝置"
msgid "NT Domain"
msgstr "微軟NT網域"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
msgid "NTP server candidates"
msgstr "候選 NTP 伺服器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
msgid "Name of the new network"
msgstr "新網路的名稱"
@@ -4679,16 +5202,24 @@ msgstr "鄰近快取有效性"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
msgid "Network"
msgstr "網路"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
+msgid "Network Coding"
+msgstr "網絡編碼"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
+msgid "Network Mode"
+msgstr "網路模式"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
msgid "Network SSID"
msgstr "網路SSID"
@@ -4696,16 +5227,20 @@ msgstr "網路SSID"
msgid "Network Utilities"
msgstr "網路工具"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+msgid "Network address"
+msgstr "網路地址"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "Network boot image"
msgstr "網路開機映像檔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "橋接設定遷移"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
msgid "Network device"
msgstr "網路裝置"
@@ -4718,7 +5253,16 @@ msgstr "活躍中的網路裝置 (kernel: netdev)"
msgid "Network device is not present"
msgstr "網路設備不存在"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:639
+msgid "Network device table \"%h\""
+msgstr "網絡設備表“%h”"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
+msgctxt "nft @nh,off,len"
+msgid "Network header bits %d-%d"
+msgstr "網絡標頭位 %d-%d"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436
msgid "Network ifname configuration migration"
msgstr "網路 ifname 設定遷移"
@@ -4729,7 +5273,7 @@ msgstr "網路界面"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
msgid "Network-ID"
-msgstr ""
+msgstr "網路-ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
msgid "Never"
@@ -4739,13 +5283,13 @@ msgstr "永不"
msgid ""
"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
"files only."
-msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析"
+msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "\"%s\" 的新介面無法建立: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
msgid "New interface name…"
msgstr "新介面名稱…"
@@ -4753,25 +5297,25 @@ msgstr "新介面名稱…"
msgid "Next »"
msgstr "下一個 »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
msgid "No"
msgstr "不"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "在這個介面尚無DHCP伺服器"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
msgid "No Data"
msgstr "無資料"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
msgid "No Encryption"
msgstr "無加密網路"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "No Host Routes"
msgstr "沒有主機路由"
@@ -4783,6 +5327,7 @@ msgstr "無 NAT-T"
msgid "No RX signal"
msgstr "沒有 RX 信號"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
@@ -4790,11 +5335,18 @@ msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
msgstr ""
+"不會存儲對設置所做的任何更改,並且在重新啟動後會丟失。此模式應僅用於安裝韌體"
+"升級"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
msgstr "沒有已連接客戶端"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3211
+msgctxt "empty table placeholder"
+msgid "No data"
+msgstr "暫無數據"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
msgid "No data received"
msgstr "未收到任何資料"
@@ -4811,7 +5363,7 @@ msgstr "不強制"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
-msgstr ""
+msgstr "無可用條目"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
msgid "No entries in this directory"
@@ -4821,16 +5373,23 @@ msgstr "在這目錄中缺乏項目"
msgid "No files found"
msgstr "未找到檔案"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
+msgid ""
+"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
+"initiate connections to this WireGuard instance!"
+msgstr "沒有定義固定的介面監聽連接埠,對端可能無法發起到此 WireGuard 實例的連接!"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "No host route"
msgstr "無主機路由"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
msgid "No information available"
msgstr "無可用資訊"
@@ -4853,21 +5412,30 @@ msgstr "缺乏更多可用的實體界面, 無法儲存界面"
msgid "No negative cache"
msgstr "無負向快取"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690
+msgid "No nftables ruleset loaded."
+msgstr "未加載 nftables 規則集。"
+
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
msgid "No password set!"
msgstr "没有設定密碼!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177
-msgid "No peers defined yet"
-msgstr "尚未定義節點群"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
+msgid "No peers defined yet."
+msgstr "尚未定義對端。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr "尚無可用公鑰。"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:607
+msgctxt "nft chain is empty"
+msgid "No rules in this chain"
+msgstr "此鏈中沒有規則"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgid "No rules in this chain."
msgstr "尚無規則在這個連接上。"
@@ -4876,16 +5444,16 @@ msgstr "尚無規則在這個連接上。"
msgid "No validation or filtering"
msgstr "沒有驗證或過濾"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
msgid "No zone assigned"
msgstr "未分配區域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
msgid "Noise"
msgstr "雜訊比"
@@ -4912,7 +5480,7 @@ msgid "None"
msgstr "無"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
msgid "Normal"
msgstr "正常"
@@ -4928,15 +5496,15 @@ msgstr "尚未關聯"
msgid "Not connected"
msgstr "尚未連線"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
msgid "Not present"
msgstr "不存在"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112
msgid "Not started on boot"
msgstr "開機時未啟動"
@@ -4944,17 +5512,17 @@ msgstr "開機時未啟動"
msgid "Not supported"
msgstr "不支援"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援 802.11w。例如:mwlwifi 可能有問題"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Notes"
msgstr "註解"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
msgid "Notice"
msgstr "注意"
@@ -4968,7 +5536,7 @@ msgstr "IGMP成員數量報告"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
-msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)"
+msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
msgid "Number of peer notifications after failover event"
@@ -4994,6 +5562,7 @@ msgid "Obtain IPv6 address"
msgstr "取得IPv6-位址"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
msgid "Off"
msgstr "關"
@@ -5045,6 +5614,10 @@ msgid ""
"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
msgstr "僅當當前活躍的實體界面發生故障, 並且主要實體界面上線時(失敗,2)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676
+msgid "Open iptables rules overview…"
+msgstr "打開 iptables 規則概述…"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgid "Open list..."
@@ -5059,7 +5632,7 @@ msgstr "OpenConnect (思科 AnyConnect)"
msgid "OpenFortivpn"
msgstr "OpenFortivpn (Fortinet專屬VPN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -5068,7 +5641,7 @@ msgstr ""
"如指定的主介面已經設定且處於活躍狀態,則以<em>中繼模式</em>執行,否則停用 "
"<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 代理。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -5076,7 +5649,7 @@ msgstr ""
"如指定的主介面已設定且處於活躍狀態,則以<em>中繼模式</em>執行,否則退回到<em>"
"伺服器模式</em>。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
@@ -5086,38 +5659,38 @@ msgstr "如存在上游 IPv6 前綴則以<em>中繼模式</em>執行,否則停
msgid "Operating frequency"
msgstr "操作頻率"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1990
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3898
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "選項 \"%s\" 含有無效的輸入數值。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2003
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "選項 \"%s\" 必須不能為空值。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
msgid "Option changed"
msgstr "選項已變更"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
msgid "Option removed"
msgstr "選項已移除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
msgid "Optional"
-msgstr "選擇性"
+msgstr "可選"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr "此裝置的可選任意格式註解"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
msgstr "可選性. 傳出的加密封包的32位元標記. 以十六進制<code>0x</code>為輸入值."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5128,7 +5701,7 @@ msgstr ""
"收到IPv6前綴(如'a :b :c :d ::')時, 請使用後綴(如':: 1')形成IPv6地址('a :b :"
"c :d : :1')."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5136,40 +5709,55 @@ msgstr ""
"可選性. Base64編碼的預先共享金鑰. 新增了額外一層對稱金鑰密碼學, 以便針對後量"
"子攻擊的抵抗力."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "可選性. 對已允許的IP對等節點創建路由表."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "可選性. 對等節點描述."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "可選性. 針對對等節點群別建立主機路由表."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr "可選性. 對等節點主機. 名稱在啟動界面之前已解析."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
+"自選。允許此對等方在隧道內使用的IP位址和前綴。通常對等體的隧道IP位址和對等體"
+"通過隧道路由的網路。"
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
+msgstr "自選。XFRM 介面的最大傳輸單元。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "可選性. 隧道界面的MTU."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "可選性. 節點的埠號."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
+msgid ""
+"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
+"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
+"code if available. It can be removed after the configuration has been "
+"exported."
