diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po | 118 |
1 files changed, 62 insertions, 56 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index fb4e12d9da..4b09a1510a 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-07 07:11+0000\n" -"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:20+0000\n" +"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "%.1f dB" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-閘道" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 尾碼 (十六進位)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "" msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" -msgstr "" +msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設值)" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 msgid "Client" -msgstr "顧客" +msgstr "用戶端 Client" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47 @@ -1202,11 +1202,13 @@ msgid "" "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " "negotiation especially in environments with heavy traffic load." msgstr "" +"透過停用用於安裝金鑰的 EAPOL-Key " +"框架的重新傳輸,來增加用戶端金鑰重新安裝攻擊的複雜度。此解決方法可能會導致互操作性問題,並降低金鑰協商的可靠性,特別是在流量負載較重的環境中。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421 msgid "Configuration" -msgstr "配置" +msgstr "設定" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143 msgid "Configuration changes applied." @@ -1512,7 +1514,7 @@ msgstr "刪除這個網路" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" -msgstr "" +msgstr "傳送流量指示訊息間隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 @@ -1592,7 +1594,7 @@ msgstr "目錄" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 msgid "Disable" -msgstr "關閉" +msgstr "停用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 msgid "" @@ -1613,7 +1615,7 @@ msgstr "停用加密" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 msgid "Disable Inactivity Polling" -msgstr "" +msgstr "停用非活動輪詢" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837 msgid "Disable this network" @@ -1871,7 +1873,7 @@ msgstr "啟用超大訊框透穿" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240 msgid "Enable NTP client" -msgstr "啟用NTP同步功能" +msgstr "啟用 NTP 同步功能" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" @@ -1899,11 +1901,11 @@ msgstr "啟用智慧學習功能" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198 msgid "Enable mirroring of incoming packets" -msgstr "" +msgstr "啟用連入封包鏡像" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" -msgstr "" +msgstr "啟用連出封包鏡像" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 msgid "" @@ -1942,7 +1944,7 @@ msgstr "在此橋接上啟用 IGMP snooping" msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" -msgstr "" +msgstr "啟用屬於同一行動網域存取點之間的快速漫遊" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" @@ -2091,7 +2093,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "FT protocol" -msgstr "" +msgstr "FT 協定" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87 msgid "Failed to change the system password." @@ -2269,7 +2271,7 @@ msgstr "轉發廣播流量" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "Forward mesh peer traffic" -msgstr "" +msgstr "轉發 mesh 節點流量" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 msgid "Forwarding mode" @@ -2326,7 +2328,7 @@ msgstr "一般設定" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921 msgid "General Setup" -msgstr "一般設置" +msgstr "一般設定" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150 msgid "Generate Config" @@ -2334,7 +2336,7 @@ msgstr "生成設定檔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "Generate PMK locally" -msgstr "" +msgstr "本地產生 PMK" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 msgid "Generate archive" @@ -2487,7 +2489,7 @@ msgstr "" msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." -msgstr "在這裡設置基本設定值,如主機名稱或者時區...等。" +msgstr "在這裡設定基本設定值,如主機名稱或者時區...等。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -2496,7 +2498,7 @@ msgstr "隱藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303 msgid "Hide empty chains" -msgstr "" +msgstr "隱藏空白鏈結" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062 @@ -2599,7 +2601,7 @@ msgstr "IPv4防火牆" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29 msgid "IPv4 Upstream" -msgstr "" +msgstr "IPv4 上游" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162 @@ -2697,7 +2699,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29 msgid "IPv6 Upstream" -msgstr "" +msgstr "IPv6 上游" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205 msgid "IPv6 address" @@ -2706,12 +2708,12 @@ msgstr "IPv6位址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31 msgid "IPv6 assignment hint" -msgstr "" +msgstr "IPv6 分配提示" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment length" -msgstr "" +msgstr "IPv6 分配長度" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210 msgid "IPv6 gateway" @@ -2742,7 +2744,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218 msgid "IPv6 suffix" -msgstr "" +msgstr "IPv6 尾碼" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57 @@ -2982,7 +2984,7 @@ msgstr "正在停止介面..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "Interface name" -msgstr "界面名稱" +msgstr "介面名稱" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272 @@ -3039,7 +3041,7 @@ msgstr "錯誤的十六進制數值" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." -msgstr "不正確的用戶名稱和/或者密碼!請再試一次." +msgstr "不正確的使用者名稱和/或者密碼!請再試一次。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075 msgid "Isolate Clients" @@ -3198,11 +3200,11 @@ msgstr "限制" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." -msgstr "" +msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." -msgstr "" +msgstr "僅監聽這些介面和回送 (loopback)。