diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 1746 |
1 files changed, 939 insertions, 807 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 31ea250d8a..06b48fed81 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -1,19 +1,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n" -"Last-Translator: Arkadii Yakovets <ark@cho.red>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n" +"Last-Translator: Bohdan <chbgdn@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" таблиця \"%h\"" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "(пусто)" msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(нема приєднаних інтерфейсів)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:637 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ на %d більше" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" "0 = не використовувати поріг RSSI, 1 = не змінюваим типові значення драйвера" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "1" msgid "1 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 1 хвилину:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:321 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:324 msgctxt "nft amount of flags" msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID" @@ -171,42 +171,87 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 5 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 +msgid "802.11k RRM" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 +msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Швидкий перехід 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 +msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 +msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +msgid "" +"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +msgid "" +"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " +"for stations)." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +msgid "" +"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " +"reinstallation attacks." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Захист кадрів управління 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби " "послуг\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної " @@ -251,59 +296,61 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Служба" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "" "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " "NXDOMAIN." msgstr "" +"<code>/#/</code> відповідає будь-якому домену. <code>/example.com/</code> " +"повертає NXDOMAIN." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "" "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and " "<code>::</code>) for example.com and its subdomains." msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> більше ніж <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> більше або дорівнює <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 msgctxt "nft set match expression" msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> відповідає <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> є <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> є один із <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression" msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> менше ніж <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> менше або дорівнює <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> не <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92 msgctxt "nft not in set match expression" msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> не відповідає <strong>%s</strong>" @@ -385,11 +432,11 @@ msgstr "Моніторинг ARP не підтримується для обра msgid "ARP retry threshold" msgstr "Поріг повторювання ARP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:631 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:638 msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця ARP трафіку «%h»" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "" "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast " "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " @@ -399,8 +446,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "" -"<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим передавання" -"\">ATM</abbr>" +"<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим " +"передавання\">ATM</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 msgid "ATM Bridges" @@ -417,8 +464,8 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" -"Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier" -"\">VPI</abbr>)" +"Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path " +"Identifier\">VPI</abbr>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 msgid "" @@ -445,7 +492,7 @@ msgstr "Ідентифікатор постачальника системи ATU msgid "Absent Interface" msgstr "Відсутній інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS." @@ -454,7 +501,7 @@ msgstr "" msgid "Accept local" msgstr "Прийняти локальні дані" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 msgctxt "nft accept action" msgid "Accept packet" msgstr "Приймати пакет" @@ -467,8 +514,8 @@ msgstr "Приймати пакети з локальними адресами msgid "Access Concentrator" msgstr "Концентратор доступу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" @@ -519,7 +566,7 @@ msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Політика активного резервного копіювання (active-backup, 1)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -543,7 +590,7 @@ msgstr "Адаптивне балансування навантаження п #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -585,9 +632,9 @@ msgstr "Додати реалізацію" msgid "Add key" msgstr "Додати ключ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." -msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts" +msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152 @@ -606,11 +653,11 @@ msgstr "Додати до чорного списку" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Додати до білого списку" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "Additional hosts files" msgstr "Додаткові файли hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 msgid "Additional servers file" msgstr "Додаткові файли servers" @@ -640,7 +687,7 @@ msgstr "" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 msgid "Addresses" msgstr "Адреси" @@ -649,14 +696,14 @@ msgstr "Адреси" msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові налаштування" @@ -711,17 +758,17 @@ msgstr "Інтерфейс псевдоніма" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдонім \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 msgid "All servers" msgstr "Усі сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." -msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаючи з найнижчої доступної адреси" +msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаючи з найнижчої доступної адреси." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Виділяти IP послідовно" @@ -731,14 +778,14 @@ msgstr "" "Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-" "автентифікацію за допомогою пароля" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr " "title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 msgid "Allow all except listed" msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" @@ -746,15 +793,15 @@ msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Дозволити повний доступ до UCI для застарілих програм" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090 msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 msgid "Allow localhost" msgstr "Дозволити локальний вузол" @@ -780,15 +827,15 @@ msgstr "Дозволити зондування функцій системи" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід до системи з паролем" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" -msgstr "Дозволено IP-адреси" +msgstr "Дозволені IP-адреси" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 msgid "AllowedIPs setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Параметр AllowedIPs недійсний" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708 msgid "Always" @@ -802,12 +849,12 @@ msgstr "Завжди вимкнено (ядро: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Завжди ввімкнено (ядро: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Завжди надсилайте параметри DHCP. Іноді це необхідно, напр. для PXELinux." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -822,7 +869,7 @@ msgstr "Кількість зондів виявлення повторюван #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready" -msgstr "" +msgstr "Час очікування готовності модему (секунд)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608 msgid "An error occurred while saving the form:" @@ -902,8 +949,8 @@ msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." msgstr "" -"Оголосити цей пристрій маршрутизатором за промовчанням, якщо присутній " -"локальний маршрут IPv6 за промовчанням." +"Оголошувати цей пристрій як маршрутизатор за замовчуванням, якщо присутній " +"локальний IPv6 маршрут за замовчуванням." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "" @@ -930,7 +977,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени" msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Анонсовані IPv6 DNS-сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонімна ідентифікація" @@ -942,7 +989,7 @@ msgstr "Анонімне монтування" msgid "Anonymous Swap" msgstr "Анонімний своп" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:519 msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" msgstr "Будь-який пакет" @@ -954,14 +1001,14 @@ msgstr "Будь-який пакет" msgid "Any zone" msgstr "Будь-яка зона" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "" "Застосувати параметри DHCP до цієї мережі. (якщо порожньо = усі клієнти)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659 msgid "Apply and keep settings" -msgstr "" +msgstr "Застосувати та зберегти налаштування" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" @@ -985,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 msgid "Architecture" msgstr "Архітектура" @@ -1008,7 +1055,7 @@ msgstr "" "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей " "шістнадцятковий ID субпрефікса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Пов'язані станції" @@ -1017,8 +1064,8 @@ msgstr "Пов'язані станції" msgid "Associations" msgstr "Асоціації" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128 msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" @@ -1026,8 +1073,8 @@ msgstr "" "Не менше <strong>%h</strong> на <strong>%h</strong>, імпульс <strong>%h</" "strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126 msgid "" "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" @@ -1045,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Група автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" @@ -1054,7 +1101,7 @@ msgstr "Автентифікація" msgid "Authentication Type" msgstr "Тип автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "Authoritative" msgstr "Надійний" @@ -1109,6 +1156,10 @@ msgstr "Автомонтування ФС" msgid "Automount Swap" msgstr "Автомонтування своп" +#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 +msgid "Avahi IPv4LL" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" msgstr "Доступно" @@ -1131,12 +1182,6 @@ msgstr "Середнє значення:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Уникати мостових петель" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 -msgid "" -"Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and " -"names with underscores)." -msgstr "" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" @@ -1149,10 +1194,14 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +msgid "BSS Transition" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -1166,9 +1215,9 @@ msgstr "Назад" msgid "Back to Overview" msgstr "Повернутися до переліку" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:836 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834 msgid "Back to peer configuration" -msgstr "" +msgstr "Повернутися до конфігурації вузлів" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Backup" @@ -1217,10 +1266,14 @@ msgid "" "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975 msgid "Beacon Interval" msgstr "Інтервал маяка" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +msgid "Beacon Report" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -1233,9 +1286,9 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287 msgid "Bind NTP server" -msgstr "" +msgstr "Прив’язати NTP-сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "" "Прив'язувати динамічно до інтерфейсів, а не за шаблоном адреси (типово для " @@ -1253,12 +1306,12 @@ msgstr "" msgid "Bind interface" msgstr "Прив'язка інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1290,7 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "Bonding Policy" msgstr "Політика зв'язування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." msgstr "" @@ -1323,7 +1376,7 @@ msgstr "Специфічні параметри порту моста" msgid "Bridge ports" msgstr "Порти моста" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:635 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:642 msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця трафіку мосту \"%h\"" @@ -1371,9 +1424,9 @@ msgstr "" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Помилка конфігурації <abbr title=\"464XLAT\">CLAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "CNAME or fqdn" -msgstr "" +msgstr "CNAME або fqdn" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" @@ -1389,10 +1442,12 @@ msgstr "Кешовано" msgid "Call failed" msgstr "Не вдалося здійснити виклик" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" +"Може бути корисним, якщо ISP має сервери імен IPv6, але не надає IPv6 " +"маршрутизації." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162 @@ -1401,11 +1456,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -1413,32 +1468,32 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Cannot parse configuration: %s" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:569 msgctxt "Chain hook: forward" msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts" msgstr "Перехоплювати вхідні пакети, адресовані іншим хостам" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:554 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:561 msgctxt "Chain hook: prerouting" msgid "Capture incoming packets before any routing decision" msgstr "Перехоплювати вхідні пакети до рішенням щодо маршрутизації" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:558 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565 msgctxt "Chain hook: input" msgid "Capture incoming packets routed to the local system" msgstr "Перехоплювати вхідні пакети, що направлені в локальну систему" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:570 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:577 msgctxt "Chain hook: postrouting" msgid "Capture outgoing packets after any routing decision" msgstr "Перехоплювати вихідні пакети після рішення щодо маршрутизації" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573 msgctxt "Chain hook: output" msgid "Capture outgoing packets originating from the local system" msgstr "Перехоплення вихідних пакетів, що надходять з локальної системи" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:557 msgctxt "Chain hook: ingress" msgid "Capture packets directly after the NIC received them" msgstr "" @@ -1449,24 +1504,24 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Обмеження сертифіката (Домен)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Обмеження сертифіката (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Обмеження сертифіката (Суб'єкт)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Обмеження сертифіката (Шаблон)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1474,8 +1529,8 @@ msgstr "" "Підрядок обмеження сертифіката (наприклад, /CN=wifi.mycompany.com).<br /" ">Див. `logread-f` під час рукостискання для отримання фактичних значень" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1483,8 +1538,8 @@ msgstr "" "Обмеження сертифікатів щодо значень DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або " "CN суб'єкта (точний збіг)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1492,8 +1547,8 @@ msgstr "" "Обмеження сертифікатів за значеннями DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або " "CN суб'єкта (збіг суфікса)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1507,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Chain" msgstr "Ланцюжок" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:581 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" msgstr "Хук ланцюга \"%h\"" @@ -1528,17 +1583,18 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" msgstr "Канал" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105 msgid "Channel Analysis" msgstr "Аналіз каналів" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391 msgid "Channel Width" msgstr "Ширина каналу" @@ -1546,7 +1602,7 @@ msgstr "Ширина каналу" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо." @@ -1564,7 +1620,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Виберіть mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1576,7 +1632,7 @@ msgstr "" "заповніть поле <em>нетипово</em>, щоб визначити нову зону і прикріпити до " "неї інтерфейс." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1584,7 +1640,7 @@ msgstr "" "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу " "або заповніть поле <em>нетипово</em>, щоб визначити нову мережу." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234 msgid "Cipher" msgstr "Шифр" @@ -1609,8 +1665,8 @@ msgstr "" "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 msgid "Client" msgstr "Клієнт" @@ -1641,7 +1697,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1665,7 +1721,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати команду" msgid "Comment" msgstr "Примітка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1686,16 +1742,16 @@ msgstr "Обчислити вихідну контрольну суму (нео #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40 msgid "Config File" -msgstr "" +msgstr "Файл конфігурації" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:692 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 msgid "Configuration Export" -msgstr "" +msgstr "Експорт конфігурації" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570 msgid "Configuration changes applied." @@ -1709,7 +1765,7 @@ msgstr "Зміни конфігурації було скасовано!" msgid "Configuration failed" msgstr "Помилка конфігурації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -1737,8 +1793,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" -"\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " +"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Налаштовує режим роботи служби <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> на цьому інтерфейсі." @@ -1780,9 +1836,9 @@ msgstr "Невдала спроба підключення" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Спроба підключення зазнала невдачі." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:773 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "Connection endpoint" -msgstr "" +msgstr "Кінцева точка підключення" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411 msgid "Connection lost" @@ -1794,14 +1850,14 @@ msgstr "Підключення" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4644 msgid "Connectivity change" -msgstr "" +msgstr "Зміна підключення" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:32 msgctxt "nft ct state" msgid "Conntrack state" msgstr "Стан conntrack" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:34 msgctxt "nft ct status" msgid "Conntrack status" msgstr "Статус conntrack" @@ -1823,22 +1879,22 @@ msgstr "Вміст збережено." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft jump action" msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>" msgstr "Продовжити в <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130 msgid "Continue in calling chain" msgstr "Продовжити в ланцюжку викликів" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:551 msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Продовжити обробку невідповідних пакетів" @@ -1858,16 +1914,16 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Країна" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "Country Code" msgstr "Код країни" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "Coverage cell density" msgstr "Щільність елементів покриття" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера" @@ -1887,15 +1943,15 @@ msgstr "Рівень виведення інформації Cron" msgid "Current power" msgstr "Поточна" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 msgctxt "nft meta hour" msgid "Current time" -msgstr "" +msgstr "Поточний час" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30 msgctxt "nft meta day" msgid "Current weekday" -msgstr "" +msgstr "Поточний день тижня" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575 @@ -1921,29 +1977,29 @@ msgstr "Настроюваний інтервал спалаху (ядро: time #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" -"\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " +"Diode\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" -"Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод" -"\">LED</abbr>, якщо це можливо." +"Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — " +"світлодіод\">LED</abbr>, якщо це можливо." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 msgid "DAD transmits" msgstr "DAD передає" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "DAE-Client" msgstr "Клієнт DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "DAE-Port" msgstr "Порт DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "DAE-Secret" msgstr "Секрет DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 msgid "DHCP Options" msgstr "Параметри DHCP" @@ -1951,7 +2007,7 @@ msgstr "Параметри DHCP" msgid "DHCP Server" msgstr "Сервер DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP та DNS" @@ -1983,11 +2039,11 @@ msgstr "Служба DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "DNS forwardings" msgstr "Переспрямовування запитів DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "DNS query port" msgstr "" "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" @@ -1997,7 +2053,7 @@ msgstr "" msgid "DNS search domains" msgstr "Домени пошуку DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 msgid "DNS server port" msgstr "" "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" @@ -2005,7 +2061,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 msgid "DNS setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Налаштування DNS недійсне" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "DNS weight" @@ -2015,11 +2071,11 @@ msgstr "Вага DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-мітка / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Перевірка непідписаного DNSSEC" @@ -2044,14 +2100,14 @@ msgstr "Стан DSL" msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення " "індикації доправлення трафіку\">DTIM</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2060,11 +2116,11 @@ msgstr "DUID" msgid "Data Rate" msgstr "Швидк. передавання" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:113 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 msgid "Data Received" msgstr "Отримані дані" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77 msgid "Data Transmitted" msgstr "Передані дані" @@ -2135,18 +2191,18 @@ msgstr "Видалити ключ" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Помилка запиту на видалення: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 msgid "Delete this network" msgstr "Видалити цю мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:90 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -2168,12 +2224,12 @@ msgstr "Призначений майстер" msgid "Destination" msgstr "Призначення" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45 msgctxt "nft ip daddr" msgid "Destination IP" msgstr "IP-адреса отримувача" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 msgctxt "nft ip6 daddr" msgid "Destination IPv6" msgstr "IPv6-адреса отримувача" @@ -2182,7 +2238,7 @@ msgstr "IPv6-адреса отримувача" msgid "Destination port" msgstr "Порт призначення" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47 msgctxt "nft ip dport" msgid "Destination port" msgstr "Порт призначення" @@ -2209,7 +2265,7 @@ msgstr "Зона призначення" msgid "Device" msgstr "Пристрій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 msgid "Device Configuration" msgstr "Конфігурація пристрою" @@ -2265,8 +2321,8 @@ msgstr "Каталог" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" @@ -2287,16 +2343,17 @@ msgstr "Вимкнути DNS-запити" msgid "Disable Encryption" msgstr "Вимкнути шифрування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Вимкнути опитування неактивності" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Disable this network" msgstr "Вимкнути цю мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2309,21 +2366,21 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу" msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" -"Відкиньте відповіді вгору за течією, що містять адреси <a href=\"%s" -"\">RFC1918</a>." +"Відкиньте відповіді вгору за течією, що містять адреси <a " +"href=\"%s\">RFC1918</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 @@ -2349,26 +2406,26 @@ msgstr "Дисковий простір" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4514 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:82 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:103 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 msgid "Dismiss" msgstr "Закрити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 msgid "Distance Optimization" msgstr "Оптимізація за відстанню" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75 msgid "Distributed ARP Table" -msgstr "" +msgstr "Розподілена таблиця ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2376,11 +2433,11 @@ msgstr "" "Екземпляр Dnsmasq, до якого прив'язаний даний завантажувальний розділ. Якщо " "не вказано, розділ дійсний для усіх екземплярів Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" -"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " -"forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " +"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" +"abbr> forwarder." msgstr "" "Dnsmasq являє собою комбінований <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>-сервер і " @@ -2388,7 +2445,7 @@ msgstr "" "для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення " "(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "Не кешувати негативні відповіді, наприклад, за неіснуючих доменів" @@ -2400,20 +2457,20 @@ msgstr "Не кешувати негативні відповіді, напри msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" -"Не переспрямовувати <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен" -"\">DNS</abbr>-запити без <abbr title=\"Domain Name System — система доменних " -"імен\">DNS</abbr>-імені" +"Не переспрямовувати <abbr title=\"Domain Name System — система доменних " +"імен\">DNS</abbr>-запити без <abbr title=\"Domain Name System — система " +"доменних імен\">DNS</abbr>-імені" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "" "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система " "доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." @@ -2462,24 +2519,24 @@ msgstr "Справді стерти всі налаштування?