summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/zh_Hans
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hans')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
index 6c2c337624..1769dccffb 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-12-06 01:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-09 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "授予访问 SSH 配置的权限"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
-msgstr ""
+msgstr "授予访问“存储和装载”状态展示的权限"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
@@ -8089,7 +8089,7 @@ msgstr "SSTP"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "SSTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "SSTP 端口"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
@@ -10990,7 +10990,7 @@ msgstr "已禁用"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "停用"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
@@ -11028,7 +11028,7 @@ msgstr "已过期"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "force"
-msgstr ""
+msgstr "强制"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
msgid "forced"
@@ -11250,7 +11250,7 @@ msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "try"
-msgstr ""
+msgstr "尝试"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
msgid ""
@@ -11500,7 +11500,7 @@ msgstr "是"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
-msgstr ""
+msgstr "{any_domain} 匹配任意域名 (并返回 {nxdomain})。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
msgctxt ""
@@ -11510,11 +11510,13 @@ msgid ""
"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
"{example_com} and its subdomains."
msgstr ""
+"{example_null} 返回 {null_addr} 地址 ({null_ipv4}、 {null_ipv6}) ,对象为 "
+"{example_com} 及其子域名。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
-msgstr ""
+msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
msgid "« Back"