summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/uk/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/uk/base.po3549
1 files changed, 2487 insertions, 1062 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po
index 9c1eca7ea1..9ef9791e6b 100644
--- a/modules/luci-base/po/uk/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n"
-"Last-Translator: Josef Schlehofer <pepe@bloodkings.eu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 10:18+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
+msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
+msgid "\"%h\" table \"%h\""
+msgstr "«%h» таблиця «%h»"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f дБ"
@@ -21,7 +26,7 @@ msgstr "%.1f дБ"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d біт"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d неприпустимі поля"
@@ -39,26 +44,31 @@ msgstr "(вікно – %d хв, інтервал – %d с)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
msgid "(empty)"
msgstr "(пусто)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(нема приєднаних інтерфейсів)"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
+msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
+msgid "+ %d more"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Додаткові поля --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4152
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
@@ -109,6 +119,14 @@ msgstr "1"
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 1 хвилину:"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:321
+msgctxt "nft amount of flags"
+msgid "1 flag"
+msgid_plural "%d flags"
+msgstr[0] "1 флаг"
+msgstr[1] "%d флага"
+msgstr[2] "%d флагів"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 15 хвилин:"
@@ -128,7 +146,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID"
@@ -141,32 +159,32 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
"6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
@@ -182,9 +200,9 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної "
"служби послуг\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маска"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-маски мережі"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
@@ -195,29 +213,88 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "Назва <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "<abbr title=\"Протокол виявлення сусідів\">NDP</abbr>-Proxy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> флаги"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr ""
+"Обмеження стрибків для <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
+"повідомлень"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Час життя <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Служба"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
+msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> більше ніж <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
+msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> більше або дорівнює <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
+msgctxt "nft set match expression"
+msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> відповідає <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
+msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> є <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
+msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> є один із <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
+msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> менше ніж <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
+msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> менше або дорівнює <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
+msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> не <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
+msgctxt "nft not in set match expression"
+msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> не відповідає <strong>%s</strong>"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
+msgid ""
+"A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
+"connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
+"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
+"entirely (which is the default setting)."
+msgstr ""
+"Вузол batman-adv може працювати або в режимі сервера (ділитися своїм "
+"підключенням до Інтернету з mesh), або в режимі клієнта (пошук найбільш "
+"підходящого підключення до Інтернету в mesh), або p повністю вимкненою "
+"підтримкою шлюзу (що є налаштуванням за умовчаванням)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
@@ -227,30 +304,24 @@ msgstr "Конфігурація для пристрою \"%s\" вже існу
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr ""
"Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:197
-msgid ""
-"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
-"the router"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -290,31 +361,35 @@ msgstr "Моніторинг ARP не підтримується для обра
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "Поріг повторювання ARP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:631
+msgid "ARP traffic table \"%h\""
+msgstr "Таблиця ARP трафіку «%h»"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr ""
"<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим передавання"
"\">ATM</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM-мости"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr ""
"Ідентифікатор віртуального каналу ATM (<abbr title=\"Virtual Channel "
"Identifier\">VCI</abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr ""
"Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
"\">VPI</abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -324,7 +399,7 @@ msgstr ""
"віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в "
"поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "Номер ATM-пристрою"
@@ -333,9 +408,9 @@ msgstr "Номер ATM-пристрою"
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr "Ідентифікатор постачальника системи ATU-C"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
msgid "Absent Interface"
msgstr "Відсутній інтерфейс"
@@ -348,6 +423,11 @@ msgstr ""
msgid "Accept local"
msgstr "Прийняти локальні дані"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
+msgctxt "nft accept action"
+msgid "Accept packet"
+msgstr "Приймати пакет"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
msgid "Accept packets with local source addresses"
msgstr "Приймати пакети з локальними адресами джерела"
@@ -357,10 +437,14 @@ msgid "Access Concentrator"
msgstr "Концентратор доступу"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
msgid "Access Point"
msgstr "Точка доступу"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
+msgid "Access Point Isolation"
+msgstr "Ізоляція точки доступу"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
@@ -374,22 +458,22 @@ msgid "Active Connections"
msgstr "Активні підключення"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "Активні оренди DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Активні оренди DHCPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маршрути"
+msgstr "Активні IPv4 маршрути"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Активні правила IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
@@ -397,13 +481,13 @@ msgstr "IPv6 маршрути"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Активні IPv6 правила"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Політика активного резервного копіювання (active-backup, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3893
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
@@ -417,11 +501,11 @@ msgstr "Адаптивне балансування навантаження (ba
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "Адаптивне балансування навантаження передавання (balance-tlb, 5)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2211
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2224
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3379
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3582
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -432,7 +516,7 @@ msgstr "Адаптивне балансування навантаження п
msgid "Add"
msgstr "Додати"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Додати ATM-міст"
@@ -452,11 +536,11 @@ msgstr "Додати дію LED"
msgid "Add VLAN"
msgstr "Додати VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
msgid "Add device configuration"
msgstr "Додавання конфігурації пристрою"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
msgid "Add device configuration…"
msgstr "Додати конфігурацію пристрою…"
@@ -474,20 +558,20 @@ msgstr "Додати ключ"
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
msgid "Add new interface..."
msgstr "Додати новий інтерфейс..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
msgid "Add peer"
msgstr "Додати вузол"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
msgstr "Додати до чорного списку"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "Додати до білого списку"
@@ -512,6 +596,15 @@ msgstr "Додаткові файли servers"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
+msgctxt "nft meta nfproto"
+msgid "Address family"
+msgstr "Тип адреси"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
+msgid "Address setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора"
@@ -526,9 +619,9 @@ msgid "Administration"
msgstr "Адміністрування"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
@@ -545,6 +638,10 @@ msgstr "Додаткові параметри пристрою"
msgid "Ageing time"
msgstr "Час старіння"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
+msgid "Aggregate Originator Messages"
+msgstr "Складати повідомлення відправників"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr "Сукупна потужність передавача (ACTATP)"
@@ -569,17 +666,17 @@ msgstr ""
msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
msgstr "Агрегатор: Додано/видалено ведених або зміна стану (bandwidth, 1)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "Alert"
msgstr "Тривога"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
msgid "Alias Interface"
msgstr "Інтерфейс псевдоніма"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:156
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Псевдонім \"%s\""
@@ -603,7 +700,7 @@ msgstr ""
"Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-"
"автентифікацію за допомогою пароля"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr ""
"Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr "
@@ -652,10 +749,14 @@ msgstr "Дозволити зондування функцій системи"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід до системи з паролем"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604
msgid "Allowed IPs"
msgstr "Дозволено IP-адреси"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:306
+msgid "AllowedIPs setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
msgid "Always"
msgstr "Завжди"
@@ -671,6 +772,7 @@ msgstr "Завжди ввімкнено (ядро: default-on)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
+"Завжди надсилайте параметри DHCP. Іноді це необхідно, напр. для PXELinux."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
msgid ""
@@ -685,106 +787,113 @@ msgstr ""
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr "Кількість зондів виявлення повторюваних адрес для надсилання"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
msgid "An error occurred while saving the form:"
msgstr "Сталася помилка під час збереження форми:"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "Необов'язковий, короткий опис для цього пристрою"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Annex"
msgstr "Annex"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
msgid "Annex A + L + M (all)"
msgstr "Annex A + L + M (всі)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
msgid "Annex A G.992.1"
msgstr "Annex A G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
msgid "Annex A G.992.2"
msgstr "Annex A G.992.2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
msgid "Annex A G.992.3"
msgstr "Annex A G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
msgid "Annex A G.992.5"
msgstr "Annex A G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
msgid "Annex B (all)"
msgstr "Annex B (всі)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
msgid "Annex B G.992.1"
msgstr "Annex B G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
msgid "Annex B G.992.3"
msgstr "Annex B G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
msgid "Annex B G.992.5"
msgstr "Annex B G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
msgid "Annex J (all)"
msgstr "Annex J (всі)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
msgid "Annex M (all)"
msgstr "Annex M (всі)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
msgid "Annex M G.992.3"
msgstr "Annex M G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
msgid "Annex M G.992.5"
msgstr "Annex M G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr ""
+msgstr "Оголосити цей пристрій як DNS-сервер IPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
msgstr ""
+"Оголосити цей пристрій маршрутизатором за промовчанням, якщо присутній "
+"локальний маршрут IPv6 за промовчанням."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
msgstr ""
+"Оголосити цей пристрій маршрутизатором за промовчанням, якщо доступний "
+"загальнодоступний префікс IPv6, незалежно від доступності локального "
+"маршруту за промовчанням."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
msgstr ""
+"Оголосити цей пристрій маршрутизатором за промовчанням незалежно від того, "
+"чи існують префікс або маршрут за промовчанням."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "Оголошено DNS-домени"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Анонсовані IPv6 DNS-сервери"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Анонімна ідентифікація"
@@ -796,9 +905,14 @@ msgstr "Анонімне монтування"
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "Анонімний своп"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
+msgctxt "nft match any traffic"
+msgid "Any packet"
+msgstr "Будь-який пакет"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
msgid "Any zone"
msgstr "Будь-яка зона"
@@ -806,21 +920,31 @@ msgstr "Будь-яка зона"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
msgstr ""
+"Застосувати параметри DHCP до цієї мережі. (якщо порожньо = усі клієнти)."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4661
+msgid "Apply and keep settings"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "Застосувати резервну копію?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4313
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4524
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Застосувати без перевірки"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4657
+msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c"
@@ -830,16 +954,16 @@ msgstr "Архітектура"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
msgid "Arp-scan"
-msgstr ""
+msgstr "Arp-скан"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
"Призначати частину заданої довжини до кожного публічного IPv6-префікса цього "
"інтерфейсу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -847,15 +971,33 @@ msgstr ""
"Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
"шістнадцятковий ID субпрефікса."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "Пов'язані станції"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
msgid "Associations"
msgstr "Асоціації"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
+msgid ""
+"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+"Не менше <strong>%h</strong> на <strong>%h</strong>, імпульс <strong>%h</"
+"strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
+msgid ""
+"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+"Максимум <strong>%h</strong> на <strong>%h</strong>, імпульс <strong>%h</"
+"strong>"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr ""
@@ -866,7 +1008,7 @@ msgstr ""
msgid "Auth Group"
msgstr "Група автентифікації"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
msgid "Authentication"
msgstr "Автентифікація"
@@ -880,7 +1022,7 @@ msgid "Authoritative"
msgstr "Надійний"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:35
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
msgstr "Потрібна авторизація"
@@ -906,11 +1048,13 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr ""
"Автоматично перевіряти файлову систему на наявність помилок перед монтуванням"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
msgstr ""
+"Автоматично обробляти декілька висхідних (uplink) інтерфейсів, "
+"використовуючи політику маршрутизації на основі джерел."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
@@ -946,11 +1090,15 @@ msgstr "Доступно"
msgid "Average:"
msgstr "Середнє значення:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
+msgid "Avoid Bridge Loops"
+msgstr "Уникати мостових петель"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -960,12 +1108,16 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3250
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
@@ -975,6 +1127,10 @@ msgstr "Повернутися до переліку"
msgid "Back to configuration"
msgstr "Повернутися до конфігурування"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:804
+msgid "Back to peer configuration"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid "Backup"
msgstr "Резервне копіювання"
@@ -997,9 +1153,31 @@ msgstr "Діапазон"
msgid "Base device"
msgstr "Базовий пристрій"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
msgstr ""
+"Відкритий ключ цього інтерфейсу з кодуванням Base64 для спільного "
+"використання."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
+msgid "Batman Device"
+msgstr "Пристрій Batman"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
+msgid "Batman Interface"
+msgstr "Інтерфейс Batman"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
+msgid ""
+"Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
+"through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
+"connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
+"Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
+"adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
+"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
+"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
msgid "Beacon Interval"
@@ -1016,6 +1194,10 @@ msgstr ""
"складається із позначених opkg змінених файлів конфігурації, невідокремних "
"базових файлів, та файлів за користувацькими шаблонами резервного копіювання."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
+msgid "Bind NTP server"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
msgstr ""
@@ -1046,15 +1228,19 @@ msgstr "Прив'язка тунелю до цього інтерфейсу (з
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
msgid "Bitrate"
msgstr "Бітрейт"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
+msgid "Bonding Mode"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Політика зв'язування"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "Міст"
@@ -1065,17 +1251,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
msgstr "Міст (Підтримка прямого зв'язку між MAC VLAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "Фільтрування VLAN моста"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
msgid "Bridge device"
msgstr "Пристрій моста"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:490
msgid "Bridge port specific options"
msgstr "Специфічні параметри порту моста"
@@ -1083,7 +1269,11 @@ msgstr "Специфічні параметри порту моста"
msgid "Bridge ports"
msgstr "Порти моста"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:635
+msgid "Bridge traffic table \"%h\""
+msgstr "Таблиця трафіку мосту \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Номер моста"
@@ -1091,7 +1281,7 @@ msgstr "Номер моста"
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "Піднімати порожній міст"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
msgid "Bring up on boot"
msgstr "Піднімати при завантаженні"
@@ -1104,7 +1294,7 @@ msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "Політика широкомовності (broadcast, 3)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3836
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
msgid "Browse…"
msgstr "Огляд…"
@@ -1136,40 +1326,78 @@ msgid "Call failed"
msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:337
+msgid "Cannot parse configuration: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562
+msgctxt "Chain hook: forward"
+msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
+msgstr "Перехоплювати вхідні пакети, адресовані іншим хостам"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:554
+msgctxt "Chain hook: prerouting"
+msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
+msgstr "Перехоплювати вхідні пакети до рішенням щодо маршрутизації"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:558
+msgctxt "Chain hook: input"
+msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
+msgstr "Перехоплювати вхідні пакети, що направлені в локальну систему"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:570
+msgctxt "Chain hook: postrouting"
+msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
+msgstr "Перехоплювати вихідні пакети після рішення щодо маршрутизації"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
+msgctxt "Chain hook: output"
+msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
+msgstr "Перехоплення вихідних пакетів, що надходять з локальної системи"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
+msgctxt "Chain hook: ingress"
+msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
+msgstr ""
+"Перехоплювати пакети безпосередньо після того, як мережевий адаптер їх "
+"отримає"
+
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "Обмеження сертифіката (Домен)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "Обмеження сертифіката (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "Обмеження сертифіката (Суб'єкт)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Обмеження сертифіката (Шаблон)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1177,8 +1405,8 @@ msgstr ""
"Підрядок обмеження сертифіката (наприклад, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
">Див. `logread-f` під час рукостискання для отримання фактичних значень"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
@@ -1186,8 +1414,8 @@ msgstr ""
"Обмеження сертифікатів щодо значень DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або "
"CN суб'єкта (точний збіг)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
@@ -1195,8 +1423,8 @@ msgstr ""
"Обмеження сертифікатів за значеннями DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або "
"CN суб'єкта (збіг суфікса)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1210,11 +1438,16 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr "Ланцюжок"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
+msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
+msgid "Chain hook \"%h\""
+msgstr "Хук ланцюга \"%h\""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
msgid "Changes"
msgstr "Зміни"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4348
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Зміни було скасовано."