+msgstr "可選。WireGuard 對端的私鑰。該金鑰不是建立連接所必需的,但允許產生對端設定或 "
+"QR code (如果可用)。匯出設定後可以將其刪除。"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5177,7 +5765,7 @@ msgstr ""
"可選性. 保持活動消息之間的秒數. 預設值為0(禁用). 如果此設備位於NAT之後, 則建"
"議值為25."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "可選性. 用於進出封包的UDP埠號."
@@ -5192,11 +5780,18 @@ msgid ""
"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
"running dnsmasq\"."
msgstr ""
+"網路ID選項。(注意:還需要網路 ID。例如,NTP 伺服器為“<code>42,192.168.1.4</"
+"code>”,預設路由為“<code>3,192.168.4.4</code>”。<code>0.0.0.0</code> 表示"
+"「運行 dnsmasq 的系統位址」。。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr "選項:"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
+msgid "Originator Interval"
+msgstr "發起人間隔"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
msgid "Other:"
msgstr "其它:"
@@ -5218,7 +5813,7 @@ msgstr "輸出校驗值"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
msgid "Outgoing interface"
-msgstr ""
+msgstr "傳出介面"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
@@ -5247,14 +5842,15 @@ msgstr "輸出的區域"
msgid "Overlap"
msgstr "交疊"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
msgid "Override IPv4 routing table"
msgstr "覆蓋 IPv4 路由表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
msgid "Override IPv6 routing table"
msgstr "覆蓋 IPv6 路由表"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
@@ -5290,7 +5886,13 @@ msgstr "覆蓋TOS"
msgid "Override TTL"
msgstr "覆寫TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+msgid ""
+"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
+"limited by the driver"
+msgstr "覆蓋預設 MAC 位址 - 可用位址的範圍可能受限於驅動"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Override default interface name"
msgstr "覆寫預設介面名稱"
@@ -5298,7 +5900,7 @@ msgstr "覆寫預設介面名稱"
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "在DHCP回應中覆蓋閘道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
@@ -5316,6 +5918,10 @@ msgstr "概覽"
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "覆蓋現有文件 \"%s\" ?"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:345
+msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
+msgstr "用匯入的設定覆蓋目前設定?"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
msgid "Owner"
msgstr "持有者"
@@ -5370,7 +5976,7 @@ msgstr "PIN碼"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "已拒絕的PIN碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "PMK R1推送"
@@ -5411,18 +6017,28 @@ msgstr "PSID偏移"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "PSID-位元 長度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
+msgid "PSK"
+msgstr "PSK"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (封包傳輸模式)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
msgid "PXE/TFTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP 設置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
msgid "Packet Steering"
msgstr "封包操控"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
+msgctxt "nft meta mark"
+msgid "Packet mark"
+msgstr "數據包標記"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Packets"
msgstr "封包"
@@ -5431,8 +6047,8 @@ msgstr "封包"
msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
msgstr "在移至下一個實體界面之前要發送的封包"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
msgid "Part of zone %q"
msgstr "區域 %q 的部分"
@@ -5442,12 +6058,12 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr "直通 (Pass-through, 將物理裝置鏡像到單個 MAC VLAN)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:20
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
msgid "Password"
msgstr "密碼"
@@ -5455,11 +6071,11 @@ msgstr "密碼"
msgid "Password authentication"
msgstr "密碼驗證"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
msgid "Password of Private Key"
msgstr "私鑰密碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "內部私鑰密碼"
@@ -5478,31 +6094,48 @@ msgstr "密碼2"
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "貼上或拖曳 SSH 金鑰至此…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
+msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
+msgstr "粘貼或拖動 WireGuard 對等配置 (wg0.conf) 檔…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417
+msgid ""
+"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
+"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
+"connect to the local WireGuard interface."
+msgstr ""
+"從下面的另一個系統中粘貼或拖動WireGuard配置(通常為 <em>wg0."
+"conf</em>),以創建匹配的對等條目,允許該系統連接到本地WireGuard介面。"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
+msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
+msgstr "貼上或拖動提供的 WireGuard 設定檔…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA 憑證路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "用戶憑證的路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
msgid "Path to Private Key"
msgstr "私鑰的路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "內部CA憑證路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "內部用戶憑證的路徑"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "內部私鑰的路徑"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
msgid "Paused"
msgstr "已暫停"
@@ -5537,13 +6170,13 @@ msgstr "對等節點位址遺失中"
msgid "Peer device name"
msgstr "對端裝置名稱"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
+msgstr "對等已禁用"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
msgid "Peers"
-msgstr "對等節點群"
+msgstr "對等"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
@@ -5568,15 +6201,19 @@ msgstr "執行重置"
msgid "Permission denied"
msgstr "權限不符"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "持久保持活力"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
+msgstr "PersistentKeepAlive 設定無效"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
msgid "Phy Rate:"
msgstr "物理傳輸速率:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
msgid "Physical Settings"
msgstr "硬體設定"
@@ -5586,10 +6223,10 @@ msgstr "硬體設定"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Pkts."
@@ -5599,7 +6236,7 @@ msgstr "Pkts(流量單位)."
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "請輸入您的用戶名稱和密碼。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "請選擇要上傳的檔案。"
@@ -5607,15 +6244,20 @@ msgstr "請選擇要上傳的檔案。"
msgid "Policy"
msgstr "政策"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:588
+msgctxt "Chain hook policy"
+msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
+msgstr "原則: <strong>%h</strong> (%h)"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
msgid "Port"
-msgstr "通訊埠"
+msgstr "連接埠"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
msgid "Port isolation"
msgstr "連接埠隔離"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
msgstr "埠狀態:"
@@ -5643,14 +6285,22 @@ msgstr "偏好 UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "前綴委派"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
msgid "Prefix suppressor"
-msgstr ""
+msgstr "前綴抑制器"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579
msgid "Preshared Key"
msgstr "預先共享金鑰"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:550
+msgid "Preshared key in use"
+msgstr "預先共用金鑰使用中"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+msgid "PresharedKey setting is invalid"
+msgstr "PresharedKey 設定無效"
+
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
@@ -5662,10 +6312,18 @@ msgid ""
"ignore failures"
msgstr "在給定數量的LCP迴聲失敗後, 假定對等節點已死, 使用0忽略失敗"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "防止用戶端對用戶端的通訊"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
+msgid ""
+"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
+"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
+msgstr ""
+"防止一個無線客戶端與另一個客戶端通話。 此設置僅影響沒有任何 VLAN 標記的數據包"
+"(未標記的數據包)。"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
msgid "Primary Slave"
msgstr "主要的實體界面"
@@ -5694,17 +6352,31 @@ msgstr "邏輯主控在恢復後, 始終變為活動的實體界面 (永遠, 0
msgid "Priority"
msgstr "優先順序"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:545
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
+msgid "Private"
+msgstr "Private"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr "專用(防止MAC VLAN之間的通信)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
msgid "Private Key"
msgstr "私鑰"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+msgid "Private key present"
+msgstr "存在私鑰"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:290
+msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
+msgstr "PrivateKey 設定遺失或無效"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
msgid "Processes"
msgstr "處理程序"
@@ -5712,9 +6384,9 @@ msgstr "處理程序"
msgid "Prot."
msgstr "協定."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -5722,11 +6394,11 @@ msgstr "協定."
