summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh-tw/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh-tw/base.po44
1 files changed, 38 insertions, 6 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
index f3354e192..8dac1b774 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
@@ -396,10 +396,10 @@ msgstr "天線設定"
msgid "Any zone"
msgstr "任意區域"
-msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgid "Apply anyway"
msgstr ""
-msgid "Apply unchecked"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr ""
msgid "Architecture"
@@ -920,6 +920,9 @@ msgstr "關閉DNS設置"
msgid "Disable Encryption"
msgstr ""
+msgid "Disable Inactivity Polling"
+msgstr ""
+
msgid "Disable this network"
msgstr ""
@@ -1988,6 +1991,9 @@ msgstr ""
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
+msgid "Maximum allowed Listen Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量"
@@ -2238,6 +2244,9 @@ msgstr "DNS偵錯Nslookup"
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr ""
+msgid "Number of parallel threads used for compression"
+msgstr ""
+
msgid "OK"
msgstr "行"
@@ -3001,6 +3010,9 @@ msgstr ""
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr ""
+msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
+msgstr ""
+
msgid "Skip"
msgstr "跳過"
@@ -3109,6 +3121,9 @@ msgstr ""
"靜態租約是用來指定固定的IP位址和表示的主機名稱給予DHCP用戶端. 它們也需要非動"
"態介面設定值以便獲取相應租約的主機服務."
+msgid "Station inactivity limit"
+msgstr ""
+
msgid "Status"
msgstr "狀態"
@@ -3250,10 +3265,9 @@ msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
-"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
-"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
-"state."
+"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
+"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
+"pending changes to keep the currently working configuration state."
msgstr ""
msgid ""
@@ -3439,6 +3453,9 @@ msgstr "校時同步"
msgid "Time Synchronization is not configured yet."
msgstr "校時同步尚未設定."
+msgid "Time interval for rekeying GTK"
+msgstr ""
+
msgid "Timezone"
msgstr "時區"
@@ -3816,6 +3833,18 @@ msgid ""
"or Safari."
msgstr ""
+msgid "ZRam Compression Algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Compression Streams"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Size"
+msgstr ""
+
msgid "any"
msgstr "任意"
@@ -3934,6 +3963,9 @@ msgstr ""
msgid "routed"
msgstr "路由"
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
msgid "server mode"
msgstr ""