@@ -1226,13 +1459,13 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Channel Analysis"
msgstr "Аналіз каналів"
@@ -1244,7 +1477,7 @@ msgstr "Ширина каналу"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
@@ -1261,8 +1494,8 @@ msgstr "Перевірка образу…"
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Виберіть mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1282,7 +1515,7 @@ msgstr ""
"Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу "
"або заповніть поле <em>нетипово</em>, щоб визначити нову мережу."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
msgid "Cipher"
msgstr "Шифр"
@@ -1306,9 +1539,10 @@ msgstr ""
"Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. "
"(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3892
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
msgid "Client"
msgstr "Клієнт"
@@ -1317,7 +1551,7 @@ msgstr "Клієнт"
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки при запиті DHCP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
msgid "Close"
@@ -1342,7 +1576,7 @@ msgstr "Згорнути список..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2175
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
@@ -1366,7 +1600,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати команду"
msgid "Comment"
msgstr "Примітка"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1385,16 +1619,20 @@ msgstr ""
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
msgstr "Обчислити вихідну контрольну суму (необов’язково)."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670
+msgid "Configuration Export"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "Зміни конфігурації застосовано."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4510
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "Зміни конфігурації було скасовано!"
@@ -1421,32 +1659,36 @@ msgstr ""
"Підтримувані швидкості нижчі від мінімальної базової швидкості не "
"пропонуються."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
+"Налаштовує оголошення маршрутизатора за промовчанням у повідомленнях <abbr "
+"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
msgid ""
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
+"Налаштовує режим роботи служби <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
+"abbr> на цьому інтерфейсі."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
-msgstr ""
+msgstr "Налаштовує режим роботи служби DHCPv6 на цьому інтерфейсі."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
-msgstr ""
+msgstr "Налаштовує режим роботи проксі-сервісу NDP на цьому інтерфейсі."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308
msgid "Configure…"
msgstr "Налаштувати…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:186
msgid "Confirm disconnect"
msgstr "Підтвердіть від'єднання"
@@ -1456,7 +1698,7 @@ msgstr "Підтвердження"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
msgid "Connected"
msgstr "Підключений"
@@ -1470,14 +1712,32 @@ msgstr "Невдала спроба підключення"
msgid "Connection attempt failed."
msgstr "Спроба підключення зазнала невдачі."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737
+msgid "Connection endpoint"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Connection lost"
msgstr "З'єднання втрачено"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
msgid "Connections"
msgstr "Підключення"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
+msgid "Connectivity change"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
+msgctxt "nft ct state"
+msgid "Conntrack state"
+msgstr "Стан conntrack"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
+msgctxt "nft ct status"
+msgid "Conntrack status"
+msgstr "Статус conntrack"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
msgstr "Вважати веденого працюючим, коли всі IP-об’єкти ARP досяжні (all, 1)"
@@ -1493,15 +1753,29 @@ msgstr ""
msgid "Contents have been saved."
msgstr "Вміст збережено."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
+msgctxt "nft jump action"
+msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+msgstr "Продовжити в <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
+msgid "Continue in calling chain"
+msgstr "Продовжити в ланцюжку викликів"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
+msgctxt "Chain policy: accept"
+msgid "Continue processing unmatched packets"
+msgstr "Продовжити обробку невідповідних пакетів"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4546
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1524,20 +1798,20 @@ msgstr "Код країни"
msgid "Coverage cell density"
msgstr "Щільність елементів покриття"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
msgid "Create interface"
msgstr "Створити інтерфейс"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
msgid "Critical"
msgstr "Критична ситуація"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
msgid "Cron Log Level"
msgstr "Рівень виведення інформації Cron"
@@ -1545,8 +1819,18 @@ msgstr "Рівень виведення інформації Cron"
msgid "Current power"
msgstr "Поточна"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
+msgctxt "nft meta hour"
+msgid "Current time"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
+msgctxt "nft meta day"
+msgid "Current weekday"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1579,23 +1863,23 @@ msgstr ""
msgid "DAD transmits"
msgstr "DAD передає"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
msgid "DAE-Client"
msgstr "Клієнт DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
msgid "DAE-Port"
msgstr "Порт DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Секрет DAE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
msgid "DHCP Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
msgid "DHCP Server"
msgstr "Сервер DHCP"
@@ -1610,7 +1894,7 @@ msgstr "DHCP та DNS"
msgid "DHCP client"
msgstr "Клієнт DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
msgid "DHCP-Options"
msgstr "Параметри DHCP"
@@ -1619,7 +1903,7 @@ msgstr "Параметри DHCP"
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "Клієнт DHCPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "Служба DHCPv6"
@@ -1633,7 +1917,7 @@ msgstr "DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
msgid "DNS forwardings"
-msgstr "Переспрямовування<br />запитів DNS"
+msgstr "Переспрямовування запитів DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
msgid "DNS query port"
@@ -1641,7 +1925,7 @@ msgstr ""
"Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
"запиту"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
msgid "DNS search domains"
msgstr "Домени пошуку DNS"
@@ -1651,7 +1935,11 @@ msgstr ""
"Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
"сервера"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
+msgid "DNS setting is invalid"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid "DNS weight"
msgstr "Вага DNS"
@@ -1675,7 +1963,7 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "AFTR-адреса DS-Lite"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -1684,11 +1972,11 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "Стан DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
msgid "DSL line mode"
msgstr "Режим лінії DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
msgid "DTIM Interval"
msgstr ""
"Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення "
@@ -1696,7 +1984,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -1704,26 +1992,20 @@ msgstr "DUID"
msgid "Data Rate"
msgstr "Швидк. передавання"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Debug"
msgstr "Зневаджування"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
-msgid "Default %d"
-msgstr "Типово %d"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
msgid "Default router"
-msgstr ""
+msgstr "Маршрутизатор за промовчанням"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
msgid "Default state"
msgstr "Типовий стан"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1738,7 +2020,7 @@ msgid ""
"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
"but for outgoing frames"
msgstr ""
-"Визначає відображення внутрішнього пріоритету пакета Linux з пріоритетом "
+"Визначає відповідність внутрішнього пріоритету пакета Linux з пріоритетом "
"заголовка VLAN, але для вихідних кадрів"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
@@ -1746,17 +2028,21 @@ msgid ""
"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
"priority on incoming frames"
msgstr ""
-"Визначає відображення пріоритету заголовка VLAN на внутрішній пріоритет "
+"Визначає відповідність пріоритету заголовка VLAN на внутрішньому пріоритету "
"пакета Linux у вхідних кадрах"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+msgid "Defines a specific MTU for this route"
+msgstr "Визначає конкретний MTU для цього маршруту"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "Делегувати префікси IPv6"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2288
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2717
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3566
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1777,13 +2063,13 @@ msgstr "Помилка запиту на видалення: %s"
msgid "Delete this network"
msgstr "Видалити цю мережу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
msgid "Description"
msgstr "Опис"
@@ -1791,13 +2077,13 @@ msgstr "Опис"
msgid "Deselect"
msgstr "Скасувати вибір"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
msgid "Design"
msgstr "Стиль"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid "Designated master"
-msgstr ""
+msgstr "Призначений майстер"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
@@ -1805,23 +2091,38 @@ msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr "Призначення"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
+msgctxt "nft ip daddr"
+msgid "Destination IP"
+msgstr "IP-адреса отримувача"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
+msgctxt "nft ip6 daddr"
+msgid "Destination IPv6"
+msgstr "IPv6-адреса отримувача"
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
msgid "Destination port"
msgstr "Порт призначення"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
+msgctxt "nft ip dport"
+msgid "Destination port"
+msgstr "Порт призначення"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
msgid "Destination zone"
msgstr "Зона призначення"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -1852,7 +2153,7 @@ msgstr "Назва пристрою"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Пристрій не керується ModemManager."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1408
msgid "Device not present"
msgstr "Пристрій відсутній"
@@ -1860,7 +2161,7 @@ msgstr "Пристрій відсутній"
msgid "Device type"
msgstr "Тип пристрою"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4545
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Пристрій недосяжний!"
@@ -1868,7 +2169,7 @@ msgstr "Пристрій недосяжний!"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "Пристрій недосяжний! Досі чекаємо на пристрій..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
msgid "Devices"
msgstr "Пристрої"
@@ -1886,13 +2187,13 @@ msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
@@ -1909,7 +2210,7 @@ msgstr "Вимкнути DNS-запити"
msgid "Disable Encryption"
msgstr "Вимкнути шифрування"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "Вимкнути опитування неактивності"
@@ -1918,7 +2219,7 @@ msgid "Disable this network"
msgstr "Вимкнути цю мережу"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -1931,19 +2232,26 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:521
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
msgid ""
"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
-msgstr "Відкиньте відповіді вгору за течією, що містять адреси RFC1918."
+msgstr ""
+"Відкиньте відповіді вгору за течією, що містять адреси <a href=\"%s"
+"\">RFC1918</a>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
msgstr "Від'єднати"
@@ -1958,13 +2266,14 @@ msgstr "Спроба відключення зазнала невдачі."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
msgid "Disk space"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3070
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3344
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4171
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+msgstr "Дисковий простір"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3264
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
msgid "Dismiss"
msgstr "Закрити"
@@ -1977,11 +2286,17 @@ msgstr "Оптимізація за відстанню"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах."
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
+msgid "Distributed ARP Table"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
+"Екземпляр Dnsmasq, до якого прив'язаний даний завантажувальний розділ. Якщо "
+"не вказано, розділ дійсний для усіх екземплярів Dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
@@ -1990,7 +2305,7 @@ msgid ""
"forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq являє собою комбінований <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol — протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>-сервер і "
+"Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>-сервер і "
"<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-проксі "
"для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення "
"(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>"
@@ -2003,6 +2318,7 @@ msgstr "Не кешувати негативні відповіді, напри
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)."
@@ -2029,30 +2345,34 @@ msgstr ""
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
-msgstr ""
+msgstr "Не надавати службу DHCPv6 на цьому інтерфейсі."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Do not participate"
msgstr "Не бере участі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
msgstr ""
+"Не відправляти жодних <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
+"abbr> пакетів."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "Не надсилати ім'я вузла"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
msgid ""
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
msgstr ""
+"Не відправляти жодних <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
+"134\">RA</abbr> повідомлень на цьому інтерфейсі."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
@@ -2070,9 +2390,17 @@ msgstr "Справді стерти всі налаштування?"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:593
+msgid "Do you want to replace the current PSK?"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
+msgid "Do you want to replace the current keys?"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Домен"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "Domain required"
@@ -2104,11 +2432,17 @@ msgstr "Завантажити резервну копію"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Завантажити mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Низхідний зсув SNR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:415
+msgid ""
+"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
+"WireGuard interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
@@ -2116,6 +2450,16 @@ msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
msgid "Drop Duplicate Frames"
msgstr "Видалити повторювані кадри"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
+msgctxt "nft drop action"
+msgid "Drop packet"
+msgstr "Відкинути пакет"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
+msgctxt "Chain policy: drop"
+msgid "Drop unmatched packets"
+msgstr "Відкидати невідповідні пакети"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Реалізація Dropbear"
@@ -2133,17 +2477,30 @@ msgstr ""
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
"Динамічний <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол "
"динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+msgid "Dynamic Authorization Extension client."
+msgstr "Клієнт розширеної динамічної авторизації."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+msgid "Dynamic Authorization Extension port."
+msgstr "Порт розширеної динамічної авторизації."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
+msgstr "Секрет розширеної динамічної авторизації."
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "Динамічний тунель"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
@@ -2155,20 +2512,24 @@ msgstr ""
msgid "EA-bits length"
msgstr "Довжина EA-бітів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
msgid "EAP-Method"
msgstr "Метод EAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3226
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3429
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
+msgid "Edit peer"
+msgstr "Редагування вузла"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
@@ -2185,10 +2546,25 @@ msgstr "Редагувати цю мережу"
msgid "Edit wireless network"
msgstr "Редагування бездротової мережі"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
+msgctxt "nft rt mtu"
+msgid "Effective route MTU"
+msgstr "Ефективний MTU маршрута"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
msgid "Egress QoS mapping"
msgstr "Відображення виходу QoS"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
+msgctxt "nft meta oif"
+msgid "Egress device id"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
+msgctxt "nft meta oifname"
+msgid "Egress device name"
+msgstr "Ім'я висхідного пристрою"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Egress tagged"
@@ -2199,7 +2575,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Egress untagged"
msgstr "Вихід непозначено"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Emergency"
msgstr "Надзвичайна ситуація"
@@ -2208,9 +2584,11 @@ msgstr "Надзвичайна ситуація"
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
msgstr ""
+"Увімкнути / вимкнути вузол. Перезапустіть інтерфейс WireGuard для "
+"застосування змін."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
msgid ""
@@ -2224,9 +2602,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "Увімкнути <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
@@ -2267,7 +2645,7 @@ msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
msgid "Enable MAC address learning"
msgstr "Увімкнути вивчення MAC-адрес"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
msgid "Enable NTP client"
msgstr "Увімкнути клієнта NTP"
@@ -2287,7 +2665,7 @@ msgstr "Увімкнути фільтрування VLAN"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
@@ -2297,13 +2675,16 @@ msgid ""
"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
+"Увімкнути автоматичне перенаправлення <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr> запитів до <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr> порту."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, доступних на цьому інтерфейсі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
@@ -2331,7 +2712,7 @@ msgstr "Увімкнути багатоадресний запитувач"
msgid "Enable multicast support"
msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресних трансляцій"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
@@ -2362,7 +2743,7 @@ msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інк
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути вбудований одноекземплярний TFTP-сервер."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
msgid "Enable this network"
@@ -2387,7 +2768,7 @@ msgstr "Увімкнено"
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -2395,6 +2776,12 @@ msgstr ""
"Вмикає швидкий роумінг між точками доступу, що належать до одного і того ж "
"домену мобільності"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
+msgid ""
+"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
+"batman-adv."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@@ -2404,27 +2791,31 @@ msgstr ""
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "Межа інкапсуляції"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Режим інкапсуляції"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрування"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642
msgid "Endpoint Host"
msgstr "Кінцевий вузол"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658
msgid "Endpoint Port"
msgstr "Порт кінцевого вузла"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:316
+msgid "Endpoint setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
msgid "Enforce IGMPv1"
msgstr "Примусово IGMPv1"
@@ -2457,29 +2848,29 @@ msgstr "Введіть власні значення"
msgid "Erasing..."
msgstr "Видалення..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
msgid "Error getting PublicKey"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка отримання публічного ключа"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3027
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Ethernet-адаптер"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3018
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Ethernet-комутатор"
@@ -2501,8 +2892,8 @@ msgid ""
"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
"e.g. for RBL services."
msgstr ""
-"Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні 127.0.0.0/8, "
-"наприклад, для RBL-послуг"
+"Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні "
+"<code>127.0.0.0/8</code> та <code>::1</code>, до прикладу, для RBL-послуг"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
msgid "Existing device"
@@ -2512,7 +2903,7 @@ msgstr "Існуючий пристрій"
msgid "Expand hosts"
msgstr "Розширення вузлів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "Очікується шістнадцятковий натяк призначення"
@@ -2528,7 +2919,7 @@ msgstr "Очікується дійсна IPv6-адреса"
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
msgstr "Очікується два значення пріоритету, розділені двокрапкою"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
@@ -2549,7 +2940,7 @@ msgstr "Очікується: непорожнє значення"
msgid "Expires"
msgstr "Збігає за"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<code>2m</code>)."
