diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po | 780 |
1 files changed, 448 insertions, 332 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index dd69611e9a..3e01971a93 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:07+0000\n" "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hans/>\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔" msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r 快速切换" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时" msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "802.11w 管理帧保护" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "802.11w 最大超时" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w 重试超时" @@ -225,19 +225,25 @@ msgstr "已存在同名的目录。" msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167 +msgid "" +"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on " +"the router" +msgstr "一枚随机、运行中生成的\"PrivateKey\",此密钥不会被保存在路由器上" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -276,25 +282,25 @@ msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP 重试阈值" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM(异步传输模式)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM 网桥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -303,7 +309,7 @@ msgstr "" "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来" "连接到运营商网络。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM 设备号码" @@ -318,7 +324,7 @@ msgstr "ATU-C 系统供应商 ID" msgid "Absent Interface" msgstr "接口缺失" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。" @@ -410,7 +416,7 @@ msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)" msgid "Add" msgstr "新增" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "添加 ATM 网桥" @@ -430,11 +436,11 @@ msgstr "添加 LED 事件" msgid "Add VLAN" msgstr "添加 VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 msgid "Add device configuration" msgstr "添加设备配置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 msgid "Add device configuration…" msgstr "添加设备配置…" @@ -448,32 +454,32 @@ msgstr "添加实例" msgid "Add key" msgstr "添加密钥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 msgid "Add new interface..." msgstr "添加新接口…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145 msgid "Add peer" msgstr "添加对端" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326 msgid "Add to Blacklist" msgstr "添加到黑名单" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326 msgid "Add to Whitelist" msgstr "添加到白名单" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Additional hosts files" msgstr "额外的 HOSTS 文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "Additional servers file" msgstr "额外的 SERVERS 文件" @@ -506,7 +512,7 @@ msgstr "管理权" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 @@ -565,17 +571,17 @@ msgstr "接口别名" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "“%s”的别名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "All servers" msgstr "所有服务器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "顺序分配 IP" @@ -603,11 +609,11 @@ msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率" msgid "Allow listed only" msgstr "仅允许列表内" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Allow localhost" msgstr "允许本机" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178 msgid "Allow rebooting the device" msgstr "允许重启设备" @@ -627,7 +633,7 @@ msgstr "允许系统功能探测" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236 msgid "Allowed IPs" msgstr "允许的 IP" @@ -662,64 +668,64 @@ msgstr "保存表单时出错:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "此设备的可选简短描述" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Annex A + L + M(全部)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Annex A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Annex A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Annex A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Annex A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452 msgid "Annex B (all)" msgstr "Annex B(全部)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Annex B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Annex B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Annex B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 msgid "Annex J (all)" msgstr "Annex J(全部)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454 msgid "Annex M (all)" msgstr "Annex M(全部)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Annex M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Annex M G.992.5" @@ -795,23 +801,23 @@ msgstr "正在等待配置被应用… %ds" msgid "Architecture" msgstr "架构" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357 msgid "Associated Stations" msgstr "已连接站点" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142 msgid "Associations" msgstr "关联数" @@ -862,6 +868,12 @@ msgstr "自动家庭网络(HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +msgid "" +"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " +"routing." +msgstr "使用基于源的策略路由自动处理多个上行链路接口。" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" msgstr "通过热插拔事件自动挂载磁盘" @@ -896,11 +908,11 @@ msgstr "可用" msgid "Average:" msgstr "平均:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -910,9 +922,9 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -929,7 +941,7 @@ msgstr "返回至配置" msgid "Backup" msgstr "备份" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "备份/升级" @@ -961,7 +973,7 @@ msgstr "" "以下是待备份的文件清单。