diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/vi')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/vi/base.po | 1153 |
1 files changed, 634 insertions, 519 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po index a98af4b5fe..e03acab82a 100644 --- a/modules/luci-base/po/vi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "!known (not known)" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" bảng \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -47,11 +47,18 @@ msgstr "%d phút trước" msgid "%ds ago" msgstr "%d giây trước" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306 +msgid "" +"%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a " +"connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass " +"intermediary nodes." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." msgstr "" @@ -63,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(%d phút đầu, %d giây kế tiếp)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 msgid "(Max 1h == 3600)" msgstr "" @@ -150,8 +157,8 @@ msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "%d cờ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "" @@ -169,8 +176,8 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "3h (3 hours)" msgstr "" @@ -192,8 +199,8 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "tải 5 phút:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "" @@ -201,8 +208,8 @@ msgstr "" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "7d (7 days)" msgstr "" @@ -305,7 +312,7 @@ msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Giao thức Phát hiện Hàng xóm\">NDP</abbr>-Proxy" @@ -395,7 +402,7 @@ msgstr "" msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Đã tồn tại một cấu hình cho thiết bị \"%s\"" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236 msgid "" "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the " "default." @@ -409,83 +416,83 @@ msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại." msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (tất cả các biến thể) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -501,27 +508,27 @@ msgstr "APN" msgid "APN profile index" msgstr "Chỉ mục hồ sơ APN" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 msgid "ARP" msgstr "ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371 msgid "ARP IP Targets" msgstr "Mục tiêu ARP IP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363 msgid "ARP Interval" msgstr "Khoảng thời gian ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 msgid "ARP Validation" msgstr "Xác nhận ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" msgstr "Chế độ ARP để xem một slave như đang hoạt động" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" msgstr "Không hỗ trợ giám sát ARP cho chính sách được chọn!" @@ -544,25 +551,25 @@ msgstr "" "Định hướng (DMS) trong 802.11v. Lưu ý: có thể làm hỏng kỳ vọng đa phát STA " "của thiết bị nhận." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 msgid "ATM Bridges" msgstr "Cầu ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -572,7 +579,7 @@ msgstr "" "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp " "mạng." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Số hiệu thiết bị ATM" @@ -583,13 +590,13 @@ msgstr "Số hiệu thiết bị ATM" msgid "Absent Interface" msgstr "Giao diện vắng mặt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục " "vụ DNS." -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262 msgid "Accept from public keys" msgstr "" @@ -665,11 +672,11 @@ msgstr "Active IPv6 Routes" msgid "Active IPv6 Rules" msgstr "Luật IPv6 hoạt động" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 msgid "Active peers" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Chính sách Active-Backup (active-backup, 1)" @@ -679,11 +686,11 @@ msgstr "Chính sách Active-Backup (active-backup, 1)" msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)" msgstr "Cân bằng tải linh hoạt (balance-alb, 6)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" msgstr "Cân bằng tải truyền linh hoạt (balance-tlb, 5)" @@ -702,7 +709,7 @@ msgstr "Cân bằng tải truyền linh hoạt (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Thêm vào" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Thêm cầu ATM" @@ -722,11 +729,11 @@ msgstr "Thêm hành động cho LED" msgid "Add VLAN" msgstr "thêm VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428 msgid "Add device configuration" msgstr "Thêm cấu hình thiết bị" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368 msgid "Add device configuration…" msgstr "Thêm cấu hình thiết bị…" @@ -740,7 +747,7 @@ msgstr "Thêm phiên bản" msgid "Add key" msgstr "Thêm khóa" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258 msgid "" "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. " "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: " @@ -749,16 +756,16 @@ msgid "" "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ." -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:278 msgid "Add multicast rule" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 msgid "Add new interface..." msgstr "Thêm giao diện mới..." @@ -766,11 +773,16 @@ msgstr "Thêm giao diện mới..." msgid "Add peer" msgstr "Thêm cặp" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:269 msgid "Add peer address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Add server instance" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "" @@ -782,19 +794,23 @@ msgstr "Thêm vào danh sách đen" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Thêm vào danh sách trắng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:371 +msgid "Additional configuration settings (in TOML format)." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "Additional hosts files" msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 msgid "Additional options to send to the below match tags." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 msgid "Additional servers file" msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung" @@ -811,7 +827,7 @@ msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung" msgid "Address" msgstr "Địa chỉ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." msgstr "" @@ -828,7 +844,7 @@ msgstr "Cài đặt địa chỉ không hợp lệ" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802 msgid "Addresses" msgstr "Địa chỉ" @@ -840,7 +856,7 @@ msgstr "Quản trị" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -867,15 +883,15 @@ msgstr "Thời gian tuổi" msgid "Aggregate Originator Messages" msgstr "Tổng hợp thông điệp nguồn" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265 msgid "Aggregation Selection Logic" msgstr "Logic chọn tổng hợp" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)" msgstr "Bộ tổng hợp: Tất cả slave tắt hoặc không có slave (ổn định, 0)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 msgid "" "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or " "state changes (count, 2)" @@ -883,7 +899,7 @@ msgstr "" "Bộ tổng hợp: Được chọn bởi số lượng cổng lớn nhất + slave được thêm/xóa hoặc " "thay đổi trạng thái (đếm, 2)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)" msgstr "Bộ gom: Thêm/loại bỏ slave hoặc thay đổi trạng thái (băng thông, 1)" @@ -901,20 +917,24 @@ msgstr "Giao diện bí danh" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "bí danh của \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 msgid "All servers" msgstr "Tất cả máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350 +msgid "Allocate listen addresses" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã" @@ -923,6 +943,12 @@ msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã" msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:351 +msgid "" +"Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper " +"listen address and random port." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "Allow all except listed" msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê" @@ -939,7 +965,7 @@ msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Allow localhost" msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ" @@ -989,7 +1015,7 @@ msgstr "Luôn luôn tắt (kernel: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Luôn luôn bật (kernel: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" @@ -1018,7 +1044,7 @@ msgstr "Đã xảy ra lỗi khi lưu biểu mẫu:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Một mô tả tùy chọn và ngắn gọn cho thiết bị này" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 msgid "Annex" msgstr "Annex" @@ -1124,18 +1150,18 @@ msgstr "Kiến trúc" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-scan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai " "cho giao diện này" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1195,7 +1221,7 @@ msgstr "Xác thực" msgid "Authentication Type" msgstr "Loại xác thực" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 msgid "Authoritative" msgstr "Xác thực" @@ -1204,6 +1230,10 @@ msgstr "Xác thực" msgid "Authorization Required" msgstr "Yêu cầu ủy quyền" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:360 +msgid "Autofill listen addresses" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 @@ -1227,7 +1257,7 @@ msgstr "Homenet tự động (HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1277,11 +1307,11 @@ msgstr "Trung bình:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Tránh vòng