@@ -2558,23 +2949,23 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<
msgid "External"
msgstr "Зовнішнє"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "Зовнішній список власників ключів R0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "Зовнішній список власників ключів R1"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
msgid "External system log server"
msgstr "Зовнішній сервер системного журналу"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
msgid "External system log server port"
msgstr "Порт зовнішнього сервера системного журналу"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
msgid "External system log server protocol"
msgstr "Протокол зовнішнього сервера системного журналу"
@@ -2590,15 +2981,15 @@ msgstr "Додаткові параметри pppd"
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "Додаткові параметри sstpc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
msgid "FT over DS"
msgstr "FT через DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT через повітря"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
msgid "FT protocol"
msgstr "Протокол FT"
@@ -2606,7 +2997,7 @@ msgstr "Протокол FT"
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "Не вдалося змінити системний пароль."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…"
@@ -2623,9 +3014,9 @@ msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
msgstr ""
-"Цей файл може містити такі рядки, як 'server=/domain/1.2.3.4' або "
-"'server=1.2.3.4' для домен-орієнтованих або повних висхідних <abbr title="
-"\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів."
+"Цей файл може містити такі рядки, як <code>server=/domain/1.2.3.4</code> або "
+"<code>server=1.2.3.4</code> для домен-орієнтованих або повних висхідних "
+"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
msgid "File not accessible"
@@ -2699,14 +3090,15 @@ msgid "Finish"
msgstr "Готово"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
msgid "Firewall"
msgstr "Брандмауер"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Позначка брандмауера"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Налаштування брандмауера"
@@ -2716,9 +3108,9 @@ msgstr "Стан брандмауера"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
msgid "Firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "Позначка мережевого екрана"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
msgid "Firmware File"
msgstr "Файл мікропрограми"
@@ -2752,12 +3144,8 @@ msgstr "Операції прошивання"
msgid "Flashing…"
msgstr "Прошиваємо…"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:232
-msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid "Force"
msgstr "Примусово"
@@ -2765,11 +3153,11 @@ msgstr "Примусово"
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Примусово режим '40MHz'"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Примусово CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер."
@@ -2781,15 +3169,15 @@ msgstr "Примусова версія IGMP"
msgid "Force MLD version"
msgstr "Примусова версія MLD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
msgid "Force TKIP"
msgstr "Примусово TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
msgid "Force link"
msgstr "Примусове з'єднання"
@@ -2805,30 +3193,39 @@ msgstr "Примусово використовувати NAT-T"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "Неузгодженість маркера форми"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
"interface and downstream interfaces."
msgstr ""
+"Пересилати <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> та <abbr title="
+"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> повідомлення між призначеним "
+"майстер-інтерфейсом та downstream інтерфейсами."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages received on the designated master interface to downstream "
"interfaces."
msgstr ""
+"Пересилати <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"повідомлення, отримані на призначеному майстер-інтерфейсі до downstream "
+"інтерфейсів."
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "Переспрямовувати DHCP-трафік"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
msgstr ""
+"Пересилати повідомлення DHCPv6 між призначеним майстер-інтерфейсом та "
+"downstream інтерфейсами."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
@@ -2849,16 +3246,26 @@ msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr ""
+"Пересилати мультикаст пакети у вигляді юнікаст пакетів на цьому пристрої."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Режим переспрямовування"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
+msgid "Fragmentation"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Поріг фрагментації"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
+msgctxt "nft nat flag fully-random"
+msgid "Full port randomization"
+msgstr "Повна рандомізація порту"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2868,7 +3275,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "GHz"
msgstr "Ггц"
@@ -2899,6 +3306,10 @@ msgstr "Тунель GRETAP через IPv6"
msgid "Gateway"
msgstr "Шлюз"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
+msgid "Gateway Mode"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Gateway Ports"
msgstr "Порти шлюзу"
@@ -2909,16 +3320,16 @@ msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "Неприпустима адреса шлюзу"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
msgid "General Setup"
@@ -2932,15 +3343,7 @@ msgstr "Загальні параметри пристрою"
msgid "Generate Config"
msgstr "Cтворити конфігурацію"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
-msgid "Generate Key"
-msgstr "Згенерувати ключ"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
-msgid "Generate New QR-Code"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Згенерувати PMK локально"
@@ -2948,8 +3351,28 @@ msgstr "Згенерувати PMK локально"
msgid "Generate archive"
msgstr "Cтворити архів"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:251
-msgid "Generate new QR-Code"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:789
+msgid "Generate configuration"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:829
+msgid "Generate configuration…"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+msgid "Generate new key pair"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601
+msgid "Generate preshared key"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:671
+msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:763
+msgid "Generating QR code…"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
@@ -2960,15 +3383,16 @@ msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не спі
msgid "Global Settings"
msgstr "Загальні параметри"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
msgid "Global network options"
msgstr "Глобальні параметри мережі"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:82
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
msgid "Go to firmware upgrade..."
-msgstr ""
+msgstr "Перейти до оновлення прошивки..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
@@ -2976,8 +3400,8 @@ msgstr ""
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Перейти до конфігурування пароля..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2617
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3545
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3748
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3057,7 +3481,7 @@ msgstr "Надати доступ до статистики в режимі ре
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
msgid "Grant access to routing status"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до статусу маршрутизації"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
msgid "Grant access to startup configuration"
@@ -3073,11 +3497,11 @@ msgstr "Надати доступ до системних журналів"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволити налаштування uHTTPd"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
msgid "Grant access to wireless channel status"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до стану бездротового каналу"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
msgid "Grant access to wireless status display"
@@ -3102,7 +3526,7 @@ msgstr "Ім'я користувача HE.net"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
msgid "HTTP(S) Access"
-msgstr ""
+msgstr "Доступ по HTTP(S)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
@@ -3122,7 +3546,7 @@ msgstr "Інтервал пульсації (ядро: heartbeat)"
msgid "Hello interval"
msgstr "Інтервал привітання"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
@@ -3130,16 +3554,12 @@ msgstr ""
"Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як "
"назва (ім'я) вузла або часовий пояс."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор "
"розширеної служби послуг\">ESSID</abbr>"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
-msgid "Hide QR-Code"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
msgid "Hide empty chains"
@@ -3149,10 +3569,19 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки"
msgid "High"
msgstr "Висока"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:587
+msgctxt "Chain hook description"
+msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
+msgstr "Хук: <strong>%h</strong> (%h), пріоритет: <strong>%d</strong>"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
+msgid "Hop Penalty"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2169
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
msgstr "Вузол"
@@ -3162,7 +3591,7 @@ msgstr "Тайм-аут вузла"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
msgid "Host requests this filename from the boot server."
-msgstr ""
+msgstr "Хост запитує цей файл з сервера завантаження."
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Host-Uniq tag content"
@@ -3173,7 +3602,7 @@ msgstr "Зміст тегу Host-Uniq"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
msgid "Hostname"
msgstr "Ім'я хоста"
@@ -3191,23 +3620,39 @@ msgid ""
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
"useful to rebind an FQDN."
msgstr ""
+"Імена пристроїв використовуються для прив'язування доменного імені до IP-"
+"адреси. Цей параметр зайвий для хостів, які вже налаштовані зі статичною "
+"орендою, але може бути корисним для передачі FQDN."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
-msgstr ""
+msgstr "Як довго (у мілісекундах) світлодіод повинен бути вимкненим"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
-msgstr ""
+msgstr "Як довго (у мілісекундах) світлодіод повинен бути увімкненим"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#, fuzzy
msgid "Human-readable counters"
-msgstr ""
+msgstr "По-людськи читабельні лічильники"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
msgid "Hybrid"
msgstr "Гібрид"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
+msgctxt "nft icmpv6 code"
+msgid "ICMPv6 code"
+msgstr "Код ICMPv6"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
+msgctxt "nft icmpv6 type"
+msgid "ICMPv6 type"
+msgstr "Тип ICMPv6"
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
@@ -3221,7 +3666,7 @@ msgstr "Динамічне агрегування посилань IEEE 802.3ad
msgid "IKE DH Group"
msgstr "Група IKE DH"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP-адреси"
@@ -3231,7 +3676,7 @@ msgstr "IP-протокол"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "IP Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Списки IP"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
msgid "IP Type"
@@ -3253,25 +3698,39 @@ msgstr "Неприпустима IP-адреса"
msgid "IP address is missing"
msgstr "Відсутня IP-адреса"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
+msgctxt "nft ip protocol"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP-протокол"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
+msgctxt "nft meta l4proto"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP-протокол"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
msgid "IP set"
-msgstr ""
+msgstr "Список IP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
msgid "IP sets"
-msgstr ""
+msgstr "Списки IP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
msgstr "Відкидати підробки NX-домену"
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
+msgid "IPsec XFRM"
+msgstr "IPsec XFRM"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -3282,19 +3741,19 @@ msgstr "Брандмауер IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Сусіди IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 маршрутизація"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
msgid "IPv4 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr "Висхідне з'єднання IPv4"
+msgstr "З'єднання IPv4 (upstream)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
@@ -3338,6 +3797,10 @@ msgstr "Префікс IPv4"
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "Довжина префікса IPv4"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619
+msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
+msgstr "Таблиця IPv4 трафіка «%h»"
+
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
msgid "IPv4+IPv6"
msgstr "IPv4+IPv6"
@@ -3351,18 +3814,22 @@ msgstr "IPv4 у IPv4 (RFC2003)"
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (обидва - типово для IPv4)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:627
+msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка \"%h\""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
@@ -3379,23 +3846,23 @@ msgstr "IPv6 MTU"
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Сусіди IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
msgid "IPv6 RA Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування IPv6 RA"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 маршрутизація"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
msgid "IPv6 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Налаштування IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr ""
"<abbr title=\"Unique Local Address — унікальна локальна адреса\">ULA</abbr>-"
@@ -3403,20 +3870,20 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr "Висхідне з'єднання IPv6"
+msgstr "З'єднання IPv6 (upstream)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
msgid "IPv6 address"
msgstr "Адреса IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "Натяк призначення IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "Довжина призначення IPv6"
@@ -3432,18 +3899,19 @@ msgstr "Мережа IPv6 у позначенні адреси / мережев
msgid "IPv6 only"
msgstr "Лише IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
+#, fuzzy
msgid "IPv6 preference"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 привілеї"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "Префікс IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid "IPv6 prefix filter"
-msgstr ""
+msgstr "Фільтр IPv6 префікса"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
@@ -3455,11 +3923,12 @@ msgstr "Довжина префікса IPv6"
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "Надісланий префікс IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+#, fuzzy
msgid "IPv6 source routing"
-msgstr ""
+msgstr "Явна маршрутизація IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "Суфікс IPv6"
@@ -3471,7 +3940,11 @@ msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</a
msgid "IPv6 support"
msgstr "Підтримка IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:623
+msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка «%h»"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
@@ -3490,14 +3963,10 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
msgid "Identity"
msgstr "Ідентифікація EAP"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:203
-msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
-msgstr ""
-
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr "Якщо позначено, 1DES увімкнено"
@@ -3510,11 +3979,17 @@ msgstr "Якщо позначено, до опцій pppd додається \"+
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "Якщо позначено, шифрування вимкнено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
msgstr ""
+"Якщо встановлено, downstream підмережі виділяються лише з заданих класів "
+"префікса IPv6."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
+msgstr "Якщо встановлено, значення параметрів відповідності інвертуються"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
@@ -3533,19 +4008,20 @@ msgstr ""
"Якщо обрано, монтувати пристрій за міткою його розділу замість фіксованого "
"вузла пристрою"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:208
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
msgid ""
-"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
-"configuration before generating a QR-Code"
+"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
+"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
+"otherwise modifications will be reverted."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "Якщо не позначено, типовий маршрут не налаштовано"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
@@ -3570,7 +4046,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ігнорувати интерфейс"
@@ -3584,20 +4060,52 @@ msgstr "Образ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
msgid "Image check failed:"
+msgstr "Помилка перевірки образу:"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
+msgid "Import as peer"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456
+msgid "Import configuration"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:484
+msgid "Import peer configuration…"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:470
+msgid "Import settings"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:366
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:391
+msgid "Imported peer configuration"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
msgid "In"
msgstr "Вх."
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
+msgid ""
+"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
+"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
msgstr ""
"Щоб запобігти несанкціонованому доступу до системи, ваш запит було "
-"заблоковано. Натисніть \"Продовжити »\" нижче, щоб повернутися до "
-"попередньої сторінки."
+"заблоковано. Натисніть «Продовжити» нижче, щоб повернутися до попередньої "
+"сторінки."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "In seconds"
@@ -3614,13 +4122,15 @@ msgstr "Тайм-аут бездіяльності"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
msgid "Inbound:"
-msgstr "Вхідний:"
+msgstr "Вхідна шв.:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
msgid ""
"Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
"installed_packages.txt"
msgstr ""
+"Додати до резервної копії список поточних встановлених пакетів у /etc/backup/"
+"installed_packages.txt"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
@@ -3631,7 +4141,7 @@ msgstr "Вхідна контрольна сума"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
msgid "Incoming interface"
-msgstr ""
+msgstr "Вхідний інтерфейс"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
@@ -3647,17 +4157,28 @@ msgstr "Вхідний ключ"
msgid "Incoming serialization"
msgstr "Вхідна серіалізація"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#, fuzzy
msgid "Ingress QoS mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Відображення входу QoS"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
+msgctxt "nft meta iif"
+msgid "Ingress device id"
+msgstr "Ідентифікатор вхідного пристрою"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
+msgctxt "nft meta iifname"
+msgid "Ingress device name"
+msgstr "Іменем вхідного пристрою"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
@@ -3672,31 +4193,31 @@ msgstr "Скрипт ініціалізації"
msgid "Initscripts"
msgstr "Скрипти ініціалізації"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Домен)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Суб'єкт)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шаблон)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:310
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Інсталяція розширень протоколу..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Екземпляр"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -3715,9 +4236,9 @@ msgstr "Бракує дозволів для читання конфігурац
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс \"%h\" наразі позначений як призначений майстер."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
@@ -3727,7 +4248,11 @@ msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мі
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Конфігурація інтерфейсу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Interface ID"
+msgstr "ID інтерфейса"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
msgid "Interface has %d pending changes"
msgstr "Інтерфейс має %d змін, що очікують"
@@ -3736,39 +4261,39 @@ msgstr "Інтерфейс має %d змін, що очікують"
msgid "Interface is disabled"
msgstr "Інтерфейс вимкнено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
msgid "Interface is marked for deletion"
msgstr "Інтерфейс позначено для видалення"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
msgid "Interface is reconnecting..."
msgstr "Перепідключення інтерфейсу…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:214
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr "Інтерфейс завершує роботу…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:295
msgid "Interface is starting..."
msgstr "Інтерфейс запускається…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:298
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "Інтерфейс зупиняється…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Interface name"
msgstr "Назва інтерфейсу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:314
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "Інтерфейс відсутній або його ще не підключено."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
msgstr "Інтерфейси"
@@ -3791,10 +4316,14 @@ msgid ""
"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
msgstr ""
+"Інтервал у сантисекундах між загальними мультикаст запитами. Змінюючи "
+"значення, адміністратор може налаштувати кількість IGMP-повідомлень на "
+"підмережі; більші значення призводять до того, що IGMP-запити надсилаються "
+"рідше"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал в секундах для STP пакетів «Hello»"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
@@ -3806,10 +4335,10 @@ msgstr "Неприпустимо"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
msgid "Invalid APN provided"
-msgstr ""
+msgstr "Надано недійсний APN"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64"
@@ -3817,19 +4346,23 @@ msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
+"Недійсне значення TOS, очікується <code>00...FF</code> або <code>inherit</"
+"code>"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
+"Недійсне значення Traffic Class, очікується <code>00...FF</code> або "
+"<code>inherit</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки ідентифікатори в межах між %d "
"і %d."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки унікальні ідентифікатори."