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 msgid "Do you want to replace the current PSK?" msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "" +msgstr "Бажаєте замінити поточні ключі?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "Domain" msgstr "Домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "Domain required" msgstr "Потрібен домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgid "Domain whitelist" msgstr "\"Білий список\" доменів" @@ -2509,11 +2566,13 @@ msgstr "Завантажити mtdblock" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." msgstr "" +"Перетягніть або вставте нижче дійсний файл <em>*.conf</em>, щоб налаштувати " +"локальний інтерфейс WireGuard." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 msgid "Drag to reorder" @@ -2523,12 +2582,12 @@ msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок" msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "Видалити повторювані кадри" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97 msgctxt "nft drop action" msgid "Drop packet" msgstr "Відкинути пакет" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:547 msgctxt "Chain policy: drop" msgid "Drop unmatched packets" msgstr "Відкидати невідповідні пакети" @@ -2556,15 +2615,15 @@ msgstr "" "Динамічний <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол " "динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Клієнт розширеної динамічної авторизації." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Порт розширеної динамічної авторизації." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 #, fuzzy msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Секрет розширеної динамічної авторизації." @@ -2585,7 +2644,7 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Довжина EA-бітів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 msgid "EAP-Method" msgstr "Метод EAP" @@ -2595,7 +2654,7 @@ msgstr "Метод EAP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" @@ -2611,15 +2670,15 @@ msgstr "" "Щоб виправити якусь помилку, відредагуйте вихідні дані конфігурації вище і " "натисніть \"Зберегти\", щоб перезавантажити сторінку." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Edit this network" msgstr "Редагувати цю мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:852 msgid "Edit wireless network" msgstr "Редагування бездротової мережі" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66 msgctxt "nft rt mtu" msgid "Effective route MTU" msgstr "Ефективний MTU маршрута" @@ -2631,7 +2690,7 @@ msgstr "Відображення виходу QoS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13 msgctxt "nft meta oif" msgid "Egress device id" -msgstr "" +msgstr "Ідентифікатор висхідного пристрою" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11 msgctxt "nft meta oifname" @@ -2652,12 +2711,12 @@ msgstr "Вихід непозначено" msgid "Emergency" msgstr "Надзвичайна ситуація" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "Увімкнути / вимкнути вузол. Перезапустіть інтерфейс WireGuard для " @@ -2668,8 +2727,8 @@ msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" msgstr "" -"Увімкнути відстеження <abbr title=\"Internet Group Management Protocol" -"\">IGMP</abbr>" +"Увімкнути відстеження <abbr title=\"Internet Group Management " +"Protocol\">IGMP</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" @@ -2726,7 +2785,7 @@ msgstr "Увімкнути клієнта NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Увімкнути Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" @@ -2738,15 +2797,15 @@ msgstr "Увімкнути фільтрування VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Увімкнути підтримку VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" -"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" -"\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " +"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " +"Secure\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "Увімкнути автоматичне перенаправлення <abbr title=\"Hypertext Transfer " "Protocol\">HTTP</abbr> запитів до <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " @@ -2757,7 +2816,7 @@ msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, доступних на цьому інтерфейсі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)" @@ -2814,11 +2873,11 @@ msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресного т msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Увімкнути вбудований одноекземплярний TFTP-сервер." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Enable this network" msgstr "Увімкнути цю мережу" @@ -2831,6 +2890,7 @@ msgstr "Увімкнути контрольну суму передавання" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Увімкнути одноадресне затоплення (flooding)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 @@ -2841,7 +2901,7 @@ msgstr "Увімкнено" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2871,28 +2931,28 @@ msgstr "Режим інкапсуляції" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:92 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 msgid "Endpoint" msgstr "Кінцева точка" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 msgid "Endpoint Host" msgstr "Кінцевий вузол" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 msgid "Endpoint Port" msgstr "Порт кінцевого вузла" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325 msgid "Endpoint setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Налаштування кінцевої точки недійсне" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684 msgid "Enforce IGMPv1" @@ -2961,7 +3021,7 @@ msgstr "Кожні 30 секунд (slow, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Щосекунди (fast, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Виключити інтерфейси" @@ -2971,7 +3031,7 @@ msgid "" "resolution to other systems." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -2983,11 +3043,11 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Існуючий пристрій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "Expand hosts" msgstr "Розширення вузлів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Expected port number." msgstr "" @@ -3012,11 +3072,11 @@ msgstr "Очікується два значення пріоритету, ро #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "Expecting: %s" msgstr "Очікується: %s" @@ -3037,11 +3097,11 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (< msgid "External" msgstr "Зовнішнє" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R1" @@ -3069,15 +3129,15 @@ msgstr "Додаткові параметри pppd" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Додаткові параметри sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "FT over DS" msgstr "FT через DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 msgid "FT over the Air" msgstr "FT через повітря" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 msgid "FT protocol" msgstr "Протокол FT" @@ -3087,7 +3147,7 @@ msgstr "Не вдалося змінити системний пароль." #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21 msgid "Failed to configure modem" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося налаштувати модем" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" @@ -3095,11 +3155,11 @@ msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22 msgid "Failed to connect" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося підключитися" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23 msgid "Failed to disconnect" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося від’єднатися" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" @@ -3107,21 +3167,21 @@ msgstr "Не вдалося виконати дію \"/etc/init.d/%s %s\": %s" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 msgid "Failed to get modem information" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося отримати інформацію про модем" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26 msgid "Failed to initialize modem" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося ініціалізувати модем" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30 msgid "Failed to set operating mode" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося встановити режим роботи" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708 msgid "File" msgstr "Файл" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3134,24 +3194,24 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Файл недоступний" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "Файл, де зберігаються видані <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol — протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>-оренди" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "" "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" "abbr>-файл" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам" @@ -3160,22 +3220,22 @@ msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголо msgid "Filesystem" msgstr "Файлова система" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +msgid "Filter SRV/SOA service discovery" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Filter private" msgstr "Фільтрувати приватні" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455 -msgid "Filter useless" -msgstr "Фільтрувати непридатні" - #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 msgid "Filtering for all slaves, no validation" msgstr "Фільтрування для всіх ведених, без перевірки" @@ -3188,6 +3248,11 @@ msgstr "Фільтрування для всіх ведених, перевір msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Фільтрування для всіх ведених, перевірка тільки для резервних ведених" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +msgid "" +"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 msgid "Finalizing failed" @@ -3201,7 +3266,7 @@ msgstr "" "Знайти всі файлові системи та свопи, які наразі приєднано і замінити " "конфігурацію типовою на підставі того, що було виявлено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 msgid "Find and join network" msgstr "Знайти мережу й приєднатися" @@ -3215,7 +3280,7 @@ msgid "Firewall" msgstr "Брандмауер" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 msgid "Firewall Mark" msgstr "Позначка брандмауера" @@ -3235,11 +3300,11 @@ msgstr "Позначка мережевого екрана" msgid "Firmware File" msgstr "Файл мікропрограми" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 msgid "Firmware Version" msgstr "Версія прошивки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів" @@ -3265,16 +3330,16 @@ msgstr "Операції прошивання" msgid "Flashing…" msgstr "Прошиваємо…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 msgid "Force" msgstr "Примусово" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Примусово режим '40MHz'" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Примусово CCMP (AES)" @@ -3290,11 +3355,11 @@ msgstr "Примусова версія IGMP" msgid "Force MLD version" msgstr "Примусова версія MLD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245 msgid "Force TKIP" msgstr "Примусово TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" @@ -3316,15 +3381,15 @@ msgstr "Неузгодженість маркера форми" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" -"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " -"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " -"interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " +"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " +"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " +"designated master interface and downstream interfaces." msgstr "" "Пересилати <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> та <abbr title=" -"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> повідомлення між призначеним " -"майстер-інтерфейсом та downstream інтерфейсами." +"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> та <abbr " +"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> повідомлення між " +"призначеним майстер-інтерфейсом та downstream інтерфейсами." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 msgid "" @@ -3360,7 +3425,7 @@ msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік" msgid "Forward delay" msgstr "Затримка перенаправлення" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" @@ -3375,13 +3440,13 @@ msgstr "Режим переспрямовування" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" -msgstr "" +msgstr "Фрагментація" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Поріг фрагментації" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63 msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" msgstr "Повна рандомізація порту" @@ -3429,7 +3494,7 @@ msgstr "Шлюз" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85 msgid "Gateway Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим шлюзу" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Gateway Ports" @@ -3440,7 +3505,7 @@ msgstr "Порти шлюзу" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Неприпустима адреса шлюзу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 @@ -3451,8 +3516,8 @@ msgstr "Загальні налаштування" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "General Setup" msgstr "Загальні налаштування" @@ -3464,7 +3529,7 @@ msgstr "Загальні параметри пристрою" msgid "Generate Config" msgstr "Cтворити конфігурацію" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Згенерувати PMK локально" @@ -3472,11 +3537,11 @@ msgstr "Згенерувати PMK локально" msgid "Generate archive" msgstr "Cтворити архів" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:821 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819 msgid "Generate configuration" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:861 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859 msgid "Generate configuration…" msgstr "" @@ -3484,15 +3549,15 @@ msgstr "" msgid "Generate new key pair" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:623 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 msgid "Generate preshared key" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:693 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:795 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 msgid "Generating QR code…" msgstr "" @@ -3550,7 +3615,7 @@ msgstr "Надати доступ до процедур LuCI Wireguard" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures" -msgstr "" +msgstr "Надати доступ до процедур LuCI openfortivpn" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20 msgid "Grant access to SSH configuration" @@ -3679,7 +3744,7 @@ msgstr "" "Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як " "назва (ім'я) вузла або часовий пояс." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор " @@ -3690,11 +3755,11 @@ msgstr "" msgid "Hide empty chains" msgstr "Приховати порожні ланцюжки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "High" msgstr "Висока" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:587 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594 msgctxt "Chain hook description" msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>" msgstr "Хук: <strong>%h</strong> (%h), пріоритет: <strong>%d</strong>" @@ -3704,7 +3769,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -3714,7 +3779,7 @@ msgstr "Вузол" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Тайм-аут вузла" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Хост запитує цей файл з сервера завантаження." @@ -3723,9 +3788,9 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Зміст тегу Host-Uniq" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 msgid "Hostname" @@ -3735,11 +3800,11 @@ msgstr "Ім'я хоста" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Ім'я вузла для надсилання при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "Hostnames" msgstr "Імена вузлів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3766,29 +3831,29 @@ msgstr "По-людськи читабельні лічильники" msgid "Hybrid" msgstr "Гібрид" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 msgctxt "nft icmp code" msgid "ICMP code" -msgstr "" +msgstr "Код ICMP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 msgctxt "nft icmp type" msgid "ICMP type" -msgstr "" +msgstr "Тип ICMP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52 msgctxt "nft icmpv6 code" msgid "ICMPv6 code" msgstr "Код ICMPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53 msgctxt "nft icmpv6 type" msgid "ICMPv6 type" msgstr "Тип ICMPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 @@ -3811,7 +3876,7 @@ msgstr "IP-адреси" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "IP Sets" msgstr "Списки IP" @@ -3819,7 +3884,7 @@ msgstr "Списки IP" msgid "IP Type" msgstr "Тип IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3835,14 +3900,17 @@ msgstr "Неприпустима IP-адреса" msgid "IP address is missing" msgstr "Відсутня IP-адреса" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " "packets with matching destination IP." msgstr "" +"IP-адреси, дозволені всередині тунелю. Вузол прийматиме тунельовані пакети з " +"IP-адресами джерела, які відповідають цьому списку, і направлятиме назад " +"пакети з відповідними IP-адресами призначення." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:37 msgctxt "nft ip protocol" msgid "IP protocol" msgstr "IP-протокол" @@ -3852,15 +3920,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 msgid "IP set" msgstr "Список IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "IP sets" msgstr "Списки IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Відкидати підробки NX-домену" @@ -3901,7 +3969,7 @@ msgstr "З'єднання IPv4 (upstream)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3941,7 +4009,7 @@ msgstr "Префікс IPv4" msgid "IPv4 prefix length" msgstr "Довжина префікса IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:626 msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця IPv4 трафіка «%h»" @@ -3958,7 +4026,7 @@ msgstr "IPv4 у IPv4 (RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (обидва - типово для IPv4)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:627 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:634 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка \"%h\"" @@ -4076,7 +4144,7 @@ msgstr "Явна маршрутизація IPv6" msgid "IPv6 suffix" msgstr "Суфікс IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)" @@ -4084,7 +4152,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</a msgid "IPv6 support" msgstr "Підтримка IPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:623 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:630 msgid "IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка «%h»" @@ -4107,7 +4175,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737 msgid "Identity" msgstr "Ідентифікація EAP" @@ -4158,6 +4226,9 @@ msgid "" "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, " "otherwise modifications will be reverted." msgstr "" +"Якщо IP-адреса, яка використовується для доступу до LuCI, змінюється, " +"потрібно <strong>ручне повторне підключення до нової IP</strong> протягом %d " +"секунд для підтвердження налаштувань, інакше зміни буде скасовано." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 @@ -4174,10 +4245,10 @@ msgstr "Якщо не позначено, оголошувані адреси DN #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" -"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " -"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " -"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " +"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " +"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " +"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Якщо фізичної пам'яті недостатньо, невикористовувані дані можуть тимчасово " "витіснятися на своп-пристрій, у результаті чого збільшується кількість " @@ -4186,7 +4257,7 @@ msgstr "" "своп-пристрої не можуть бути доступні з такою високою швидкістю, як <abbr " "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>" @@ -4194,7 +4265,7 @@ msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ігнорувати интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ігнорувати файли resolv" @@ -4206,31 +4277,31 @@ msgstr "Образ" msgid "Image check failed:" msgstr "Помилка перевірки образу:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 msgid "Import as peer" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати як вузол" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 msgid "Import configuration" -msgstr "" +msgstr "Імпорт конфігурації" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 msgid "Import configuration as peer…" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати конфігурацію як вузол…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 msgid "Import settings" -msgstr "" +msgstr "Імпорт налаштувань" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:405 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403 msgid "Imported peer configuration" -msgstr "" +msgstr "Імпортована конфігурація вузла" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file" -msgstr "" +msgstr "Імпортує налаштування з наявного файлу конфігурації WireGuard" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68 msgid "In" @@ -4337,19 +4408,19 @@ msgstr "Скрипт ініціалізації" msgid "Initscripts" msgstr "Скрипти ініціалізації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Домен)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Суб'єкт)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шаблон)" @@ -4357,22 +4428,22 @@ msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шабло msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Інсталяція розширень протоколу..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "Instance" msgstr "Екземпляр" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:162 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125 #, fuzzy msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" msgstr "Екземпляр" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:71 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 #, fuzzy msgid "Instance Details" msgstr "Екземпляр" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4384,7 +4455,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." msgstr "Бракує дозволів для читання конфігурації UCI." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 @@ -4400,7 +4471,7 @@ msgstr "Інтерфейс \"%h\" наразі позначений як при msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мігрував із %q на %q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 msgid "Interface Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" @@ -4439,7 +4510,7 @@ msgstr "Інтерфейс запускається…" msgid "Interface is stopping..." msgstr "Інтерфейс зупиняється…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 msgid "Interface name" msgstr "Назва інтерфейсу" @@ -4552,7 +4623,7 @@ msgstr "" msgid "Invert match" msgstr "Інвертувати збіг" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 msgid "Isolate Clients" msgstr "Ізолювати клієнтів" @@ -4570,15 +4641,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "Потрібен JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895 msgid "Join Network" msgstr "Підключитися до мережі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2107 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Приєднання до мережі: %q" @@ -4590,7 +4661,7 @@ msgstr "Перейти до правила" msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Зберегти налаштування та поточну конфігурацію" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "Keep-Alive" msgstr "" @@ -4599,19 +4670,19 @@ msgstr "" msgid "Kernel Log" msgstr "Журнал ядра" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Kernel Version" msgstr "Версія ядра" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 msgid "Key #%d" msgstr "Ключ #%d" @@ -4631,7 +4702,7 @@ msgstr "Ключ для вхідних пакетів (необов’язков msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Ключ для вихідних пакетів (необов’язково)." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "" @@ -4640,7 +4711,7 @@ msgstr "" msgid "Key used to sign network config" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72 msgctxt "nft unit" msgid "KiB" msgstr "КіБ" @@ -4701,7 +4772,7 @@ msgstr "Мова" msgid "Language and Style" msgstr "Мова та стиль" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -4715,8 +4786,8 @@ msgstr "Інтервал останнього членства" msgid "Latency" msgstr "Затримка" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:96 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:115 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78 msgid "Latest Handshake" msgstr "Останнє рукостискання" @@ -4732,11 +4803,11 @@ msgstr "Вивчення" msgid "Learn routes" msgstr "Вивчати маршрути" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 msgid "Lease file" msgstr "Файл оренд" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 msgid "Lease time" msgstr "Час оренди" @@ -4761,7 +4832,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -4772,7 +4843,7 @@ msgstr "" "ефективність ефірного часу може значно зменшитися. Рекомендується не " "дозволяти швидкості 802.11b, де це можливо." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678 msgid "Legacy rules detected" msgstr "" @@ -4812,21 +4883,21 @@ msgstr "Моніторинг з'єднань" msgid "Link On" msgstr "З'єднання встановлено" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." msgstr "Список IP-наборів для заповнення вказаними IP-адресами доменів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -4836,13 +4907,13 @@ msgid "" msgstr "" "Список власників ключів R0 у тому ж домені мобільності. <br />Формат: MAC-" "адреса,NAS-ідентифікатор,128-бітний ключ у вигляді шістнадцяткового рядка. " -"<br />Цей список використовується для відображення <abbr title=" -"\"ідентифікатор власника ключа R0\">R0KH-ID</abbr> (NAS-ідентифікатор) на " -"MAC-адреси призначення при запиті ключа PMK-R1 від <abbr title=\"власник " +"<br />Цей список використовується для відображення <abbr " +"title=\"ідентифікатор власника ключа R0\">R0KH-ID</abbr> (NAS-ідентифікатор) " +"на MAC-адреси призначення при запиті ключа PMK-R1 від <abbr title=\"власник " "ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової " "асоціації домену мобільності." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -4853,41 +4924,41 @@ msgstr "" "Список власників ключів R1 у тому ж домені мобільності. <br />Формат: MAC-" "адреса,<abbr title=\"ідентифікатор власника ключа R1\">R1KH-ID</abbr> у " "формі 6 октетів з двокрапками,128-бітний ключ у вигляді шістнадцяткового " -"рядка. <br />Цей список використовується для відображення <abbr title=" -"\"ідентифікатор власника ключа R1\">R1KH-ID</abbr> на MAC-адреси призначення " -"при передаванні ключа PMK-R1 від <abbr title=\"власник ключа R0\">R0KH</" -"abbr>. Це також список авторизованих <abbr title=\"власник ключа R1\">R1KH</" -"abbr> у формі <abbr title=\"Message Digest — дайджест повідомлення\">MD</" -"abbr>, які можуть запитувати ключі PMK-R1." +"рядка. <br />Цей список використовується для відображення <abbr " +"title=\"ідентифікатор власника ключа R1\">R1KH-ID</abbr> на MAC-адреси " +"призначення при передаванні ключа PMK-R1 від <abbr title=\"власник ключа " +"R0\">R0KH</abbr>. Це також список авторизованих <abbr title=\"власник ключа " +"R1\">R1KH</abbr> у формі <abbr title=\"Message Digest — дайджест " +"повідомлення\">MD</abbr>, які можуть запитувати ключі PMK-R1." #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82 msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Список файлів SSH-ключів для авторизації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "Список доменів, для яких дозволено RFC1918-відповіді" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "" "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для " "переспрямовування запитів" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 msgid "Listen Port" -msgstr "Порти прослуховування" +msgstr "Порт для прослуховування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Listen address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 msgid "Listen interfaces" msgstr "Інтерфейси прослуховування" @@ -4897,7 +4968,7 @@ msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>невизначено</em> – на " "всіх" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -4908,7 +4979,7 @@ msgstr "" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів." @@ -4917,7 +4988,7 @@ msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-зап msgid "Load" msgstr "Навантаження" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63 msgid "Load Average" msgstr "Середнє навантаження" @@ -4926,8 +4997,8 @@ msgid "Load configuration…" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2038 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Завантаження даних…" @@ -4987,7 +5058,7 @@ msgstr "Локальна адреса IPv6" msgid "Local Startup" msgstr "Локальний запуск" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131 msgid "Local Time" msgstr "Місцевий час" @@ -4996,21 +5067,21 @@ msgstr "Місцевий час" msgid "Local ULA" msgstr "Локальний ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "Local domain" msgstr "Локальний домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "Суфікс локального домену додається до DHCP-імен вузлів та записів з файлу " "hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 msgid "Local server" msgstr "Локальний сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Local service only" msgstr "Тільки локальна служба" @@ -5018,19 +5089,24 @@ msgstr "Тільки локальна служба" msgid "Local wireguard key" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "Localise queries" msgstr "Локалізувати запити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Зблокувати з BSSID" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 +msgctxt "nft log action" +msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 msgid "Log queries" msgstr "Журнал запитів" @@ -5092,7 +5168,7 @@ msgstr "MAC" msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086 msgid "MAC Address Filter" msgstr "Фільтр MAC-адрес" @@ -5107,9 +5183,9 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5118,11 +5194,11 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-фільтр" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-список" @@ -5166,7 +5242,7 @@ msgstr "Інтервал MII" msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 msgid "MX" msgstr "" @@ -5203,20 +5279,20 @@ msgstr "" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" -"<abbr title=\"Максимальний\">Макс.</abbr> розмір пакета <abbr title=" -"\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень для " -"доменної системи імен\">EDNS0</abbr>" +"<abbr title=\"Максимальний\">Макс.</abbr> розмір пакета <abbr " +"title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень " +"для доменної системи імен\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів" @@ -5224,19 +5300,19 @@ msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних msgid "Maximum age" msgstr "Максимальний вік" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Максимально допустима кількість активних оренд DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Максимально допустима кількість одночасних DNS-запитів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакетів EDNS.0" @@ -5258,15 +5334,15 @@ msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -"Максимальний час, дозволений між відправкою незатребуваних <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. За промовчанням - 600 " -"секунд." +"Максимальний час, дозволений між відправкою незатребуваних <abbr " +"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. За промовчанням - " +"600 секунд." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Максимальна потужність" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "" @@ -5304,7 +5380,7 @@ msgstr "Mesh" msgid "Mesh ID" msgstr "Mesh ID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997 msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh Id" @@ -5334,7 +5410,7 @@ msgstr "Метод визначення стану з'єднань" msgid "Metric" msgstr "Метрика" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "МіБ" @@ -5366,9 +5442,9 @@ msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." msgstr "" -"Мінімальний час, дозволений між відправкою незатребуваних <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. За промовчанням - 200 " -"секунд." +"Мінімальний час, дозволений між відправкою незатребуваних <abbr " +"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. За промовчанням - " +"200 секунд." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" @@ -5382,7 +5458,7 @@ msgstr "Дзеркало вихідного порту" msgid "Mobile Data" msgstr "Мобільні дані" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 msgid "Mobility Domain" msgstr "Домен мобільності" @@ -5391,14 +5467,14 @@ msgstr "Домен мобільності" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -5449,7 +5525,7 @@ msgid "ModemManager" msgstr "Менеджер модему" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" @@ -5519,7 +5595,7 @@ msgstr "Вниз" msgid "Move up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "Multi To Unicast" msgstr "" @@ -5542,11 +5618,11 @@ msgstr "Багатоадресна (multicast) маршрутизація" msgid "Multicast to unicast" msgstr "Мультикаст в юнікаст" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "NAS ID" msgstr "Ідентифікатор NAS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:530 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:537 msgid "NAT action chain \"%h\"" msgstr "Ланцюг дій NAT \"%h\"" @@ -5580,11 +5656,11 @@ msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізац #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:73 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077 msgid "Name of the new network" msgstr "Назва нової мережі" @@ -5601,13 +5677,17 @@ msgstr "Навігація" msgid "Nebula Network" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 +msgid "Neighbour Report" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Дійсність кешу сусідів" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -5624,7 +5704,7 @@ msgstr "" msgid "Network Mode" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071 msgid "Network SSID" msgstr "Мережевий SSID" @@ -5632,7 +5712,7 @@ msgstr "Мережевий SSID" msgid "Network address" msgstr "Мережева адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 msgid "Network boot image" msgstr "Образ для мережевого завантаження" @@ -5654,11 +5734,11 @@ msgstr "Активність мережевого пристрою (ядро: ne msgid "Network device is not present" msgstr "Мережевий пристрій відсутній" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:639 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:646 msgid "Network device table \"%h\"" msgstr "Таблиця мережевого пристрою \"%h\"" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "" @@ -5672,7 +5752,7 @@ msgstr "Міграція конфігурації мережевих інтер msgid "Network interface" msgstr "Мережевий інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "Network-ID" msgstr "Network-ID" @@ -5686,7 +5766,7 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -5721,7 +5801,7 @@ msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цьо msgid "No Data" msgstr "Немає даних" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "No Encryption" msgstr "Без шифрування" @@ -5737,7 +5817,7 @@ msgstr "Немає NAT-T" msgid "No RX signal" msgstr "Сигналу RX немає" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148 msgid "No WireGuard interfaces configured." msgstr "Інтерфейси WireGuard не налаштовано." @@ -5788,7 +5868,7 @@ msgstr "Немає доступних записів" msgid "No entries in this directory" msgstr "У цьому каталозі немає записів" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:843 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -5823,11 +5903,11 @@ msgstr "Більше немає доступних ведених" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Більше немає доступних ведених, не вдається зберегти інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "No negative cache" msgstr "Ніяких негативних кешувань" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:697 msgid "No nftables ruleset loaded." msgstr "" @@ -5837,12 +5917,12 @@ msgstr "" msgid "No password set!" msgstr "Пароль не встановлено!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:121 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84 #, fuzzy msgid "No peers connected" msgstr "Не підключено" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "No peers defined yet." msgstr "" @@ -5851,7 +5931,7 @@ msgstr "" msgid "No public keys present yet." msgstr "Відкритих ключів поки що немає." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:607 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:614 msgctxt "nft chain is empty" msgid "No rules in this chain" msgstr "Немає правил у цьому ланцюжку" @@ -5889,7 +5969,7 @@ msgstr "Шум:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 msgid "Non-wildcard" msgstr "Без шаблону заміни" @@ -5899,7 +5979,7 @@ msgstr "Без шаблону заміни" msgid "None" msgstr "Жоден" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 msgid "Normal" msgstr "Нормальна" @@ -5932,7 +6012,7 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження" msgid "Not supported" msgstr "Не підтримується" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -5940,7 +6020,7 @@ msgstr "" "Примітка: Деякі драйвери безпроводової мережі не повністю підтримують " "802.11w. Наприклад, mwlwifi може мати проблеми" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -5962,7 +6042,7 @@ msgstr "DNS-запит" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Кількість звітів про членство в IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. – 10000, 0 – без кешування)" @@ -6011,7 +6091,7 @@ msgstr "Затримка On-State" msgid "On-link" msgstr "Маршрут On-Link" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!" @@ -6045,7 +6125,7 @@ msgstr "" "Тільки якщо поточний активний ведений виходить з ладу і первинний ведений " "працює (failure, 2)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:683 msgid "Open iptables rules overview…" msgstr "" @@ -6088,7 +6168,7 @@ msgstr "" "Працювати в <em>режимі реле</em> за наявності upstream IPv6-префікса, інакше " "вимкнути службу." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Operating frequency" msgstr "Робоча частота" @@ -6109,7 +6189,7 @@ msgstr "Опцію змінено" msgid "Option removed" msgstr "Опцію видалено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752 msgid "Optional" msgstr "Необов'язково" @@ -6141,7 +6221,7 @@ msgstr "" "отримано від сервера делегування, для формування IPv6-адреси інтерфейсу " "(наприклад, 'a:b:c:d::1') використовуйте суфікс ('::1')." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -6150,11 +6230,11 @@ msgstr "" "Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-" "квантової стійкості." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Необов'язково. Опис вузла." @@ -6162,13 +6242,13 @@ msgstr "Необов'язково. Опис вузла." msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Необов'язково. Не створювати хост-маршрути для вузлів." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -6188,11 +6268,11 @@ msgstr "" "Необов'язково. <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок " "передавання даних\">MTU</abbr> тунельного інтерфейсу." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Необов'язково. Порт вузла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -6200,7 +6280,7 @@ msgid "" "exported." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -6219,24 +6299,24 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Опції" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" -"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " -"running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" +"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " +"system running dnsmasq\"." msgstr "" "Параметри Network-ID. (Примітка: потрібен також Network-ID.) До прикладу: " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" для NTP-сервера, \"<code>3,192.168.4.4</code>" -"\" для маршруту за промовчанням. <code>0.0.0.0</code> означає «адресу " +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" для NTP-сервера, \"<code>3,192.168.4.4</" +"code>\" для маршруту за промовчанням. <code>0.0.0.0</code> означає «адресу " "системи, на якій працює dnsmasq»." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 msgid "Options:" msgstr "Параметри:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "" @@ -6340,13 +6420,13 @@ msgstr "Перевизначити TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Перевизначити TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 msgid "Override default interface name" msgstr "Перевизначення типової назви інтерфейсу" @@ -6435,7 +6515,7 @@ msgstr "" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN-код відхилено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Проштовхуваня PMK R1" @@ -6476,7 +6556,7 @@ msgstr "Зсув PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Довжина PSID у бітах" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "" @@ -6485,7 +6565,7 @@ msgstr "" msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Параметри PXE/TFTP" @@ -6498,6 +6578,11 @@ msgctxt "nft meta mark" msgid "Packet mark" msgstr "Позначка пакета" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 +msgctxt "nft meta time" +msgid "Packet receive time" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" msgstr "Пакети" @@ -6519,7 +6604,7 @@ msgstr "" "Pass-through (дзеркальне відображення фізичного пристрою у один MAC VLAN)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 @@ -6532,11 +6617,11 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password authentication" msgstr "Автентифікація за паролем" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" @@ -6555,42 +6640,42 @@ msgstr "Пароль2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:446 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:439 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 msgid "" "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " "connect to the local WireGuard interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:445 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до сертифіката CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Шлях до сертифіката клієнта" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672 msgid "Path to Private Key" msgstr "Шлях до закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієнта" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа" @@ -6612,11 +6697,11 @@ msgstr "Призупинено" msgid "Peak:" msgstr "Пік:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:111 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 msgid "Peer" msgstr "Вузол" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:88 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51 msgid "Peer Details" msgstr "" @@ -6637,7 +6722,7 @@ msgstr "Відсутня адреса вузла" msgid "Peer device name" msgstr "Назва пристрою вузла" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 msgid "Peer disabled" msgstr "Вузол вимкнено" @@ -6668,7 +6753,7 @@ msgstr "Виконати відновлення" msgid "Permission denied" msgstr "Дозволу не надано" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Завжди тримати ввімкненим" @@ -6715,17 +6800,17 @@ msgstr "Виберіть файл для відвантаження." msgid "Policy" msgstr "Політика" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:588 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595 msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Політика: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:174 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137 #, fuzzy msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" @@ -6767,11 +6852,11 @@ msgstr "Делеговано префікс" msgid "Prefix suppressor" msgstr "Придушувач префікса" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 msgid "Preshared Key" msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 msgid "Preshared key in use" msgstr "" @@ -6792,7 +6877,7 @@ msgstr "" "Вважати вузол недоступним після визначеної кількості невдач отримання ехо-" "пакета LCP, використовуйте 0, щоб ігнорувати невдачі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт" @@ -6826,15 +6911,15 @@ msgstr "" "0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Priority" msgstr "Пріоритет" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "" @@ -6845,11 +6930,11 @@ msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Приватний (заборонити зв'язок між MAC VLAN-ами)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 msgid "Private Key" msgstr "Приватний ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:566 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 msgid "Private key present" msgstr "" @@ -6888,7 +6973,7 @@ msgstr "" "Надавати сервер DHCPv6 на цьому інтерфейсі та відповідати на прохання та " "запити DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884 msgid "Provide new network" msgstr "Укажіть нову мережу" @@ -6900,25 +6985,29 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120 msgid "Proxy Server" +msgstr "Проксі сервер" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +msgid "ProxyARP" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:91 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 msgid "Public Key" msgstr "Відкритий ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 msgid "Public key is missing" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:138 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" msgstr "" @@ -6952,7 +7041,7 @@ msgstr "Стільниковий QMI" msgid "Quality" msgstr "Якість" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система " @@ -6966,35 +7055,35 @@ msgstr "Інтервал запиту" msgid "Query response interval" msgstr "Інтервал відповіді на запит" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Тривалість життя ключа R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Власник ключа R1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "Порт Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Секрет Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "Сервер Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Порт Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Секрет Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Сервер Radius-Authentication" @@ -7002,15 +7091,15 @@ msgstr "Сервер Radius-Authentication" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Режим RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "RSN Preauth" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Поріг RSSI для приєднання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Поріг RTS/CTS" @@ -7023,11 +7112,17 @@ msgstr "Одержано" msgid "RX Rate" msgstr "Швидкість приймання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2233 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Швидкість прийм./перед." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 +msgid "" +"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " +"clients support this." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 #, fuzzy msgctxt "nft nat flag random" msgid "Randomize source port mapping" @@ -7039,7 +7134,7 @@ msgstr "" "Необроблені байти в шістнадцятковому кодуванні. Залиште порожнім, якщо ваш " "інтернет-провайдер не вимагає цього." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" "Читати <code>/etc/ethers</code> для налаштування <abbr title=\"Dynamic Host " @@ -7054,11 +7149,11 @@ msgstr "Дійсно змінити протокол?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Графіки у реальному часі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 msgid "Rebind protection" msgstr "Захист від переприв'язки" @@ -7082,7 +7177,7 @@ msgstr "Перезавантажити операційну систему ва msgid "Receive" msgstr "Приймання" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:94 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 #, fuzzy msgid "Received Data" msgstr "Приймання" @@ -7103,12 +7198,12 @@ msgstr "Перепідключити цей інтерфейс" msgid "Redirect to HTTPS" msgstr "Переспрямовувати на HTTPS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119 msgctxt "nft redirect to port" msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>" msgstr "Переспрямовувати на локальний порт <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118 msgctxt "nft redirect" msgid "Redirect to local system" msgstr "Переспрямовувати до локальної системи" @@ -7117,26 +7212,30 @@ msgstr "Переспрямовувати до локальної системи" msgid "References" msgstr "Посилання" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 +msgid "Refresh Channels" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" msgstr "Поновлюється" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102 msgctxt "nft reject with icmp type" msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>" msgstr "Відхилити пакет IPv4 з <strong>ICMP-типом %h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104 msgctxt "nft reject with icmpx type" msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>" msgstr "Відхилити пакет із <strong>ICMP-типом %h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103 msgctxt "nft reject with icmpv6 type" msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>" msgstr "Відхилити пакет із <strong>ICMPv6-типом %h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "Відхилити пакет із <strong>TCP-reset</strong>" @@ -7150,8 +7249,8 @@ msgstr "" "дорівнює вказаному значенню" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Ретранслятор" @@ -7161,11 +7260,11 @@ msgstr "Ретранслятор" msgid "Relay Bridge" msgstr "Міст-ретранслятор" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 msgid "Relay To address" msgstr "" @@ -7200,15 +7299,15 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv6" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Віддалена адреса IPv6 або FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" @@ -7216,7 +7315,7 @@ msgstr "" msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Видалити пов’язані налаштування пристрою з конфігурації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі" @@ -7246,7 +7345,7 @@ msgstr "Вимагати вхідної контрольної суми (нео msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Вимагати серіалізації вхідних пакетів (необов’язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 msgid "Required" msgstr "Вимагається" @@ -7262,7 +7361,7 @@ msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий кл msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "" @@ -7275,67 +7374,67 @@ msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "" "Необхідно. Ідентифікатор інтерфейсу XFRM, який буде використовуватися для SA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 msgid "Requires hostapd" msgstr "Потребує hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Потрібен hostapd з підтримкою WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Потребує wpa-суплікатора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою WEP" @@ -7359,15 +7458,15 @@ msgstr "Скинути лічильники" msgid "Reset to defaults" msgstr "Відновити початковий стан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Файли resolv і hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 msgid "Resolv file" msgstr "Файл resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Список доменів для примусового перетворення у IP-адреси." @@ -7376,7 +7475,7 @@ msgid "Resource not found" msgstr "Ресурс не знайдено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" msgstr "Перезапустити" @@ -7385,7 +7484,7 @@ msgstr "Перезапустити" msgid "Restart Firewall" msgstr "Перезавантажити брандмауер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 msgid "Restart radio interface" msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс" @@ -7397,7 +7496,7 @@ msgstr "Відновлення" msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7430,57 +7529,57 @@ msgstr "Помилка запиту на скасування зі статус msgid "Reverting configuration…" msgstr "Відкат конфігурації…" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112 msgctxt "nft