msgid "Protocol"
msgstr "協定"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
msgid "Provide NTP server"
msgstr "提供 NTP 伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
@@ -5737,15 +6409,30 @@ msgstr ""
msgid "Provide new network"
msgstr "提供新網路"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
+msgid ""
+"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
+"interfaces"
+msgstr "將 NTP 服務器提供給選定的接口,或者,如果未指定,則提供給所有接口"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "偽裝 Ad-Hoc (ahdemo模式)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
msgid "Public Key"
msgstr "公鑰"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
+msgid "Public key is missing"
+msgstr "缺少公開金鑰"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
+msgid "Public key: %h"
+msgstr "公開金鑰:%h"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
@@ -5760,24 +6447,23 @@ msgstr ""
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr "公開前綴字首路由到此設備以分發給客戶端."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+msgid "PublicKey setting is invalid"
+msgstr "公鑰設定無效"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
msgid "QMI Cellular"
msgstr "QMI手機"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219
-msgid "QR-Code"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
msgid "Quality"
msgstr "品質"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr ""
-"查詢所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器"
+"查詢所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
msgid "Query interval"
@@ -5787,14 +6473,38 @@ msgstr "查詢間隔"
msgid "Query response interval"
msgstr "查詢回應間隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "R0 金鑰存留期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "R1金鑰持有者"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
+msgid "RADIUS Accounting Port"
+msgstr "Radius-驗証帳號-埠"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+msgid "RADIUS Accounting Secret"
+msgstr "Radius-合法帳號-密碼"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+msgid "RADIUS Accounting Server"
+msgstr "Radius-合法帳號-伺服器"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
+msgid "RADIUS Authentication Port"
+msgstr "Radius-驗証-埠"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+msgid "RADIUS Authentication Secret"
+msgstr "Radius-驗証-密碼"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+msgid "RADIUS Authentication Server"
+msgstr "Radius-驗証-伺服器"
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
@@ -5807,42 +6517,23 @@ msgstr "RSSI 加入閾值"
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "RTS/CTS 門檻"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
msgid "RX"
msgstr "接收"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "RX Rate"
msgstr "接收速率"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2171
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "接收速率 / 發送速率"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr "Radius-驗証帳號-埠"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
-msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr "Radius-合法帳號-密碼"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
-msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr "Radius-合法帳號-伺服器"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr "Radius-驗証-埠"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
-msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr "Radius-驗証-密碼"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
-msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr "Radius-驗証-伺服器"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
+msgctxt "nft nat flag random"
+msgid "Randomize source port mapping"
+msgstr "隨機化源埠映射"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
@@ -5850,19 +6541,17 @@ msgstr "原生十六進制-編碼的位元組. 除非您的ISP要求否則將其
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
-msgstr ""
-"讀取<code>/etc/ethers</code> 以便設定<abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 伺服器"
+msgstr "讀取 <code>/etc/ether 以</code>配置 DHCP 伺服器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "確定要更換協定?"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "即時圖表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "重新關聯期限"
@@ -5890,26 +6579,62 @@ msgstr "重啟您設備的作業系統"
msgid "Receive"
msgstr "接收"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "推薦的. WireGuard界面的IP地址."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "重新連接這個介面"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid "Redirect to HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "重定向至“HTTPS”"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
+msgctxt "nft redirect to port"
+msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
+msgstr "重定向至「本地埠<strong>%h」診斷樹</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
+msgctxt "nft redirect"
+msgid "Redirect to local system"
+msgstr "重定向至「本地系統」診斷樹"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
msgid "References"
msgstr "引用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
msgid "Refreshing"
msgstr "重新整理"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
+msgctxt "nft reject with icmp type"
+msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "拒絕<strong>ICMP類型為 %h的</strong>IPv4資料包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
+msgctxt "nft reject with icmpx type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "拒絕<strong>ICMP類型為 %h 的</strong>資料包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
+msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
+msgstr "拒絕<strong>ICMPv6類型為 %h 的</strong>數據包"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
+msgctxt "nft reject with tcp reset"
+msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
+msgstr "使用 <strong>TCP 重置</strong>拒絕數據包"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid ""
+"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
+"specified value"
+msgstr "拒絕前綴長度小於或等於指定值的路由決策"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
@@ -5954,11 +6679,11 @@ msgstr "遠端IPv6位址或FQDN"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "從設定中移除相關的裝置設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "替代性無線設定"
@@ -5988,83 +6713,91 @@ msgstr "要求輸入的校驗和 (可選的)."
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "要求輸入封包序列化 (可選的)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
msgid "Required"
-msgstr "要求"
+msgstr "必需"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "對特定的ISP需要,例如.DOCSIS 3 加速有線電視寬頻網路"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "必需的. 對此界面的以Base64編碼的私鑰."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
-msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr "必需的. 對此節點的以Base64編碼的公鑰."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
+msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
+msgstr "必需。WireGuard 對端的公開金鑰。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
-msgid "Requires hostapd"
-msgstr "要求 hostapd"
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
+msgid "Required. Underlying interface."
+msgstr "必填。底層介面。"
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
+msgstr "必填。用於 SA 的 XFRM 介面 ID。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+msgid "Requires hostapd"
+msgstr "要求 hostapd"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "要求 hostapd支援EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "要求 hostapd支援EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "要求 hostapd支援OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "要求 hostapd支援SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "要求 hostapd支援WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "要求wpa-supplicant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "要求wpa-supplicant支援WEP"
@@ -6072,7 +6805,7 @@ msgstr "要求wpa-supplicant支援WEP"
msgid "Reselection policy for primary slave"
msgstr "實體界面的重選政策"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -6100,7 +6833,7 @@ msgstr "解析檔"
msgid "Resource not found"
msgstr "找不到資源"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
@@ -6126,7 +6859,7 @@ msgstr "還原之前備份設定"
msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
-msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言"
+msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
@@ -6137,22 +6870,66 @@ msgstr "顯示/隱藏 密碼"
msgid "Reverse path filter"
msgstr "反轉路徑過濾器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4415
msgid "Revert"
msgstr "還原"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4520
msgid "Revert changes"
msgstr "還原更改"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "還原請求失敗狀態碼<code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4337
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4712
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "正在還原設定值…"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
+msgctxt "nft dnat ip to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr "將目標重寫為 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr "將目標重寫為 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
+msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "將目標重寫為 <strong>%h</strong>,埠 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "將目標重寫為 <strong>%h</strong>,埠 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
+msgctxt "nft snat ip to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr "將源重寫為 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
+msgctxt "nft snat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr "將源重寫為 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
+msgctxt "nft snat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "將源重寫為 <strong>%h</strong>,埠 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
+msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "將源重寫為 <strong>%h</strong>,埠 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
+msgid "Rewrite to egress device address"
+msgstr "重寫為出口設備位址"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
msgid "Robustness"
msgstr "加強性"
@@ -6163,6 +6940,8 @@ msgid ""
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
"<em>TFTP server root</em>."
