diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh-tw/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh-tw/base.po | 233 |
1 files changed, 112 insertions, 121 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po index edc5207bd9..653c093cdb 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po @@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "" msgid "-- match by uuid --" msgstr "" +msgid "-- please select --" +msgstr "" + msgid "1 Minute Load:" msgstr "1分鐘負載" @@ -167,9 +170,6 @@ msgstr "" msgid "ADSL" msgstr "" -msgid "AICCU (SIXXS)" -msgstr "" - msgid "ANSI T1.413" msgstr "" @@ -205,9 +205,6 @@ msgstr "ATM裝置號碼" msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "" -msgid "AYIYA" -msgstr "" - msgid "Access Concentrator" msgstr "接入集線器" @@ -310,11 +307,6 @@ msgstr "允許127.0.0.0/8範圍內的上游回應,例如:RBL服務" msgid "Allowed IPs" msgstr "" -msgid "" -"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison" -"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS" -msgstr "" - msgid "Always announce default router" msgstr "" @@ -393,11 +385,14 @@ msgstr "天線設定" msgid "Any zone" msgstr "任意區域" -msgid "Apply" -msgstr "套用" +msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" +msgstr "" + +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" -msgid "Applying changes" -msgstr "正在套用變更" +msgid "Architecture" +msgstr "" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -413,6 +408,9 @@ msgstr "" msgid "Associated Stations" msgstr "已連接站點" +msgid "Associations" +msgstr "" + msgid "Auth Group" msgstr "" @@ -503,9 +501,6 @@ msgstr "指定了錯誤的位置!" msgid "Band" msgstr "" -msgid "Behind NAT" -msgstr "" - msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -576,12 +571,20 @@ msgstr "待修改" msgid "Changes applied." msgstr "修改已套用" +msgid "Changes have been reverted." +msgstr "" + msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "修改管理員密碼" msgid "Channel" msgstr "頻道" +msgid "" +"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" +"adjusted to %d." +msgstr "" + msgid "Check" msgstr "檢查" @@ -657,12 +660,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "設定" -msgid "Configuration applied." -msgstr "啟用設定" - msgid "Configuration files will be kept." msgstr "設定檔將被存檔" +msgid "Configuration has been applied." +msgstr "" + +msgid "Configuration has been rolled back!" +msgstr "" + msgid "Confirmation" msgstr "再確認" @@ -675,12 +681,15 @@ msgstr "已連線" msgid "Connection Limit" msgstr "連線限制" -msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used" -msgstr "" - msgid "Connections" msgstr "連線數" +msgid "" +"Could not regain access to the device after applying the configuration " +"changes. You might need to reconnect if you modified network related " +"settings such as the IP address or wireless security credentials." +msgstr "" + msgid "Country" msgstr "國別" @@ -809,9 +818,6 @@ msgstr "預設匝道器" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "" -msgid "Default route" -msgstr "" - msgid "Default state" msgstr "預設狀態" @@ -853,6 +859,9 @@ msgstr "" msgid "Device unreachable" msgstr "" +msgid "Device unreachable!" +msgstr "" + msgid "Diagnostics" msgstr "診斷" @@ -886,6 +895,9 @@ msgstr "" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應" +msgid "Dismiss" +msgstr "" + msgid "Displaying only packages containing" msgstr "僅顯示內含的軟體" @@ -1139,6 +1151,9 @@ msgstr "" msgid "FT protocol" msgstr "" +msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "檔案" @@ -1260,7 +1275,7 @@ msgstr "剩餘空間" msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://" -"wireguard.io\">wireguard.io</a>." +"wireguard.com\">wireguard.com</a>." msgstr "" msgid "GHz" @@ -1332,9 +1347,6 @@ msgstr "斷線" msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" -msgid "Heartbeat" -msgstr "" - msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -1390,8 +1402,8 @@ msgstr "IPv4版" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "IPv4防火牆" -msgid "IPv4 WAN Status" -msgstr "IPv4寬頻連線狀態" +msgid "IPv4 Upstream" +msgstr "" msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4位址" @@ -1441,15 +1453,12 @@ msgstr "" msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" -msgid "IPv6 WAN Status" -msgstr "IPv6寬頻連線狀態" +msgid "IPv6 Upstream" +msgstr "" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6位址" -msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)" -msgstr "" - msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "" @@ -2021,9 +2030,6 @@ msgstr "" msgid "NTP server candidates" msgstr "NTP伺服器備選" -msgid "NTP sync time-out" -msgstr "" - msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -2147,6 +2153,9 @@ msgstr "" msgid "Obfuscated Password" msgstr "" +msgid "Obtain IPv6-Address" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "關閉狀態延遲" @@ -2196,12 +2205,6 @@ msgstr "選項已移除" msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" -msgstr "" - -msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -2553,14 +2556,14 @@ msgstr "" "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-伺服器" msgid "" -"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might " -"lose access to this device if you are connected via this interface." +"Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose " +"access to this device if you are connected via this interface." msgstr "" "真的要刪除這介面?無法復元刪除!\n" "假如您要透過這個介面連線您可能會無法存取這個設備." msgid "" -"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou " +"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " "might lose access to this device if you are connected via this network." msgstr "" "真的要刪除這個無線網路?