@@ -3850,21 +4383,20 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command"
msgstr "Неприпустима команда"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:39
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:74
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
msgid "Invert match"
-msgstr ""
+msgstr "Інвертувати збіг"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Ізолювати клієнтів"
@@ -3876,34 +4408,34 @@ msgstr ""
"Схоже, що ви намагаєтеся прошити образ, який не вміщається до флеш-пам'яті! "
"Перевірте файл образу!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "JavaScript required!"
msgstr "Потрібен JavaScript!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
msgid "Join Network"
msgstr "Підключитися до мережі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Приєднання до мережі: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
msgid "Jump to rule"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти до правила"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Зберегти налаштування та поточну конфігурацію"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
msgid "Kernel Log"
msgstr "Журнал ядра"
@@ -3911,15 +4443,15 @@ msgstr "Журнал ядра"
msgid "Kernel Version"
msgstr "Версія ядра"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
msgid "Key #%d"
msgstr "Ключ #%d"
@@ -3937,6 +4469,16 @@ msgstr "Ключ для вхідних пакетів (необов’язков
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
msgstr "Ключ для вихідних пакетів (необов’язково)."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
+msgid "Key missing"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
+msgctxt "nft unit"
+msgid "KiB"
+msgstr "КіБ"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
msgid "Kill"
msgstr "Знищити"
@@ -3976,7 +4518,7 @@ msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP"
msgid "LED Configuration"
msgstr "Конфігурація LED"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -3985,17 +4527,17 @@ msgstr "LLC"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
msgid "Language"
msgstr "Мова"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
msgid "Language and Style"
msgstr "Мова та стиль"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
msgid "Last member interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал останнього членства"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
msgid "Latency"
@@ -4007,27 +4549,27 @@ msgstr "Лист"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
msgid "Learn"
-msgstr ""
+msgstr "Вивчення"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid "Learn routes"
-msgstr ""
+msgstr "Вивчати маршрути"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "Lease file"
msgstr "Файл оренд"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
msgid "Lease time"
msgstr "Час оренди"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
msgid "Lease time remaining"
-msgstr "Час оренди, що лишився"
+msgstr "До кінця оренди"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
@@ -4053,11 +4595,15 @@ msgstr ""
"ефективність ефірного часу може значно зменшитися. Рекомендується не "
"дозволяти швидкості 802.11b, де це можливо."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671
+msgid "Legacy rules detected"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
msgid "Legend:"
msgstr "Легенда:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
msgid "Limit"
msgstr "Межа"
@@ -4089,6 +4635,11 @@ msgstr "Моніторинг з'єднань"
msgid "Link On"
msgstr "З'єднання встановлено"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
+msgctxt "nft @ll,off,len"
+msgid "Link layer header bits %d-%d"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів"
@@ -4096,9 +4647,9 @@ msgstr "Список доменів, які підтримують резуль
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
-msgstr ""
+msgstr "Список IP-наборів для заповнення вказаними IP-адресами доменів."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4114,7 +4665,7 @@ msgstr ""
"ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової "
"асоціації домену мобільності."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4142,7 +4693,7 @@ msgstr "Список доменів, для яких дозволено RFC1918-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
msgid "List of domains to force to an IP address."
-msgstr ""
+msgstr "Список доменів для примусового перетворення у IP-адреси."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
@@ -4150,7 +4701,7 @@ msgstr ""
"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для "
"переспрямовування запитів"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Listen Port"
msgstr "Порти прослуховування"
@@ -4171,11 +4722,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+msgid "ListenPort setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
-msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів"
+msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів."
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
msgid "Load"
msgstr "Навантаження"
@@ -4184,25 +4739,29 @@ msgstr "Навантаження"
msgid "Load Average"
msgstr "Середнє навантаження"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
-msgid "Loading QR-Code..."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+msgid "Load configuration…"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
+msgid "Loading data…"
+msgstr "Завантаження даних…"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Завантаження вмісту каталогу…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:54
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:14
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
msgid "Loading view…"
msgstr "Завантаження подання…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
msgid "Local IP address"
@@ -4228,9 +4787,9 @@ msgstr "Локальна IP-адреса для призначення"
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "Локальна адреса IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
msgid "Local IPv6 DNS server"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний IPv6 DNS-сервер"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
@@ -4245,13 +4804,13 @@ msgid "Local Startup"
msgstr "Локальний запуск"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
msgid "Local Time"
msgstr "Місцевий час"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
msgid "Local ULA"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний ULA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
msgid "Local domain"
@@ -4275,11 +4834,11 @@ msgstr "Тільки локальна служба"
msgid "Localise queries"
msgstr "Локалізувати запити"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "Зблокувати з BSSID"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Log output level"
msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу"
@@ -4287,24 +4846,30 @@ msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу
msgid "Log queries"
msgstr "Журнал запитів"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
msgid "Logging"
msgstr "Журналювання"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
+msgid "Logging in…"
+msgstr "Вхід до системи…"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid ""
"Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
"address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
msgstr ""
+"Логічна мережа, з якої можна вибрати локальну кінцеву точку, якщо локальна "
+"IPv6-адреса порожня і WAN IPv6 не доступний (необов'язково)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Логічна мережа, до якої буде додано тунель (міст) (необов'язково)."
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:44
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
msgid "Login"
msgstr "Увійти"
@@ -4314,7 +4879,7 @@ msgstr "Вийти"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
msgid "Loose filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Слабка фільтрація"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
@@ -4322,18 +4887,18 @@ msgstr ""
"Втрата сигналу в секундах (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
"abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "Найнижча орендована адреса."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-адреса"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "MAC Address Filter"
@@ -4344,17 +4909,18 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "MAC-адреса для актора"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
msgid "MAC VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
msgid "MAC address"
@@ -4385,7 +4951,7 @@ msgstr "MD5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
msgid "MHz"
-msgstr " МГц"
+msgstr "МГц"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
msgid "MII"
@@ -4400,10 +4966,11 @@ msgid "MII Interval"
msgstr "Інтервал MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
@@ -4425,13 +4992,16 @@ msgstr ""
msgid "Manual"
msgstr "Вручну"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3891
+#, fuzzy
msgid "Master"
-msgstr "Master"
+msgstr "Керований"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr ""
+"Максимальний інтервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
+"повідомлень"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
@@ -4456,9 +5026,9 @@ msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
msgid "Maximum age"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальний вік"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування"
@@ -4480,19 +5050,22 @@ msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакет
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Максимальний час очікування готовності модему (секунд)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
msgid "Maximum snooping table size"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальний розмір таблиці стеження"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
+"Максимальний час, дозволений між відправкою незатребуваних <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. За промовчанням - 600 "
+"секунд."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid "Maximum transmit power"
@@ -4502,7 +5075,7 @@ msgstr "Максимальна потужність"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
@@ -4524,7 +5097,7 @@ msgstr "Пам'ять"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Використання пам'яті, %"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3894
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -4536,6 +5109,14 @@ msgstr "Mesh ID"
msgid "Mesh Id"
msgstr "Mesh Id"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh Routing"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh and routing related options"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Method not found"
msgstr "Метод не знайдено"
@@ -4554,13 +5135,20 @@ msgstr "Метод визначення стану з'єднань"
msgid "Metric"
msgstr "Метрика"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
+msgctxt "nft unit"
+msgid "MiB"
+msgstr "МіБ"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr ""
+"Мінімальний інтервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
+"повідомлень"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
msgid "Minimum ARP validity time"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальний час дії ARP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
msgid "Minimum Number of Links"
@@ -4571,12 +5159,17 @@ msgid ""
"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
"Prevents ARP cache thrashing."
msgstr ""
+"Мінімальний необхідний час в секундах перш ніж запис ARP може замінитися. "
+"Запобігає атаці ARP-кешу."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
+"Мінімальний час, дозволений між відправкою незатребуваних <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. За промовчанням - 200 "
+"секунд."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
@@ -4590,7 +5183,7 @@ msgstr "Дзеркало вихідного порту"
msgid "Mobile Data"
msgstr "Мобільні дані"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
msgid "Mobility Domain"
msgstr "Домен мобільності"
@@ -4600,9 +5193,9 @@ msgstr "Домен мобільності"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -4619,6 +5212,8 @@ msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
msgstr ""
+"Модем з'єднується. Зачекайте, будь-ласка. Цей процес завершиться за тайм-"
+"аутом через 2 хвилини."
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
msgid "Modem default"
@@ -4655,7 +5250,7 @@ msgstr "Модем вимкнено."
msgid "ModemManager"
msgstr "Менеджер модему"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3895
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
msgid "Monitor"
msgstr "Диспетчер"
@@ -4664,7 +5259,7 @@ msgstr "Диспетчер"
msgid "More Characters"
msgstr "Більше символів"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
msgid "More…"
msgstr "Докладніше…"
@@ -4733,18 +5328,26 @@ msgstr "Вгору"
msgid "Multicast"
msgstr "Мультикаст"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
+msgid "Multicast Mode"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
msgid "Multicast routing"
-msgstr ""
+msgstr "Багатоадресна (multicast) маршрутизація"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
msgid "Multicast to unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Мультикаст в юнікаст"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
msgid "NAS ID"
msgstr "Ідентифікатор NAS"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:530
+msgid "NAT action chain \"%h\""
+msgstr "Ланцюг дій NAT \"%h\""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
msgid "NAT-T Mode"
msgstr "Режим NAT-T"
@@ -4758,27 +5361,27 @@ msgstr "Префікс NAT64"
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
msgid "NDP-Proxy slave"
-msgstr ""
+msgstr "Ведений NDP-Proxy"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
msgid "NT Domain"
msgstr "Домен NT"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізації"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
msgid "Name of the new network"
msgstr "Назва нової мережі"
@@ -4789,20 +5392,28 @@ msgstr "Навігація"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
-msgstr ""
+msgstr "Дійсність кешу сусідів"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
+msgid "Network Coding"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
+msgid "Network Mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
msgid "Network SSID"
msgstr "Мережевий SSID"
@@ -4810,18 +5421,22 @@ msgstr "Мережевий SSID"
msgid "Network Utilities"
msgstr "Мережеві утиліти"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+msgid "Network address"
+msgstr "Мережева адреса"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "Network boot image"
msgstr "Образ для мережевого завантаження"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
msgid "Network bridge configuration migration"
-msgstr ""
+msgstr "Міграція конфігурації мережевого мосту"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
msgid "Network device"
-msgstr ""
+msgstr "Мережевий пристрій"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
@@ -4832,10 +5447,19 @@ msgstr "Активність мережевого пристрою (ядро: ne
msgid "Network device is not present"
msgstr "Мережевий пристрій відсутній"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
-msgid "Network ifname configuration migration"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:639
+msgid "Network device table \"%h\""
+msgstr "Таблиця мережевого пристрою \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
+msgctxt "nft @nh,off,len"
+msgid "Network header bits %d-%d"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436
+msgid "Network ifname configuration migration"
+msgstr "Міграція конфігурації мережевих інтерфейсів"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Network interface"
@@ -4843,11 +5467,11 @@ msgstr "Мережевий інтерфейс"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
msgid "Network-ID"
-msgstr ""
+msgstr "Network-ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Ніколи"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
msgid ""
@@ -4858,11 +5482,11 @@ msgstr ""
"не пересилаються і вирізняються тільки з файлу DHCP (/etc/config/dhcp) або "
"файлу hosts (/etc/hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "Створити новий інтерфейс для \"%s\" неможливо: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
msgid "New interface name…"
msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
@@ -4870,27 +5494,27 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
msgid "Next »"
msgstr "Наступний »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
msgid "No"
msgstr "Немає"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цього інтерфейсу"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
msgid "No Data"
msgstr "Немає даних"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
msgid "No Encryption"
msgstr "Без шифрування"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "No Host Routes"
-msgstr "Немає хост-маршрутів"
+msgstr "Не створювати маршрути"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
@@ -4900,6 +5524,7 @@ msgstr "Немає NAT-T"
msgid "No RX signal"
msgstr "Сигналу RX немає"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
@@ -4907,19 +5532,27 @@ msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
msgstr ""
+"Зміни налаштувань не збережуться та втратяться після перезавантаження. Цей "
+"режим слід використовувати лише для встановлення оновлення прошивки"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
msgstr "Не пов’язано жодного клієнта"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3211
+msgctxt "empty table placeholder"
+msgid "No data"
+msgstr "Немає даних"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
msgid "No data received"
msgstr "Жодних даних не отримано"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
+#, fuzzy
msgid "No enforcement"
-msgstr ""
+msgstr "Без примусовості"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
@@ -4928,7 +5561,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
-msgstr ""
+msgstr "Немає доступних записів"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
msgid "No entries in this directory"
@@ -4938,16 +5571,23 @@ msgstr "У цьому каталозі немає записів"
msgid "No files found"
msgstr "Файли не знайдено"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
+msgid ""
+"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
+"initiate connections to this WireGuard instance!"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "No host route"
msgstr "Відсутній хост-маршрут"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
msgid "No information available"
msgstr "Інформація відсутня"
@@ -4970,39 +5610,48 @@ msgstr "Більше немає доступних ведених, не вдає
msgid "No negative cache"
msgstr "Ніяких негативних кешувань"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690
+msgid "No nftables ruleset loaded."