msgstr ""
+"通過 TFTP 提供的檔的根目錄。<em>啟用 TFTP 伺服器</em>和 <em>TFTP 伺服器根目錄"
+"</em>將打開 TFTP 伺服器並從 <em>TFTP 伺服器根目錄</em>提供檔案。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
msgid "Root preparation"
@@ -6172,15 +6951,19 @@ msgstr "預備根系統"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "循環政策 (balance-rr, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "路由允許的IP群"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526
+msgid "Route action chain \"%h\""
+msgstr "路由操作鏈“%h”"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
msgid "Route type"
msgstr "路由型態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -6200,6 +6983,10 @@ msgstr "路由器密碼"
msgid "Routing"
msgstr "路由"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
+msgid "Routing Algorithm"
+msgstr "路由算法"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6212,9 +6999,26 @@ msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
msgid "Rule"
msgstr "規則"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596
+msgid "Rule actions"
+msgstr "規則操作"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469
+msgctxt "nft comment"
+msgid "Rule comment: %s"
+msgstr "規則註釋: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:534
+msgid "Rule container chain \"%h\""
+msgstr "規則容器鏈“%h”"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595
+msgid "Rule matches"
+msgstr "規則匹配"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
msgid "Rule type"
-msgstr ""
+msgstr "規則類型"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
@@ -6224,7 +7028,7 @@ msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
msgid "Run filesystem check"
msgstr "執行系統檢查"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
msgid "Runtime error"
msgstr "執行時錯誤"
@@ -6233,7 +7037,7 @@ msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
msgid "SNR"
msgstr "信躁比 (SNR)"
@@ -6261,9 +7065,9 @@ msgstr "SSH 金鑰"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -6279,8 +7083,8 @@ msgstr "SSTP伺服器"
msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3075
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
@@ -6289,13 +7093,13 @@ msgstr "SWAP"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4403
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "儲存並套用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
msgid "Save error"
msgstr "儲存發生錯誤"
@@ -6316,11 +7120,11 @@ msgstr "掃描"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "排程任務"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
msgid "Section added"
msgstr "已新增的區段"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
msgid "Section removed"
msgstr "區段移除"
@@ -6347,7 +7151,7 @@ msgstr "選擇檔案…"
msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
msgstr "請選擇「傳輸雜湊政策」,以便在選擇從屬介面時使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -6374,20 +7178,23 @@ msgstr "傳送LCP呼叫請求在這個給予的秒數間隔內, 僅影響關聯
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "傳送這台設備的主機名稱"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
+msgid "Server"
+msgstr "伺服器"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器位址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
msgid "Server name"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器名稱"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Service Name"
msgstr "服務名稱"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
msgid "Service Type"
msgstr "服務型態"
@@ -6395,20 +7202,25 @@ msgstr "服務型態"
msgid "Services"
msgstr "服務"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
msgid "Session expired"
msgstr "會談結束"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
msgid "Set Static"
msgstr "設定靜態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
+msgctxt "nft mangle"
+msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
+msgstr "將標頭欄位 <var>%s</var> 設定為 <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr "將介面設定為 NDP 代理外部從屬裝置。預設為關閉。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6420,7 +7232,7 @@ msgstr ""
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
msgstr "對所有實體界面設置相同的MAC硬體地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
msgid ""
"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -6429,7 +7241,7 @@ msgstr ""
"在已傳送 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 報文的前綴資訊選項中"
"設定自主位址設定標記。啟用後,客戶端將執行無狀態 IPv6 位址自動設定。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
msgid ""
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
@@ -6443,8 +7255,8 @@ msgstr "設置為當前活動的實體界面 (活躍, 1)"
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
msgstr "設定為第一個實體界面添加到綁定(跟隨,2)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "安裝DHCP伺服器"
@@ -6461,9 +7273,9 @@ msgstr "設定操作模式失敗"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "設定已代理 IPv6 鄰居的路由。"
@@ -6472,11 +7284,11 @@ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
msgstr "嚴重錯誤秒數(SES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
-msgstr "短GI"
+msgstr "短 GI"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
msgid "Short Preamble"
msgstr "簡短前序編碼"
@@ -6494,24 +7306,24 @@ msgstr "顯示空鏈接"
msgid "Show raw counters"
msgstr "顯示原始計數器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "關閉這個介面"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
msgid "Signal"
msgstr "訊號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
msgid "Signal / Noise"
msgstr "信號 /雜訊比"
@@ -6527,7 +7339,7 @@ msgstr "訊號重新整理頻率"
msgid "Signal:"
msgstr "信號:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3823
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "容量"
@@ -6536,7 +7348,7 @@ msgstr "容量"
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "DNS輪詢的快取大小"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
msgstr "ZRam設備的大小(以mb為單位)"
@@ -6563,7 +7375,7 @@ msgstr "跳到導覽"
msgid "Slave Interfaces"
msgstr "從屬介面"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3021
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "軟體式VLAN"
@@ -6597,18 +7409,35 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "來源位址"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
+msgctxt "nft ip saddr"
+msgid "Source IP"
+msgstr "源 IP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
+msgctxt "nft ip6 saddr"
+msgid "Source IPv6"
+msgstr "源 IPv6"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid "Source interface"
msgstr "來源界面"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
+msgctxt "nft ip sport"
+msgid "Source port"
+msgstr "源埠"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
+"Dnsmasq 的特殊 <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> 啟動"
+"選項。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -6616,7 +7445,7 @@ msgstr ""
"指定一個透過 DHCPv6 宣告的 DNS 搜尋域名的固定列表。如未指定,本地裝置 DNS 搜"
"尋域將被宣布。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
msgid ""
"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -6625,6 +7454,15 @@ msgstr ""
"指定一個透過 DHCPv6 宣布的 IPv6 DNS 伺服器位址的固定列表。如未指定,裝置會宣"
"布自己是 IPv6 DNS 伺服器,除非<em>本地 IPv6 DNS 伺服器</em>選項被停用。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid ""
+"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
+"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
+"corresponding range"
+msgstr ""
+"指定要匹配的單個 UID 或 UID 範圍,例如 1000 以匹配相應的 UID 或 1000-1005 以"
+"包含匹配相應範圍內的所有 UID"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
msgid ""
"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
@@ -6643,15 +7481,23 @@ msgstr "指定用於ARP監視的IP地址"
msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
msgstr "指定MII連接監視頻率(以毫秒為單位)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
+msgstr "指定要在IP標頭中匹配的TOS值"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
msgstr "指定要使用的聚合選擇邏輯"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr "指定要匹配的目標子網(CIDR 表示法)"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "指定這個設備將被附掛到的目錄"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
msgid ""
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -6660,6 +7506,24 @@ msgstr ""
"指定<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>訊息中傳送的標記,比如指示客戶端透過"
"有狀態 DHCPv6 請求進一步的資訊。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid ""
+"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
+"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
+msgstr ""
+"指定要匹配的 fwmark 和可選的掩碼,例如 0xFF 匹配標記 255 或 0x0/0x1 匹配任何"
+"偶數標記值"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Specifies the incoming logical interface name"
+msgstr "指定傳入的邏輯接口名稱"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+msgid ""
+"Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
+"this route belongs to"
+msgstr "指定此路由所屬的父(或主)接口的邏輯接口名稱"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
msgid ""
"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
@@ -6697,6 +7561,15 @@ msgstr "指定宣告載波之前必須處於活動狀態的最小連接數"
msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
msgstr "指定用於此綁定界面的模式"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+msgid ""
+"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
+"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
+"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
+msgstr ""
+"指定網絡網關。 如果省略,則從父接口獲取網關(如果有),否則創建鏈接範圍路"
+"由。 如果設置為 0.0.0.0,則不會為路由指定網關"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
@@ -6723,6 +7596,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"指定綁定驅動程式, 將學習封包發送到每個實體界面節點交換機的實例之間的秒數"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
+msgstr "指定 IP 規則的順序"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
+msgstr "指定傳出邏輯介面名稱"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+msgid ""
+"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
+"by the target"
+msgstr "指定發送到目標覆蓋的目的地時的首選源地址"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
msgstr "指定必須達到的ARP IP目標數量"
@@ -6741,6 +7628,22 @@ msgstr ""
"當活躍的實體界面發生故障 或 主要實體界面復原發生故障時, 為主要實體界面指定重"
"新選擇策略"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+msgid "Specifies the route metric to use"
+msgstr "指定要使用的路由躍點數"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+msgid "Specifies the route type to be created"
+msgstr "指定要建立的路由類型"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+msgid "Specifies the rule target routing action"
+msgstr "指定規則目標路由操作"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr "指定要符合的來源子網(CIDR 表示法)"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
msgid "Specifies the system priority"
msgstr "指定系統優先權"
@@ -6858,7 +7761,7 @@ msgid ""
"bytes)."
msgstr "指定預設值(1280位元)除外的MTU(最大傳輸單位)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "指定加密金鑰在此."
@@ -6866,12 +7769,12 @@ msgstr "指定加密金鑰在此."
