summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po141
1 files changed, 95 insertions, 46 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
index a5d21c661f..51cb64d1ea 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
@@ -348,22 +348,6 @@ msgstr "動作"
msgid "Active"
msgstr "活躍"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
-msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
-msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>規則"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
-msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
-msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>規則"
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
msgstr "啟用連線"
@@ -378,6 +362,22 @@ msgstr "已分配的 DHCP 租用"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "已分配的 DHCPv6 租用"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
+msgid "Active IPv4 Routes"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
+msgid "Active IPv4 Rules"
+msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>規則"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
+msgid "Active IPv6 Routes"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
+msgid "Active IPv6 Rules"
+msgstr "使用中的<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>規則"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "啟動-備份規則 (active-backup, 1)"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "新增 IPv6 位址…"
msgid "Add LED action"
msgstr "新增 LED 動作"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "新增 VLAN"
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "刪除這個網路"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "傳送流量指示訊息間隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "啟用 IPv6 協商"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "啟用超大訊框透穿"
@@ -2177,15 +2177,15 @@ msgstr "啟用此介面上可用的 IPv6 前綴的下游委托"
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 因應對策"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "啟用智慧學習功能"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "啟用連入封包鏡像"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "啟用連出封包鏡像"
@@ -2566,6 +2566,10 @@ msgstr "防火牆設定"
msgid "Firewall Status"
msgstr "防火牆狀況"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "韌體檔案"
@@ -3073,14 +3077,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4防火牆"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4 路由"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 上游"
@@ -3164,7 +3172,7 @@ msgstr "IPv6防火牆"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6網路芳鄰"
@@ -3172,10 +3180,14 @@ msgstr "IPv6網路芳鄰"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6 RA 設定"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6 路由"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 設定"
@@ -3391,6 +3403,10 @@ msgstr "將目前安裝的套件列表備份在 /etc/backup/installed_packages.t
msgid "Incoming checksum"
msgstr "傳入校驗和"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3577,11 +3593,11 @@ msgstr "無效的TOS值, 預期為00..FF或繼承"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "無效的流量級數值, 預期為00..FF或繼承"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "輸入的 VLAN ID 無效!僅有介於 %d 和 %d 的被允許。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
@@ -3607,6 +3623,10 @@ msgstr "錯誤的十六進制數值"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "隔離用戶端"
@@ -3635,6 +3655,10 @@ msgstr "加入網路:無線掃描"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "加入網路:%q"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "保留目前設定"
@@ -4286,11 +4310,11 @@ msgstr ""
"傳送主動 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> 允許"
"的最短時間間隔。預設為 200 秒。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "映射監測埠號"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "映射來源埠號"
@@ -4612,6 +4636,15 @@ msgstr "未收到任何資料"
msgid "No enforcement"
msgstr "不強制"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "在這目錄中缺乏項目"
@@ -4805,14 +4838,14 @@ msgstr "熄滅狀態間隔"
msgid "On"
msgstr "開"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "連接路線"
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "狀態延遲"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "連接路線"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!"
@@ -5007,6 +5040,10 @@ msgstr "外連:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "輸出校驗值"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5393,7 +5430,7 @@ msgstr "通訊埠"
msgid "Port isolation"
msgstr "連接埠隔離"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "埠狀態:"
@@ -5421,6 +5458,10 @@ msgstr "偏好 UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "前綴委派"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "預先共享金鑰"
@@ -5955,24 +5996,28 @@ msgid "Router Password"
msgstr "路由器密碼"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-msgid ""
-"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
-"can be reached."
-msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
msgstr "路由"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+msgid ""
+"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
+"can be reached."
+msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "規則"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
@@ -7004,7 +7049,7 @@ msgstr ""
"映像檔已上傳。下方是效驗碼和大小,請與原始檔比較確認無誤。<br />按下方「執"
"行」開始燒錄程序。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "以下的規則現正作用在系統中."
@@ -7434,6 +7479,10 @@ msgstr "傳送-功率"
msgid "Type"
msgstr "類型"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@@ -8390,7 +8439,7 @@ msgstr "無"
msgid "not present"
msgstr "未連接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@@ -8453,7 +8502,7 @@ msgstr "SSTP客戶端 日誌-層級"
msgid "strong security"
msgstr "超安全"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "已選"
@@ -8496,7 +8545,7 @@ msgstr "未規定"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "尚未指定 - 或 -建立:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "未選"