lặp cầu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1400,18 +1430,18 @@ msgstr "Ràng buộc máy chủ NTP" msgid "Bind interface" msgstr "Liên kết với giao diện" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "" "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" "Ràng buộc các bản ghi dịch vụ với tên miền: chỉ định vị trí của dịch vụ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1441,11 +1471,11 @@ msgstr "Bitrate" msgid "Bonding Mode" msgstr "Chế độ kết nối" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 msgid "Bonding Policy" msgstr "Chính sách kết nối" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "" @@ -1465,7 +1495,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Lọc VLAN của cầu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "Bridge device" msgstr "Thiết bị cầu" @@ -1482,7 +1512,7 @@ msgstr "Các cổng cầu" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Bảng giao thông cầu \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700 msgid "Bridge unit number" msgstr "Số cầu nối" @@ -1498,11 +1528,11 @@ msgstr "Áp dụng khi khởi động" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Kích hoạt giao diện cầu ngay cả khi không có cổng nào được kết nối" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "Chính sách phát sóng (phát sóng, 3)" @@ -1535,11 +1565,11 @@ msgstr "CHAP" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Cài đặt CLAT thất bại" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846 msgid "CNAME" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME hoặc fqdn" @@ -1557,11 +1587,11 @@ msgstr "Đã lưu cache" msgid "Call failed" msgstr "Liên lạc thất bại" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1574,7 +1604,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 @@ -1939,12 +1969,12 @@ msgstr "" msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Cấu hình chế độ hoạt động của dịch vụ DHCPv6 trên giao diện này." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "Cấu hình chế độ hoạt động của dịch vụ proxy NDP trên giao diện này." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 msgid "Configure…" msgstr "Cấu hình…" @@ -1999,13 +2029,13 @@ msgctxt "nft ct status" msgid "Conntrack status" msgstr "Tình trạng Conntrack" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "" "Xem như slave đã kích hoạt khi tất cả các địa chỉ mục tiêu IP ARP có thể " "truy cập (tất cả, 1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "" "Xem như slave đã kích hoạt khi bất kỳ địa chỉ mục tiêu IP ARP nào có thể " @@ -2066,7 +2096,7 @@ msgstr "Mật độ ô phủ của cell" msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Tạo/ gán firewall-zone" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290 msgid "Create interface" msgstr "Tạo giao diện kết nối" @@ -2137,7 +2167,7 @@ msgstr "Cổng DAE" msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-bí mật" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 msgid "DHCP Options" msgstr "Tùy chọn DHCP" @@ -2160,7 +2190,7 @@ msgstr "Máy khách DHCP" msgid "DHCP-Options" msgstr "Tùy chọn DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." @@ -2188,23 +2218,27 @@ msgstr "Dịch vụ DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 msgid "DNS Forwards" msgstr "Chuyển tiếp DNS" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 +msgid "DNS Records" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "DNS Servers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "DNS search domains" msgstr "Miền tìm kiếm DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "DNS server port" msgstr "" "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> " @@ -2220,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "Thiết lập DNS không hợp lệ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "DNS weight" msgstr "Trọng số DNS" @@ -2228,12 +2262,12 @@ msgstr "Trọng số DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-Label / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC" @@ -2245,7 +2279,7 @@ msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2254,7 +2288,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Trạng thái DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 msgid "DSL line mode" msgstr "Chế độ DSL Line" @@ -2263,7 +2297,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "Chu kỳ DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2283,6 +2317,7 @@ msgstr "Dữ liệu đã được truyền tải" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:341 msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -2290,6 +2325,11 @@ msgstr "Debug" msgid "Default gateway" msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Default instance" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Default router" msgstr "Bộ định tuyến mặc định" @@ -2298,11 +2338,11 @@ msgstr "Bộ định tuyến mặc định" msgid "Default state" msgstr "Trạng thái mặc định" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 msgid "Defaults to IPv4+6." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 msgid "Defaults to fw4." msgstr "" @@ -2340,7 +2380,7 @@ msgstr "Xác định một MTU cụ thể cho tuyến đường này" msgid "Delay" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Uỷ nhiệm các tiền tố IPv6" @@ -2428,8 +2468,8 @@ msgstr "Vùng điểm đến" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 @@ -2467,7 +2507,7 @@ msgstr "Tên thiết bị" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Thiết bị không được quản lý bởi ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 msgid "Device not present" msgstr "Thiết bị không có mặt" @@ -2483,12 +2523,12 @@ msgstr "Thiết bị không thể truy cập!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Thiết bị không thể kết nối! Vẫn đang chờ đợi thiết bị..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:282 msgid "Devices" msgstr "Các thiết bị" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "Devices & Ports" msgstr "" @@ -2572,13 +2612,13 @@ msgstr "Đã vô hiệu hoá" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "" "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and " "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses." msgstr "Hủy các phản hồi ngược dòng chứa địa chỉ {rfc_1918_link}." @@ -2627,13 +2667,13 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Bảng ARP phân tán" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2651,7 +2691,7 @@ msgstr "" "Protocol\">DHCP</abbr> nhẹ và trình chuyển tiếp <abbr title=\"Domain Name " "System\">DNS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)." @@ -2664,7 +2704,7 @@ msgstr "" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Không tạo tuyến đường chủ đến ngang hàng (tùy chọn)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này." @@ -2672,7 +2712,7 @@ msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này." msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Không cung cấp dịch vụ DHCPv6 trên giao diện này." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2713,16 +2753,16 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "Domain" msgstr "Tên Miền" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 msgid "Domain required" msgstr "Tên miền yêu cầu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Domain whitelist" msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận" @@ -2736,7 +2776,7 @@ msgstr "Không phân mảnh" msgid "Down" msgstr "Xuống" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408 msgid "Down Delay" msgstr "Độ trễ xuống" @@ -2748,7 +2788,7 @@ msgstr "Tải xuống bản sao lưu" msgid "Download mtdblock" msgstr "Tải xuống mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Khoảng cách SNR hạ lưu" @@ -2764,7 +2804,7 @@ msgstr "" msgid "Drag to reorder" msgstr "Kéo để tổ chức lại" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347 msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "Hủy các khung trùng lặp" @@ -2840,7 +2880,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." msgstr "" @@ -2903,11 +2943,11 @@ msgstr "Mỗi STA được gán một giao diện AP_VLAN riêng của nó." msgid "Edit" msgstr "Chỉnh Sửa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976 msgid "Edit IP set" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" msgstr "" @@ -2915,7 +2955,7 @@ msgstr "" msgid "Edit peer" msgstr "Chỉnh sửa ngang hàng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013 msgid "Edit static lease" msgstr "" @@ -2995,7 +3035,7 @@ msgstr "Bật tìm kiếm DNS" msgid "Enable Debugmode" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" msgstr "Bật xáo trộn động của luồng dữ liệu" @@ -3041,7 +3081,7 @@ msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Kích hoạt DES đơn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP" @@ -3057,6 +3097,10 @@ msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN" msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314 +msgid "Enable Yggdrasil Jumper" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " @@ -3067,7 +3111,7 @@ msgstr "" "bản\">HTTP</abbr> sang cổng <abbr title=\"Giao thức Truyền tải Siêu Văn bản " "Bảo mật\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -3101,14 +3145,14 @@ msgstr "Bật multicast querier" msgid "Enable multicast support" msgstr "Bật hỗ trợ đa phát" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245 msgid "" "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are " "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and " "Yggdrasil version are included." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -3137,7 +3181,7 @@ msgstr "Kích hoạt hỗ trợ cho lưu lượng multicast (tùy chọn)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP tích hợp duy nhất." @@ -3195,8 +3239,8 @@ msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Giới hạn đóng gói tin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Chế độ đóng gói" @@ -3264,6 +3308,7 @@ msgstr "Xóa..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:338 msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -3281,15 +3326,15 @@ msgstr "Bộ tương hợp ethernet" msgid "Ethernet Switch" msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)" msgstr "Mỗi 30 giây (chậm, 0)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278 msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Mỗi giây (nhanh, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Loại trừ giao diện" @@ -3301,7 +3346,7 @@ msgstr "" "Thực thi các lệnh mạng khác nhau để kiểm tra kết nối và giải quyết tên đến " "các hệ thống khác." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "" "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. " "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services." @@ -3313,15 +3358,15 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Thiết bị hiện có" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "Expand hosts" msgstr "Mở rộng máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Expected port number." msgstr "Số cổng được mong đợi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân" @@ -3354,7 +3399,7 @@ msgstr "Đang mong đợi hai giá trị ưu tiên phân cách bằng dấu hai msgid "Expecting: %s" msgstr "Đang chờ: %s" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53 msgid "Expecting: non-empty value" msgstr "Đang mong đợi: giá trị không rỗng" @@ -3367,7 +3412,7 @@ msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751 msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." @@ -3401,7 +3446,7 @@ msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài" msgid "Externally managed interface" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 msgid "Extra DHCP logging" msgstr "" @@ -3409,6 +3454,10 @@ msgstr "" msgid "Extra SSH command options" msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:370 +msgid "Extra config" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "Extra pppd options" msgstr "Tùy chọn pppd bổ sung" @@ -3417,7 +3466,7 @@ msgstr "Tùy chọn pppd bổ sung" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Tùy chọn sstpc bổ sung" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983 msgid "FQDN" msgstr "" @@ -3477,7 +3526,7 @@ msgstr "Không thể đặt chế độ hoạt động" msgid "File" msgstr "Tệp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}." @@ -3489,22 +3538,22 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Tệp tin không thể truy cập" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases sẽ được lưu trữ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 msgid "Filename" msgstr "Tên tệp tin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách." @@ -3513,39 +3562,39 @@ msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho msgid "Filesystem" msgstr "Hệ thống tập tin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 msgid "Filter" msgstr "Lọc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "Lọc bản ghi IPv4 A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "Lọc bản ghi IPv6 AAAA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "Lọc khám phá dịch vụ SRV/SOA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 msgid "Filter private" msgstr "Filter private" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 msgid "Filtering for all slaves, no validation" msgstr "Lọc cho tất cả các slave, không có xác thực" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave" msgstr "Lọc cho tất cả các slave, chỉ xác thực cho slave đang hoạt động" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Lọc cho tất cả các slaves, chỉ xác minh cho slaves dự phòng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3595,7 +3644,7 @@ msgstr "Trạng thái tường lửa" msgid "Firewall mark" msgstr "Đánh dấu tường lửa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 msgid "Firmware File" msgstr "Tập tin phần mềm" @@ -3603,11 +3652,11 @@ msgstr "Tập tin phần mềm" msgid "Firmware Version" msgstr "Phiên bản firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 msgid "First answer wins." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS." @@ -3633,11 +3682,11 @@ msgstr "Hoạt động nạp phần mềm" msgid "Flashing…" msgstr "Đang nạp vào…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 msgid "Force" msgstr "Bắt buộc" @@ -3671,11 +3720,11 @@ msgstr "Buộc TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356 msgid "Force link" msgstr "Buộc liên kết" @@ -3695,7 +3744,7 @@ msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp" msgid "Format:" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3746,19 +3795,19 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" "Chuyển tiếp các gói tin đa phát như các gói tin đơn phát trên thiết bị này." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702 msgid "Forwarding mode" msgstr "Chế độ chuyển tếp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Forwards" msgstr "" @@ -3833,7 +3882,7 @@ msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ" msgid "Gateway metric" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "General" msgstr "" @@ -3846,7 +3895,7 @@ msgid "General Settings" msgstr "Các cài đặt chung" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3901,7 +3950,7 @@ msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi msgid "Global Settings" msgstr "Cài đặt chung" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "Global network options" msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu" @@ -4120,7 +4169,7 @@ msgstr "Host" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Thời gian chờ hết hạn máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Máy chủ yêu cầu tên tệp này từ máy chủ khởi động." @@ -4128,15 +4177,15 @@ msgstr "Máy chủ yêu cầu tên tệp này từ máy chủ khởi động." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4147,11 +4196,11 @@ msgstr "Tên máy chủ (hostname)" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843 msgid "Hostnames" msgstr "Tên máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4202,7 +4251,7 @@ msgstr "Loại ICMPv6" msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" msgstr "ID được sử dụng để xác định duy nhất VXLAN" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)" msgstr "Tổng hợp liên kết động IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)" @@ -4226,7 +4275,7 @@ msgstr "Địa chỉ IP" msgid "IP Protocol" msgstr "Giao thức IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "IP Sets" msgstr "Các bộ IP" @@ -4234,7 +4283,7 @@ msgstr "Các bộ IP" msgid "IP Type" msgstr "Loại IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "IP address" @@ -4276,11 +4325,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "Giao thức IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "IP sets" msgstr "Tập hợp IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 msgid "IPs to override with {nxdomain}" msgstr "Ghi đè tên miền {nxdomain}" @@ -4288,7 +4337,7 @@ msgstr "Ghi đè tên miền {nxdomain}" msgid "IPsec XFRM" msgstr "IPsec XFRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -4323,9 +4372,9 @@ msgstr "Đường truyền phía trên IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167 msgid "IPv4 address" msgstr "Địa chỉ IPv4" @@ -4342,7 +4391,7 @@ msgid "IPv4 gateway" msgstr "Cổng IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Mặt nạ mạng IPv4" @@ -4372,7 +4421,7 @@ msgstr "Độ dài tiền tố IPv4" msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "Bảng giao thông IPv4 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997 msgid "IPv4+6" msgstr "" @@ -4397,7 +4446,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (cả hai - mặc định là IPv4)" msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Bảng giao thông IPv4/IPv6 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 @@ -4435,7 +4484,7 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Hàng xóm IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" msgstr "" @@ -4455,7 +4504,7 @@ msgstr "Quy tắc IPv6" msgid "IPv6 Settings" msgstr "Cài đặt IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "Tiền tố ULA IPv6" @@ -4469,12 +4518,12 @@ msgstr "Đường truyền phía trên IPv6" msgid "IPv6 address" msgstr "Địa chỉ IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Gơi ý gán IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Độ dài gán IPv6" @@ -4490,7 +4539,7 @@ msgstr "Mạng IPv6 theo ghi chú địa chỉ/mặt nạ mạng" msgid "IPv6 only" msgstr "Chỉ IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 msgid "IPv6 preference" msgstr "Ưu tiên IPv6" @@ -4499,7 +4548,7 @@ msgstr "Ưu tiên IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6 prefix" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Bộ lọc tiền tố IPv6" @@ -4513,11 +4562,11 @@ msgstr "Độ dài IPv6 prefix" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Tiền tố định tuyến IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 msgid "IPv6 source routing" msgstr "Định tuyến nguồn IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Hậu tố IPv6" @@ -4533,7 +4582,7 @@ msgstr "Bảng giao thông IPv6 \"%h\"" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" @@ -4556,7 +4605,7 @@ msgstr "IPv6 qua IPv4 (6to4)" msgid "Identity" msgstr "Nhận dạng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." @@ -4574,13 +4623,13 @@ msgstr "Nếu được chọn, thêm \"+ipv6\" vào các tùy chọn pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:262 msgid "" "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4617,7 +4666,7 @@ msgstr "" "lại thủ công với địa chỉ IP mới</strong> trong vòng %d giây để xác nhận các " "thiết lập, nếu không, các sửa đổi sẽ bị hoàn lại." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 @@ -4626,7 +4675,7 @@ msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "" "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 @@ -4648,7 +4697,7 @@ msgstr "" "liệu là một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập " "với datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048 msgid "Ignore" msgstr "" @@ -4656,15 +4705,15 @@ msgstr "" msgid "Ignore interface" msgstr "Lờ đi giao diện" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Lờ đi tập tin resolve" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "Ignore {etc_hosts}" msgstr "" @@ -4706,7 +4755,7 @@ msgstr "Nhập cài đặt từ tệp cấu hình WireGuard hiện có" msgid "In" msgstr "Trong" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4783,6 +4832,7 @@ msgstr "Đầu vào tuần tự hóa" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340 msgid "Info" msgstr "Thông tin" @@ -4836,8 +4886,8 @@ msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Wildcard)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118 msgid "Instance" msgstr "Phiên bản" @@ -4846,6 +4896,11 @@ msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" msgstr "Phiên bản \"%h\"" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Instance \"%q\"" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 msgid "Instance Details" msgstr "Chi tiết Phiên bản" @@ -4947,7 +5002,7 @@ msgstr "" msgid "International Mobile Subscriber Identity" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290 msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Khoảng thời gian gửi gói học" @@ -5078,6 +5133,13 @@ msgstr "" "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin " "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:307 +msgid "" +"It periodically probes for active sessions and automatically establishes " +"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper " +"without requiring firewall or port configuration." +msgstr "" + #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 @@ -5100,6 +5162,10 @@ msgstr "Hòa mạng: %q" msgid "Jump to rule" msgstr "Nhảy đến quy tắc" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298 +msgid "Jumper" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Giữ nguyên cài đặt và giữ nguyên cấu hình hiện tại" @@ -5172,7 +5238,7 @@ msgstr "L2TP" msgid "L2TP Server" msgstr "Máy chủ L2TP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274 msgid "LACPDU Packets" msgstr "Gói tin LACPDU" @@ -5198,7 +5264,7 @@ msgstr "Chu kỳ lấy LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Cấu hình đèn LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5215,7 +5281,7 @@ msgstr "Ngôn ngữ" msgid "Language and Style" msgstr "Ngôn ngữ và phong cách" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5242,15 +5308,15 @@ msgstr "Lá" msgid "Learn" msgstr "Học" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 msgid "Learn routes" msgstr "Học các tuyến đường" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 msgid "Lease file" msgstr "Leasefile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "Lease time" msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP" @@ -5298,13 +5364,13 @@ msgstr "Chú giải:" msgid "Limit" msgstr "Giới hạn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "" "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the " "subnet of the querying interface." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 msgid "Limits" msgstr "" @@ -5320,11 +5386,11 @@ msgstr "Trạng thái Line" msgid "Line Uptime" msgstr "Thời gian hoạt động của Line" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" msgstr "Gom nhóm liên kết (Liên kết kênh)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354 msgid "Link Monitoring" msgstr "Giám sát liên kết" @@ -5337,8 +5403,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Các bit tiêu đề lớp liên kết %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5373,7 +5439,7 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for." msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi {rfc_1918_link}." @@ -5386,15 +5452,15 @@ msgstr "" msgid "Listen Port" msgstr "Listen Port" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:258 msgid "Listen addresses" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:255 msgid "Listen for peers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "Listen interfaces" msgstr "Lắng nghe giao diện mạng" @@ -5402,7 +5468,7 @@ msgstr "Lắng nghe giao diện mạng" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -5410,7 +5476,7 @@ msgstr "" "Chỉ lắng nghe trên các giao diện được chỉ định và loopback nếu không được " "loại trừ rõ ràng." -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287 msgid "Listen to multicast beacons" msgstr "" @@ -5418,7 +5484,7 @@ msgstr "" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "Cài đặt ListenPort không hợp lệ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến." @@ -5435,7 +5501,7 @@ msgstr "Tải trung bình" msgid "Load configuration…" msgstr "Tải cấu hình…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" @@ -5505,19 +5571,19 @@ msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống" msgid "Local Time" msgstr "Giờ địa phương" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 msgid "Local ULA" msgstr "ULA cục bộ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 msgid "Local domain" msgstr "Tên miền cục bộ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 msgid "Local service only" msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ" @@ -5525,7 +5591,7 @@ msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ" msgid "Local wireguard key" msgstr "Khóa WireGuard cục bộ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 msgid "Localise queries" msgstr "Tra vấn địa phương" @@ -5537,11 +5603,11 @@ msgstr "" msgid "Lock to BSSID" msgstr "Khóa vào BSSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 msgid "Log" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." msgstr "" @@ -5551,7 +5617,7 @@ msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" msgstr "Nhật ký sự kiện \"<strong>%h</strong>…\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 msgid "Log facility" msgstr "" @@ -5564,6 +5630,10 @@ msgstr "Đăng nhập" msgid "Log in…" msgstr "Đến phần đăng nhập…" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:335 +msgid "Log level" +msgstr "" + #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 msgid "Log out" msgstr "Thoát ra" @@ -5573,7 +5643,7 @@ msgstr "Thoát ra" msgid "Log output level" msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "Log queries" msgstr "Bản ghi tra vấn" @@ -5616,7 +5686,7 @@ msgstr "Chế độ tương thích Lua đang hoạt động" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 msgid "MAC Address" msgstr "Địa chỉ MAC" @@ -5624,12 +5694,12 @@ msgstr "Địa chỉ MAC" msgid "MAC Address Filter" msgstr "Lọc địa chỉ MAC" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258 msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Địa chỉ MAC cho diễn viên" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "MAC VLAN" msgstr "VLAN MAC" @@ -5645,7 +5715,7 @@ msgstr "VLAN MAC" msgid "MAC address" msgstr "Địa chỉ MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031 msgid "MAC address(es)" msgstr "" @@ -5680,29 +5750,29 @@ msgstr "MD5" msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359 msgid "MII" msgstr "MII" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400 msgid "MII Interval" msgstr "Khoảng thời gian MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:236 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -5732,11 +5802,11 @@ msgstr "" msgid "Master (VLAN)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108 msgid "Match Tag" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816 msgid "Match this Tag" msgstr "" @@ -5745,27 +5815,27 @@ msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "" "Khoảng thời gian tối đa của <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757 msgid "Max cache TTL" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 msgid "Max valid value %s." