diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index c396a2da54..8880843c74 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-23 05:14+0000\n" -"Last-Translator: Yuan Law <traverslombard@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-25 15:51+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "綁定介面" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "" "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address." -msgstr "" +msgstr "僅繫結到設定的介面而不是萬用字元位址。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 msgid "" @@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32 msgid "Do not send a Release when restarting" -msgstr "" +msgstr "重啟時不發送 Release" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "隧道IPv4v6雙堆疊協定DS Lite (RFC6333)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." -msgstr "" +msgstr "轉儲 SIGUSR1 快取,包括請求 IP。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" @@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr "啟用這個網路" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart" -msgstr "" +msgstr "啟用以最大程度地減少重啟後前綴更改的可能性" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "在此裝置上將多播資料封包轉發為單播資料封包。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers." -msgstr "" +msgstr "轉發指定網域的查詢到指定的上遊伺服器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015 msgid "Forward/reverse DNS" @@ -4459,7 +4459,7 @@ msgstr "忽視解析文件" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 msgid "Ignore {etc_hosts}" -msgstr "" +msgstr "忽視 {etc_hosts}" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 msgid "Image" @@ -5083,7 +5083,7 @@ msgstr "限制" msgid "" "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the " "subnet of the querying interface." -msgstr "" +msgstr "將回應(來自 {etc_hosts})限制為屬於查詢介面子網路內的記錄。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" @@ -5364,7 +5364,7 @@ msgstr "DHCP 起始位置。" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12 msgid "Lua compatibility mode active" -msgstr "Lua兼容模式激活" +msgstr "Lua 相容模式啟動" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 @@ -5587,11 +5587,11 @@ msgstr "記憶體使用率 (%)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 msgid "Mesh ID" -msgstr "蛛狀網路ID" +msgstr "Mesh ID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 msgid "Mesh Id" -msgstr "蛛狀網路id" +msgstr "Mesh ID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870 msgid "Mesh Point" @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgstr "通道裝置名稱" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}." -msgstr "" +msgstr "不在 {etc_hosts} 的網域返回 {not_found}。" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 @@ -5996,13 +5996,13 @@ msgstr "永不" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts." -msgstr "" +msgstr "不轉發缺少點或網域部分的 DNS 查詢。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "" "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or " "hosts files only." -msgstr "" +msgstr "不轉發匹配的網域或子網域,僅從 DHCP 或 host 文件中查詢。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" @@ -6263,7 +6263,7 @@ msgstr "不支援" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 msgid "Note: IPv4 only." -msgstr "" +msgstr "提示:僅IPv4支持。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "" @@ -7612,7 +7612,7 @@ msgstr "使用 <strong>TCP 重置</strong>拒絕數據包" msgid "" "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in " "{etc_hosts}." -msgstr "" +msgstr "非 {etc_hosts} 中的 {rfc_6303_link} IP區段 ({reverse_arpa}) 不轉發反向查詢。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "" @@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr "列出網域以便強制到某個IP位址." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 msgid "Resolve these locally" -msgstr "" +msgstr "本地解析網域" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405 msgid "Resource not found" @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgstr "與瀏覽器同步時間" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721 msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "語法:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "Syntax: {code_syntax}." @@ -9772,7 +9772,7 @@ msgstr "此動作因 ca-bundle 未安裝無法使用。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you." -msgstr "" +msgstr "防止子網路中無法到達的 IP。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 @@ -9888,7 +9888,7 @@ msgstr "傳輸" msgid "" "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into " "{nxdomain} responses." -msgstr "" +msgstr "將包含指定位址或子網路的回應轉換為 {nxdomain} 回應。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25 msgid "Transmit" |