無法復元的刪除!\n" @@ -2571,14 +2574,14 @@ msgstr "確定要重置回復原廠?" #, fuzzy msgid "" -"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are " +"Really shut down network? You might lose access to this device if you are " "connected via this interface." msgstr "" "真的要刪除這個網路 ?\n" "假如您是透過這個介面連線您可能會無法存取這個設備." msgid "" -"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if " +"Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if " "you are connected via this interface." msgstr "" "真的要關閉這個介面 \"%s\" ?!\n" @@ -2671,9 +2674,6 @@ msgstr "" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "" -msgid "Require TLS" -msgstr "" - msgid "Required" msgstr "" @@ -2732,6 +2732,15 @@ msgstr "明示/隱藏 密碼" msgid "Revert" msgstr "回溯" +msgid "Revert changes" +msgstr "" + +msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" +msgstr "" + +msgid "Reverting configuration…" +msgstr "" + msgid "Root" msgstr "根" @@ -2747,9 +2756,6 @@ msgstr "" msgid "Route type" msgstr "" -msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" -msgstr "" - msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "" @@ -2773,14 +2779,6 @@ msgstr "執行系統檢查" msgid "SHA256" msgstr "" -msgid "" -"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) " -"use 6in4 instead" -msgstr "" - -msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]" -msgstr "" - msgid "SNR" msgstr "" @@ -2808,9 +2806,6 @@ msgstr "保存" msgid "Save & Apply" msgstr "保存並啟用" -msgid "Save & Apply" -msgstr "保存 & 啟用" - msgid "Scan" msgstr "掃描" @@ -2837,17 +2832,6 @@ msgstr "分隔用戶端" msgid "Server Settings" msgstr "伺服器設定值" -msgid "Server password" -msgstr "" - -msgid "" -"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username " -"contains the tunnel ID" -msgstr "" - -msgid "Server username" -msgstr "" - msgid "Service Name" msgstr "服務名稱" @@ -2943,9 +2927,6 @@ msgstr "分類" msgid "Source" msgstr "來源" -msgid "Source routing" -msgstr "" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "指定這個設備被附掛到那個目錄" @@ -2984,6 +2965,9 @@ msgstr "啟用" msgid "Start priority" msgstr "啟用優先權順序" +msgid "Starting configuration apply…" +msgstr "" + msgid "Startup" msgstr "啟動" @@ -3145,6 +3129,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" msgid "" +"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " +"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " +"reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." +msgstr "" + +msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "" @@ -3167,9 +3161,6 @@ msgstr "" "要刷的映像檔已上傳.下面是這個校驗碼和檔案大小詳列, 用原始檔比對它門以確保資料" "完整性.<br />按下面的\"繼續\"便可以開啟更新流程." -msgid "The following changes have been committed" -msgstr "接下來的修改已經被承諾" - msgid "The following changes have been reverted" msgstr "接下來的修改已經被回復" @@ -3231,11 +3222,6 @@ msgstr "" "要更新您電腦的位址以便再連設備, 端看您的設定. " msgid "" -"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to " -"AYIYA" -msgstr "" - -msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." msgstr "" @@ -3244,8 +3230,8 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases." msgstr "租賃尚未啟動." -msgid "There are no pending changes to apply!" -msgstr "尚無聽候的修改被採用" +msgid "There are no changes to apply." +msgstr "" msgid "There are no pending changes to revert!" msgstr "尚無聽候的修改被復元!" @@ -3385,15 +3371,6 @@ msgstr "通道介面" msgid "Tunnel Link" msgstr "" -msgid "Tunnel broker protocol" -msgstr "" - -msgid "Tunnel setup server" -msgstr "" - -msgid "Tunnel type" -msgstr "" - msgid "Tx-Power" msgstr "傳送-功率" @@ -3571,12 +3548,6 @@ msgstr "" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼" -msgid "Verbose" -msgstr "" - -msgid "Verbose logging by aiccu daemon" -msgstr "" - msgid "Verify" msgstr "確認" @@ -3608,16 +3579,15 @@ msgstr "" "WPA-加密需要 wpa_supplican(終端模式)或者hostapd熱點(對AP或者是 ad-hoc模式)已" "被安裝." -msgid "" -"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)" -msgstr "" - msgid "Waiting for changes to be applied..." msgstr "等待修改被啟用..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "等待完整性指令..." +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" + msgid "Waiting for device..." msgstr "" @@ -3632,12 +3602,6 @@ msgid "" "communications" msgstr "" -msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" -msgstr "" - -msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes" -msgstr "" - msgid "Width" msgstr "" @@ -3713,6 +3677,9 @@ msgstr "baseT" msgid "bridged" msgstr "已橋接" +msgid "create" +msgstr "" + msgid "create:" msgstr "建立:" @@ -3777,9 +3744,6 @@ msgstr "kbit/s" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "本地<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 檔案" -msgid "minimum 1280, maximum 1480" -msgstr "" - msgid "minutes" msgstr "" @@ -3804,6 +3768,9 @@ msgstr "開啟" msgid "open" msgstr "打開" +msgid "output" +msgstr "" + msgid "overlay" msgstr "" @@ -3855,6 +3822,30 @@ msgstr "是的" msgid "« Back" msgstr "« 倒退" +#~ msgid "IPv4 WAN Status" +#~ msgstr "IPv4寬頻連線狀態" + +#~ msgid "IPv6 WAN Status" +#~ msgstr "IPv6寬頻連線狀態" + +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "套用" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "正在套用變更" + +#~ msgid "Configuration applied." +#~ msgstr "啟用設定" + +#~ msgid "Save & Apply" +#~ msgstr "保存 & 啟用" + +#~ msgid "The following changes have been committed" +#~ msgstr "接下來的修改已經被承諾" + +#~ msgid "There are no pending changes to apply!" +#~ msgstr "尚無聽候的修改被採用" + #~ msgid "Action" #~ msgstr "動作" |