dnat ip to addr" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>" msgstr "Переписати адресу призначення на <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115 msgctxt "nft dnat ip6 to addr" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>" msgstr "Переписати адресу призначення на <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113 msgctxt "nft dnat ip to addr:port" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "" "Переписати адресу призначення на <strong>%h</strong>, порт <strong>%h</" "strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "" "Переписати адресу призначення на <strong>%h</strong>, порт <strong>%h</" "strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106 msgctxt "nft snat ip to addr" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>" msgstr "Переписати адресу джерела на <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109 msgctxt "nft snat ip6 to addr" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>" msgstr "Переписати адресу джерела на <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107 msgctxt "nft snat ip to addr:port" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "" "Переписати адресу джерела на <strong>%h</strong>, порт <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "" "Переписати адресу джерела на <strong>%h</strong>, порт <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121 msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Перезаписати адресу висхідного пристрою" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -7491,7 +7590,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Надійність" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -7509,11 +7608,11 @@ msgstr "Підготовка Root" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Політика round-robin (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:533 msgid "Route action chain \"%h\"" msgstr "Ланцюжок дій маршруту \"%h\"" @@ -7526,9 +7625,9 @@ msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" -"Термін служби маршрутизатора опублікованих у повідомленнях <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Максимальне значення " -"9000 секунд." +"Термін служби маршрутизатора опублікованих у повідомленнях <abbr " +"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Максимальне " +"значення 9000 секунд." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -7560,20 +7659,20 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "Правило" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:603 msgid "Rule actions" msgstr "Дії для правил" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:476 msgctxt "nft comment" msgid "Rule comment: %s" msgstr "Коментар до правила: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:534 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:541 msgid "Rule container chain \"%h\"" msgstr "Ланцюжок правил контейнера \"%h\"" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602 msgid "Rule matches" msgstr "Відповідність правил" @@ -7602,8 +7701,8 @@ msgstr "SHA256" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "SRV" msgstr "" @@ -7631,8 +7730,8 @@ msgstr "SSH-ключі" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -7677,7 +7776,7 @@ msgstr "Зберегти mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Зберегти вміст mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 msgid "Scan" msgstr "Сканувати" @@ -7751,11 +7850,11 @@ msgstr "Надіслати ім’я хосту цього пристрою" msgid "Server" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 msgid "Server address" msgstr "Адреса сервера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 msgid "Server name" msgstr "Ім'я сервера" @@ -7780,7 +7879,7 @@ msgstr "Час сеансу минув" msgid "Set Static" msgstr "Встановити статичним" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 #, fuzzy msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" @@ -7850,6 +7949,12 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати режим роботи" msgid "Settings" msgstr "Налаштування" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +msgid "" +"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " +"802.11r, 802.11k and 802.11v" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Налаштування маршрутів для проксі-сусідів IPv6." @@ -7857,15 +7962,15 @@ msgstr "Налаштування маршрутів для проксі-сусі #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" -"Секунди з великою кількістю помилок (<abbr title=\"Severely Errored Seconds" -"\">SES</abbr>)" +"Секунди з великою кількістю помилок (<abbr title=\"Severely Errored " +"Seconds\">SES</abbr>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Short GI" msgstr "Короткий GI" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" @@ -7889,9 +7994,9 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278 @@ -7899,7 +8004,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232 msgid "Signal / Noise" msgstr "Сигнал / шум" @@ -7920,7 +8025,7 @@ msgstr "Сигнал:" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Розмір кешу запитів DNS" @@ -7982,12 +8087,12 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 msgctxt "nft ip saddr" msgid "Source IP" msgstr "IP-адреса джерела" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48 msgctxt "nft ip6 saddr" msgid "Source IPv6" msgstr "IPv6-адреса джерела" @@ -7997,18 +8102,18 @@ msgstr "IPv6-адреса джерела" msgid "Source interface" msgstr "Інтерфейс джерела" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46 msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Порт джерела" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." msgstr "" -"Спеціальні параметри завантаження <abbr title=\"Preboot eXecution Environment" -"\">PXE</abbr> для Dnsmasq." +"Спеціальні параметри завантаження <abbr title=\"Preboot eXecution " +"Environment\">PXE</abbr> для Dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 msgid "" @@ -8131,7 +8236,7 @@ msgstr "" "Визначає максимальний час (секунди), після якого вважається, що вузли " "\"мертві\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -8401,7 +8506,7 @@ msgstr "" "Вкажіть <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок " "передавання даних\">MTU</abbr>, відмінний від типового (1280 байт)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування." @@ -8422,7 +8527,7 @@ msgstr "Запустити WPS" msgid "Start priority" msgstr "Стартовий пріоритет" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 msgid "Start refresh" msgstr "Запустити оновлення" @@ -8430,8 +8535,8 @@ msgstr "Запустити оновлення" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Розпочато застосування конфігурації…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..." @@ -8453,7 +8558,7 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv6" msgid "Static Lease" msgstr "Статична оренда" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Static Leases" msgstr "Статичні оренди" @@ -8463,7 +8568,7 @@ msgstr "Статичні оренди" msgid "Static address" msgstr "Статична адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8474,13 +8579,13 @@ msgstr "" "конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною " "орендою." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Обмеження бездіяльності станції" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Стан" @@ -8494,8 +8599,8 @@ msgstr "Зупинити" msgid "Stop WPS" msgstr "Зупинити WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1919 msgid "Stop refresh" msgstr "Зупинити оновлення" @@ -8507,7 +8612,7 @@ msgstr "Сховище" msgid "Strict filtering" msgstr "Сувора фільтрація" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 msgid "Strict order" msgstr "Строгий порядок" @@ -8516,15 +8621,15 @@ msgid "Strong" msgstr "Висока" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117 msgid "Submit" msgstr "Надіслати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "Suppress logging" msgstr "Блокувати журналювання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів" @@ -8579,16 +8684,16 @@ msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером" msgid "Sync with browser" msgstr "Синхронізувати з браузером" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." msgstr "" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3 msgid "System" @@ -8619,22 +8724,22 @@ msgstr "Розмір буфера системного журналу" msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Система працює в режимі відновлення (initramfs)." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68 msgctxt "nft tcp option maxseg size" msgid "TCP MSS" msgstr "TCP MSS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55 msgctxt "nft tcp dport" msgid "TCP destination port" msgstr "TCP-порт призначення" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 msgctxt "nft tcp flags" msgid "TCP flags" msgstr "TCP-флаги" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54 msgctxt "nft tcp sport" msgid "TCP source port" msgstr "TCP-порт джерела" @@ -8643,7 +8748,7 @@ msgstr "TCP-порт джерела" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "TFTP server root" msgstr "Корінь TFTP-сервера" @@ -8668,7 +8773,7 @@ msgstr "Довжина черги TX" msgid "Table" msgstr "Таблиця" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 @@ -8676,7 +8781,7 @@ msgstr "Таблиця" msgid "Target" msgstr "Ціль" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Target Platform" msgstr "Цільова платформа" @@ -8753,15 +8858,15 @@ msgstr "" "Конфігурацію оновлення кінцевого вузла HE.net змінено, тепер потрібно " "використовувати звичайне ім'я користувача замість ідентифікатора користувача!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP-адреса %h уже використовується іншою статичною орендою" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP-адреса знаходиться поза межами пулу адрес DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "IP-адреса сервера завантаження" @@ -8819,7 +8924,7 @@ msgstr "Світлодіод завжди вимкнений." msgid "The LED is always in default state on." msgstr "Світлодіод завжди увімкнений." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" @@ -8838,7 +8943,7 @@ msgstr "VLAN ID має бути унікальним" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -8850,7 +8955,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -8896,7 +9001,7 @@ msgid "" msgstr "" "Для належної роботи LuCI необхідно змінити існуючу конфігурацію мережі." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -8926,7 +9031,7 @@ msgstr "Частота прямо пропорційна середньому з msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Адреса шлюзу не повинна бути локальною IP-адресою" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:754 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to setup a connection towards this device." @@ -8952,7 +9057,7 @@ msgid "" "to be received and retransmitted which costs airtime)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Ім'я хоста сервера завантаження" @@ -9033,8 +9138,9 @@ msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" -"Максимальна кількість стрибків для публікації в повідомленнях <abbr title=" -"\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Максимальне значення – 255 стрибків." +"Максимальна кількість стрибків для публікації в повідомленнях <abbr " +"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Максимальне значення – 255 " +"стрибків." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4645 msgid "" @@ -9042,29 +9148,29 @@ msgid "" "of the \"%h\" interface." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083 msgid "The network name is already used" msgstr "Назва мережі вже використовується" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" -"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr " +"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Мережеві порти вашого пристрою може бути об'єднано у декілька <abbr title=" -"\"Virtual Local Area Network — віртуальна локальна комп'ютерна мережа" -"\">VLAN</abbr>, у яких комп'ютери можуть напряму спілкуватися один з одним. " -"<abbr title=\"Virtual Local Area Network — віртуальна локальна комп'ютерна " -"мережа\">VLAN</abbr> часто використовуються для розділення мережі на окремі " -"сегменти. Зазвичай один виcхідний порт використовується для з'єднання з " -"більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — для локальної " -"мережі." +"Мережеві порти вашого пристрою може бути об'єднано у декілька <abbr " +"title=\"Virtual Local Area Network — віртуальна локальна комп'ютерна " +"мережа\">VLAN</abbr>, у яких комп'ютери можуть напряму спілкуватися один з " +"одним. <abbr title=\"Virtual Local Area Network — віртуальна локальна " +"комп'ютерна мережа\">VLAN</abbr> часто використовуються для розділення " +"мережі на окремі сегменти. Зазвичай один виcхідний порт використовується для " +"з'єднання з більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — " +"для локальної мережі." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:773 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9113,7 +9219,7 @@ msgstr "" "до 65535 або символьний псевдонім, оголошений у /etc/iproute2/rt_tables. " "Також дійсні спеціальні псевдоніми local (255), main (254) і default (253)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s" @@ -9194,14 +9300,14 @@ msgid "" "the network with its protocol information." msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:679 msgid "" "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and " "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -9225,7 +9331,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP." @@ -9279,7 +9385,7 @@ msgstr "" "Це локальна адреса кінцевого вузла, яку присвоєно тунельним брокером, вона " "зазвичай закінчується на <code>…:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Тільки для <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол " @@ -9315,8 +9421,8 @@ msgid "" "their status." msgstr "У цьому списку наведено працюючі наразі системні процеси та їх стан." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" @@ -9333,6 +9439,10 @@ msgstr "Ця секція поки що не містить значень" msgid "Time Synchronization" msgstr "Синхронізація часу" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +msgid "Time advertisement" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Time in milliseconds" msgstr "Час у мілісекундах" @@ -9342,10 +9452,14 @@ msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "" "Час у секундах, який необхідно провести у станах прослуховування та вивчення" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 +msgid "Time zone" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" msgstr "Тайм-аут" @@ -9367,11 +9481,11 @@ msgstr "Тайм-аут в секундах до оновлення тополо msgid "Timezone" msgstr "Часовий пояс" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" -"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" +"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 @@ -9414,11 +9528,11 @@ msgstr "Трафік" msgid "Traffic Class" msgstr "Клас трафіку" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:529 msgid "Traffic filter chain \"%h\"" msgstr "Ланцюг фільтра трафіку \"%h\"" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:460 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:467 #, fuzzy msgctxt "nft counter" msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes" @@ -9436,22 +9550,22 @@ msgstr "Передавання" msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Політика передачі хешу" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58 #, fuzzy msgid "Transmitted Data" msgstr "Передані дані" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80 msgctxt "nft @th,off,len" msgid "Transport header bits %d-%d" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60 msgctxt "nft th dport" msgid "Transport header destination port" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 msgctxt "nft th sport" msgid "Transport header source port" msgstr "" @@ -9498,12 +9612,12 @@ msgstr "Тип" msgid "Type of service" msgstr "Тип послуги" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57 msgctxt "nft udp dport" msgid "UDP destination port" msgstr "UDP-порт призначення" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56 msgctxt "nft udp sport" msgid "UDP source port" msgstr "UDP-порт джерела" @@ -9683,8 +9797,8 @@ msgstr "Непідтримуваний модем" msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Непідтримуваний тип протоколу." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:134 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "Untitled peer" msgstr "" @@ -9731,7 +9845,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаж msgid "Uploading file…" msgstr "Відвантаження файлу…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -9757,18 +9871,18 @@ msgstr "" "Після натискання «Продовжити», параметри ifname будуть перейменовані, а " "мережа перезапуститься, щоб застосувати оновлену конфігурацію." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери буде опитано в " "порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 msgid "Uptime" msgstr "Час безвідмовної роботи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Використовувати <code>/etc/ethers</code>" @@ -9870,20 +9984,20 @@ msgstr "" msgid "Use routing table" msgstr "Використовувати таблицю маршрутизації" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64 msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Використовувати те саме джерело та призначення для кожного з’єднання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "Use system certificates" msgstr "Використовувати системні сертифікати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -9915,18 +10029,18 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Використано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487 msgid "Used Key Slot" msgstr "Використовується слот ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" -"Використовується для двох різних цілей: RADIUS NAS ID і 802.11r <abbr title=" -"\"ідентифікатор власника ключа R0\">R0KH-ID</abbr>. Не потрібно зі звичайним " -"WPA(2)-PSK." +"Використовується для двох різних цілей: RADIUS NAS ID і 802.11r <abbr " +"title=\"ідентифікатор власника ключа R0\">R0KH-ID</abbr>. Не потрібно зі " +"звичайним WPA(2)-PSK." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111 msgid "User Group" @@ -9954,7 +10068,7 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)" msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Використовувати flow-таблицю <strong>%h</strong>" @@ -10048,7 +10162,7 @@ msgstr "Мережевий ідентифікатор VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10056,8 +10170,8 @@ msgstr "" "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді " "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10085,7 +10199,7 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Перевіряти, чи справді відповіді непідписаного домену надходять від " @@ -10095,7 +10209,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Перевірка відвантаженого файлу образу." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Very High" msgstr "Дуже висока" @@ -10108,34 +10222,46 @@ msgstr "Віртуальний Ethernet" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 msgid "WEP Open System" msgstr "Відкрита система WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Спільний ключ WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "WEP passphrase" msgstr "Парольна фраза WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +msgid "WLAN roaming" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "WMM Mode" msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +msgid "WNM Sleep Mode" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +msgid "WNM Sleep Mode Fixes" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "WPA passphrase" msgstr "Парольна фраза WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -10165,7 +10291,7 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Слабка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 msgid "Weight" msgstr "" @@ -10211,7 +10337,7 @@ msgid "" "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -10221,7 +10347,7 @@ msgstr "" "параметри ключів R0/R1 нижче не застосовуються. Щоб використовувати " "параметри ключів R0 та R1, вимкніть цю функцію." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -10229,7 +10355,7 @@ msgstr "" "Там, де вимкнено режим Wi-Fi мультимедіа (WMM) QoS, клієнти можуть бути " "обмежені швидкостями 802.11a/802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -10242,12 +10368,12 @@ msgstr "" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3 +#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3 msgid "WireGuard" msgstr "WireGuard" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:157 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:202 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165 msgid "WireGuard Status" msgstr "Стан WireGuard" @@ -10256,7 +10382,7 @@ msgstr "Стан WireGuard" msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "" @@ -10278,15 +10404,15 @@ msgstr "Бездротовий адаптер" msgid "Wireless Network" msgstr "Бездротова мережа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812 msgid "Wireless Overview" msgstr "Огляд бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 msgid "Wireless Security" msgstr "Безпека бездротової мережі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Перенесення конфігурації бездротових мереж" @@ -10302,15 +10428,15 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено" msgid "Wireless is not associated" msgstr "Бездротову мережу не пов'язано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу" @@ -10351,15 +10477,15 @@ msgstr "" "Якщо ви вимкнете основний скрипт ініціалізації (наприклад \"network\"), " "пристрій може стати недоступним!</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" @@ -10400,17 +10526,17 @@ msgstr "Налаштування ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Розмір ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" @@ -10421,7 +10547,7 @@ msgstr "будь-який" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -10489,12 +10615,12 @@ msgstr "створити:" msgid "dBm" msgstr "дБм" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74 msgctxt "nft unit" msgid "day" msgstr "день" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 msgid "disable" msgstr "вимкнено" @@ -10521,13 +10647,13 @@ msgstr "напр.: --proxy 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "напр.: падіння" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -10557,12 +10683,12 @@ msgstr "напівдуплекс" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "шістнадцяткове кодоване значення" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "приховано" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75 msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "година" @@ -10595,16 +10721,16 @@ msgstr "ключ із 5 або 13 символів" msgid "managed config (M)" msgstr "managed config (M)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 msgid "medium security" msgstr "середній рівень безпеки" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76 msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "хвилина" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "minutes" msgstr "хв." @@ -10632,9 +10758,9 @@ msgstr "непусте значення" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "none" msgstr "нічого" @@ -10645,8 +10771,8 @@ msgid "not present" msgstr "не присутній" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 msgid "off" msgstr "вимкнено" @@ -10654,7 +10780,7 @@ msgstr "вимкнено" msgid "on available prefix" msgstr "за доступним префіксом" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 msgid "open network" msgstr "відкрита мережа" @@ -10671,7 +10797,7 @@ msgstr "вихід" msgid "over a day ago" msgstr "більше доби тому" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 msgctxt "nft unit" msgid "packets" msgstr "пакети" @@ -10704,8 +10830,7 @@ msgstr "режим реле" msgid "routed" msgstr "спрямовано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "sec" msgstr "с" @@ -10718,7 +10843,7 @@ msgstr "режим сервера" msgid "sstpc Log-level" msgstr "Рівень журналу sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "strong security" msgstr "високий рівень безпеки" @@ -10726,7 +10851,7 @@ msgstr "високий рівень безпеки" msgid "tagged" msgstr "позначено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -10736,9 +10861,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network " "access." msgstr "" -"uHTTPd надає доступ до мережі по <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" -"\">HTTP</abbr> або <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</" -"abbr>." +"uHTTPd надає доступ до мережі по <abbr title=\"Hypertext Transfer " +"Protocol\">HTTP</abbr> або <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " +"Secure\">HTTPS</abbr>." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574 msgid "unique value" @@ -10748,9 +10873,13 @@ msgstr "унікальне значення" msgid "unknown" msgstr "невідомо" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:869 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 +msgid "unknown version" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -10778,8 +10907,8 @@ msgid "untagged" msgstr "непозначено" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 msgid "valid IP address" msgstr "дійсна IP-адреса" @@ -10792,7 +10921,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "дійсна IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "valid IPv4 address" msgstr "дійсна IPv4-адреса" @@ -10821,7 +10950,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "дійсна IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 msgid "valid IPv6 address" msgstr "дійсна IPv6-адреса" @@ -10913,7 +11042,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "дійсний порт або діапазон портів (порт1-порт2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "valid port value" msgstr "дійсне значення порту" @@ -10949,11 +11078,11 @@ msgstr "значення з принаймні %d символів" msgid "value with at most %d characters" msgstr "значення з не більше %d символів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 msgid "weak security" msgstr "слабкий рівень безпеки" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73 msgctxt "nft unit" msgid "week" msgstr "тиждень" @@ -10966,6 +11095,9 @@ msgstr "так" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Filter useless" +#~ msgstr "Фільтрувати непридатні" + #~ msgid "Network Utilities" #~ msgstr "Мережеві утиліти" |