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "過時的鄰近快取逾時"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Start"
msgstr "啟動"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
msgid "Start WPS"
msgstr "啟用WPS"
@@ -6879,15 +7782,15 @@ msgstr "啟用WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "啟動優先權"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
msgid "Start refresh"
msgstr "開始更新"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4290
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4635
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "開始套用設定值…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "開始無線掃描..."
@@ -6906,7 +7809,7 @@ msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "靜態IPv6路由"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "Static Lease"
msgstr "靜態租約"
@@ -6929,34 +7832,34 @@ msgstr ""
"靜態租約是用來指定固定的IP位址和表示的主機名稱給予DHCP用戶端. 它們也需要非動"
"態介面設定值以便獲取相應租約的主機服務."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "非活動站台限制"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
msgid "Status"
msgstr "狀態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
msgid "Stop WPS"
msgstr "停用WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1857
msgid "Stop refresh"
msgstr "停止重新整理"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "存儲"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Strict filtering"
@@ -6971,7 +7874,7 @@ msgid "Strong"
msgstr "超激強"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2055
msgid "Submit"
msgstr "提交"
@@ -6981,7 +7884,7 @@ msgstr "禁止記錄"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
-msgstr "禁止記錄這些協定的例行操作"
+msgstr "禁止記錄這些協定的例行操作。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
@@ -7001,16 +7904,16 @@ msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr "交換器%q具有未知的拓撲-VLAN設定可能不準確."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3021
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
msgstr "交換器 VLAN"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3018
msgid "Switch port"
msgstr "交換器埠"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
msgid "Switch protocol"
msgstr "切換協定"
@@ -7024,24 +7927,24 @@ msgstr "切換到 CIDR 清單標記法"
msgid "Symbolic link"
msgstr "符號連接"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr "與 NTP 伺服器同步"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
msgid "Sync with browser"
msgstr "與瀏覽器同步時間"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
msgstr "系統"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
msgid "System Log"
msgstr "系統日誌"
@@ -7049,22 +7952,40 @@ msgstr "系統日誌"
msgid "System Priority"
msgstr "系統優先權"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
msgid "System Properties"
msgstr "系統屬性"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
msgid "System log buffer size"
msgstr "系統日誌緩衝區大小"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr ""
+msgstr "系統在恢復 (initramfs) 模式下運行。"
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
-msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
+msgctxt "nft tcp option maxseg size"
+msgid "TCP MSS"
+msgstr "TCP MSS"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
+msgctxt "nft tcp dport"
+msgid "TCP destination port"
+msgstr "TCP 目標埠"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
+msgctxt "nft tcp flags"
+msgid "TCP flags"
+msgstr "TCP 標誌"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
+msgctxt "nft tcp sport"
+msgid "TCP source port"
+msgstr "TCP 來源連接埠"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
msgid "TCP:"
@@ -7074,12 +7995,12 @@ msgstr "TCP:"
msgid "TFTP server root"
msgstr "TFTP 伺服器根"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
msgid "TX"
msgstr "傳送"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "TX Rate"
msgstr "傳送速度"
@@ -7104,7 +8025,7 @@ msgstr "目標"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Target Platform"
-msgstr ""
+msgstr "目標平台"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
@@ -7112,17 +8033,13 @@ msgstr "目標網路"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
msgid "Temp space"
-msgstr ""
+msgstr "臨時空間"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
msgstr "終結"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
-msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -7132,13 +8049,13 @@ msgstr ""
"佈的<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>。最小值是 1280 位元"
"組。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
msgstr "<em>受管位址設定</em> (M) 標記表明可以透過 DHCPv6 取得 IPv6 位址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -7146,7 +8063,7 @@ msgstr ""
"<em> 移動 IPv6 Home 代理</em> (H) 標記表明該裝置在此鏈路上還 充當移動 IPv6 "
"home 代理。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -7157,7 +8074,13 @@ msgstr ""
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "這 <em>區塊掛載</em> 指令失敗因這程式碼 %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+msgid ""
+"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
+"the configuration."
+msgstr "<em>qrencode</em>套件對產生設定的 QR code 圖片是必需的。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
@@ -7179,7 +8102,7 @@ msgstr "IP 位址不在任何 DHCP 池位址范圍之內"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "The IP address of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "引導伺服器的IP位址"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
@@ -7210,24 +8133,24 @@ msgstr "指定到這供應商的IPv6字首, 通常用 <code>::</code>結尾"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
-msgstr ""
+msgstr "LED 以配置的開/關頻率閃爍"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
-msgstr ""
+msgstr "LED 閃爍以類比實際心跳。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
msgid ""
"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
-msgstr ""
+msgstr "LED 在配置的介面上閃爍,顯示鏈路狀態和活動。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
msgid "The LED is always in default state off."
-msgstr ""
+msgstr "指示燈始終處於預設關閉狀態。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "The LED is always in default state on."
-msgstr ""
+msgstr "指示燈始終處於預設開啟狀態。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
@@ -7239,17 +8162,15 @@ msgstr "MAC 位址 %h 已被同一個 DHCP 池中的另一個靜態租約使用"
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr "MTU 不能超過父裝置 MTU 的 %d 位元組"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
-msgid ""
-"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
-"click and transfers the following information:"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr "VLAN ID 必須是唯一的"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
+msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
+msgstr "用於發現網狀路由的算法"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -7261,13 +8182,13 @@ msgstr ""
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "因下列問題導致組態檔無法讀取:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr "當加入隱形的無線網路時,必須手動指定正確的 SSID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4166
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7295,8 +8216,8 @@ msgstr ""
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
msgstr "裝置名稱 「%s」 已被使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:437
msgid ""
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -7323,31 +8244,47 @@ msgstr "以下的規則現正作用在系統中."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
-msgstr ""
+msgstr "頻率與 1 分鐘的平均 CPU 負載成正比。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "網關位址不能是本地 IP"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:732
+msgid ""
+"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
+"application to setup a connection towards this device."
+msgstr "產生的設定可以匯入到 WireGuard 客戶端應用中來設定到該裝置的連接。"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "輸入的 SSH 公鑰早已存在。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
-"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
-"ECDSA keys."
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
+"ED25519 or ECDSA keys."
msgstr "輸入的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA 公鑰或 ECDSA Keys。"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
+msgid ""
+"The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
+"multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
+"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
+"to be received and retransmitted which costs airtime)"
+msgstr ""
+"跳懲罰設置允許修改 batman-adv 對多跳路由與短路由的偏好。 該值應用於每個轉發 "
+"OGM 的 TQ,從而傳播額外跳的成本(必須接收和重新傳輸數據包,這會花費通話時間)"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "The hostname of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "引導伺服器的主機名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
msgid "The interface name is already used"
msgstr "介面名稱已被使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
msgid "The interface name is too long"
msgstr "介面名稱太長了"
@@ -7363,12 +8300,6 @@ msgstr "這IPv4開頭以位元計的長度, 剩餘部分將會延用在IPv6位
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "這IPv6開頭以位元計的長度"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
-msgid ""
-"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
-"configured"
-msgstr ""
-
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
msgid "The local IPv4 address"
msgstr "本地端IPv4位址"
@@ -7390,12 +8321,7 @@ msgstr "本地端IPv4子網路遮罩"
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "從已建立的通道產生的本地端IPv6位址(選項)."