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Attenuation (LATN)" @@ -3270,7 +3272,7 @@ msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "Listen Interfaces" -msgstr "" +msgstr "監聽介面" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58 msgid "Listen Port" @@ -3501,7 +3503,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 msgid "Maximum allowed Listen Interval" -msgstr "" +msgstr "允許的最大監聽間隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" @@ -3601,7 +3603,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434 msgid "Mobility Domain" -msgstr "" +msgstr "行動網域" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 @@ -3740,7 +3742,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274 msgid "NTP server candidates" -msgstr "NTP伺服器備選" +msgstr "候選 NTP 伺服器" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738 @@ -4226,7 +4228,7 @@ msgstr "覆蓋之前內部使用的路由表" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Overview" -msgstr "概覽" +msgstr "總覽" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" @@ -4262,7 +4264,7 @@ msgstr "PAP/CHAP驗證密碼" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 msgid "PAP/CHAP username" -msgstr "PAP/CHAP驗證用戶名" +msgstr "PAP/CHAP 驗證使用者名稱" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 msgid "PDP Type" @@ -4462,7 +4464,7 @@ msgstr "傳輸率:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325 msgid "Physical Settings" -msgstr "實體設置" +msgstr "實體設定" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80 @@ -4481,7 +4483,7 @@ msgstr "封包數." #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19 msgid "Please enter your username and password." -msgstr "請輸入您的用戶名稱和密碼。" +msgstr "請輸入您的使用者名稱和密碼。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721 msgid "Please select the file to upload." @@ -4540,7 +4542,7 @@ msgstr "假若在給于多次的 LCP 呼叫失敗後終點將死, 使用0忽略 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 msgid "Prevent listening on these interfaces." -msgstr "" +msgstr "不監聽這些介面。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075 msgid "Prevents client-to-client communication" @@ -4628,11 +4630,11 @@ msgstr "品質" msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" -msgstr "" +msgstr "查詢所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457 msgid "R0 Key Lifetime" -msgstr "" +msgstr "R0 金鑰存留期" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 msgid "R1 Key Holder" @@ -4644,7 +4646,7 @@ msgstr "RFC3947 NAT-T 模式" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 msgid "RSSI threshold for joining" -msgstr "" +msgstr "RSSI 加入閾值" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "RTS/CTS Threshold" @@ -4696,8 +4698,8 @@ msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" msgstr "" -"讀取<code>/etc/ethers</code> 以便設置<abbr title=\"Dynamic Host " -"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-伺服器" +"讀取<code>/etc/ethers</code> 以便設定<abbr title=\"Dynamic Host Configuration " +"Protocol\">DHCP</abbr> 伺服器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402 msgid "Really switch protocol?" @@ -4709,7 +4711,7 @@ msgstr "即時圖表" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 msgid "Reassociation Deadline" -msgstr "" +msgstr "重新關聯期限" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "Rebind protection" @@ -4857,12 +4859,14 @@ msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" msgstr "" +"需要完整版本的 wpad/hostapd,並且 WiFi 驅動支援<br />(截止 2019.01,已知支援此特性的驅動有 ath9k、ath10k、" +"mwlwifi 和 mt76)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" -msgstr "" +msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246 @@ -4994,7 +4998,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 msgid "Router Advertisement-Service" -msgstr "" +msgstr "路由通告服務" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -5085,7 +5089,7 @@ msgstr "儲存" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" -msgstr "保存並啟用" +msgstr "儲存並套用" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602 msgid "Save error" @@ -5165,7 +5169,7 @@ msgstr "服務型態" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 msgid "Services" -msgstr "各服務" +msgstr "服務" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662 msgid "Session expired" @@ -5225,7 +5229,7 @@ msgstr "短 GI" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 msgid "Short Preamble" -msgstr "短 Preamble" +msgstr "簡短前序編碼" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 @@ -5511,7 +5515,7 @@ msgstr "指定加密金鑰在此." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" -msgstr "啟用" +msgstr "啟動" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 msgid "Start priority" @@ -5567,7 +5571,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 msgid "Station inactivity limit" -msgstr "" +msgstr "非活動站台限制" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385 @@ -5977,6 +5981,8 @@ msgid "" "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> servers." msgstr "" +"此檔案可能包含格式如「server=/domain/1.2.3.4」或「server=1.2.3.4」之類的行。前者為特定的網域指定 <abbr " +"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器,後者則不限定伺服器的解析範圍。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 @@ -6059,7 +6065,7 @@ msgstr "校時同步" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093 msgid "Time interval for rekeying GTK" -msgstr "" +msgstr "重新加密 GTK 的時間間隔" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Timezone" @@ -6176,7 +6182,7 @@ msgstr "無法辨識外部 IP 位址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37 msgid "Unable to determine upstream interface" -msgstr "無法辨識上傳介面" +msgstr "無法判斷上游介面" #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10 msgid "Unable to dispatch" @@ -6345,7 +6351,7 @@ msgstr "採用 <code>/etc/ethers</code>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269 msgid "Use DHCP advertised servers" -msgstr "" +msgstr "使用 DHCP 通告的伺服器" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Use DHCP gateway" @@ -6426,7 +6432,7 @@ msgstr "使用內建的IPv6管理功能" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103 msgid "Use custom DNS servers" -msgstr "使用自定的DNS伺服器" +msgstr "使用自訂的 DNS 伺服器" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 @@ -6525,7 +6531,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 msgid "Username" -msgstr "用戶名稱" +msgstr "使用者名稱" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975 msgid "VC-Mux" |