summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/vi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/vi')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/vi/base.po80
1 files changed, 49 insertions, 31 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po
index c3265c0803..49dc96c5c6 100644
--- a/modules/luci-base/po/vi/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po
@@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
msgid "!known (not known)"
msgstr "!đã biết (không biết)"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
+msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
@@ -1108,6 +1112,12 @@ msgstr "Gắn kết ẩn danh"
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "Swap ẩn danh"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
+msgid ""
+"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d "
+"seconds to retain the changes."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
msgid "Any packet"
@@ -1120,15 +1130,11 @@ msgstr "Bất kỳ gói tin nào"
msgid "Any zone"
msgstr "Bất kỳ khu vực nào"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749
-msgid "Apply and keep settings"
-msgstr "Áp dụng và giữ các thiết lập"
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
@@ -1138,9 +1144,13 @@ msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745
-msgid "Apply with revert after connectivity loss"
-msgstr "Áp dụng với việc hoàn nguyên sau khi mất kết nối"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750
+msgid "Apply, committing now"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
+msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable"
+msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"
@@ -1609,7 +1619,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4742
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
@@ -1740,7 +1750,7 @@ msgstr "Móc chuỗi \"%h\""
msgid "Changes"
msgstr "Thay đổi"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4812
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi."
@@ -1784,6 +1794,10 @@ msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ…"
msgid "Checking image…"
msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh…"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
+msgid "Choose how to apply changes:"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "chọn khối mtdblock"
@@ -4700,16 +4714,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
-msgid ""
-"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
-"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
-"otherwise modifications will be reverted."
-msgstr ""
-"Nếu địa chỉ IP được sử dụng để truy cập LuCI thay đổi, cần <strong>kết nối "
-"lại thủ công với địa chỉ IP mới</strong> trong vòng %d giây để xác nhận các "
-"thiết lập, nếu không, các sửa đổi sẽ bị hoàn lại."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
@@ -8419,11 +8423,11 @@ msgstr "Hoàn nguyên"
msgid "Revert changes"
msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4821
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4801
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
@@ -10151,14 +10155,6 @@ msgstr ""
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
-msgid ""
-"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
-"of the \"%h\" interface."
-msgstr ""
-"Truy cập mạng tới thiết bị này có thể bị gián đoạn bằng cách thay đổi các "
-"cài đặt của giao diện \"%h\"."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid "The network name is already used"
msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
@@ -10354,7 +10350,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases"
msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
@@ -12384,6 +12380,28 @@ msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Quay lại"
+#~ msgid "Apply and keep settings"
+#~ msgstr "Áp dụng và giữ các thiết lập"
+
+#~ msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+#~ msgstr "Áp dụng với việc hoàn nguyên sau khi mất kết nối"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect "
+#~ "to the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the "
+#~ "settings, otherwise modifications will be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nếu địa chỉ IP được sử dụng để truy cập LuCI thay đổi, cần <strong>kết "
+#~ "nối lại thủ công với địa chỉ IP mới</strong> trong vòng %d giây để xác "
+#~ "nhận các thiết lập, nếu không, các sửa đổi sẽ bị hoàn lại."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The network access to this device could be interrupted by changing "
+#~ "settings of the \"%h\" interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Truy cập mạng tới thiết bị này có thể bị gián đoạn bằng cách thay đổi các "
+#~ "cài đặt của giao diện \"%h\"."
+
#~ msgid "User Group"
#~ msgstr "Nhóm người dùng"