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:59
-msgid "The login request failed with error: %h"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
-#, fuzzy
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
"sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
@@ -7403,9 +8329,9 @@ msgid ""
"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
"detect the loss of the last member of a group"
msgstr ""
-"插入為回應離組訊息而傳送的特定於組的查詢中的最大回應時間(以厘秒為單位)。它也"
-"是特定於組的查詢訊息之間的時間量。 可以調整該值以修改網路的「離開等待時"
-"間」。 減小的值會降低偵測組中最後一個成員遺失的時間"
+"插入到為回應離開組消息而發送的特定於組的查詢中的最大回應時間(以毫秒為單"
+"位)。它也是特定於組的查詢消息之間的時間量。可以調整此值以修改網路的「離開延"
+"遲」。減小值可縮短檢測組中最後一個成員丟失的時間"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
msgid ""
@@ -7418,7 +8344,7 @@ msgstr ""
"IGMP 訊息的突發性; 較大的值可減少流量的突發性,因為主機回應會在較大的時間間"
"隔內分布"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -7426,7 +8352,13 @@ msgstr ""
"將在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>訊息中發佈的最大跳數。最大"
"值為 255 跳。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
+msgid ""
+"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
+"of the \"%h\" interface."
+msgstr "變更 「%h」介面的設定可能中斷到此裝置的網路存取。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2021
msgid "The network name is already used"
msgstr "網路名稱已被使用"
@@ -7444,6 +8376,15 @@ msgstr ""
"Network\">VLAN</abbr> 常用來分割網路區段。預設會有一個上傳埠來連接到下一個網"
"路,像是 Internet ,而其它埠則供區網使用。"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737
+msgid ""
+"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
+"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
+"domain."
+msgstr ""
+"對端應連接到的此系統的公共主機名稱或 IP 位址。 通常是靜態公共 IP 位址、靜態主"
+"機名稱或 DDNS 網域。"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr "查詢回應間隔必須小於查詢間隔值"
@@ -7458,16 +8399,31 @@ msgid "The restore command failed with code %d"
msgstr "restore命令失敗碼為 %d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
-#, fuzzy
msgid ""
"The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
msgstr ""
-"加強性值允許調整網路上預期的資料封包遺失。 如果預期網路丟包率較高,可以增加加"
-"強性值。IGMP對於 (Robustness-1) 資料封包遺失具有健全性"
+"健壯性值允許對網路上的預期數據包丟失進行調整。如果預計網路是有損的,則健壯性"
+"值可能會增加。IGMP 對(魯棒性-1)數據包丟失具有魯棒性"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid ""
+"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
+msgstr "規則目標是跳轉到由其優先順序值指定的另一個規則"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+msgid ""
+"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
+"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
+"aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
+msgstr ""
+"規則目標是表查找 ID:範圍從 0 到 65535 的數位表索引或 /etc/iproute2/"
+"rt_tables 中聲明的符號別名。特殊別名本地 (255)、主別名 (254) 和預設別名 "
+"(253) 也有效"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "選擇的模式 %s 與 %s 加密不相容"
@@ -7531,19 +8487,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"以上傳的映像檔不包含支援格式,請確認您選擇的是針對您的平台採用的通用映像檔。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
-msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
-msgstr "該值被設定覆蓋。 原始:%s"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+msgid "The value is overridden by configuration."
+msgstr "該值被設定覆蓋。"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
+msgid ""
+"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
+"the network with its protocol information."
+msgstr "該值指定 batman-adv 向網絡發送其協議信息的時間間隔(毫秒)。"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672
+msgid ""
+"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
+"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
+msgstr ""
+"系統上存在舊版 iptables 規則。 不鼓勵混合使用 iptables 和 nftables 規則,這可"
+"能會導致流量過濾不完整。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
msgstr "無活躍的租約"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "無可套用的變更"
@@ -7559,7 +8529,7 @@ msgstr "路由器尚未設密碼. 請設定root密碼以便保護web介面及啟
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "IPv4位址的中繼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "此身份驗證類型不適用於所選的EAP方法."
@@ -7583,6 +8553,21 @@ msgid ""
"password if no update key has been configured"
msgstr "這是為隧道配置的\"更新金鑰\", 或者是如果未設置更新金鑰的帳戶密碼"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
+msgid ""
+"This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
+"from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
+"you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
+"select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
+"adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
+"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
+"a network from there."
+msgstr ""
+"這是您要將物理設備從上面鏈接到的 batman-adv 設備。 如果此列表為空,則您需要先"
+"創建一個。 如果您想通過有線網絡設備路由網狀流量,請從上面的設備選擇器中選擇"
+"它。 如果您想將 batman-adv 接口分配給 Wi-fi 網格,則不要在設備選擇器中選擇設"
+"備,而是轉到無線設置並從那裡選擇此接口作為網絡。"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
@@ -7601,7 +8586,7 @@ msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址,通常用 <code>..
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr ""
"在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>"
+"\">DHCP</abbr>。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -7627,20 +8612,19 @@ msgid ""
"their status."
msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的總覽."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "此動作因 ca-bundle 未安裝無法使用。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2256
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "這部分尚無數值"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Time Synchronization"
msgstr "校時同步"
@@ -7649,11 +8633,10 @@ msgid "Time in milliseconds"
msgstr "時間 (以毫秒為單位)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
-#, fuzzy
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
-msgstr "花費在偵聽和學習狀態上的時間 (以秒為單位)"
+msgstr "在聆聽和學習狀態上花費的時間(秒為單位)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "重新加密 GTK 的時間間隔"
@@ -7673,11 +8656,20 @@ msgstr "轉發資料庫中學習到的 MAC 位址的逾時時間 (以秒為單
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
msgstr "連結遺失拓撲更新前的逾時時間 (以秒為單位)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
msgid "Timezone"
msgstr "時區"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:418
+msgid ""
+"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+msgstr ""
+"要從現有(例如提供商提供的)配置文件完全配置本地 WireGuard 接口,請改用 "
+"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">配置導入</a></strong>。"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
msgid "To login…"
msgstr "去登入…"
@@ -7690,7 +8682,7 @@ msgstr ""
"要還原設定檔,可以上傳先前製作的備份壓縮檔。要重置為出廠設定,按下「執行重"
"置」(可能只對 squashfs 映像檔有效)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
msgid "Tone"
msgstr "音節"
@@ -7706,7 +8698,7 @@ msgstr "路由追蹤"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
msgid "Traffic"
msgstr "流量"
@@ -7715,6 +8707,15 @@ msgstr "流量"
msgid "Traffic Class"
msgstr "流量層級"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
+msgid "Traffic filter chain \"%h\""
+msgstr "流量篩選器鏈 “%h”"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:460
+msgctxt "nft counter"
+msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+msgstr "規則匹配的流量: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
msgid "Transfer"
msgstr "傳輸"
@@ -7727,6 +8728,21 @@ msgstr "射頻"
msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "傳輸雜湊政策"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
+msgctxt "nft @th,off,len"
+msgid "Transport header bits %d-%d"
+msgstr "傳輸頭位 %d-%d"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
+msgctxt "nft th dport"
+msgid "Transport header destination port"
+msgstr "傳輸標頭目標端口"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
+msgctxt "nft th sport"
+msgid "Transport header source port"
+msgstr "傳輸頭源端口"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
msgid "Trigger"
msgstr "觸發"
@@ -7739,7 +8755,7 @@ msgstr "觸發模式"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "通道ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3024
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "通道介面"
@@ -7750,7 +8766,7 @@ msgstr "通道介面"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "連線通道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
msgid "Tunnel device"
msgstr "隧道裝置"
@@ -7758,16 +8774,26 @@ msgstr "隧道裝置"
msgid "Tx-Power"
msgstr "傳送-功率"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
msgstr "類型"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
msgid "Type of service"
-msgstr ""
+msgstr "服務類型"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
+msgctxt "nft udp dport"
+msgid "UDP destination port"
+msgstr "UDP 目標埠"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
+msgctxt "nft udp sport"
+msgid "UDP source port"
+msgstr "UDP 源埠"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
@@ -7808,6 +8834,10 @@ msgstr "無法判斷上游介面"
msgid "Unable to dispatch"
msgstr "無法發送"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
+msgid "Unable to generate QR code: %s"
+msgstr "無法產生 QR code:%s"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
msgid "Unable to load log data:"
@@ -7855,15 +8885,15 @@ msgstr "無法儲存內容:%s"
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "不可用秒數 (UAS)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
msgid "Unconfigure"
-msgstr ""
+msgstr "取消配置"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "未預期回應的資料格式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
msgid ""
"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -7908,7 +8938,7 @@ msgstr "卸載"
msgid "Unnamed key"
msgstr "未命名的金鑰"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "尚未存檔的修改"
@@ -7926,10 +8956,14 @@ msgstr "不支援的 MAP 型態"
msgid "Unsupported modem"
msgstr "不支援的數據機"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "不支援的協定型態。"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512
+msgid "Untitled peer"
+msgstr "無標題的同行"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
msgstr "上線"
@@ -7938,7 +8972,7 @@ msgstr "上線"
msgid "Up Delay"
msgstr "上線延遲"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3897
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
msgid "Upload"
msgstr "上傳"
@@ -7962,12 +8996,12 @@ msgid "Upload file…"
msgstr "上傳檔案…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3885
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "上傳失敗: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3858
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
msgid "Uploading file…"
msgstr "上傳檔案中…"
@@ -7980,13 +9014,13 @@ msgstr ""
"按“繼續”後, 將為匿名的“ wifi-iface”部分分配一個名稱, 格式為<em> wifinet#</"
"em>, 並且網路將重新啟動以便套用更新的設定."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:404
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
"network will be restarted to apply the updated configuration."