+msgstr ""
+
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
msgid "No password set!"
msgstr "Пароль не встановлено!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177
-msgid "No peers defined yet"
-msgstr "Жодного вузла ще не визначено"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
+msgid "No peers defined yet."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr "Відкритих ключів поки що немає."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:607
+msgctxt "nft chain is empty"
+msgid "No rules in this chain"
+msgstr "Немає правил у цьому ланцюжку"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgid "No rules in this chain."
-msgstr "У цьму ланцюжку нема правил."
+msgstr "У цьому ланцюжку нема правил."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
msgid "No validation or filtering"
msgstr "Немає перевірки або фільтрування"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
msgid "No zone assigned"
msgstr "Зону не призначено"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
msgid "Noise"
msgstr "Шум"
@@ -5029,7 +5678,7 @@ msgid "None"
msgstr "Жоден"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
msgid "Normal"
msgstr "Нормальна"
@@ -5045,15 +5694,15 @@ msgstr "Не пов'язано"
msgid "Not connected"
msgstr "Не підключено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
msgid "Not present"
msgstr "Не існує"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112
msgid "Not started on boot"
msgstr "Не запущено під час завантаження"
@@ -5061,7 +5710,7 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження"
msgid "Not supported"
msgstr "Не підтримується"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
@@ -5069,11 +5718,11 @@ msgstr ""
"Примітка: Деякі драйвери безпроводової мережі не повністю підтримують "
"802.11w. Наприклад, mwlwifi може мати проблеми"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Замітки"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
msgid "Notice"
msgstr "Зауваження"
@@ -5113,6 +5762,7 @@ msgid "Obtain IPv6 address"
msgstr "Отримати IPv6-адресу"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
msgid "Off"
msgstr "Вимк."
@@ -5158,6 +5808,7 @@ msgstr "Одне або декілька обов'язкових полів не
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr ""
+"Якщо увімкнено, дозволяти зв'язок лише з неізольованими мостовими портами"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
msgid ""
@@ -5166,6 +5817,10 @@ msgstr ""
"Тільки якщо поточний активний ведений виходить з ладу і первинний ведений "
"працює (failure, 2)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676
+msgid "Open iptables rules overview…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgid "Open list..."
@@ -5180,63 +5835,70 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgid "OpenFortivpn"
msgstr "OpenFortivpn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
msgstr ""
+"Працювати в <em>режимі реле</em> якщо призначений майстер-інтерфейс "
+"налаштований та активний, інакше вимкнути <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr> проксіювання."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
msgstr ""
+"Працювати в режимі <em>режимі реле</em> якщо майстер-інтерфейс налаштований "
+"та активний, інакше переключиться в <em>режим сервера</em>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
msgstr ""
+"Працювати в <em>режимі реле</em> за наявності upstream IPv6-префікса, інакше "
+"вимкнути службу."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
msgid "Operating frequency"
msgstr "Робоча частота"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1990
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3898
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "Параметр \"%s\" містить неприпустиме значення введення."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2003
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "Параметр \"%s\" не може бути порожнім."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
msgid "Option changed"
msgstr "Опцію змінено"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
msgid "Option removed"
msgstr "Опцію видалено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
msgid "Optional"
msgstr "Необов'язково"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
-msgstr ""
+msgstr "Необов'язкові нотатки у довільній формі щодо цього пристрою"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
msgstr ""
-"Необов'язково. 32-бітна мітка для вихідних зашифрованих пакетів. Введіть "
+"Необов'язково. 32-бітна позначка для вихідних зашифрованих пакетів. Введіть "
"значення в шістнадцятковому форматі, починаючи з <code>0x</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5248,7 +5910,7 @@ msgstr ""
"отримано від сервера делегування, для формування IPv6-адреси інтерфейсу "
"(наприклад, 'a:b:c:d::1') використовуйте суфікс ('::1')."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5257,42 +5919,57 @@ msgstr ""
"Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-"
"квантової стійкості."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "Необов'язково. Опис вузла."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "Необов'язково. Не створювати хост-маршрути для вузлів."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
+"Необов'язково. IP-адреси та префікси, які дозволено даному вузлу "
+"використовувати всередині тунелю. Зазвичай це IP-адреси тунелю даного вузла "
+"та мережі, які він маршрутизує через тунель."
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
+msgstr "Необов'язково. MTU XFRM інтерфейса."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr ""
"Необов'язково. <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок "
"передавання даних\">MTU</abbr> тунельного інтерфейсу."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "Необов'язково. Порт вузла."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
+msgid ""
+"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
+"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
+"code if available. It can be removed after the configuration has been "
+"exported."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5301,7 +5978,7 @@ msgstr ""
"значення – 0 (вимкнено). Рекомендоване значення для цього пристрою за NAT – "
"25."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr ""
"Необов'язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних "
@@ -5318,9 +5995,17 @@ msgid ""
"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
"running dnsmasq\"."
msgstr ""
+"Параметри Network-ID. (Примітка: потрібен також Network-ID.) До прикладу: "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" для NTP-сервера, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" для маршруту за промовчанням. <code>0.0.0.0</code> означає «адресу "
+"системи, на якій працює dnsmasq»."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
+msgstr "Параметри:"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
+msgid "Originator Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
@@ -5333,7 +6018,7 @@ msgstr "Вих."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
msgid "Outbound:"
-msgstr "Вихідний:"
+msgstr "Вихідна шв.:"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
@@ -5344,7 +6029,7 @@ msgstr "Вихідна контрольна сума"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
msgid "Outgoing interface"
-msgstr ""
+msgstr "Висхідний інтерфейс"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
@@ -5373,14 +6058,15 @@ msgstr "Вихідна зона"
msgid "Overlap"
msgstr "Перекриття"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
msgid "Override IPv4 routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Перевизначити таблицю маршрутизації IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
msgid "Override IPv6 routing table"
-msgstr ""
+msgstr "Перевизначити таблицю маршрутизації IPv6"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
@@ -5416,7 +6102,13 @@ msgstr "Перевизначити TOS"
msgid "Override TTL"
msgstr "Перевизначити TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+msgid ""
+"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
+"limited by the driver"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Override default interface name"
msgstr "Перевизначення типової назви інтерфейсу"
@@ -5424,7 +6116,7 @@ msgstr "Перевизначення типової назви інтерфей
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "Перевизначення шлюзу у відповідях DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
@@ -5445,6 +6137,10 @@ msgstr "Огляд"
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Перезаписати існуючий файл \"%s\"?"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:345
+msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
@@ -5501,7 +6197,7 @@ msgstr ""
msgid "PIN code rejected"
msgstr "PIN-код відхилено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "Проштовхуваня PMK R1"
@@ -5542,18 +6238,28 @@ msgstr "Зсув PSID"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "Довжина PSID у бітах"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
+msgid "PSK"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
msgid "PXE/TFTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри PXE/TFTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
msgid "Packet Steering"
msgstr "Керування пакетами"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
+msgctxt "nft meta mark"
+msgid "Packet mark"
+msgstr "Позначка пакета"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Packets"
msgstr "Пакети"
@@ -5563,8 +6269,8 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
msgstr ""
"Кількість пакетів для передавання перед переходом до наступного веденого"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Частина зони %q"
@@ -5572,14 +6278,15 @@ msgstr "Частина зони %q"
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr ""
+"Pass-through (дзеркальне відображення фізичного пристрою у один MAC VLAN)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:20
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -5587,11 +6294,11 @@ msgstr "Пароль"
msgid "Password authentication"
msgstr "Автентифікація за паролем"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Пароль закритого ключа"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа"
@@ -5610,31 +6317,46 @@ msgstr "Пароль2"
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
+msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417
+msgid ""
+"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
+"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
+"connect to the local WireGuard interface."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423
+msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Шлях до сертифіката CA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Шлях до сертифіката клієнта"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Шлях до закритого ключа"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката CA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієнта"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
msgid "Paused"
msgstr "Призупинено"
@@ -5658,7 +6380,7 @@ msgstr "Запит IP-адреси призначення"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
msgid "Peer MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-адреса вузла"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
@@ -5667,15 +6389,15 @@ msgstr "Відсутня адреса вузла"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
msgid "Peer device name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва пристрою вузла"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
msgid "Peer disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Вузол вимкнено"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
msgid "Peers"
-msgstr "рівні"
+msgstr "Вузли (peers)"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
@@ -5700,15 +6422,19 @@ msgstr "Виконати відновлення"
msgid "Permission denied"
msgstr "Дозволу не надано"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Завжди тримати ввімкненим"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
msgid "Phy Rate:"
msgstr "Фізична швидкість:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
msgid "Physical Settings"
msgstr "Фізичні параметри"
@@ -5718,10 +6444,10 @@ msgstr "Фізичні параметри"
msgid "Ping"
msgstr "Ехо-запит"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Pkts."
@@ -5731,7 +6457,7 @@ msgstr "пакетів"
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "Виберіть файл для відвантаження."
@@ -5739,15 +6465,20 @@ msgstr "Виберіть файл для відвантаження."
msgid "Policy"
msgstr "Політика"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:588
+msgctxt "Chain hook policy"
+msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
+msgstr "Політика: <strong>%h</strong> (%h)"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
msgid "Port isolation"
-msgstr ""
+msgstr "Ізоляція порту"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
msgstr "Стан порту:"
@@ -5775,14 +6506,22 @@ msgstr "Переважно UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Делеговано префікс"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
msgid "Prefix suppressor"
-msgstr ""
+msgstr "Придушувач префікса"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579
msgid "Preshared Key"
msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:550
+msgid "Preshared key in use"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+msgid "PresharedKey setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
@@ -5796,10 +6535,16 @@ msgstr ""
"Вважати вузол недоступним після визначеної кількості невдач отримання ехо-"
"пакета LCP, використовуйте 0, щоб ігнорувати невдачі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
+msgid ""
+"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
+"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
msgid "Primary Slave"
msgstr "Первинний ведений"
@@ -5807,7 +6552,7 @@ msgstr "Первинний ведений"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Primary VLAN ID"
-msgstr ""
+msgstr "Первинний VLAN ID"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
msgid ""
@@ -5828,19 +6573,33 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
msgid "Priority"
+msgstr "Пріоритет"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:545
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
+msgid "Private"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "Приватний (заборонити зв'язок між MAC VLAN-ами)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
msgid "Private Key"
msgstr "Приватний ключ"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
+msgid "Private key present"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:290
+msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
msgid "Processes"
msgstr "Процеси"
@@ -5848,9 +6607,9 @@ msgstr "Процеси"
msgid "Prot."
msgstr "Прот."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -5858,29 +6617,46 @@ msgstr "Прот."
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
msgid "Provide NTP server"
msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
msgstr ""
+"Надавати сервер DHCPv6 на цьому інтерфейсі та відповідати на прохання та "
+"запити DHCPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
msgid "Provide new network"
msgstr "Укажіть нову мережу"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
+msgid ""
+"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
+"interfaces"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
msgid "Public Key"
msgstr "Відкритий ключ"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
+msgid "Public key is missing"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
+msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
+msgid "Public key: %h"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
@@ -5897,17 +6673,16 @@ msgstr ""
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr "Публічний префікс надісланий на цей пристрій для поширення клієнтам."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+msgid "PublicKey setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
msgid "QMI Cellular"
msgstr "Стільниковий QMI"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219
-msgid "QR-Code"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
msgid "Quality"
msgstr "Якість"
@@ -5919,20 +6694,44 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
msgid "Query interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал запиту"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
msgid "Query response interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал відповіді на запит"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "Тривалість життя ключа R0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "Власник ключа R1"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
+msgid "RADIUS Accounting Port"
+msgstr "Порт Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+msgid "RADIUS Accounting Secret"
+msgstr "Секрет Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+msgid "RADIUS Accounting Server"
+msgstr "Сервер Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
+msgid "RADIUS Authentication Port"
+msgstr "Порт Radius-Authentication"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+msgid "RADIUS Authentication Secret"
+msgstr "Секрет Radius-Authentication"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+msgid "RADIUS Authentication Server"
+msgstr "Сервер Radius-Authentication"
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "Режим RFC3947 NAT-T"
@@ -5945,42 +6744,24 @@ msgstr "Поріг RSSI для приєднання"
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Поріг RTS/CTS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
msgid "RX"
msgstr "Одержано"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "RX Rate"
msgstr "Швидкість приймання"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2171
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Швидкість прийм./перед."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr "Порт Radius-Accounting"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
-msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr "Секрет Radius-Accounting"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
-msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr "Сервер Radius-Accounting"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr "Порт Radius-Authentication"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
-msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr "Секрет Radius-Authentication"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
-msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr "Сервер Radius-Authentication"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
+#, fuzzy
+msgctxt "nft nat flag random"
+msgid "Randomize source port mapping"
+msgstr "Рандомізація відображення вихідного порту"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
@@ -5995,15 +6776,15 @@ msgstr ""
"Configuration Protocol — Протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</"
"abbr>-сервера"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "Дійсно змінити протокол?"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Графіки у реальному часі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
@@ -6031,26 +6812,64 @@ msgstr "Перезавантажити операційну систему ва
msgid "Receive"
msgstr "Приймання"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Перепідключити цей інтерфейс"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid "Redirect to HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Переспрямовувати на HTTPS"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
+msgctxt "nft redirect to port"
+msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Переспрямовувати на локальний порт <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
+msgctxt "nft redirect"
+msgid "Redirect to local system"
+msgstr "Переспрямовувати до локальної системи"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
msgid "References"
msgstr "Посилання"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
msgid "Refreshing"
msgstr "Поновлюється"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
+msgctxt "nft reject with icmp type"
+msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "Відхилити пакет IPv4 з <strong>ICMP-типом %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
+msgctxt "nft reject with icmpx type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "Відхилити пакет із <strong>ICMP-типом %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
+msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
+msgstr "Відхилити пакет із <strong>ICMPv6-типом %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
+msgctxt "nft reject with tcp reset"
+msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
+msgstr "Відхилити пакет із <strong>TCP-reset</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+msgid ""
+"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
+"specified value"
+msgstr ""
+"Відхилити рішення щодо маршрутизації, довжина префікса яких менша або "
+"дорівнює вказаному значенню"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
@@ -6095,11 +6914,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv6 або FQDN"
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
msgid "Remove related device settings from the configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити пов’язані налаштування пристрою з конфігурації"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
@@ -6113,7 +6932,7 @@ msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
msgid "Request timeout"
-msgstr "Час очікування запиту минув"
+msgstr "Тайм-аут запиту минув"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
@@ -6129,7 +6948,7 @@ msgstr "Вимагати вхідної контрольної суми (нео
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "Вимагати серіалізації вхідних пакетів (необов’язково)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
msgid "Required"
msgstr "Вимагається"
@@ -6137,75 +6956,84 @@ msgstr "Вимагається"
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Вимагається для деяких провайдерів, наприклад, Charter із DOCSIS 3"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий ключ для цього інтерфейсу."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
-msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr "Вимагається. Base64-кодований відкритий ключ вузла."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
+msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
-msgid "Requires hostapd"
-msgstr "Потребує hostapd"
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
+msgid "Required. Underlying interface."
