summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/uk/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/uk/base.po948
1 files changed, 482 insertions, 466 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po
index 406c6b1c9e..88e28b81ac 100644
--- a/modules/luci-base/po/uk/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po
@@ -13,11 +13,12 @@ msgstr ""
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f дБ"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:122
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
msgid "%d Bit"
msgstr "%d біт"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2194
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d неприпустимі поля"
@@ -59,19 +60,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Додаткові поля --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:414
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1178
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Оберіть --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
msgid "-- custom --"
msgstr "-- нетипово --"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "-- відповідно UUID --"
msgid "-- please select --"
msgstr "-- виберіть --"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
msgstr ""
"0 = не використовувати поріг RSSI, 1 = не змінюваим типові значення драйвера"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:"
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 15 хвилин:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID"
@@ -120,36 +121,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
"6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби "
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
"сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної "
@@ -213,7 +214,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:33
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr ""
"Налаштування <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr ""
"<br/>Примітка: якщо перед редагуванням, файл crontab був порожній, вам "
"потрібно вручну перезапустити служби cron."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1605
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує."
@@ -351,8 +352,8 @@ msgstr "Відсутній інтерфейс"
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Концентратор доступу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
msgid "Access Point"
msgstr "Точка доступу"
@@ -383,17 +384,17 @@ msgstr "Активні оренди DHCP"
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Активні оренди DHCPv6"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1539
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -424,10 +425,13 @@ msgstr ""
msgid "Add VLAN"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
+msgid "Add instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
msgid "Add key"
msgstr "Додати ключ"
@@ -440,7 +444,7 @@ msgstr "Додавати суфікс локального домену до і
msgid "Add new interface..."
msgstr "Додати новий інтерфейс..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
msgid "Add peer"
msgstr "Додати вузол"
@@ -489,8 +493,8 @@ msgstr "Адміністрування"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
msgid "Advanced Settings"
@@ -500,11 +504,11 @@ msgstr "Додаткові параметри"
msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
msgstr "Сукупна потужність передавача"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
msgid "Alert"
msgstr "Тривога"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1829
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1834
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
@@ -530,28 +534,28 @@ msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаюч
msgid "Allocate IP sequentially"
msgstr "Виділяти IP послідовно"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
"Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-"
"перевірку пароля"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr ""
"Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr "
"title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</"
"abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Дозволити всі, крім зазначених"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
msgid "Allow listed only"
msgstr "Дозволити тільки зазначені"
@@ -559,17 +563,17 @@ msgstr "Дозволити тільки зазначені"
msgid "Allow localhost"
msgstr "Дозволити локальний вузол"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
"Дозволити віддаленим вузлам підключення до локальних переспрямованих портів "
"SSH"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow root logins with password"
msgstr "Дозволити root-вхід із паролем"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід у систему з паролем"
@@ -580,7 +584,7 @@ msgstr ""
"Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні 127.0.0.0/8, "
"наприклад, для RBL-послуг"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
msgid "Allowed IPs"
msgstr "Дозволено IP-адреси"
@@ -588,7 +592,7 @@ msgstr "Дозволено IP-адреси"
msgid "Always announce default router"
msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -672,7 +676,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени"
msgid "Announced DNS servers"
msgstr "Оголошено DNS-сервери"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Анонімне посвідчення"
@@ -691,11 +695,11 @@ msgstr "Анонімний своп"
msgid "Any zone"
msgstr "Будь-яка зона"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Застосувати без позначки"
@@ -723,7 +727,7 @@ msgstr ""
"Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
"шістнадцятковий ID субпрефікса."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
msgid "Associated Stations"
msgstr "Приєднано станції"
@@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "З'єднань"
msgid "Auth Group"
msgstr "Група автентифікації"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
msgid "Authentication"
msgstr "Автентифікація"
@@ -833,7 +837,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
@@ -851,7 +855,7 @@ msgstr "Повернутися до конфігурації"
msgid "Backup"
msgstr "Резервне копіювання"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:36
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Рез. копіювання / Перепрош."