msgstr "按下「繼續」後,橋接設定將被更新,網路將重新啟動以應用更新的設定。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:438
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
"will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -7996,9 +9030,10 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr ""
-"將會按照解析文件的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>伺服器"
+"將會按照解析文件的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>伺服"
+"器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
msgid "Uptime"
msgstr "上線時間"
@@ -8007,7 +9042,7 @@ msgstr "上線時間"
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "採用 <code>/etc/ethers</code>"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
msgid "Use DHCP advertised servers"
msgstr "使用 DHCP 通告的伺服器"
@@ -8015,7 +9050,7 @@ msgstr "使用 DHCP 通告的伺服器"
msgid "Use DHCP gateway"
msgstr "使用DHCP的閘道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
@@ -8067,21 +9102,21 @@ msgstr "當作根 檔案系統(/)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "當作廣播旗標"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "使用內建的IPv6管理功能"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "使用自訂的 DNS 伺服器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
msgid "Use default gateway"
msgstr "使用預設閘道"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
msgid "Use gateway metric"
@@ -8101,11 +9136,16 @@ msgstr "使用過期地圖界面識別碼格式 (draft-ietf-softwire-map-00) 替
msgid "Use routing table"
msgstr "使用路由表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
+msgctxt "nft nat flag persistent"
+msgid "Use same source and destination for each connection"
+msgstr "對每個連接使用相同的源和目標"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
msgid "Use system certificates"
-msgstr "使用系統憑證"
+msgstr "使用系統證書"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "對 inner-tunnel 使用系統憑證"
@@ -8136,11 +9176,11 @@ msgstr "使用上層協定資訊, 依靠skb_flow_dissect(HASH額外封裝第三
msgid "Used"
msgstr "已使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
msgid "Used Key Slot"
msgstr "已使用的關鍵插槽"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8154,6 +9194,10 @@ msgstr "使用者群組"
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "使用者數位簽證(PEM編碼格式)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "User identifier"
+msgstr "使用者識別碼"
+
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr "使用者金鑰(PEM編碼格式)"
@@ -8162,15 +9206,19 @@ msgstr "使用者金鑰(PEM編碼格式)"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
msgid "Username"
msgstr "用戶名稱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
+msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
+msgstr "利用流量表 <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
msgid "VC-Mux"
msgstr "虛擬電路多工器VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
msgid "VDSL"
msgstr "超高速數位用戶迴路 (VDSL)"
@@ -8180,12 +9228,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (虛擬乙太網路埠匯集器)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
@@ -8200,7 +9248,7 @@ msgstr "VLAN 在 %q"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
msgid "VPN"
-msgstr "VPN虛擬私人網路"
+msgstr "VPN用戶端"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
msgid "VPN Local address"
@@ -8253,10 +9301,10 @@ msgstr "VXLANv6虛擬區網擴展(RFC7348)"
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
-msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域"
+msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -8284,7 +9332,7 @@ msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
-msgstr ""
+msgstr "驗證未簽名域回應是否確實來自未簽名域。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
msgid "Verifying the uploaded image file."
@@ -8295,42 +9343,42 @@ msgid "Very High"
msgstr "超高速"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "虛擬乙太網路"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:70
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "虛擬動態介面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
msgid "WDS"
msgstr "無線分散系統 WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
msgid "WEP Open System"
msgstr "WEP 開放系統"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "WEP 共享金鑰"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP通關密碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
msgid "WMM Mode"
msgstr "無線多媒體機制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA 密碼"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -8338,7 +9386,7 @@ msgstr ""
"WPA-加密需要 wpa_supplican(終端模式)或者hostapd熱點(對AP或者是 ad-hoc模式)已"
"被安裝."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
msgid "WPS status"
msgstr "WPS狀態"
@@ -8346,8 +9394,8 @@ msgstr "WPS狀態"
msgid "Waiting for device..."
msgstr "正在等待裝置中…"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -8359,14 +9407,45 @@ msgstr "警告:未儲存的變更會在重新啟動時遺失!"
msgid "Weak"
msgstr "薄弱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
msgstr ""
"將前綴委派給多個下游時,在分配子網路時,將首先考慮具有較高優先順序值的介面。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
+msgid ""
+"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
+"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
+msgstr ""
+"啟用網絡編碼後,通過將多個幀組合成單個幀來增加 WiFi 吞吐量,從而減少所需的傳"
+"輸時間。"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
+msgid ""
+"When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
+"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
+"much delay."
+msgstr ""
+"啟用後,分佈式 ARP 表形成一個網格範圍的 ARP 緩存,幫助非網格客戶端更可靠地獲"
+"得 ARP 響應,並且沒有太多延遲。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid ""
+"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
+"interface prefix"
+msgstr "啟用後,即使閘道與任何介面前綴都不相符,閘道也處於鏈路上"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
+msgid ""
+"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
+"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
+msgstr ""
+"當在每個節點的多個 WiFi 接口上運行網格時,batman-adv 能夠優化流量以獲得最大性"
+"能。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8375,14 +9454,14 @@ msgstr ""
"使用PSK時, 可以自動產生PMK. 啟用後, 以下R0/R1鍵選項將不適用. 停用此選項可使用"
"R0和R1鍵選項."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
msgstr ""
"一旦Wi-Fi多媒體(WMM)模式QoS被禁用,客戶端可能會限速到 802.11a/802.11g 。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
@@ -8394,23 +9473,27 @@ msgid "Width"
msgstr "寬度"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard虛擬私人網路(VPN)"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
+msgid "WireGuard peer is disabled"
+msgstr "WireGuard 對端被停用"
+
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "無線網卡"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4303
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
@@ -8430,13 +9513,13 @@ msgstr "無線設定遷移"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is disabled"
msgstr "無線被關閉"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "無線網路未連結"
@@ -8450,9 +9533,9 @@ msgstr "無線網路已啟用"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid "Write received DNS queries to syslog."
-msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中"
+msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中。"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
msgid "Write system log to file"
msgstr "將系統日誌寫入檔案"
@@ -8460,7 +9543,7 @@ msgstr "將系統日誌寫入檔案"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "位元互斥運算子(XOR)策略(balance-xor, 2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
msgid "Yes"
@@ -8470,7 +9553,7 @@ msgstr "是"
msgid "Yes (none, 0)"
msgstr "是(none, 0)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"Do you really want to shut down the interface?"