包含了已更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的" "需备份文件。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址。" @@ -989,7 +1001,7 @@ msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162 msgid "Bitrate" msgstr "速率" @@ -1013,7 +1025,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "网桥 VLAN 过滤" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373 msgid "Bridge device" msgstr "网桥设备" @@ -1026,7 +1038,7 @@ msgstr "网桥端口特定选项" msgid "Bridge ports" msgstr "网桥端口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 msgid "Bridge unit number" msgstr "桥接号" @@ -1082,8 +1094,8 @@ msgstr "调用失败" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 @@ -1164,9 +1176,9 @@ msgstr "更改访问设备的管理员密码" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161 msgid "Channel" msgstr "信道" @@ -1182,7 +1194,7 @@ msgstr "信道宽度" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "在挂载前检查文件系统" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。" @@ -1200,7 +1212,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "选择 mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1272,7 +1284,7 @@ msgstr "关闭列表…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1296,7 +1308,7 @@ msgstr "命令执行失败" msgid "Comment" msgstr "备注" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1368,7 +1380,7 @@ msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "配置此接口上 NDP 代理服务的操作模式。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278 msgid "Configure…" msgstr "配置…" @@ -1448,11 +1460,11 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "无线信号覆盖密度" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "创建/分配防火墙区域" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154 msgid "Create interface" msgstr "创建接口" @@ -1550,7 +1562,7 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS 转发" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 查询端口" @@ -1558,7 +1570,7 @@ msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 查询端口" msgid "DNS search domains" msgstr "DNS 搜索域名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 msgid "DNS server port" msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器端口" @@ -1570,11 +1582,11 @@ msgstr "DNS 权重" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-Label / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC 检查未签名" @@ -1586,7 +1598,7 @@ msgstr "DPD 空闲超时" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR 地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1595,7 +1607,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSL 状态" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL 线路模式" @@ -1604,7 +1616,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM 间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -1653,7 +1665,7 @@ msgid "" "priority on incoming frames" msgstr "定义在传入帧上 VLAN 标头优先级到 Linux 内部数据包优先级的映射" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "委托 IPv6 前缀" @@ -1687,7 +1699,7 @@ msgstr "发送流量指示消息间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -1724,8 +1736,8 @@ msgstr "目标区域" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -1756,7 +1768,7 @@ msgstr "设备名" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "设备不受 ModemManager 管理。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 msgid "Device not present" msgstr "设备不存在" @@ -1772,7 +1784,7 @@ msgstr "无法连接到设备!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "设备无法访问。仍在等待设备……" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 msgid "Devices" msgstr "设备" @@ -1837,14 +1849,14 @@ msgstr "已禁用" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "在低 Ack 应答时断开连接" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Discard upstream RFC1918 responses." msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342 msgid "Disconnect" msgstr "断开" @@ -1861,7 +1873,7 @@ msgstr "尝试断开连接失败。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Dismiss" msgstr "关闭" @@ -1883,7 +1895,7 @@ msgstr "" "Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>服务器和<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。" @@ -1898,15 +1910,15 @@ msgstr "不创建到对端的主机路由(可选)。" msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "不转发没有点或域名部分的 DNS 查询。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "不转发本地网络的反向查询。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "不监听这些接口。" @@ -1957,7 +1969,7 @@ msgstr "您真的要删除目录“%s”吗?" msgid "Domain required" msgstr "忽略空域名解析" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "Domain whitelist" msgstr "域名白名单" @@ -1983,7 +1995,7 @@ msgstr "下载备份" msgid "Download mtdblock" msgstr "下载 mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "下游 SNR 偏移" @@ -2143,7 +2155,7 @@ msgstr "启用 NTP 客户端" msgid "Enable Single DES" msgstr "启用单个 DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 msgid "Enable TFTP server" msgstr "启用 TFTP 服务器" @@ -2155,16 +2167,25 @@ msgstr "启用 VLAN 过滤" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "启用 VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 +msgid "" +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." +msgstr "" +"允许自动将<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>请求重定向至<abbr " +"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>端口。" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "启用此接口上可用的 IPv6 前缀的下游委托" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策" @@ -2192,7 +2213,7 @@ msgstr "启用多播查询器" msgid "Enable multicast support" msgstr "启用多播支持" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。" @@ -2256,24 +2277,24 @@ msgstr "在此网桥上启用生成树协议" msgid "Encapsulation limit" msgstr "封装限制" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "Encapsulation mode" msgstr "封装模式" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141 msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242 msgid "Endpoint Host" msgstr "端点主机" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246 msgid "Endpoint Port" msgstr "端点端口" @@ -2340,11 +2361,11 @@ msgstr "每 30 秒(slow,0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "每秒(fast,1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Exclude interfaces" msgstr "排除接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -2356,11 +2377,11 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "现有设备" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 msgid "Expand hosts" msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "请输入一个十六进制值" @@ -2466,7 +2487,7 @@ msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s" msgid "File" msgstr "文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -2478,11 +2499,11 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "文件无法访问" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "存储 DHCP 租约信息的文件。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "上游解析器文件。" @@ -2490,7 +2511,7 @@ msgstr "上游解析器文件。" msgid "Filename" msgstr "文件名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。" @@ -2499,11 +2520,11 @@ msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。" msgid "Filesystem" msgstr "文件系统" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "Filter private" msgstr "过滤本地包" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 msgid "Filter useless" msgstr "过滤无用包" @@ -2543,7 +2564,7 @@ msgstr "完成" msgid "Firewall" msgstr "防火墙" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 msgid "Firewall Mark" msgstr "防火墙标识" @@ -2559,15 +2580,15 @@ msgstr "防火墙状态" msgid "Firewall mark" msgstr "防火墙标志" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 msgid "Firmware File" msgstr "固件文件" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Firmware Version" msgstr "固件版本" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "出站 DNS 查询的固定源端口。" @@ -2593,6 +2614,10 @@ msgstr "刷写操作" msgid "Flashing…" msgstr "正在刷写…" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 +msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!" +msgstr "二维码支持,请安装 qrencode 包!" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Force" msgstr "强制" @@ -2625,7 +2650,7 @@ msgstr "强制 TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 msgid "Force link" msgstr "强制链路" @@ -2691,7 +2716,7 @@ msgstr "转发 mesh 节点数据包" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540 msgid "Forwarding mode" msgstr "转发模式" @@ -2699,7 +2724,7 @@ msgstr "转发模式" msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "分片阈值" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." @@ -2709,7 +2734,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161 msgid "GHz" msgstr "GHz" @@ -2759,7 +2784,7 @@ msgid "General Settings" msgstr "常规设置" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" @@ -2773,10 +2798,14 @@ msgstr "常规设备选项" msgid "Generate Config" msgstr "生成配置" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91 msgid "Generate Key" msgstr "生成密钥" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202 +msgid "Generate New QR-Code" +msgstr "生成新的二维码" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "Generate PMK locally" msgstr "本地生成 PMK" @@ -2785,6 +2814,10 @@ msgstr "本地生成 PMK" msgid "Generate archive" msgstr "生成备份" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:217 +msgid "Generate new QR-Code" +msgstr "生成新的二维码" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!" @@ -2793,7 +2826,7 @@ msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!" msgid "Global Settings" msgstr "全局设置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435 msgid "Global network options" msgstr "全局网络选项" @@ -2838,7 +2871,7 @@ msgstr "授予访问 SSH 配置的权限" msgid "Grant access to basic LuCI procedures" msgstr "授予访问基础 LuCI 程序的权限" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78 msgid "Grant access to crontab configuration" msgstr "授予访问 crontab 配置的权限" @@ -2846,7 +2879,7 @@ msgstr "授予访问 crontab 配置的权限" msgid "Grant access to firewall status" msgstr "授予访问防火墙状态的权限" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131 msgid "Grant access to flash operations" msgstr "授予访问闪存操作的权限" @@ -2858,7 +2891,7 @@ msgstr "授予访问主状态展示的权限" msgid "Grant access to mmcli" msgstr "授予访问 mmcli 的权限" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99 msgid "Grant access to mount configuration" msgstr "授予访问挂载配置的权限" @@ -2886,7 +2919,7 @@ msgstr "授予查看实时统计数据的权限" msgid "Grant access to routing status" msgstr "授予路由状态权限" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56 msgid "Grant access to startup configuration" msgstr "授予访问启动项配置的权限" @@ -2898,6 +2931,10 @@ msgstr "授予访问系统配置的权限" msgid "Grant access to system logs" msgstr "授予查看系统日志的权限" +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42 +msgid "Grant access to uHTTPd configuration" +msgstr "授予对 uHTTPd 配置的访问权限" + #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61 msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "授予无线信道状态权限" @@ -2922,6 +2959,11 @@ msgstr "HE.net 密码" msgid "HE.net username" msgstr "HE.net 用户名" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64 +msgid "HTTP(S) Access" +msgstr "HTTP(S) 访问" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46 msgid "Hang Up" msgstr "挂起" @@ -2948,6 +2990,10 @@ msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。" msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "隐藏 <abbr title=\"扩展服务集标识符\">ESSID</abbr>" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212 +msgid "Hide QR-Code" +msgstr "隐藏二维码" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332 msgid "Hide empty chains" @@ -2958,9 +3004,9 @@ msgid "High" msgstr "高" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225 msgid "Host" msgstr "主机" @@ -2973,8 +3019,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq 标签内容" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 @@ -2989,7 +3035,7 @@ msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名" msgid "Hostnames" msgstr "主机名映射" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3019,7 +3065,7 @@ msgstr "IEEE 802.3ad 动态链路聚合(802.3ad,4)" msgid "IKE DH Group" msgstr "IKE DH 组" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 msgid "IP Addresses" msgstr "IP 地址" @@ -3031,7 +3077,7 @@ msgstr "IP 协议" msgid "IP Type" msgstr "IP 类型" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3047,7 +3093,11 @@ msgstr "IP 地址无效" msgid "IP address is missing" msgstr "IP 地址缺失" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 +msgid "IP sets" +msgstr "IP 集" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "忽略虚假空域名解析" @@ -3084,7 +3134,7 @@ msgstr "IPv4 上游" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3181,7 +3231,7 @@ msgstr "IPv6 规则" msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6 设置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA 前缀" @@ -3195,12 +3245,12 @@ msgstr "IPv6 上游" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6 分配提示" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6 分配长度" @@ -3216,7 +3266,7 @@ msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络" msgid "IPv6 only" msgstr "仅 IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "IPv6 preference" msgstr "IPv6 首选项" @@ -3225,7 +3275,7 @@ msgstr "IPv6 首选项" msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6 前缀" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "IPv6 前缀过滤器" @@ -3239,11 +3289,15 @@ msgstr "IPv6 地址前缀长度" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6 路由前缀" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +msgid "IPv6 source routing" +msgstr "IPv6 源路由" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 后缀" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)" @@ -3274,6 +3328,10 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)" msgid "Identity" msgstr "鉴权" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 +msgid "If available, the client's \"PresharedKey\"" +msgstr "如可用,使用客户端的 \"PresharedKey\"" + #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "如果选中,则启用 1DES" @@ -3286,7 +3344,7 @@ msgstr "如果选中,则添加“+ipv6”至 pppd 选项" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "如果选中,则禁用加密" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -3305,6 +3363,12 @@ msgid "" "device node" msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177 +msgid "" +"If there are any unsaved changes for this client, please save the " +"configuration before generating a QR-Code" +msgstr "如果此客户端有任何未保存的更改,请在生成二维码之前保存配置" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 @@ -3329,7 +3393,7 @@ msgstr "" "\"随机存取存储器\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换设备无" "法像 <abbr title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>" @@ -3337,7 +3401,7 @@ msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "忽略此接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 msgid "Ignore resolv file" msgstr "忽略解析文件" @@ -3454,7 +3518,7 @@ msgstr "内部证书约束(通配符)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "安装扩展协议…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -3566,8 +3630,8 @@ msgstr "无效" msgid "Invalid APN provided" msgstr "提供的 APN 无效" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29 msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "无效的 Base64 密钥" @@ -3603,7 +3667,7 @@ msgstr "无效的承载列表。可能创建了太多承载。该协议仅支持 msgid "Invalid command" msgstr "无效命令" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "无效 16 进制值" @@ -3631,15 +3695,15 @@ msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请检查固件文件 msgid "JavaScript required!" msgstr "需要 JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824 msgid "Join Network" msgstr "加入网络" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "加入网络:搜索无线" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034 msgid "Joining Network: %q" msgstr "正在加入网络:%q" @@ -3656,7 +3720,7 @@ msgstr "保持设置并保留当前配置" msgid "Kernel Log" msgstr "内核日志" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 msgid "Kernel Version" msgstr "内核版本" @@ -3721,11 +3785,11 @@ msgstr "LCP 响应故障阈值" msgid "LCP echo interval" msgstr "LCP 响应间隔" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115 msgid "LED Configuration" msgstr "LED 配置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3762,11 +3826,11 @@ msgstr "学习" msgid "Learn routes" msgstr "学习路由" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 msgid "Lease file" msgstr "租约文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "租期" @@ -3836,10 +3900,14 @@ msgstr "链路监控" msgid "Link On" msgstr "链路活动" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "要转换成 NXDOMAIN 响应的 IP 地址列表。" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." +msgstr "要用指定域 IP 填充的 IP 集列表。" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" @@ -3869,7 +3937,7 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表。" @@ -3881,11 +3949,11 @@ msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。" msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "查询将被转发到的上游解析器的列表。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103 msgid "Listen Port" msgstr "监听端口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Listen interfaces" msgstr "监听接口" @@ -3893,13 +3961,13 @@ msgstr "监听接口" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." msgstr "仅监听这些接口和环回接口。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "入站 DNS 查询的侦听端口。" @@ -3908,10 +3976,14 @@ msgstr "入站 DNS 查询的侦听端口。" msgid "Load" msgstr "负载" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 msgid "Load Average" msgstr "平均负载" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:204 +msgid "Loading QR-Code..." +msgstr "加载二维码中…" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959 msgid "Loading directory contents…" msgstr "正在载入目录内容…" @@ -3966,12 +4038,12 @@ msgstr "本机 IPv6 地址" msgid "Local Startup" msgstr "本地启动脚本" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117 msgid "Local Time" msgstr "本地时间" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "Local ULA" msgstr "本地 ULA" @@ -3987,15 +4059,15 @@ msgstr "附加到 DHCP 名称和主机文件条目的本地域后缀。" msgid "Local server" msgstr "本地服务器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "Local service only" msgstr "仅本地服务" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "Localise queries" msgstr "本地化查询" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026 msgid "Lock to BSSID" msgstr "锁定到 BSSID" @@ -4050,7 +4122,7 @@ msgstr "网络地址的起始分配基址。" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411 msgid "MAC Address" msgstr "MAC 地址" @@ -4063,17 +4135,17 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205 msgid "MAC address" @@ -4119,10 +4191,10 @@ msgid "MII Interval" msgstr "MII 间隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 msgid "MTU" msgstr "MTU" @@ -4154,19 +4226,19 @@ msgstr "最长 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</" "abbr> 租约数量" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"域名系统的扩展机制" "\">EDNS0</abbr> 数据包大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数" @@ -4178,15 +4250,15 @@ msgstr "最大年龄" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "允许的最大监听间隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "允许的最大 DHCP 租约数。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "EDNS0 UDP 数据包的最大允许大小。" @@ -4220,7 +4292,7 @@ msgstr "最大传输功率" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325 @@ -4320,9 +4392,9 @@ msgstr "移动域" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139 msgid "Mode" msgstr "模式" @@ -4394,7 +4466,7 @@ msgstr "挂载点" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228 -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102 msgid "Mount Points" msgstr "挂载点" @@ -4491,12 +4563,12 @@ msgstr "候选 NTP 服务器" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 msgid "Name" msgstr "名称" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004 msgid "Name of the new network" msgstr "新网络的名称" @@ -4511,16 +4583,16 @@ msgstr "邻近缓存有效性" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212 msgid "Network" msgstr "网络" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998 msgid "Network SSID" msgstr "网络 SSID" @@ -4528,7 +4600,7 @@ msgstr "网络 SSID" msgid "Network Utilities" msgstr "网络工具" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 msgid "Network boot image" msgstr "网络启动镜像" @@ -4537,7 +4609,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "网桥配置迁移" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1385 msgid "Network device" msgstr "网络设备" @@ -4569,11 +4641,11 @@ msgid "" "files only." msgstr "不转发匹配的域和子域,只从 DHCP 或 hosts 文件解析。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "无法为“%s”创建新接口:“%s”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090 msgid "New interface name…" msgstr "新接口名称…" @@ -4591,7 +4663,7 @@ msgstr "否" msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193 msgid "No Data" msgstr "无数据" @@ -4599,7 +4671,7 @@ msgstr "无数据" msgid "No Encryption" msgstr "无加密" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112 msgid "No Host Routes" msgstr "无主机路由" @@ -4650,7 +4722,7 @@ msgstr "无主机路由" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 msgid "No information available" msgstr "无可用信息" @@ -4669,7 +4741,7 @@ msgstr "没有更多的从属设备可用" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 msgid "No negative cache" msgstr "禁用无效信息缓存" @@ -4679,7 +4751,7 @@ msgstr "禁用无效信息缓存" msgid "No password set!" msgstr "未设置密码!