@@ -868,7 +872,7 @@ msgstr "Вказано неправильну адресу!"
msgid "Band"
msgstr "Діапазон"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Інтервал маяка"
@@ -908,7 +912,7 @@ msgstr "Швидкість потоку"
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "Відкидати підробки NX-домену"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1835
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
msgid "Bridge"
msgstr "Міст"
@@ -926,7 +930,7 @@ msgstr "Номер моста"
msgid "Bring up on boot"
msgstr "Піднімати при завантаженні"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697
msgid "Browse…"
msgstr "Огляд…"
@@ -952,13 +956,13 @@ msgstr "Завантаження ЦП, %"
msgid "Call failed"
msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@@ -981,13 +985,7 @@ msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово"
msgid "Chain"
msgstr "Ланцюжок"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
-msgid "Change login password"
-msgstr "Змінити пароль для входу"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
msgid "Changes"
msgstr "Зміни"
@@ -995,23 +993,19 @@ msgstr "Зміни"
msgid "Changes applied."
msgstr "Зміни застосовано."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2545
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Зміни було скасовано."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступу до пристрою"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
-msgid "Changing password…"
-msgstr "Зміна пароля…"
-
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@@ -1024,7 +1018,7 @@ msgstr "Перевірити"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
@@ -1037,7 +1031,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Виберіть mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1049,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову зону і прикріпити "
"до неї інтерфейс."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>create</em> field to define a new network."
@@ -1057,7 +1051,7 @@ msgstr ""
"Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу "
"або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову мережу."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
msgid "Cipher"
msgstr "Шифр"
@@ -1081,9 +1075,9 @@ msgstr ""
"Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. "
"(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
msgid "Client"
msgstr "Клієнт"
@@ -1092,8 +1086,8 @@ msgstr "Клієнт"
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки при запиті DHCP"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:155
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:161
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
@@ -1118,7 +1112,7 @@ msgstr "Згорнути список..."
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
@@ -1145,7 +1139,7 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Примітка"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1157,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"Може викликати проблеми сумісності та зниження стійкості узгодження ключа, "
"особливо в середовищах з великою завантаженістю трафіку."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
@@ -1173,11 +1167,11 @@ msgstr "Помилка налаштування"
msgid "Configuration files will be kept"
msgstr "Конфігураційні файли буде збережено"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2456
msgid "Configuration has been applied."
msgstr "Конфігурацію застосовано."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
msgid "Configuration has been rolled back!"
msgstr "Конфігурацію було відкочено!"
@@ -1185,7 +1179,7 @@ msgstr "Конфігурацію було відкочено!"
msgid "Confirm disconnect"
msgstr "Підтвердіть від'єднання"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
msgid "Confirmation"
msgstr "Підтвердження"
@@ -1218,7 +1212,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1233,12 +1227,12 @@ msgstr ""
msgid "Country"
msgstr "Країна"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
msgid "Country Code"
msgstr "Код країни"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
@@ -1246,11 +1240,11 @@ msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
msgid "Create interface"
msgstr "Створити інтерфейс"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
msgid "Critical"
msgstr "Критичний"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
msgid "Cron Log Level"
msgstr "Рівень виведення інформації Cron"
@@ -1288,15 +1282,15 @@ msgstr ""
"Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод"
"\">LED</abbr>, якщо це можливо."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
msgid "DAE-Client"
msgstr "Клієнт DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
msgid "DAE-Port"
msgstr "Порт DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Секрет DAE"
@@ -1309,7 +1303,7 @@ msgstr "Сервер DHCP"
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP та DNS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1385
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
msgid "DHCP client"
@@ -1382,7 +1376,7 @@ msgstr "Стан DSL"
msgid "DSL line mode"
msgstr "Режим лінії DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
msgid "DTIM Interval"
msgstr ""
"Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення "
@@ -1396,14 +1390,14 @@ msgstr "DUID"
msgid "Data Rate"
msgstr "Швидк. передавання"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
msgid "Debug"
msgstr "Зневаджування"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
msgid "Default %d"
msgstr "Типово %d"
@@ -1444,47 +1438,47 @@ msgstr ""
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", щоб оголошувати різні DNS-"
"сервери для клієнтів."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1216
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1524
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:193
msgid "Delete key"
msgstr "Видалити ключ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1654
msgid "Delete permission denied"
msgstr "Дозволу на видалення не надано"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1656
msgid "Delete request failed: %d %s"
msgstr "Помилка запиту на видалення: %d %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
msgid "Delete this network"
msgstr "Видалити цю мережу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1754
msgid "Deselect"
msgstr "Скасувати вибір"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
msgid "Design"
msgstr "Стиль"
@@ -1515,7 +1509,7 @@ msgstr "Зона призначення"
msgid "Device"
msgstr "Пристрій"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
msgid "Device Configuration"
msgstr "Конфігурація пристрою"
@@ -1532,7 +1526,7 @@ msgstr "Пристрій перезавантажується..."
