diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh-tw/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh-tw/base.po | 63 |
1 files changed, 44 insertions, 19 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po index 653c093cd..c0e54a5c2 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po @@ -743,9 +743,6 @@ msgstr "" "如果可以的話,自定這個設備的動作 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</" "abbr>s ." -msgid "DHCP Leases" -msgstr "DHCP的釋放週期" - msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP伺服器" @@ -758,9 +755,6 @@ msgstr "DHCP用戶端" msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCP選項" -msgid "DHCPv6 Leases" -msgstr "DHCPv6版釋放時間週期" - msgid "DHCPv6 client" msgstr "" @@ -948,6 +942,9 @@ msgstr "" "若沒 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-名稱的話,不要轉發 <abbr " "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-請求" +msgid "Down" +msgstr "" + msgid "Download and install package" msgstr "下載並安裝軟體包" @@ -1060,6 +1057,9 @@ msgstr "" msgid "Enable this mount" msgstr "啟用掛載點" +msgid "Enable this network" +msgstr "" + msgid "Enable this swap" msgstr "啟用swap功能" @@ -1092,6 +1092,12 @@ msgstr "" msgid "Endpoint Port" msgstr "" +msgid "Enter custom value" +msgstr "" + +msgid "Enter custom values" +msgstr "" + msgid "Erasing..." msgstr "刪除中..." @@ -2557,10 +2563,8 @@ msgstr "" msgid "" "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose " -"access to this device if you are connected via this interface." +"access to this device if you are connected via this interface" msgstr "" -"真的要刪除這介面?無法復元刪除!\n" -"假如您要透過這個介面連線您可能會無法存取這個設備." msgid "" "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " @@ -2572,13 +2576,10 @@ msgstr "" msgid "Really reset all changes?" msgstr "確定要重置回復原廠?" -#, fuzzy msgid "" "Really shut down network? You might lose access to this device if you are " -"connected via this interface." +"connected via this interface" msgstr "" -"真的要刪除這個網路 ?\n" -"假如您是透過這個介面連線您可能會無法存取這個設備." msgid "" "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if " @@ -2921,9 +2922,6 @@ msgstr "" "抱歉, 沒有sysupgrade支援出現, 新版韌體映像檔必須手動更新. 請回歸wiki找尋特定" "設備安裝指引." -msgid "Sort" -msgstr "分類" - msgid "Source" msgstr "來源" @@ -3419,6 +3417,9 @@ msgstr "尚未存檔的修改" msgid "Unsupported protocol type." msgstr "不支援的協定型態" +msgid "Up" +msgstr "" + msgid "Update lists" msgstr "上傳清單" @@ -3717,9 +3718,6 @@ msgstr "全雙工" msgid "half-duplex" msgstr "半雙工" -msgid "help" -msgstr "幫助" - msgid "hidden" msgstr "隱藏" @@ -3822,6 +3820,33 @@ msgstr "是的" msgid "« Back" msgstr "« 倒退" +#~ msgid "DHCP Leases" +#~ msgstr "DHCP的釋放週期" + +#~ msgid "DHCPv6 Leases" +#~ msgstr "DHCPv6版釋放時間週期" + +#~ msgid "" +#~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might " +#~ "lose access to this device if you are connected via this interface." +#~ msgstr "" +#~ "真的要刪除這介面?無法復元刪除!\n" +#~ "假如您要透過這個介面連線您可能會無法存取這個設備." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are " +#~ "connected via this interface." +#~ msgstr "" +#~ "真的要刪除這個網路 ?\n" +#~ "假如您是透過這個介面連線您可能會無法存取這個設備." + +#~ msgid "Sort" +#~ msgstr "分類" + +#~ msgid "help" +#~ msgstr "幫助" + #~ msgid "IPv4 WAN Status" #~ msgstr "IPv4寬頻連線狀態" |