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150 msgid "No peers defined yet" msgstr "尚未定义对端" @@ -4697,15 +4769,15 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "没有验证或过滤" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181 msgid "No zone assigned" msgstr "未指定区域" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270 msgid "Noise" msgstr "噪声" @@ -4721,7 +4793,7 @@ msgstr "噪声:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 msgid "Non-wildcard" msgstr "非全部地址" @@ -4787,7 +4859,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMP 成员数量报告" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "缓存的 DNS 条目数量,最大 10000,0 表示不缓存。" @@ -4835,7 +4907,7 @@ msgstr "通电时间" msgid "On-link" msgstr "On-Link 路由" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!" @@ -4932,14 +5004,14 @@ msgstr "可选" msgid "Optional, free-form notes about this device" msgstr "此设备的可选任意格式备注" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." msgstr "" "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -4950,7 +5022,7 @@ msgstr "" "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址" "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -4958,25 +5030,25 @@ msgstr "" "可选,Base64 编码的预共享密钥。添加在额外的对称密钥加密层中,用于抵抗未来的量" "子计算破解。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "可选,为此对端创建允许 IP 的路由。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "可选,对端的描述。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "可选,不要创建到对端的主机路由。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "可选,对端主机。名称将会预先被解析以启动接口。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -4985,15 +5057,15 @@ msgstr "" "可选。此对端在隧道内被允许使用的 IP 地址和前缀。通常是对端的隧道 IP 地址和对" "端经由隧道的网络。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "可选,对端的端口。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -5001,7 +5073,7 @@ msgstr "" "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后," "建议使用的值为 25。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。" @@ -5227,11 +5299,11 @@ msgstr "PSID 偏移" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID-bits 长度" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 msgid "Packet Steering" msgstr "数据包引导" @@ -5244,7 +5316,7 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "切换到下一个从属设备前要传输的数据包" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181 msgid "Part of zone %q" msgstr "区域 %q" @@ -5348,7 +5420,7 @@ msgstr "对端地址缺失" msgid "Peer device name" msgstr "对端设备名" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135 msgid "Peers" msgstr "对端" @@ -5375,7 +5447,7 @@ msgstr "执行重置" msgid "Permission denied" msgstr "没有权限" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "持续 Keep-Alive" @@ -5454,7 +5526,7 @@ msgstr "分发前缀" msgid "Prefix suppressor" msgstr "前缀抑制器" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231 msgid "Preshared Key" msgstr "预共享密钥" @@ -5506,7 +5578,7 @@ msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "私有(阻止 MAC VLAN 间通信)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 msgid "Private Key" msgstr "私钥" @@ -5521,7 +5593,7 @@ msgstr "协议" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -5548,7 +5620,7 @@ msgstr "添加新网络" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227 msgid "Public Key" msgstr "公钥" @@ -5571,11 +5643,16 @@ msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。" msgid "QMI Cellular" msgstr "QMI 蜂窝" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186 +msgid "QR-Code" +msgstr "二维码" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137 msgid "Quality" msgstr "质量" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "查询所有可用的上游解析器。" @@ -5612,11 +5689,11 @@ msgstr "RTS/CTS 阈值" msgid "RX" msgstr "接收" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227 msgid "RX Rate" msgstr "接收速率" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "接收速率/发送速率" @@ -5648,7 +5725,7 @@ msgstr "Radius 认证服务器" msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的运营商要求,否则请留空" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "读取 <code>/etc/ethers</code>来配置 DHCP 服务器。" @@ -5664,12 +5741,12 @@ msgstr "实时信息" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "重关联截止时间" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "Rebind protection" msgstr "重绑定保护" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20 -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140 msgid "Reboot" msgstr "重启" @@ -5688,7 +5765,7 @@ msgstr "重启您设备上的系统" msgid "Receive" msgstr "接收" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。" @@ -5696,6 +5773,10 @@ msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。" msgid "Reconnect this interface" msgstr "重连此接口" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 +msgid "Redirect to HTTPS" +msgstr "重定向到 HTTPS" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 msgid "References" msgstr "引用" @@ -5748,11 +5829,11 @@ msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN" msgid "Remove" msgstr "移除" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "从配置中移除相关的设备设置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "重置无线配置" @@ -5790,11 +5871,11 @@ msgstr "必需的" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "某些运营商需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "必须,对端的 Base64 编码公钥。" @@ -5886,7 +5967,7 @@ msgstr "恢复到出厂设置" msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "HOSTS 和解析文件" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "Resolv file" msgstr "解析文件" @@ -5916,7 +5997,7 @@ msgstr "恢复" msgid "Restore backup" msgstr "恢复配置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -5952,7 +6033,7 @@ msgstr "正在恢复配置…" msgid "Robustness" msgstr "健壮性" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 msgid "Root directory for files served via TFTP." msgstr "通过 TFTP 提供的文件的根目录。" @@ -5964,7 +6045,7 @@ msgstr "根目录准备" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "循环策略(balance-rr,0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "路由允许的 IP" @@ -6025,7 +6106,7 @@ msgid "SHA256" msgstr "SHA256" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271 msgid "SNR" msgstr "信噪比" @@ -6053,9 +6134,9 @@ msgstr "SSH 密钥" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -6104,7 +6185,7 @@ msgid "Scan" msgstr "扫描" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28 -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "计划任务" @@ -6192,7 +6273,7 @@ msgstr "设为静态" msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "将接口设置为 NDP 代理外部从属设备。默认为关闭。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -6238,6 +6319,10 @@ msgstr "设置 PLMN 失败" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "设置操作模式失败" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 msgid "Setup DHCP Server" @@ -6281,17 +6366,17 @@ msgstr "关闭此接口" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275 msgid "Signal" msgstr "信号" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159 msgid "Signal / Noise" msgstr "信号/噪声" @@ -6312,7 +6397,7 @@ msgstr "信号:" msgid "Size" msgstr "大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNS 查询缓存的大小" @@ -6632,7 +6717,7 @@ msgid "" "bytes)." msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "在此指定密钥。" @@ -6645,7 +6730,7 @@ msgstr "过时的邻近缓存超时" msgid "Start" msgstr "启动" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131 msgid "Start WPS" msgstr "启动 WPS" @@ -6653,7 +6738,7 @@ msgstr "启动 WPS" msgid "Start priority" msgstr "启动优先级" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843 msgid "Start refresh" msgstr "开始刷新" @@ -6661,13 +6746,13 @@ msgstr "开始刷新" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "开始应用配置…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "正在启动无线扫描…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109 -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78 msgid "Startup" msgstr "启动项" @@ -6694,7 +6779,7 @@ msgstr "静态地址分配" msgid "Static address" msgstr "静态地址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -6719,12 +6804,12 @@ msgstr "状态" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126 msgid "Stop WPS" msgstr "停止 WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 msgid "Stop refresh" msgstr "停止刷新" @@ -6732,7 +6817,7 @@ msgstr "停止刷新" msgid "Strict filtering" msgstr "严格过滤" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 msgid "Strict order" msgstr "严谨查序" @@ -6741,15 +6826,15 @@ msgid "Strong" msgstr "强" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 msgid "Suppress logging" msgstr "不记录日志" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "禁止记录 DHCP 协议的日常操作。" @@ -6835,7 +6920,7 @@ msgstr "TCP:" msgid "TFTP Settings" msgstr "TFTP 设置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP 服务器根目录" @@ -6844,7 +6929,7 @@ msgstr "TFTP 服务器根目录" msgid "TX" msgstr "发送" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227 msgid "TX Rate" msgstr "发送速率" @@ -6867,6 +6952,10 @@ msgstr "表" msgid "Target" msgstr "目标" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 +msgid "Target Platform" +msgstr "目标平台" + #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103 msgid "Target network" msgstr "目标网络" @@ -6875,6 +6964,10 @@ msgstr "目标网络" msgid "Terminate" msgstr "关闭" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171 +msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface" +msgstr "wireguard 接口的 \"PublicKey\"" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " @@ -6921,11 +7014,11 @@ msgid "" "username instead of the user ID!" msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP 地址 %h 已被另一个静态租约使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP 地址不在任何 DHCP 池地址范围之内" @@ -6966,11 +7059,19 @@ msgstr "MAC 地址 %h 已被同一个 DHCP 池中的另一个静态租约使用" msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes" msgstr "MTU 不能超过父设备 MTU 的 %d 字节" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 +msgid "" +"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button " +"click and transfers the following information:" +msgstr "" +"每个 wireguard 接口的二维码都不相同,每次点击按钮都会刷新二维码并传递下列信" +"息:" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864 msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "VLAN ID 必须是唯一的" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -6982,7 +7083,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -7055,11 +7156,11 @@ msgid "" "ECDSA keys." msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "The interface name is already used" msgstr "接口名称已被使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099 msgid "The interface name is too long" msgstr "接口名称过长" @@ -7075,6 +7176,12 @@ msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。" msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "IPv6 前缀长度(位)" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172 +msgid "" +"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not " +"configured" +msgstr "此客户端的 \"AllowedIPs\" 列表,如未配置将使用 \"0.0.0.0/0, ::/0\"" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165 msgid "The local IPv4 address" msgstr "本地 IPv4 地址" @@ -7127,7 +7234,7 @@ msgstr "" "将在 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>消息中发布的最大跳数。