+msgstr "Необхідно. Основний інтерфейс."
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
+msgstr ""
+"Необхідно. Ідентифікатор інтерфейсу XFRM, який буде використовуватися для SA."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+msgid "Requires hostapd"
+msgstr "Потребує hostapd"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "Потребує hostapd з підтримкою OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "Потрібен hostapd з підтримкою WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою WEP"
@@ -6213,7 +7041,7 @@ msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою WEP"
msgid "Reselection policy for primary slave"
msgstr "Політика повторного вибору первинного веденого"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -6241,11 +7069,11 @@ msgstr "Файл resolv"
msgid "Resource not found"
msgstr "Ресурс не знайдено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
-msgstr "Перезавантажити"
+msgstr "Перезапустити"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
msgid "Restart Firewall"
@@ -6278,27 +7106,77 @@ msgstr "Показати/приховати пароль"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
msgid "Reverse path filter"
-msgstr ""
+msgstr "Фільтр зворотного шляху"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4415
msgid "Revert"
msgstr "Скасувати"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4520
msgid "Revert changes"
msgstr "Скасувати зміни"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4337
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4712
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Відкат конфігурації…"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
+msgctxt "nft dnat ip to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Переписати адресу призначення на <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Переписати адресу призначення на <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
+msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+"Переписати адресу призначення на <strong>%h</strong>, порт <strong>%h</"
+"strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+"Переписати адресу призначення на <strong>%h</strong>, порт <strong>%h</"
+"strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
+msgctxt "nft snat ip to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Переписати адресу джерела на <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
+msgctxt "nft snat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Переписати адресу джерела на <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
+msgctxt "nft snat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+"Переписати адресу джерела на <strong>%h</strong>, порт <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
+msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr ""
+"Переписати адресу джерела на <strong>%h</strong>, порт <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
+msgid "Rewrite to egress device address"
+msgstr "Перезаписати адресу висхідного пристрою"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
msgid "Robustness"
-msgstr ""
+msgstr "Надійність"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
msgid ""
@@ -6306,6 +7184,9 @@ msgid ""
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
"<em>TFTP server root</em>."
msgstr ""
+"Коренева тека для файлів, які обслуговуються TFTP. <em>Увімкнути TFTP-"
+"сервер</em> та <em>корінь TFTP-сервера</em> вмикають сервер TFTP і "
+"обслуговують файли з <em>кореня TFTP-сервера</em>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
msgid "Root preparation"
@@ -6315,19 +7196,26 @@ msgstr "Підготовка Root"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "Політика round-robin (balance-rr, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526
+msgid "Route action chain \"%h\""
+msgstr "Ланцюжок дій маршруту \"%h\""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
msgid "Route type"
msgstr "Тип маршруту"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
msgstr ""
+"Термін служби маршрутизатора опублікованих у повідомленнях <abbr title="
+"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Максимальне значення "
+"9000 секунд."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -6339,6 +7227,10 @@ msgstr "Пароль маршрутизатора"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
msgid "Routing"
+msgstr "Маршрутизація"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
+msgid "Routing Algorithm"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
@@ -6355,9 +7247,26 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596
+msgid "Rule actions"
+msgstr "Дії для правил"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469
+msgctxt "nft comment"
+msgid "Rule comment: %s"
+msgstr "Коментар до правила: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:534
+msgid "Rule container chain \"%h\""
+msgstr "Ланцюжок правил контейнера \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595
+msgid "Rule matches"
+msgstr "Відповідність правил"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
msgid "Rule type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип правила"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
@@ -6367,7 +7276,7 @@ msgstr "Виконати перевірку файлової системи пе
msgid "Run filesystem check"
msgstr "Виконати перевірку файлової системи"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2358
msgid "Runtime error"
msgstr "Помилка виконання"
@@ -6376,7 +7285,7 @@ msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
@@ -6404,9 +7313,9 @@ msgstr "SSH-ключі"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -6422,8 +7331,8 @@ msgstr "Сервер SSTP"
msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3075
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
@@ -6432,13 +7341,13 @@ msgstr "SWAP"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4403
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Зберегти і застосувати"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
msgid "Save error"
msgstr "Помилка збереження"
@@ -6459,11 +7368,11 @@ msgstr "Сканувати"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Заплановані завдання"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
msgid "Section added"
msgstr "Секцію додано"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
msgid "Section removed"
msgstr "Секцію видалено"
@@ -6491,15 +7400,17 @@ msgstr "Виберіть файл…"
msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
msgstr "Вибір політики гешування передавання для вибору веденого"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
msgstr ""
+"Надсилати <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"повідомлення, що оголошують цей пристрій маршрутизатором IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
msgid "Send ICMP redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Надсилати ICMP перенаправлення"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
@@ -6518,20 +7429,23 @@ msgstr ""
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "Надіслати ім’я хосту цього пристрою"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса сервера"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
msgid "Server name"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я сервера"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Service Name"
msgstr "Назва сервісу"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
msgid "Service Type"
msgstr "Тип сервісу"
@@ -6539,20 +7453,28 @@ msgstr "Тип сервісу"
msgid "Services"
msgstr "Сервіси"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
msgid "Session expired"
msgstr "Час сеансу минув"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
msgid "Set Static"
msgstr "Встановити статичним"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
+#, fuzzy
+msgctxt "nft mangle"
+msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
+msgstr "Встановити поле заголовка <var>%s</var> у <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#, fuzzy
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr ""
+"Встановити інтерфейс зовнішнім веденим NDP-проксі. За промовчанням вимкнено."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6564,18 +7486,24 @@ msgstr ""
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
msgstr "Встановити однакову MAC-адресу для всіх ведених"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
msgid ""
"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
msgstr ""
+"Встановлює флаг автономної конфігурації адреси в параметрах інформації про "
+"префікс надісланих повідомлень <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
+"abbr>. Якщо ввімкнено, клієнти виконуватимуть автоматичне налаштування IPv6-"
+"адреси без урахування стану."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
msgid ""
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
msgstr ""
+"Встановити цей інтерфейс головним (master) для ретрансляції RA і DHCPv6, а "
+"також проксі-сервера NDP."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
@@ -6585,8 +7513,8 @@ msgstr "Встановити для поточного активного вед
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
msgstr "Встановити для першого веденого, доданого до в'язанки (follow, 2)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "Налаштування DHCP-сервера"
@@ -6605,9 +7533,9 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати режим роботи"
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування маршрутів для проксі-сусідів IPv6."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
@@ -6616,11 +7544,11 @@ msgstr ""
"\">SES</abbr>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
-msgstr "Short GI"
+msgstr "Короткий GI"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
msgid "Short Preamble"
msgstr "Коротка преамбула"
@@ -6636,26 +7564,26 @@ msgstr "Показати порожні ланцюжки"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
msgid "Show raw counters"
-msgstr ""
+msgstr "Показати необроблені (raw) лічильники"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
msgid "Signal"
msgstr "Сигнал"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Сигнал / шум"
@@ -6665,13 +7593,13 @@ msgstr "Затухання сигналу (SATN)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "Signal Refresh Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Частота оновлення сигналу"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
msgid "Signal:"
msgstr "Сигнал:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3823
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
@@ -6680,7 +7608,7 @@ msgstr "Розмір"
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Розмір кешу запитів DNS"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах"
@@ -6691,7 +7619,7 @@ msgstr "Пропустити"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
-msgstr ""
+msgstr "Пропускати з резервної копії файли, які співпадають з файлами в /rom"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
@@ -6707,7 +7635,7 @@ msgstr "Перейти до навігації"
msgid "Slave Interfaces"
msgstr "Ведені інтерфейси"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3021
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "Програмово реалізований VLAN"
@@ -6742,29 +7670,61 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
+msgctxt "nft ip saddr"
+msgid "Source IP"
+msgstr "IP-адреса джерела"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
+msgctxt "nft ip6 saddr"
+msgid "Source IPv6"
+msgstr "IPv6-адреса джерела"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid "Source interface"
msgstr "Інтерфейс джерела"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
+msgctxt "nft ip sport"
+msgid "Source port"
+msgstr "Порт джерела"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
+"Спеціальні параметри завантаження <abbr title=\"Preboot eXecution Environment"
+"\">PXE</abbr> для Dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
msgstr ""
+"Визначає фіксований список пошукових доменів DNS для оголошення через "
+"DHCPv6. Якщо не вказано, буде оголошено домен пошуку DNS локального пристрою."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
msgid ""
"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
msgstr ""
+"Визначає фіксований список адрес DNS-серверів IPv6, які потрібно оголошувати "
+"через DHCPv6. Якщо не вказано, пристрій оголошуватиме себе як IPv6 DNS-"
+"сервер, якщо параметр <em>Локальний IPv6 DNS-сервер</em> не вимкнено."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid ""
+"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
+"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
+"corresponding range"
+msgstr ""
+"Вказує окремий UID або діапазон UID для відповідності. До прикладу, 1000, "
+"для відповідності певному UID або 1000-1005 для відповідності всім UID у "
+"вказаному діапазоні"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
msgid ""
@@ -6786,22 +7746,56 @@ msgstr "Визначає IP-адреси, які використовуютьс
msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
msgstr "Визначає частоту моніторингу з'єднань MII у мілісекундах"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
+msgstr "Вказує значення TOS для відповідності в заголовках IP"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
msgstr "Визначає логіку вибору агрегації для використання"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr "Вказує цільову підмережу для відповідності (CIDR-нотація)"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Визначає каталог, до якого приєднано пристрій"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
msgid ""
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
"stateful DHCPv6."
msgstr ""
+"Визначає флаги, які надсилаються в повідомленнях <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr>, до прикладу, для вказання клієнтам запитувати "
+"додаткову інформацію через DHCPv6 із збереженням стану (stateful)."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+msgid ""
+"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
+"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
+msgstr ""
+"Вказує fwmark та, опціонально, її маску відповідності, напр. 0xFF для "
+"відповідності позначці 255 або 0x0/0x1 для відповідності будь-якому парному "
+"значенню позначки"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+msgid "Specifies the incoming logical interface name"
+msgstr "Вказує ім’я вхідного логічного інтерфейсу"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
+"this route belongs to"
+msgstr ""
+"Вказує ім’я логічного інтерфейсу батьківського (або master) інтерфейсу, "
+"якому належить цей маршрут"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
@@ -6848,6 +7842,18 @@ msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
msgstr ""
"Визначає режим, який буде використовуватися для цього інтерфейсу зв'язування"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
+"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
+"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
+msgstr ""
+"Визначає мережевий шлюз. Якщо опущено, шлюз з батьківського інтерфейсу буде "
+"братися за наявності, інакше створюється маршрут з охопленням з'єднання "
+"(link scope). Якщо встановлено значення 0.0.0.0, для маршруту не буде "
+"вказано шлюз"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
@@ -6857,38 +7863,85 @@ msgstr ""
"події відмови з інтервалом 200 мс"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
"the next one"
msgstr ""
+"Вказує кількість пакетів для передачі через ведений пристрій перед переходом "
+"до наступного"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
msgstr ""
+"Визначає кількість peer-сповіщень (самонавернені ARP і незатребувані "
+"оголошення сусідів IPv6), які буде відправлено після події відмови"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
"sends learning packets to each slaves peer switch"
msgstr ""
+"Вказує кількість секунд між моментами, коли драйвер зв’язування надсилає "
+"навчальні пакети кожному піру веденого пристрою"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
+msgstr "Вказує порядок правил IP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
+msgstr "Вказує ім’я вихідного логічного інтерфейсу"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+msgid ""
+"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
+"by the target"
+msgstr ""
+"Вказує бажану адресу джерела під час надсилання до місць призначення, "
+"охоплених цільовим призначенням"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
-msgstr ""
+msgstr "Визначає кількість IP-адрес ARP моніторингу, які повинні бути доступні"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
msgid ""
"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
"LACPDU packets"
msgstr ""
+"Вказує швидкість, з якою партнер з'єднання буде запитувати передачу пакетів "
+"LACPDU"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
msgid ""
"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
"active slave or recovery of the primary slave occurs"
msgstr ""
+"Визначає політику повторного вибору для основного веденого пристрою, коли "
+"відбувається збій активного веденого пристрою або відновлення основного "
+"веденого"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+msgid "Specifies the route metric to use"
+msgstr "Визначає метрику маршруту для використання"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+msgid "Specifies the route type to be created"
+msgstr "Визначає тип маршруту, який необхідно створити"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+#, fuzzy
+msgid "Specifies the rule target routing action"
+msgstr "Визначає дію для правила цільової маршрутизації"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr "Вказує вихідну підмережу для відповідності (CIDR-нотація)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
msgid "Specifies the system priority"
@@ -6899,12 +7952,16 @@ msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
"link failure detection"
msgstr ""
+"Вказує час очікування в мілісекундах перед вимкненням веденого пристрою "
+"після виявлення збою зв’язку"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
"link recovery detection"
msgstr ""
+"Вказує час очікування в мілісекундах перед увімкненням веденого пристрою "
+"після виявлення відновлення зв’язку"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
msgid ""
@@ -6912,40 +7969,57 @@ msgid ""
"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
"wireless settings."
msgstr ""
+"Визначає дротові порти, які підключаються до цього мосту. Щоб підключити "
+"бездротові мережі, виберіть відповідний інтерфейс як мережу в налаштуваннях "
+"бездротової мережі."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
msgid ""
"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
"traffic should be filtered for link monitoring"
msgstr ""
+"Вказує, чи слід перевіряти запити та відповіді ARP, або ж для моніторингу "
+"зв’язку слід фільтрувати трафік не пов’язаний з ARP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
msgid ""
"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
"address at enslavement"
msgstr ""
+"Вказує, чи повинен режим активного резервного копіювання встановлювати для "
+"всіх ведених пристроїв ту саму MAC-адресу під час додавання пристрою у "
+"якості веденого"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
msgid ""
"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
"netif_carrier_ok()"
msgstr ""
+"Вказує, чи повинен miimon використовувати MII або ETHTOOL ioctls виклики "
+"замість netif_carrier_ok()"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
msgstr ""
+"Визначає, чи слід перетасовувати активні потоки між веденими в залежності "
+"від навантаження"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
msgid ""
"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
msgstr ""
+"Вказує, які ведені інтерфейси мають бути приєднані до цього інтерфейсу "
+"зв’язування"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
msgid ""
"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
"slave while it is available"
msgstr ""
+"Вказує, який ведений пристрій є основним. Він завжди буде активним веденим, "
+"поки доступний"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
@@ -6961,6 +8035,9 @@ msgid ""
"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
"<code>00..FF</code> (optional)."