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ " "động\">DHCP</abbr> leases" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống " "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries" @@ -5777,15 +5847,15 @@ msgstr "Tuổi tối đa" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0." @@ -5803,7 +5873,7 @@ msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Kích thước bảng theo dõi tối đa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 msgid "Maximum source port #" msgstr "" @@ -5820,7 +5890,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Năng lượng truyền tối đa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Có thể làm ngăn chặn VoIP hoặc các dịch vụ khác hoạt động." @@ -5874,11 +5944,11 @@ msgstr "Tùy chọn liên quan đến Mạng lưới và định tuyến" msgid "Method not found" msgstr "Không thể tìm được phương pháp này" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355 msgid "Method of link monitoring" msgstr "Phương pháp giám sát liên kết" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424 msgid "Method to determine link status" msgstr "Phương pháp xác định trạng thái liên kết" @@ -5898,11 +5968,11 @@ msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "" "Khoảng thời gian tối thiểu của <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 msgid "Min cache TTL" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 msgid "Min valid value %s." msgstr "" @@ -5910,7 +5980,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "Thời gian hợp lệ ARP tối thiểu" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242 msgid "Minimum Number of Links" msgstr "Số Liên kết Tối thiểu" @@ -5922,7 +5992,7 @@ msgstr "" "Thời gian tối thiểu yêu cầu trong giây trước khi một mục ARP có thể được " "thay thế. Ngăn chặn lặp lại bộ nhớ cache ARP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 msgid "Minimum source port #" msgstr "" @@ -6110,7 +6180,7 @@ msgstr "Chế độ đa điểm" msgid "Multicast routing" msgstr "Định tuyến đa điểm" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276 msgid "Multicast rules" msgstr "" @@ -6147,7 +6217,7 @@ msgstr "Tiền tố NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Slave NDP-Proxy" @@ -6167,7 +6237,7 @@ msgstr "Ứng cử viên máy chủ NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" @@ -6183,7 +6253,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new network" msgstr "Tên của mạng mới" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978 msgid "Name of the set" msgstr "" @@ -6191,7 +6261,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the tunnel device" msgstr "Tên của thiết bị đường hầm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}." msgstr "" @@ -6212,7 +6282,7 @@ msgstr "Báo cáo hàng xóm" msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Độ hợp lệ của bộ nhớ cache hàng xóm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 msgid "Netfilter table name" msgstr "" @@ -6253,7 +6323,7 @@ msgstr "" msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 msgid "Network boot image" msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng" @@ -6262,7 +6332,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Di chuyển cấu hình cầu mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 msgid "Network device" msgstr "Thiết bị mạng" @@ -6302,21 +6372,26 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" msgstr "Không bao giờ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 msgid "" "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or " "hosts files only." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "New instance name…" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Không thể tạo giao diện mới cho \"%s\": %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223 msgid "New interface name…" msgstr "Tên giao diện mạng mới…" @@ -6325,8 +6400,8 @@ msgid "Next »" msgstr "Tiếp »" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 msgid "No" msgstr "Không" @@ -6436,16 +6511,16 @@ msgstr "Không có thông tin có sẵn" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148 msgid "No more slaves available" msgstr "Không còn slave nào khả dụng" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194 msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Không còn slave nào khả dụng, không thể lưu giao diện" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "No negative cache" msgstr "Không có bộ đệm âm" @@ -6490,21 +6565,21 @@ msgstr "Không có luật nào trong chuỗi này" msgid "No rules in this chain." msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 msgid "No validation or filtering" msgstr "Không có kiểm tra hoặc lọc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "Không có vùng nào được gán" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241 msgid "Node info" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:245 msgid "Node info privacy" msgstr "" @@ -6524,7 +6599,7 @@ msgstr "Mức nhiễu" msgid "Noise:" msgstr "Nhiễu:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "Non-wildcard" msgstr "Không dùng dấu sao" @@ -6574,7 +6649,7 @@ msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động" msgid "Not supported" msgstr "Không được hỗ trợ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 msgid "Note: IPv4 only." msgstr "" @@ -6586,7 +6661,7 @@ msgstr "" "Ghi chú: Một số driver không hỗ trợ đầy đủ 802.11w. Ví dụ: mwlwifi có thể " "gặp vấn đề" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -6606,17 +6681,17 @@ msgstr "Lưu ý" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338 msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Số lượng báo cáo thành viên IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không " "lưu trong bộ nhớ cache)." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316 msgid "Number of peer notifications after failover event" msgstr "Số lượng thông báo peer sau sự kiện chuyển đổi sang chế độ dự phòng" @@ -6641,7 +6716,8 @@ msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:337 msgid "Off" msgstr "Tắt" @@ -6669,7 +6745,7 @@ msgstr "Độ trễ trạng thái bật" msgid "On-link" msgstr "Trên liên kết" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định!" @@ -6691,11 +6767,11 @@ msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 msgid "Only accept replies via" msgstr "" @@ -6704,7 +6780,7 @@ msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" "Chỉ cho phép giao tiếp với các cổng bridge không bị cô lập khi được bật" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236 msgid "" "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)" msgstr "" @@ -6791,11 +6867,11 @@ msgstr "Xóa tùy chỉnh" msgid "Optional" msgstr "Tùy chọn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241 msgid "" "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as " "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " @@ -6820,7 +6896,7 @@ msgstr "" "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở " "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6914,8 +6990,8 @@ msgstr "Tuỳ chọn" msgid "Options:" msgstr "Tùy chọn:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Số thứ tự: số nhỏ được đặt trước." @@ -6974,11 +7050,11 @@ msgstr "Vùng đầu ra" msgid "Overlap" msgstr "Trùng lắp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Ghi đè bảng định tuyến IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1079 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Ghi đè bảng định tuyến IPv6" @@ -7184,11 +7260,11 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 msgid "PXE/TFTP" msgstr "" @@ -7196,7 +7272,7 @@ msgstr "" msgid "Packet Service State" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Packet Steering" msgstr "Định tuyến gói tin" @@ -7214,7 +7290,7 @@ msgstr "Thời gian nhận gói tin" msgid "Packets" msgstr "Gói tin" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Số gói tin truyền trước khi chuyển sang Slave tiếp theo" @@ -7224,7 +7300,7 @@ msgid_plural "Part of networks:" msgstr[0] "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "Phần của vùng %q" @@ -7240,7 +7316,7 @@ msgstr "Chuyển tiếp (Sao chép thiết bị vật lý thành một MAC VLAN #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" @@ -7348,7 +7424,7 @@ msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết" msgid "Peer MAC address" msgstr "Địa chỉ MAC của Đồng nghiệp" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:271 msgid "Peer URI" msgstr "" @@ -7357,7 +7433,7 @@ msgstr "" msgid "Peer address is missing" msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:265 msgid "Peer addresses" msgstr "" @@ -7369,12 +7445,12 @@ msgstr "Tên thiết bị Đồng nghiệp" msgid "Peer disabled" msgstr "Đồng nghiệp bị vô hiệu hóa" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274 msgid "Peer interface" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 msgid "Peers" msgstr "Peers" @@ -7453,9 +7529,9 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Chính sách: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289 msgid "Port" msgstr "Cổng" @@ -7496,7 +7572,7 @@ msgstr "Ưu tiên LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Ưu tiên UMTS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 msgid "Preferred lifetime for a prefix." msgstr "" @@ -7550,11 +7626,11 @@ msgstr "" "đặt này chỉ ảnh hưởng đến các gói tin không có thẻ VLAN nào (gói tin không " "được gắn thẻ)." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218 msgid "Primary Slave" msgstr "Bộ Slave chính" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235 msgid "" "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex " "better than current slave (better, 1)" @@ -7562,15 +7638,15 @@ msgstr "" "Bộ Slave chính trở thành bộ Slave hoạt động khi nó khởi động lại nếu tốc độ " "và duplex tốt hơn bộ Slave hiện tại (tốt hơn, 1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "" "Bộ Slave chính trở thành bộ Slave hoạt động mỗi khi nó khởi động lại (luôn " "luôn, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233 @@ -7593,7 +7669,7 @@ msgstr "Riêng tư (Ngăn không cho việc giao tiếp giữa các MAC VLAN)" msgid "Private Key" msgstr "Khóa riêng" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225 msgid "Private key" msgstr "" @@ -7616,7 +7692,7 @@ msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201 @@ -7667,7 +7743,7 @@ msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)" msgid "Public Key" msgstr "Khóa công khai" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230 msgid "Public key" msgstr "" @@ -7718,7 +7794,7 @@ msgid "" "packets" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống " @@ -7732,7 +7808,7 @@ msgstr "Khoảng thời gian truy vấn" msgid "Query response interval" msgstr "Khoảng thời gian phản hồi truy vấn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." msgstr "" @@ -7845,7 +7921,7 @@ msgstr "" "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn " "yêu cầu điều này" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server." msgstr "Đọc {etc_ethers} để định cấu hình máy chủ DHCP." @@ -7861,7 +7937,7 @@ msgstr "Biểu đồ thời gian thực" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Hạn chót tái tổ chức" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Rebind protection" msgstr "Bảo vệ tái kết nối" @@ -7971,7 +8047,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "Từ chối gói tin với <strong>đặt lại TCP</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 msgid "" "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in " "{etc_hosts}." @@ -7986,8 +8062,8 @@ msgstr "" "chỉ định" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Phục thuộc" @@ -7997,7 +8073,7 @@ msgstr "Phục thuộc" msgid "Relay Bridge" msgstr "Cầu nối phụ thuộc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" "Chuyển tiếp yêu cầu DHCP đến nơi khác. OK: v4↔v4, v6↔v6. Không OK: v4↔v6, " @@ -8012,11 +8088,11 @@ msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối" msgid "Relay bridge" msgstr "Cầu nối phụ thuộc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "Relay from" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Relay to address" msgstr "" @@ -8047,15 +8123,30 @@ msgstr "Địa chỉ IPv6 từ xa hoặc FQDN" msgid "Remove" msgstr "Xóa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv4 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv6 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove default instance" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove instance \"%q\"" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Remove instance #%d" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Xóa các thiết lập thiết bị liên quan khỏi cấu hình" @@ -8190,7 +8281,7 @@ msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ" msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant hỗ trợ WEP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231 msgid "Reselection policy for primary slave" msgstr "Chính sách lựa chọn lại cho slave chính" @@ -8210,19 +8301,19 @@ msgstr "Khởi động lại bộ đếm" msgid "Reset to defaults" msgstr "Phục hồi về mặc định" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "Resolv & Hosts Files" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 msgid "Resolv file" msgstr "Tập tin Resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Giải quyết FQDNs được chỉ định thành một địa chỉ IP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "Resolve these locally" msgstr "" @@ -8252,6 +8343,11 @@ msgstr "Khôi phục" msgid "Restore backup" msgstr "Phục hồi backup" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:361 +msgid "" +"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387 msgid "Reveal/hide password" @@ -8340,7 +8436,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Khả năng chống chịu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8354,7 +8450,7 @@ msgstr "" msgid "Root preparation" msgstr "Chuẩn bị gốc" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Chính sách Round-Robin (balance-rr, 0)" @@ -8451,8 +8547,8 @@ msgstr "" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -8588,7 +8684,7 @@ msgstr "" msgid "Select file…" msgstr "Chọn tệp…" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "Chọn chính sách băm truyền để sử dụng cho việc chọn slave" @@ -8617,7 +8713,7 @@ msgstr "" "Gửi yêu cầu ping LCP theo khoảng thời gian cho trước tính bằng giây, chỉ có " "hiệu lực khi kết hợp với ngưỡng lỗi" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285 msgid "Send multicast beacon" msgstr "" @@ -8629,11 +8725,11 @@ msgstr "Gửi tên máy chủ của thiết bị này" msgid "Server" msgstr "Máy Chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 msgid "Server address" msgstr "Địa chỉ máy chủ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797 msgid "Server name" msgstr "Tên máy chủ" @@ -8658,11 +8754,11 @@ msgstr "Phiên hết hạn" msgid "Set Static" msgstr "Thiết lập Tĩnh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "" @@ -8671,11 +8767,11 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Thiết lập trường tiêu đề <var>%s</var> thành <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "Đặt giao diện làm slave bên ngoài NDP-Proxy. Mặc định là tắt." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -8684,11 +8780,11 @@ msgstr "" "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho " "thiết bị)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Set log class/facility for syslog entries." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Đặt địa chỉ MAC giống nhau cho tất cả slave" @@ -8710,11 +8806,11 @@ msgstr "" "Đặt giao diện này làm master cho việc chuyển tiếp RA và DHCPv6 cũng như " "proxy NDP." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" msgstr "Đặt thành slave hiện tại hoạt động (active, 1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Đặt thành slave đầu tiên được thêm vào kết nối (follow, 2)" @@ -8723,7 +8819,7 @@ msgstr "Đặt thành slave đầu tiên được thêm vào kết nối (follow msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Thiết lập các tuyến đường cho hàng xóm IPv6 qua proxy." @@ -8817,7 +8913,7 @@ msgstr "Tín hiệu:" msgid "Size" msgstr "Dung lượng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS" @@ -8844,7 +8940,7 @@ msgstr "Nhảy tới nội dung" msgid "Skip to navigation" msgstr "Chuyển đến mục định hướng" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185 msgid "Slave Interfaces" msgstr "Giao diện slave" @@ -8899,7 +8995,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Cổng nguồn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8936,7 +9032,7 @@ msgstr "" "UID tương ứng hoặc 1000-1005 để phù hợp bao gồm tất cả các UID trong phạm vi " "tương ứng" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " "dropped or delivered" @@ -8944,15 +9040,15 @@ msgstr "" "Chỉ định rằng các khung trùng lặp (nhận được trên các cổng không hoạt động) " "nên bị loại bỏ hoặc được gửi đi" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "Chỉ định tần suất giám sát liên kết ARP theo đơn vị mili giây" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring" msgstr "Chỉ định các địa chỉ IP để sử dụng cho việc giám sát ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "Chỉ định tần suất giám sát liên kết MII theo đơn vị mili giây" @@ -8960,7 +9056,7 @@ msgstr "Chỉ định tần suất giám sát liên kết MII theo đơn vị mi msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" msgstr "Chỉ định giá trị TOS để phù hợp trong tiêu đề IP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" msgstr "Chỉ định logic lựa chọn tổng hợp để sử dụng" @@ -9002,7 +9098,7 @@ msgstr "" "Chỉ định tên giao diện logic của giao diện cha (hoặc giao diện chủ) mà tuyến " "đường này thuộc về" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259 msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default" @@ -9037,7 +9133,7 @@ msgstr "" "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền " "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243 msgid "" "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting " "carrier" @@ -9045,7 +9141,7 @@ msgstr "" "Chỉ định số lượng liên kết tối thiểu phải hoạt động trước khi xác định mạng " "vận chuyển" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "Chỉ định chế độ được sử dụng cho giao diện liên kết này" @@ -9059,7 +9155,7 @@ msgstr "" "nếu không sẽ tạo một tuyến phạm vi liên kết. Nếu đặt thành 0.0.0.0, không có " "cổng mạng được chỉ định cho tuyến đường" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339 msgid "" "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a " "failover event in 200ms intervals" @@ -9067,7 +9163,7 @@ msgstr "" "Chỉ định số báo cáo thành viên IGMP được phát ra sau một sự kiện chuyển giao " "trong khoảng thời gian 200ms" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283 msgid "" "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to " "the next one" @@ -9075,7 +9171,7 @@ msgstr "" "Chỉ định số gói tin để truyền qua một slave trước khi chuyển sang slave tiếp " "theo" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317 msgid "" "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited " "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event" @@ -9083,7 +9179,7 @@ msgstr "" "Chỉ định số thông báo đồng nghiệp (gratuitous ARP và unsolicited IPv6 " "Neighbor Advertisements) được phát ra sau một sự kiện chuyển giao" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291 msgid "" "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver " "sends learning packets to each slaves peer switch" @@ -9107,18 +9203,18 @@ msgstr "" "Chỉ định địa chỉ nguồn ưu tiên khi gửi đến các điểm đến được bao phủ bởi mục " "tiêu" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable" msgstr "Chỉ định số lượng mục tiêu IP ARP phải có thể đạt được" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275 msgid "" "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit " "LACPDU packets" msgstr "" "Chỉ định tốc độ mà đối tác liên kết sẽ được yêu cầu truyền các gói tin LACPDU" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232 msgid "" "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the " "active slave or recovery of the primary slave occurs" @@ -9142,11 +9238,11 @@ msgstr "Chỉ định hành động định tuyến mục tiêu của quy tắc" msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" msgstr "Chỉ định mạng con nguồn phù hợp (ghi chú CIDR)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251 msgid "Specifies the system priority" msgstr "Chỉ định ưu tiên hệ thống" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a " "link failure detection" @@ -9154,7 +9250,7 @@ msgstr "" "Chỉ định thời gian tính bằng mili giây để chờ trước khi tắt slave sau khi " "phát hiện lỗi liên kết" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a " "link recovery detection" @@ -9171,7 +9267,7 @@ msgstr "" "Chỉ định các cổng có dây để gắn vào cầu này. Để gắn kết các mạng không dây, " "hãy chọn giao diện liên quan như mạng trong các thiết lập không dây." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "" "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP " "traffic should be filtered for link monitoring" @@ -9179,7 +9275,7 @@ msgstr "" "Chỉ định liệu các ARP probes và replies có nên được xác nhận hay không hoặc " "liệu nên lọc lưu lượng không phải ARP để giám sát kết nối" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308 msgid "" "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC " "address at enslavement" @@ -9187,7 +9283,7 @@ msgstr "" "Chỉ định liệu chế độ active-backup có nên đặt tất cả các slave với cùng địa " "chỉ MAC khi bị chế độ nô lệ" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425 msgid "" "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. " "netif_carrier_ok()" @@ -9195,19 +9291,19 @@ msgstr "" "Chỉ định liệu miimon có nên sử dụng MII hoặc ETHTOOL ioctls so với " "netif_carrier_ok()" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300 msgid "" "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load" msgstr "" "Chỉ định liệu có nên phân bố các luồng hoạt động qua các slave dựa trên tải" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186 msgid "" "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface" msgstr "" "Chỉ định các giao diện slave nào nên được gắn vào giao diện bonding này" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219 msgid "" "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active " "slave while it is available" @@ -9287,7 +9383,7 @@ msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây." msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "" @@ -9344,7 +9440,7 @@ msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6" msgid "Static Lease" msgstr "Cho thuê tĩnh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Static Leases" msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát" @@ -9354,7 +9450,7 @@ msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát" msgid "Static address" msgstr "Địa chỉ tĩnh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9398,7 +9494,7 @@ msgstr "Lưu trữ" msgid "Strict filtering" msgstr "Lọc nghiêm ngặt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602 msgid "Strict order" msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt" @@ -9411,11 +9507,11 @@ msgstr "Mạnh" msgid "Submit" msgstr "Trình" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Suppress logging" msgstr "Dừng lưu nhật ký" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này." @@ -9470,11 +9566,11 @@ msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP" msgid "Sync with browser" msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 msgid "Syntax:" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 msgid "Syntax: {code_syntax}." msgstr "Cú pháp: {code_syntax}." @@ -9491,7 +9587,7 @@ msgstr "Hệ thống" msgid "System Log" msgstr "Nhật ký hệ thống" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250 msgid "System Priority" msgstr "Ưu tiên Hệ thống" @@ -9534,7 +9630,7 @@ msgstr "Cổng nguồn TCP" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 msgid "TFTP server root" msgstr "Máy chủ gốc TFTP" @@ -9561,11 +9657,11 @@ msgstr "Độ dài hàng đợi TX" msgid "Table" msgstr "Bảng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 msgid "Table IP family" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104 msgid "Tag" msgstr "" @@ -9574,8 +9670,8 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "Đã gắn thẻ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 @@ -9645,11 +9741,11 @@ msgid "" "the configuration." msgstr "Gói <em>qrencode</em> được yêu cầu để tạo hình ảnh mã QR của cấu hình." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -9665,19 +9761,19 @@ msgstr "" "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng " "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "Địa chỉ IP %h đã được sử dụng bởi một giao kết tĩnh khác" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "Địa chỉ IP nằm ngoài phạm vi địa chỉ trong bể DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "Địa chỉ IP của máy chủ khởi động" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9705,7 +9801,7 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tên miền đầy đủ của đầu cuối đường hầm từ xa." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -9773,6 +9869,12 @@ msgstr "" "Các ký tự được cho phép là: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> và <code>_</code>" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315 +msgid "" +"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> " +"package is installed." +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Không thể tải tệp cấu hình do lỗi sau:" @@ -9870,7 +9972,7 @@ msgstr "" "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc " "ECDSA công khai thích hợp." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032 msgid "The hardware address(es) of this entry/host." msgstr "" @@ -9887,7 +9989,7 @@ msgstr "" "phí của một nhảy thêm (gói tin phải được nhận và chuyển tiếp lại mất thời " "gian phát sóng)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Tên máy chủ khởi động" @@ -9895,11 +9997,11 @@ msgstr "Tên máy chủ khởi động" msgid "The interface could not be found" msgstr "Không tìm thấy giao diện" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 msgid "The interface name is already used" msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 msgid "The interface name is too long" msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài" @@ -9917,7 +10019,7 @@ msgstr "" msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168 msgid "The local IPv4 address" msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ" @@ -9929,7 +10031,7 @@ msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175 msgid "The local IPv4 netmask" msgstr "Mặt nạ mạng IPv4 cục bộ" @@ -9975,7 +10077,7 @@ msgstr "" "Số lượng nhảy tối đa được công bố trong các thông điệp <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>. Tối đa là 255 nhảy." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "" @@ -10007,7 +10109,7 @@ msgstr "" "một cổng Uplink để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và các " "cổng khác cho mạng cục bộ." -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:225 msgid "The private key for your Yggdrasil node" msgstr "" @@ -10021,7 +10123,7 @@ msgstr "" "đẳng nên kết nối tới. Thông thường đây là một địa chỉ IP công cộng tĩnh, một " "tên máy chủ tĩnh hoặc một miền DDNS." -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230 msgid "The public key for your Yggdrasil node" msgstr "" @@ -10119,7 +10221,7 @@ msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -10153,8 +10255,8 @@ msgstr "" "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn " "chọn một image format tổng quát cho platform." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Giá trị này bị ghi đè bởi cấu hình." @@ -10175,8 +10277,8 @@ msgstr "" "iptables và luật nftables không được khuyến khích và có thể dẫn đến việc lọc " "lưu lượng không hoàn chỉnh." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -10261,7 +10363,7 @@ msgstr "" "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường " "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy " @@ -10302,11 +10404,11 @@ msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "Không thể sử dụng tùy chọn này vì gói ca-bundle chưa được cài đặt." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "This prefix is randomly generated at first install." msgstr "Tiền tố này được tạo ngẫu nhiên khi cài đặt lần đầu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you." msgstr "" @@ -10383,7 +10485,7 @@ msgstr "" "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu " "squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 msgid "Tone" msgstr "Âm sắc" @@ -10391,6 +10493,10 @@ msgstr "Âm sắc" msgid "Total Available" msgstr "Tất cả có sẵn" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342 +msgid "Trace" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121 @@ -10425,7 +10531,7 @@ msgstr "Lưu lượng phù hợp với quy tắc: %.1000mGói tin, %.1024mByte" msgid "Transfer" msgstr "Chuyển giao" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "" "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into " "{nxdomain} responses." @@ -10435,7 +10541,7 @@ msgstr "" msgid "Transmit" msgstr "Transmit" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Chính sách Băm Truyền" @@ -10498,7 +10604,7 @@ msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu" msgid "Tunnel Link" msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Tunnel device" msgstr "Thiết bị đường hầm" @@ -10507,7 +10613,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Năng lượng truyền" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -10531,7 +10637,7 @@ msgstr "Cổng nguồn UDP" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing." msgstr "ULA cho IPv6 tương tự như địa chỉ mạng riêng IPv4." @@ -10637,7 +10743,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to verify PIN" msgstr "Không thể xác minh PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 msgid "Unconfigure" msgstr "Hủy cấu hình" @@ -10649,7 +10755,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 msgid "" "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is " "always 1)." @@ -10686,6 +10792,11 @@ msgstr "Hủy quản lý" msgid "Unmount" msgstr "Hủy gắn kết" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +msgctxt "Dnsmasq instance" +msgid "Unnamed instance #%d" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 msgid "Unnamed key" msgstr "Khóa không tên" @@ -10734,7 +10845,7 @@ msgstr "Người đồng nghiệp chưa có tiêu đề" msgid "Up" msgstr "Lên" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416 msgid "Up Delay" msgstr "Độ trễ tăng" @@ -10824,7 +10935,7 @@ msgstr "Dùng DHCP gateway" msgid "Use DHCPv6" msgstr "Sử dụng DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 @@ -10852,15 +10963,15 @@ msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu" msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)" msgstr "Sử dụng XOR của địa chỉ MAC phần cứng (layer2)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)" msgstr "Sử dụng XOR của địa chỉ MAC phần cứng và địa chỉ IP (layer2+3)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330 msgid "" "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect " "(encap2+3)" @@ -10880,23 +10991,23 @@ msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Sử dụng cờ quảng bá" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "Sử dụng cổng mặc định" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 @@ -10933,7 +11044,7 @@ msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống cho inner-tunnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10947,18 +11058,18 @@ msgstr "" "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian " "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)" msgstr "Sử dụng thông tin giao thức lớp trên (layer3+4)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331 msgid "" "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)" msgstr "" "Sử dụng thông tin giao thức tầng trên, phụ thuộc vào skb_flow_dissect " "(encap3+4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 msgid "Use {etc_ethers}" msgstr "Dùng {etc_ethers}" @@ -10979,8 +11090,8 @@ msgstr "" "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. " "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 msgid "Useful for systems behind firewalls." msgstr "" @@ -11014,11 +11125,11 @@ msgstr "Tên người dùng" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Sử dụng bảng luồng <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1697 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -11028,12 +11139,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Bộ tổng hợp Cổng Ethernet Ảo)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -11104,7 +11215,7 @@ msgstr "Bộ nhận dạng mạng VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -11121,15 +11232,15 @@ msgstr "" "Xác thực chứng chỉ máy chủ bằng gói system CA bundle tích hợp sẵn,<br />yêu " "cầu gói \"ca-bundle\"" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393 msgid "Validation for all slaves" msgstr "Xác thực cho tất cả slaves" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391 msgid "Validation only for active slave" msgstr "Chỉ xác thực cho active slave" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392 msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "Chỉ xác thực cho các backup slaves" @@ -11141,7 +11252,7 @@ msgstr "Máy cung cấp" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Xác minh các phản hồi tên miền không được ký hiệu thực sự đến từ các tên " @@ -11156,7 +11267,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Rất cao" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet ảo" @@ -11220,6 +11331,10 @@ msgstr "Trạng thái WPS" msgid "Waiting for device..." msgstr "Đang đợi thiết bị..." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:339 +msgid "Warn" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 @@ -11234,17 +11349,17 @@ msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi msgid "Weak" msgstr "Yếu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882 msgid "Weight" msgstr "Trọng số" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " "all known hosts." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -11408,7 +11523,7 @@ msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Mạng không dây được kích hoạt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống." @@ -11416,21 +11531,21 @@ msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống." msgid "Write system log to file" msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "Chính sách XOR (cân bằng xor, 2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310 msgid "Yes (none, 0)" msgstr "Có (không, 0)" -#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 msgid "Yggdrasil Network" msgstr "" @@ -11453,15 +11568,15 @@ msgstr "" "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &quot;network&" "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Bạn có thể thêm nhiều bản ghi cho cùng mục tiêu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Bạn có thể thêm nhiều bản ghi cho cùng miền." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "Bạn có thể thêm nhiều Relay To duy nhất trên cùng địa chỉ Nghe." @@ -11474,13 +11589,13 @@ msgstr "" "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt " "động tốt." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120 msgid "" "You must select a primary interface which is included in selected slave " "interfaces!" msgstr "Bạn phải chọn một giao diện chính có trong các giao diện con đã chọn!" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101 msgid "" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" msgstr "Bạn phải chọn ít nhất một mục tiêu IP ARP nếu đã chọn giám sát ARP!" @@ -11497,11 +11612,11 @@ msgstr "Thiết đặt ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Kích cỡ ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -11509,16 +11624,16 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Lưu ý: Trong khi " "_http có thể, không có trình duyệt nào hỗ trợ bản ghi SRV.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 msgid "any" msgstr "Bất kì" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 @@ -11547,7 +11662,7 @@ msgstr "tự động (đã kích hoạt)" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703 msgid "bridged" msgstr "cầu nối" @@ -11612,8 +11727,8 @@ msgstr "Vô hiệu hóa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -11650,8 +11765,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "mỗi %ds" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -11698,7 +11813,7 @@ msgstr "giờ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024 msgid "hybrid mode" msgstr "Chế độ lai" @@ -11707,7 +11822,7 @@ msgstr "Chế độ lai" msgid "ignore" msgstr "Từ chối" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "" @@ -11729,11 +11844,11 @@ msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112 msgid "known" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "" @@ -11758,7 +11873,7 @@ msgstr "phút" msgid "mobile home agent (H)" msgstr "thiết bị di động chủ (H)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -11857,11 +11972,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022 msgid "relay mode" msgstr "chế độ chuyển tiếp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704 msgid "routed" msgstr "Định tuyến" @@ -11878,7 +11993,7 @@ msgstr "Chế độ máy chủ" msgid "sstpc Log-level" msgstr "mức độ ghi nhật ký sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 msgid "stderr" msgstr "" @@ -11925,8 +12040,8 @@ msgstr "Không xác định" msgid "unknown version" msgstr "phiên bản không xác định" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -12162,12 +12277,12 @@ msgstr "tuần" msgid "yes" msgstr "có" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)." msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgctxt "" "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</" "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." @@ -12176,7 +12291,7 @@ msgid "" "{example_com} and its subdomains." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>." msgid "{example_nx} returns {nxdomain}." msgstr "" |