summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh-tw/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh-tw/base.po21
1 files changed, 18 insertions, 3 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
index 01aa462720..c34e0fe7b0 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po
@@ -675,6 +675,9 @@ msgstr "收集資料中..."
msgid "Command"
msgstr "指令"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
msgid "Common Configuration"
msgstr "一般設定"
@@ -1433,6 +1436,9 @@ msgstr "在這裡貼上公用SSH-Keys (每行一個)以便驗證"
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "隱藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
+msgid "Hide empty chains"
+msgstr ""
+
msgid "Host"
msgstr ""
@@ -2166,9 +2172,6 @@ msgstr "在這個介面尚無DHCP伺服器"
msgid "No NAT-T"
msgstr ""
-msgid "No chains in this table"
-msgstr "尚未綁在這個表格中"
-
msgid "No files found"
msgstr "尚未發現任何檔案"
@@ -2535,6 +2538,9 @@ msgstr "封包數."
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "請輸入您的用戶名稱和密碼"
+msgid "Please update package lists first"
+msgstr ""
+
msgid "Policy"
msgstr "策略"
@@ -2873,6 +2879,9 @@ msgid ""
"can be reached."
msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
@@ -2989,6 +2998,9 @@ msgstr ""
msgid "Show current backup file list"
msgstr "顯示現今的備份檔清單"
+msgid "Show empty chains"
+msgstr ""
+
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "關閉這個介面"
@@ -4005,6 +4017,9 @@ msgstr "是的"
msgid "« Back"
msgstr "« 倒退"
+#~ msgid "No chains in this table"
+#~ msgstr "尚未綁在這個表格中"
+
#~ msgid "Configuration files will be kept."
#~ msgstr "設定檔將被存檔"