diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/vi/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/vi/base.po | 80 |
1 files changed, 49 insertions, 31 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po index c3265c0803..49dc96c5c6 100644 --- a/modules/luci-base/po/vi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po @@ -18,6 +18,10 @@ msgstr "" msgid "!known (not known)" msgstr "!đã biết (không biết)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735 +msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" @@ -1108,6 +1112,12 @@ msgstr "Gắn kết ẩn danh" msgid "Anonymous Swap" msgstr "Swap ẩn danh" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736 +msgid "" +"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d " +"seconds to retain the changes." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518 msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" @@ -1120,15 +1130,11 @@ msgstr "Bất kỳ gói tin nào" msgid "Any zone" msgstr "Bất kỳ khu vực nào" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749 -msgid "Apply and keep settings" -msgstr "Áp dụng và giữ các thiết lập" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" msgstr "Chấp nhận sao lưu?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>" @@ -1138,9 +1144,13 @@ msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</ msgid "Apply unchecked" msgstr "Áp dụng không kiểm tra" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745 -msgid "Apply with revert after connectivity loss" -msgstr "Áp dụng với việc hoàn nguyên sau khi mất kết nối" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750 +msgid "Apply, committing now" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746 +msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable" +msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685 msgid "Applying configuration changes… %ds" @@ -1609,7 +1619,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4742 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 @@ -1740,7 +1750,7 @@ msgstr "Móc chuỗi \"%h\"" msgid "Changes" msgstr "Thay đổi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4812 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi." @@ -1784,6 +1794,10 @@ msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ…" msgid "Checking image…" msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh…" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737 +msgid "Choose how to apply changes:" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429 msgid "Choose mtdblock" msgstr "chọn khối mtdblock" @@ -4700,16 +4714,6 @@ msgid "" msgstr "" "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736 -msgid "" -"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to " -"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, " -"otherwise modifications will be reverted." -msgstr "" -"Nếu địa chỉ IP được sử dụng để truy cập LuCI thay đổi, cần <strong>kết nối " -"lại thủ công với địa chỉ IP mới</strong> trong vòng %d giây để xác nhận các " -"thiết lập, nếu không, các sửa đổi sẽ bị hoàn lại." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 @@ -8419,11 +8423,11 @@ msgstr "Hoàn nguyên" msgid "Revert changes" msgstr "Hoàn nguyên thay đổi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4821 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4801 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .." @@ -10151,14 +10155,6 @@ msgstr "" msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735 -msgid "" -"The network access to this device could be interrupted by changing settings " -"of the \"%h\" interface." -msgstr "" -"Truy cập mạng tới thiết bị này có thể bị gián đoạn bằng cách thay đổi các " -"cài đặt của giao diện \"%h\"." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 msgid "The network name is already used" msgstr "Tên mạng đã được sử dụng" @@ -10354,7 +10350,7 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases" msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng" @@ -12384,6 +12380,28 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "« Quay lại" +#~ msgid "Apply and keep settings" +#~ msgstr "Áp dụng và giữ các thiết lập" + +#~ msgid "Apply with revert after connectivity loss" +#~ msgstr "Áp dụng với việc hoàn nguyên sau khi mất kết nối" + +#~ msgid "" +#~ "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect " +#~ "to the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the " +#~ "settings, otherwise modifications will be reverted." +#~ msgstr "" +#~ "Nếu địa chỉ IP được sử dụng để truy cập LuCI thay đổi, cần <strong>kết " +#~ "nối lại thủ công với địa chỉ IP mới</strong> trong vòng %d giây để xác " +#~ "nhận các thiết lập, nếu không, các sửa đổi sẽ bị hoàn lại." + +#~ msgid "" +#~ "The network access to this device could be interrupted by changing " +#~ "settings of the \"%h\" interface." +#~ msgstr "" +#~ "Truy cập mạng tới thiết bị này có thể bị gián đoạn bằng cách thay đổi các " +#~ "cài đặt của giao diện \"%h\"." + #~ msgid "User Group" #~ msgstr "Nhóm người dùng" |