最大值为 255 " "跳。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010 msgid "The network name is already used" msgstr "网络名称已被使用" @@ -7229,13 +7336,13 @@ msgid "" "you choose the generic image format for your platform." msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "该值被配置覆盖。 原始:%s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171 msgid "There are no active leases" @@ -7384,7 +7491,7 @@ msgstr "" "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 " "squashfs 格式的固件有效)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 msgid "Tone" msgstr "Tone" @@ -7444,7 +7551,7 @@ msgstr "隧道接口" msgid "Tunnel Link" msgstr "隧道链接" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376 msgid "Tunnel device" msgstr "隧道设备" @@ -7453,8 +7560,8 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "传输功率" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" msgstr "类型" @@ -7549,7 +7656,7 @@ msgstr "无法保存内容:%s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "不可用秒数(UAS)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281 msgid "Unconfigure" msgstr "取消配置" @@ -7557,7 +7664,7 @@ msgstr "取消配置" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "错误的数据回复格式" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -7687,16 +7794,16 @@ msgid "" msgstr "" "按下 \"继续\",ifname 选项将被重命名,网络将重新启动以应用更新后的配置。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "将按照解析文件的顺序查询上游解析器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 msgid "Uptime" msgstr "运行时间" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置" @@ -7760,7 +7867,7 @@ msgstr "作为根文件系统使用(/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "使用广播标签" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "使用内置的 IPv6 管理" @@ -7803,7 +7910,7 @@ msgstr "使用系统证书" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "为内置隧道使用系统证书" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -7861,11 +7968,11 @@ msgstr "用户密钥(PEM)" msgid "Username" msgstr "用户名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -7875,12 +7982,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -7944,7 +8051,7 @@ msgstr "VXLAN 网络标识符" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 虚拟区域网扩展(RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -7977,7 +8084,7 @@ msgstr "Vendor" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "验证未签名的域响应真的来自未签名域。" @@ -7990,7 +8097,7 @@ msgid "Very High" msgstr "非常高" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "虚拟以太网" @@ -8013,7 +8120,7 @@ msgstr "WEP 开放式系统" msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP 共享密钥" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP 密钥" @@ -8021,7 +8128,7 @@ msgstr "WEP 密钥" msgid "WMM Mode" msgstr "WMM 模式" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA 密钥" @@ -8033,7 +8140,7 @@ msgstr "" "WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对" "点 Ad-Hoc 模式)。" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144 msgid "WPS status" msgstr "WPS 状态" @@ -8054,7 +8161,7 @@ msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!" msgid "Weak" msgstr "弱" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -8091,7 +8198,7 @@ msgid "Width" msgstr "带宽" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" @@ -8127,13 +8234,13 @@ msgstr "无线配置迁移" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143 msgid "Wireless is disabled" msgstr "无线未开启" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143 msgid "Wireless is not associated" msgstr "无线未关联" @@ -8212,15 +8319,15 @@ msgstr "ZRam 设置" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam 大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" msgstr "任意" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 @@ -8239,7 +8346,7 @@ msgstr "自动" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 msgid "bridged" msgstr "桥接的" @@ -8268,11 +8375,11 @@ msgstr "创建:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269 @@ -8299,7 +8406,7 @@ msgstr "禁用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -8318,8 +8425,8 @@ msgstr "比如: --proxy 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "比如: dump" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140 msgid "expired" @@ -8349,7 +8456,7 @@ msgstr "半双工" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "十六进制编码值" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "隐藏" @@ -8454,7 +8561,7 @@ msgstr "正十进制值" msgid "positive integer value" msgstr "正整数值" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 msgid "random" msgstr "随机" @@ -8464,7 +8571,7 @@ msgstr "随机" msgid "relay mode" msgstr "中继模式" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "routed" msgstr "已路由" @@ -8494,19 +8601,28 @@ msgstr "已标记" msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9 +msgid "" +"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or " +"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " +"access." +msgstr "" +"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 或 <abbr " +"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 网络访问。" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563 msgid "unique value" msgstr "唯一值" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "unlimited" |