@@ -8485,7 +9568,7 @@ msgstr ""
"您可以開啟或關閉初始化指令在這. 修改將會在設備重開後被啟用. <br /><strong>警"
"告: 假如您關閉必要的初始化腳本像\"網路\", 您的設備將可能無法存取!</strong>"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:90
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
msgid ""
@@ -8503,15 +9586,15 @@ msgid ""
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr "假若已選ARP監視, 你起碼至少選擇一個ARP位址!"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "ZRam 壓縮演算法"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
msgid "ZRam Settings"
msgstr "ZRam 設定"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
msgid "ZRam Size"
msgstr "ZRam 大小"
@@ -8521,12 +9604,12 @@ msgstr "ZRam 大小"
msgid "any"
msgstr "任意"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -8534,7 +9617,7 @@ msgstr "任意"
msgid "auto"
msgstr "自動"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
msgid "automatic"
msgstr "自動"
@@ -8542,12 +9625,12 @@ msgstr "自動"
msgid "baseT"
msgstr "baseT標準"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
msgid "bridged"
msgstr "已橋接"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8571,11 +9654,11 @@ msgstr "建立:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
@@ -8594,15 +9677,20 @@ msgstr "建立:"
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
+msgctxt "nft unit"
+msgid "day"
+msgstr "天"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
msgid "disable"
msgstr "關閉"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
@@ -8622,18 +9710,18 @@ msgid "e.g: dump"
msgstr "例如:完全備份"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
msgstr "已過期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
msgid "forced"
msgstr "強制"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
msgid "forward"
msgstr "轉發"
@@ -8652,14 +9740,19 @@ msgstr "半雙工"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "十六進制編碼值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
msgid "hidden"
msgstr "隱藏"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
+msgctxt "nft unit"
+msgid "hour"
+msgstr "小時"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
msgid "hybrid mode"
msgstr "複合模式"
@@ -8668,7 +9761,7 @@ msgid "ignore"
msgstr "忽略"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "input"
msgstr "輸入"
@@ -8681,27 +9774,32 @@ msgstr "長度介於 8 到 63 個字"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
msgid "managed config (M)"
msgstr "受控設定 (M)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
msgid "medium security"
msgstr "中等安全"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
+msgctxt "nft unit"
+msgid "minute"
+msgstr "分"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
msgid "mobile home agent (H)"
msgstr "移動 home 代理 (H)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
msgid "netif_carrier_ok()"
-msgstr "netif_carrier_ok()"
+msgstr "netif carrier ok()"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
msgid "no"
msgstr "否"
@@ -8710,13 +9808,13 @@ msgstr "否"
msgid "no link"
msgstr "未連線"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
msgstr "非空值"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3216
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
msgid "none"
msgstr "無"
@@ -8732,15 +9830,15 @@ msgstr "未連接"
msgid "off"
msgstr "關閉"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
msgid "on available prefix"
msgstr "在可用的前綴上"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "open network"
msgstr "開放式網路"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
msgid "other config (O)"
msgstr "其他設定 (O)"
@@ -8749,6 +9847,11 @@ msgstr "其他設定 (O)"
msgid "output"
msgstr "輸出"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
+msgctxt "nft unit"
+msgid "packets"
+msgstr "數據包"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
msgid "positive decimal value"
msgstr "正十進位數字"
@@ -8757,27 +9860,33 @@ msgstr "正十進位數字"
msgid "positive integer value"
msgstr "正整數"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "random"
msgstr "隨機"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
+msgid ""
+"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
+"single packet rather than many small ones"
+msgstr "通過在單個數據包而不是許多小數據包中收集和聚合發起方消息來減少開銷"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
msgid "relay mode"
msgstr "中繼模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
msgid "routed"
msgstr "路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid "sec"
msgstr "秒"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
msgid "server mode"
msgstr "伺服器模式"
@@ -8785,7 +9894,7 @@ msgstr "伺服器模式"
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "SSTP客戶端 日誌-層級"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
msgid "strong security"
msgstr "超安全"
@@ -8793,7 +9902,7 @@ msgstr "超安全"
msgid "tagged"
msgstr "已選"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "時間單位 (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -8803,33 +9912,33 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
+"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 或 <abbr "
+"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 網路存取。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"
msgstr "獨特值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
msgid "unknown"
msgstr "未知"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
msgstr "無限"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
@@ -9015,11 +10124,16 @@ msgstr "至少有 %d 字的值"
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "最多有 %d 字的值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "weak security"
-msgstr "不安全"
+msgstr "安全性不足"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
+msgctxt "nft unit"
+msgid "week"
+msgstr "週"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
msgid "yes"
msgstr "是"
@@ -9027,6 +10141,96 @@ msgstr "是"
msgid "« Back"
msgstr "« 倒退"
+#~ msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…"
+#~ msgstr "貼上或拖曳 WireGuard 設定檔案…"
+
+#~ msgid "PublicKey setting is missing or invalid"
+#~ msgstr "PublicKey 設定遺失或無效"
+
+#~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+#~ msgstr "系統在復原 (初始化) 模式下執行。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial "
+#~ "VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into "
+#~ "the text field below. The relevant settings will be automatically "
+#~ "extracted from the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "要匯入 WireGuard 客戶端設定,例如由商業 VPN 提供商提供的設定,請將<em>*."
+#~ "conf</em>檔案拖曳或貼上到下面的文字欄位。相關設定將從設定中自動提取。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
+#~ "on the router"
+#~ msgstr "一枚隨機、執行中產生的 \"PrivateKey\",此金鑰不會被儲存在路由器上"
+
+#~ msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+#~ msgstr "如需二維碼支持,請安裝 qrencode 包!"
+
+#~ msgid "Generate Key"
+#~ msgstr "產生金鑰"
+
+#~ msgid "Generate New QR-Code"
+#~ msgstr "生成新的二維碼"
+
+#~ msgid "Generate new QR-Code"
+#~ msgstr "生成新的二維碼"
+
+#~ msgid "Hide QR-Code"
+#~ msgstr "隱藏二維碼"
+
+#~ msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+#~ msgstr "如果可用,客戶端的“PresharedKey”"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+#~ "configuration before generating a QR-Code"
+#~ msgstr "如果此客戶端有任何未保存的更改,請在生成二維碼之前保存配置"
+
+#~ msgid "Loading QR-Code..."
+#~ msgstr "正在加載二維碼..."
+
+#~ msgid "No peers defined yet"
+#~ msgstr "尚未定義節點群"
+
+#~ msgid "QR-Code"
+#~ msgstr "二維碼"
+
+#~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+#~ msgstr "必需的. 對此節點的以Base64編碼的公鑰."
+
+#~ msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+#~ msgstr "該 wg 介面的“公鑰”"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
+#~ "button click and transfers the following information:"
+#~ msgstr "QR碼按wg介面工作,每次按下按鈕時都會刷新並傳輸以下資訊:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+#~ "configured"
+#~ msgstr "此用戶端的“允許IP”或“0.0.0.0/0,::/0”(如果未配置)的清單"
+
+#~ msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
+#~ msgstr "該值被設定覆蓋。 原始:%s"
+
+#~ msgctxt "nft meta oif"
+#~ msgid "Engress device id"
+#~ msgstr "入口設備 ID"
+
+#~ msgid "Firewall (iptables)"
+#~ msgstr "防火墻 (iptables)"
+
+#~ msgid "Firewall (nftables)"
+#~ msgstr "防火墻 (nftables)"
+
+#~ msgid "No nftables ruleset load"
+#~ msgstr "無 nftables 規則集載入"
+
+#~ msgid "Default %d"
+#~ msgstr "預設 %d"
+
#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
#~ msgstr "透過TFTP送達文件到根目錄"
@@ -9489,9 +10693,6 @@ msgstr "« 倒退"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "進階"
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "返回"
-
#~ msgid "Netmask"
#~ msgstr "網路遮罩"