msgstr ""
+"Вкажіть TOS (тип послуги). Може бути <code>inherit</code> (зовнішній "
+"заголовок успадковує значення внутрішнього заголовка) або шістнадцяткове "
+"значення <code>00..FF</code> (необов’язково)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
@@ -6989,6 +8066,9 @@ msgid ""
"inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
"FF</code> (optional)."
msgstr ""
+"Вкажіть TC (клас трафіку). Може бути <code>inherit</code> (зовнішній "
+"заголовок успадковує значення внутрішнього заголовка) або шістнадцяткове "
+"значення <code>00..FF</code> (необов’язково)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
@@ -6998,6 +8078,8 @@ msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes) (optional)."
msgstr ""
+"Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit), відмінний від стандартного (1280 "
+"байт) (необов’язково)."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
msgid ""
@@ -7007,20 +8089,20 @@ msgstr ""
"Вкажіть <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок "
"передавання даних\">MTU</abbr>, відмінний від типового (1280 байт)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
msgid "Stale neighbour cache timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут кешу застарілих сусідів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Start"
msgstr "Запустити"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
msgid "Start WPS"
msgstr "Запустити WPS"
@@ -7028,15 +8110,15 @@ msgstr "Запустити WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "Стартовий пріоритет"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
msgid "Start refresh"
msgstr "Запустити оновлення"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4290
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4635
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
@@ -7055,7 +8137,7 @@ msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "Статичні маршрути IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "Static Lease"
msgstr "Статична оренда"
@@ -7080,38 +8162,38 @@ msgstr ""
"конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною "
"орендою."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Обмеження бездіяльності станції"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
msgid "Status"
msgstr "Стан"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
msgid "Stop WPS"
msgstr "Зупинити WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1857
msgid "Stop refresh"
msgstr "Зупинити оновлення"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Сховище"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Strict filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Сувора фільтрація"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
msgid "Strict order"
@@ -7122,7 +8204,7 @@ msgid "Strong"
msgstr "Висока"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2055
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
@@ -7154,16 +8236,16 @@ msgstr ""
"Комутатор %q має невідому топологію – параметри VLAN можуть бути "
"неправильними."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3021
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
msgstr "VLAN комутатора"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3018
msgid "Switch port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт комутатора"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
msgid "Switch protocol"
msgstr "Протокол комутатора"
@@ -7177,24 +8259,24 @@ msgstr "Перейти до позначення списку CIDR"
msgid "Symbolic link"
msgstr "Символічне посилання"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
msgid "Sync with browser"
msgstr "Синхронізувати з браузером"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
msgstr "Система"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
msgid "System Log"
msgstr "Системний журнал"
@@ -7202,22 +8284,40 @@ msgstr "Системний журнал"
msgid "System Priority"
msgstr "Пріоритет системи"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
msgid "System Properties"
msgstr "Властивості системи"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
msgid "System log buffer size"
msgstr "Розмір буфера системного журналу"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr ""
+msgstr "Система працює в режимі відновлення (initramfs)."
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
-msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
+msgctxt "nft tcp option maxseg size"
+msgid "TCP MSS"
+msgstr "TCP MSS"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
+msgctxt "nft tcp dport"
+msgid "TCP destination port"
+msgstr "TCP-порт призначення"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
+msgctxt "nft tcp flags"
+msgid "TCP flags"
+msgstr "TCP-флаги"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
+msgctxt "nft tcp sport"
+msgid "TCP source port"
+msgstr "TCP-порт джерела"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
msgid "TCP:"
@@ -7227,18 +8327,18 @@ msgstr "TCP:"
msgid "TFTP server root"
msgstr "Корінь TFTP-сервера"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
msgid "TX"
msgstr "Передано"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "TX Rate"
msgstr "Швидкість передавання"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
msgid "TX queue length"
-msgstr ""
+msgstr "Довжина черги TX"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
@@ -7257,58 +8357,72 @@ msgstr "Ціль"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Target Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Цільова платформа"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
msgstr "Цільова мережа"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+#, fuzzy
msgid "Temp space"
-msgstr ""
+msgstr "Простір temp"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
msgstr "Завершити"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
-msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
"Minimum is 1280 bytes."
msgstr ""
+"<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> для відправки у "
+"повідомленнях <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
+"abbr>. Мінімальне значення 1280 байт."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
msgstr ""
+"Флаг <em>Managed address configuration</em> (M) вказує, що адреси IPv6 "
+"доступні через DHCPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
msgstr ""
+"Флаг <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) вказує, що пристрій також діє в "
+"якості мобільного домашнього агента IPv6 на цьому з'єднанні."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
msgstr ""
+"Флаг <em>Other configuration</em> (O) вказує, що через DHCPv6 доступна інша "
+"інформація, до прикладу, DNS-сервери."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилася невдало з кодом %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+msgid ""
+"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
+"the configuration."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
msgstr ""
+"Записи DNS-сервера в локальному resolv.conf сортуються у першу чергу за "
+"вагою, вказаною тут"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
msgid ""
@@ -7320,19 +8434,19 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса %h уже використовується іншою статичною орендою"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса знаходиться поза межами пулу адрес DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "The IP address of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса сервера завантаження"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
-msgstr ""
+msgstr "Адреса IPv4 або повне доменне ім’я віддаленого вузла."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
@@ -7343,13 +8457,13 @@ msgstr "Адреса IPv4 або повне доменне ім'я віддал
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
-msgstr ""
+msgstr "Адреса IPv6 або повне доменне ім’я віддаленого вузла."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid ""
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
-msgstr ""
+msgstr "Адреса IPv6 або повне доменне ім'я віддаленого кінця тунелю."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
@@ -7361,46 +8475,48 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Світлодіод блимає з налаштованою частотою увімкнення/вимкнення"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+#, fuzzy
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
-msgstr ""
+msgstr "Світлодіод блимає, імітуючи реальне серцебиття."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
msgid ""
"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
msgstr ""
+"Світлодіод блимає в залежності від стану зв’язку та активності на "
+"налаштованому інтерфейсі."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
msgid "The LED is always in default state off."
-msgstr ""
+msgstr "Світлодіод завжди вимкнений."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "The LED is always in default state on."
-msgstr ""
+msgstr "Світлодіод завжди увімкнений."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
msgstr ""
+"MAC-адреса %h уже використовується іншою статичною орендою в тому ж пулі DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
-msgid ""
-"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
-"click and transfers the following information:"
-msgstr ""
+msgstr "MTU не повинен перевищувати MTU батьківського пристрою в %d байтів"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
msgid "The VLAN ID must be unique"
+msgstr "VLAN ID має бути унікальним"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
+msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -7412,13 +8528,15 @@ msgstr ""
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr ""
+"Під час приєднання до прихованої бездротової мережі потрібно вручну вказати "
+"правильний SSID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4166
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7446,14 +8564,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я пристрою «%s» вже зайнято"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:437
msgid ""
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
+"Для належної роботи LuCI необхідно змінити існуючу конфігурацію мережі."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
msgid ""
@@ -7479,33 +8598,47 @@ msgstr "Наразі в цій системі активні такі прави
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
-msgstr ""
+msgstr "Частота прямо пропорційна середньому завантаженню ЦП за 1 хвилину."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "Адреса шлюзу не повинна бути локальною IP-адресою"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:732
+msgid ""
+"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
+"application to setup a connection towards this device."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "Наданий відкритий SSH-ключ вже було додано."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
-"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
-"ECDSA keys."
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
+"ED25519 or ECDSA keys."
msgstr ""
"Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA "
"або ECDSA."
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
+msgid ""
+"The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
+"multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
+"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
+"to be received and retransmitted which costs airtime)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "The hostname of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я хоста сервера завантаження"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
msgid "The interface name is already used"
msgstr "Назва інтерфейсу вже використовується"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
msgid "The interface name is too long"
msgstr "Назва інтерфейсу занадто довга"
@@ -7521,15 +8654,9 @@ msgstr "Довжина IPv4-префікса в бітах, решта вико
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
-msgid ""
-"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
-"configured"
-msgstr ""
-
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
msgid "The local IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна адреса IPv4"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
@@ -7546,11 +8673,7 @@ msgstr "Локальна мережева маска IPv4"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr ""
-
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:59
-msgid "The login request failed with error: %h"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна адреса IPv6, через яку створюється тунель (необов’язково)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
msgid ""
@@ -7560,6 +8683,11 @@ msgid ""
"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
"detect the loss of the last member of a group"
msgstr ""
+"Максимальний час відповіді в сантисекундах, вставлений у групові запити, "
+"надіслані у відповідь на повідомлення про вихід з групи. Це також проміжок "
+"часу між груповими запитами. Це значення може бути налаштовано, щоб змінити "
+"\"затримку виходу\" мережі. Зменшене значення призводить до скорочення часу "
+"на виявлення втрати останнього члена групи"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
msgid ""
@@ -7568,14 +8696,26 @@ msgid ""
"IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
"host responses are spread out over a larger interval"
msgstr ""
+"Максимальний час відповіді в сантисекундах, що вставляється в періодичні "
+"загальні запити. Змінюючи значення, адміністратор може налаштувати частоту "
+"передачі повідомлень IGMP у підмережі; більші значення роблять трафік менш "
+"інтенсивним, оскільки відповіді хоста розподіляються на більший інтервал"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
msgstr ""
+"Максимальна кількість стрибків для публікації в повідомленнях <abbr title="
+"\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Максимальне значення – 255 стрибків."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
+msgid ""
+"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
+"of the \"%h\" interface."
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2021
msgid "The network name is already used"
msgstr "Назва мережі вже використовується"
@@ -7597,9 +8737,17 @@ msgstr ""
"більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — для локальної "
"мережі."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737
+msgid ""
+"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
+"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
+"domain."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr ""
+"Інтервал відповіді на запит має бути нижчим за значення інтервалу запиту"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
@@ -7616,8 +8764,29 @@ msgid ""
"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
msgstr ""
+"Значення надійності дозволяє налаштувати очікувану втрату пакетів у мережі. "
+"Якщо очікуються втрати в мережі, значення надійності може бути збільшено. "
+"IGMP стійкий до втрат пакетів (надійність-1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+msgid ""
+"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
+msgstr ""
+"Ціль правила — перехід до іншого правила, визначеного значенням його "
+"пріоритету"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+msgid ""
+"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
+"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
+"aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
+msgstr ""
+"Метою правила є ідентифікатор таблиці пошуку: числовий індекс таблиці від 0 "
+"до 65535 або символьний псевдонім, оголошений у /etc/iproute2/rt_tables. "
+"Також дійсні спеціальні псевдоніми local (255), main (254) і default (253)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s"
@@ -7687,19 +8856,31 @@ msgstr ""
"Відвантажений файл образу не містить підтримуваний формат. Переконайтеся, що "
"ви вибираєте універсальний формат образу для вашої платформи."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
-msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+msgid "The value is overridden by configuration."
+msgstr "Значення перевизначено конфігурацією."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
+msgid ""
+"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
+"the network with its protocol information."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672
+msgid ""
+"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
+"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
msgstr "Немає жодних активних оренд"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Немає жодних змін до застосування"
@@ -7717,7 +8898,7 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP."
@@ -7744,6 +8925,17 @@ msgstr ""
"Це або \"Update Key\", сконфігурований для тунелю, або пароль облікового "
"запису, якщо ключ оновлення не налаштовано"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
+msgid ""
+"This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
+"from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
+"you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
+"select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
+"adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
+"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
+"a network from there."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
@@ -7796,34 +8988,34 @@ msgid ""
"their status."
msgstr "У цьому списку наведено працюючі наразі системні процеси та їх стан."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
"Цю опцію використовувати не можна, оскільки пакет \"ca-bundle\" не "
"інстальовано."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2256
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Ця секція поки що не містить значень"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Синхронізація часу"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Час у мілісекундах"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr ""
+"Час у секундах, який необхідно провести у станах прослуховування та вивчення"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
@@ -7833,21 +9025,29 @@ msgstr "Тайм-аут"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
msgid "Timeout in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут в секундах"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
msgstr ""
+"Тайм-аут в секундах для вивчених MAC-адрес у базі даних переспрямовування"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут в секундах до оновлення топології при втраті зв’язку"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
msgid "Timezone"
msgstr "Часовий пояс"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:418
+msgid ""
+"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
+"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
msgid "To login…"
msgstr "До входу…"
@@ -7862,7 +9062,7 @@ msgstr ""
"натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами "
"SquashFS)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
msgid "Tone"
msgstr "Тоновий"
@@ -7878,7 +9078,7 @@ msgstr "Трасування"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
msgid "Traffic"
msgstr "Трафік"
@@ -7887,6 +9087,16 @@ msgstr "Трафік"
msgid "Traffic Class"
msgstr "Клас трафіку"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
+msgid "Traffic filter chain \"%h\""
+msgstr "Ланцюг фільтра трафіку \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:460
+#, fuzzy
+msgctxt "nft counter"
+msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+msgstr "Трафік, відповідний правилом: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
msgid "Transfer"
msgstr "Передано"
@@ -7899,6 +9109,21 @@ msgstr "Передавання"
msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "Політика передачі хешу"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
+msgctxt "nft @th,off,len"
+msgid "Transport header bits %d-%d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
+msgctxt "nft th dport"
+msgid "Transport header destination port"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
+msgctxt "nft th sport"
+msgid "Transport header source port"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
msgid "Trigger"
msgstr "Тригер"
@@ -7911,7 +9136,7 @@ msgstr "Режим запуску"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "Ідентифікатор тунелю"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3024
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Інтерфейс тунелю"
@@ -7922,24 +9147,34 @@ msgstr "Інтерфейс тунелю"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "Посилання тунелю"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
msgid "Tunnel device"
-msgstr ""
+msgstr "Тунель"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
msgid "Tx-Power"
msgstr "Потужність передавача"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
msgid "Type of service"
-msgstr ""
+msgstr "Тип послуги"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
+msgctxt "nft udp dport"
+msgid "UDP destination port"
+msgstr "UDP-порт призначення"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
+msgctxt "nft udp sport"
+msgid "UDP source port"
+msgstr "UDP-порт джерела"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
@@ -7980,6 +9215,10 @@ msgstr "Не вдалося визначити висхідний інтерфе
msgid "Unable to dispatch"
msgstr "Не вдалося опрацювати запит"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
+msgid "Unable to generate QR code: %s"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
msgid "Unable to load log data:"
@@ -8027,21 +9266,26 @@ msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311
msgid "Unconfigure"
-msgstr ""
+msgstr "Скасувати налаштування"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "Несподіваний формат даних відповіді"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#, fuzzy
msgid ""
"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
"analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
"generated at first install."
msgstr ""
+"Унікальна локальна адреса (ULA) – у діапазоні <code>fc00::/7</code>. "
+"Зазвичай лише в межах «локальної» половини <code>fd00::/8</code>. ULA для "
+"IPv6 аналогічна адресації приватної мережі IPv4. Цей префікс генерується "
+"випадковим чином під час першої інсталяції."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
@@ -8077,7 +9321,7 @@ msgstr "Демонтувати"
msgid "Unnamed key"
msgstr "Ключ без назви"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незбережені зміни"
@@ -8095,10 +9339,14 @@ msgstr "Непідтримуваний тип MAP"
msgid "Unsupported modem"
msgstr "Непідтримуваний модем"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "Непідтримуваний тип протоколу."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512
+msgid "Untitled peer"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
@@ -8107,7 +9355,7 @@ msgstr "Вгору"
msgid "Up Delay"
msgstr "Затримка підняття"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3897
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
msgid "Upload"
msgstr "Завантажити"
@@ -8133,12 +9381,12 @@ msgid "Upload file…"
msgstr "Відвантажити файл…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3885
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3858
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
msgid "Uploading file…"
msgstr "Відвантаження файлу…"
@@ -8152,17 +9400,21 @@ msgstr ""
"призначені назви у формі <em>wifinet#</em>, і мережу буде перезапущено для "
"застосування оновленої конфігурації."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:404
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
"network will be restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
+"Після натискання «Продовжити» конфігурація мостів буде оновлена, а мережа "
+"перезапуститься, щоб застосувати оновлену конфігурацію."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:438
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
"will be restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
+"Після натискання «Продовжити», параметри ifname будуть перейменовані, а "
+"мережа перезапуститься, щоб застосувати оновлену конфігурацію."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
@@ -8170,7 +9422,7 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери буде опитано в "
"порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
msgid "Uptime"
msgstr "Час безвідмовної роботи"
@@ -8179,7 +9431,7 @@ msgstr "Час безвідмовної роботи"
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "Використовувати <code>/etc/ethers</code>"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
msgid "Use DHCP advertised servers"
msgstr "Використовувати сервери, оголошені DHCP"
@@ -8187,7 +9439,7 @@ msgstr "Використовувати сервери, оголошені DHCP"
msgid "Use DHCP gateway"
msgstr "Використовувати DHCP-шлюз"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
@@ -8219,13 +9471,15 @@ msgstr "Використовувати XOR або апаратний MAC-адр
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати XOR апаратних MAC-адрес та IP-адрес (layer2+3)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
msgid ""
"Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
"(encap2+3)"
msgstr ""
+"Використовувати XOR апаратних MAC-адрес та IP-адрес, користуючись "
+"skb_flow_dissect (encap2+3)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
@@ -8239,21 +9493,21 @@ msgstr "Використовувати як кореневу файлову си
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Використовувати прапорець широкомовності"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Використовувати вбудоване керування IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "Використовувати особливі DNS-сервери"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
msgid "Use default gateway"
msgstr "Використовувати типовий шлюз"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
msgid "Use gateway metric"
@@ -8268,16 +9522,23 @@ msgid ""
"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
"instead of RFC7597"
msgstr ""
+"Використовувати застарілий формат ідентифікатора інтерфейсу MAP (draft-ietf-"
+"softwire-map-00) замість RFC7597"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Use routing table"
msgstr "Використовувати таблицю маршрутизації"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
+msgctxt "nft nat flag persistent"
+msgid "Use same source and destination for each connection"
+msgstr "Використовувати те саме джерело та призначення для кожного з’єднання"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
msgid "Use system certificates"
msgstr "Використовувати системні сертифікати"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю"
@@ -8305,17 +9566,19 @@ msgstr "Використовувати інформацію про проток
msgid ""
"Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
msgstr ""
+"Використовувати інформацію протоколу верхнього рівня, користуючись "
+"skb_flow_dissect (encap3+4)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Used"
msgstr "Використано"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Використовується слот ключа"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8332,6 +9595,10 @@ msgstr "Користувацька група"
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "Сертифікат користувача (PEM-кодований)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+msgid "User identifier"
+msgstr "Ідентифікатор користувача"
+
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)"
@@ -8340,37 +9607,41 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
+msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
+msgstr "Використовувати flow-таблицю <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
-msgstr ""
+msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
msgid "VLAN (802.1ad)"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411
msgid "VLAN (802.1q)"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN (802.1q)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
msgid "VLAN ID"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
msgid "VLANs on %q"
@@ -8435,8 +9706,8 @@ msgstr ""
"Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді "
"непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -8446,15 +9717,15 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
msgid "Validation for all slaves"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка для всіх ведених"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
msgid "Validation only for active slave"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка лише для активного веденого"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
msgid "Validation only for backup slaves"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка лише для резервних ведених"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
msgid "Vendor"
@@ -8467,6 +9738,8 @@ msgstr "Клас постачальника для відправки при з
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
+"Перевіряти, чи справді відповіді непідписаного домену надходять від "
+"непідписаних доменів."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
msgid "Verifying the uploaded image file."
@@ -8477,42 +9750,42 @@ msgid "Very High"
msgstr "Дуже висока"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
msgid "Virtual Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "Віртуальний Ethernet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:70
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
msgid "WEP Open System"
msgstr "Відкрита система WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "Спільний ключ WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Парольна фраза WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
msgid "WMM Mode"
msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Парольна фраза WPA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -8520,7 +9793,7 @@ msgstr ""
"WPA-шифрування потребує інсталяції <em>wpa_supplicant</em> (для режиму "
"клієнта) або <em>hostapd</em> (для Точки доступу та режиму ad-hoc)."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
msgid "WPS status"
msgstr "Статус WPS"
@@ -8528,8 +9801,8 @@ msgstr "Статус WPS"
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Очікуємо пристрій..."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
msgid "Warning"
msgstr "Застереження"
@@ -8542,13 +9815,43 @@ msgstr ""
msgid "Weak"
msgstr "Слабка"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
+#, fuzzy
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
msgstr ""
+"При делегуванні префіксів кільком низхідним потокам інтерфейси з більшим "
+"значенням привілею розглядаються першими під час розподілу підмереж."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
+msgid ""
+"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
+"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
+msgid ""
+"When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
+"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
+"much delay."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+msgid ""
+"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
+"interface prefix"
+msgstr ""
+"Якщо увімкнено, шлюз стає on-link, навіть якщо адреса шлюза не відповідає "
+"жодному префіксу інтерфейсу"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
+msgid ""
+"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
+"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8558,7 +9861,7 @@ msgstr ""
"параметри ключів R0/R1 нижче не застосовуються. Щоб використовувати "
"параметри ключів R0 та R1, вимкніть цю функцію."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
@@ -8566,7 +9869,7 @@ msgstr ""
"Там, де вимкнено режим Wi-Fi мультимедіа (WMM) QoS, клієнти можуть бути "
"обмежені швидкостями 802.11a/802.11g."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
@@ -8580,23 +9883,27 @@ msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
+msgid "WireGuard peer is disabled"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
msgid "Wireless"
msgstr "Бездротові мережі"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Бездротовий адаптер"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4303
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
@@ -8616,13 +9923,13 @@ msgstr "Перенесення конфігурації бездротових
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is disabled"
msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "Бездротову мережу не пов'язано"
@@ -8638,7 +9945,7 @@ msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
msgid "Write system log to file"
msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
@@ -8646,7 +9953,7 @@ msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "Політика XOR (balance-xor, 2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
msgid "Yes"
@@ -8656,7 +9963,7 @@ msgstr "Так"
msgid "Yes (none, 0)"
msgstr "Так (none, 0)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"Do you really want to shut down the interface?"
@@ -8675,7 +9982,7 @@ msgstr ""
"Якщо ви вимкнете основний скрипт ініціалізації (наприклад \"network\"), "
"пристрій може стати недоступним!</strong>"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:90
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
msgid ""
@@ -8689,21 +9996,26 @@ msgid ""
"You must select a primary interface which is included in selected slave "
"interfaces!"
msgstr ""
+"Ви повинні обрати основний інтерфейс, який входить у вибрані підпорядковані "
+"інтерфейси!"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
+#, fuzzy
msgid ""
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr ""
+"Ви повинні вибрати принаймні одну IP-адресу, якщо вибрано моніторинг ARP IP-"
+"адрес!"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "Алгоритм стиснення ZRam"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
msgid "ZRam Settings"
msgstr "Налаштування ZRam"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
msgid "ZRam Size"
msgstr "Розмір ZRam"
@@ -8713,12 +10025,12 @@ msgstr "Розмір ZRam"
msgid "any"
msgstr "будь-який"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -8726,7 +10038,7 @@ msgstr "будь-який"
msgid "auto"
msgstr "авто"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
msgid "automatic"
msgstr "автоматично"
@@ -8734,12 +10046,12 @@ msgstr "автоматично"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
msgid "bridged"
msgstr "з'єд. мостом"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8763,11 +10075,11 @@ msgstr "створити:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
@@ -8786,15 +10098,20 @@ msgstr "створити:"
msgid "dBm"
msgstr "дБм"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
+msgctxt "nft unit"
+msgid "day"
+msgstr "день"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
msgid "disable"
msgstr "вимкнено"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
@@ -8814,18 +10131,18 @@ msgid "e.g: dump"
msgstr "напр.: падіння"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
msgstr "минув"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
msgid "forced"
-msgstr ""
+msgstr "примусово"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
msgid "forward"
msgstr "переспрямувати"
@@ -8844,14 +10161,19 @@ msgstr "напівдуплекс"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "шістнадцяткове кодоване значення"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
msgid "hidden"
msgstr "приховано"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
+msgctxt "nft unit"
+msgid "hour"
+msgstr "година"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
msgid "hybrid mode"
msgstr "гібридний режим"
@@ -8860,7 +10182,7 @@ msgid "ignore"
msgstr "ігнорувати"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "input"
msgstr "вхід"
@@ -8873,27 +10195,32 @@ msgstr "ключ від 8 до 63 символів"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "ключ із 5 або 13 символів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
msgid "managed config (M)"
-msgstr ""
+msgstr "managed config (M)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
msgid "medium security"
msgstr "середній рівень безпеки"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
+msgctxt "nft unit"
+msgid "minute"
+msgstr "хвилина"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
msgid "minutes"
msgstr "хв."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
msgid "mobile home agent (H)"
-msgstr ""
+msgstr "mobile home agent (H)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
msgid "netif_carrier_ok()"
msgstr "netif_carrier_ok()"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
msgid "no"
msgstr "Ні"
@@ -8902,13 +10229,13 @@ msgstr "Ні"
msgid "no link"
msgstr "нема з'єднання"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
msgstr "непусте значення"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3216
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
msgid "none"
msgstr "нічого"
@@ -8924,23 +10251,28 @@ msgstr "не присутній"
msgid "off"
msgstr "вимкнено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
msgid "on available prefix"
-msgstr ""
+msgstr "за доступним префіксом"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "open network"
msgstr "відкрита мережа"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
msgid "other config (O)"
-msgstr ""
+msgstr "other config (O)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "output"
msgstr "вихід"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
+msgctxt "nft unit"
+msgid "packets"
+msgstr "пакети"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
msgid "positive decimal value"
msgstr "додатне десяткове значення"
@@ -8949,27 +10281,33 @@ msgstr "додатне десяткове значення"
msgid "positive integer value"
msgstr "додатне ціле значення"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "random"
msgstr "випадковий"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
+msgid ""
+"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
+"single packet rather than many small ones"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
msgid "relay mode"
msgstr "режим реле"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
msgid "routed"
msgstr "спрямовано"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid "sec"
msgstr "с"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
msgid "server mode"
msgstr "режим сервера"
@@ -8977,7 +10315,7 @@ msgstr "режим сервера"
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "Рівень журналу sstpc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
msgid "strong security"
msgstr "високий рівень безпеки"
@@ -8985,7 +10323,7 @@ msgstr "високий рівень безпеки"
msgid "tagged"
msgstr "позначено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -8995,33 +10333,34 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
+"uHTTPd надає доступ до мережі по <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
+"\">HTTP</abbr> або <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
+"abbr>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"
msgstr "унікальне значення"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
msgstr "необмежено"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
@@ -9155,7 +10494,7 @@ msgstr "дійсне ціле значення"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
msgid "valid multicast MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "дійсна мультикаст MAC-адреса"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
msgid "valid network in address/netmask notation"
@@ -9207,11 +10546,16 @@ msgstr "значення з принаймні %d символів"
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "значення з не більше %d символів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "weak security"
msgstr "слабкий рівень безпеки"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
+msgctxt "nft unit"
+msgid "week"
+msgstr "тиждень"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
msgid "yes"
msgstr "так"
@@ -9219,6 +10563,87 @@ msgstr "так"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+#~ msgstr "Система працює в режимі відновлення (initramfs)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
+#~ "on the router"
+#~ msgstr ""
+#~ "Випадковий, на ходу згенерований \"PrivateKey\", ключ не буде збережено "
+#~ "на маршрутизаторі"
+
+#~ msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+#~ msgstr "Для підтримки QR-коду, будь-ласка, встановіть пакет qrencode!"
+
+#~ msgid "Generate Key"
+#~ msgstr "Згенерувати ключ"
+
+#~ msgid "Generate New QR-Code"
+#~ msgstr "Генерувати новий QR-код"
+
+#~ msgid "Generate new QR-Code"
+#~ msgstr "Генерувати новий QR-код"
+
+#~ msgid "Hide QR-Code"
+#~ msgstr "Сховати QR-код"
+
+#~ msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+#~ msgstr "Якщо доступно, «‎PresharedKey» клієнта"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+#~ "configuration before generating a QR-Code"
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо для цього клієнта є незбережені зміни, будь ласка, збережіть "
+#~ "конфігурацію, перш ніж створювати QR-код"
+
+#~ msgid "Loading QR-Code..."
+#~ msgstr "Завантаження QR-коду..."
+
+#~ msgid "No peers defined yet"
+#~ msgstr "Жодного вузла ще не визначено"
+
+#~ msgid "QR-Code"
+#~ msgstr "QR-код"
+
+#~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+#~ msgstr "Вимагається. Base64-кодований відкритий ключ вузла."
+
+#~ msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+#~ msgstr "«PublicKey» цього wg-інтерфейсу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
+#~ "button click and transfers the following information:"
+#~ msgstr ""
+#~ "QR-код працює для будь-якого інтерфейсу wg, він оновлюватиметься при "
+#~ "кожному натисканні кнопки та надає таку інформацію:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+#~ "configured"
+#~ msgstr ""
+#~ "Список дозволених IP-адрес (AllowedIP) цього клієнта або "
+#~ "\"0.0.0.0/0, ::/0\", якщо не налаштовано"
+
+#~ msgctxt "nft meta oif"
+#~ msgid "Engress device id"
+#~ msgstr "Ідентифікатор висхідного пристрою"
+
+#~ msgid "Firewall (iptables)"
+#~ msgstr "Брандмауер (iptables)"
+
+#~ msgid "Firewall (nftables)"
+#~ msgstr "Брандмауер (nftables)"
+
+#~ msgid "No nftables ruleset load"
+#~ msgstr "Не завантажено набір правил nftables"
+
+#~ msgid "Default %d"
+#~ msgstr "Типово %d"
+
#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
#~ msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"