msgid "Device is restarting…"
msgstr "Пристрій перезавантажується…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2430
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Пристрій недосяжний!"
@@ -1550,12 +1544,12 @@ msgstr "Діагностика"
msgid "Dial number"
msgstr "Набір номера"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1554
msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"
@@ -1571,14 +1565,15 @@ msgstr ""
msgid "Disable Encryption"
msgstr "Вимкнути шифрування"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "Вимкнути опитування неактивності"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
msgid "Disable this network"
msgstr "Вимкнути цю мережу"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
@@ -1590,11 +1585,7 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr "Вимкнено (типово)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
@@ -1613,21 +1604,19 @@ msgstr "Від’єднати"
msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr "Спроба від'єднання не вдалася"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1375
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
msgid "Distance Optimization"
msgstr "Оптимізація за відстанню"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах."
@@ -1660,15 +1649,15 @@ msgstr ""
"Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система "
"доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1639
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Справді видалити \"%s\"?"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:188
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?"
@@ -1709,15 +1698,15 @@ msgstr "Завантажити mtdblock"
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Низхідний зсув SNR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Реалізація Dropbear"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
msgid ""
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
@@ -1752,17 +1741,17 @@ msgstr ""
msgid "EA-bits length"
msgstr "Довжина EA-бітів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP-Метод"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1188
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1450
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:720
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
@@ -1774,7 +1763,7 @@ msgstr ""
"Щоб виправити якусь помилку, відредагуйте вихідні дані конфігурації вище і "
"натисніть \"Зберегти\", щоб перезавантажити сторінку."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
msgid "Edit this network"
msgstr "Редагувати цю мережу"
@@ -1782,12 +1771,12 @@ msgstr "Редагувати цю мережу"
msgid "Edit wireless network"
msgstr "Редагування бездротової мережі"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
msgid "Emergency"
msgstr "Аварійний"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
@@ -1824,7 +1813,7 @@ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
msgid "Enable NTP client"
msgstr "Увімкнути клієнта NTP"
@@ -1840,11 +1829,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
@@ -1868,7 +1857,7 @@ msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інк
msgid "Enable this mount"
msgstr "Увімкнути це монтування"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
msgid "Enable this network"
msgstr "Увімкнути цю мережу"
@@ -1890,7 +1879,7 @@ msgstr "Увімкнено"
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -1914,17 +1903,17 @@ msgstr "Режим інкапсуляції"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрування"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
msgid "Endpoint Host"
msgstr "Кінцевий вузол"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
msgid "Endpoint Port"
msgstr "Порт кінцевого вузла"
@@ -1936,7 +1925,7 @@ msgstr "Введіть власне значення"
msgid "Enter custom values"
msgstr "Введіть власні значення"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:271
msgid "Erasing..."
msgstr "Видалення..."
@@ -1950,7 +1939,7 @@ msgstr "Видалення..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -1958,12 +1947,12 @@ msgstr "Помилка"
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1847
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Ethernet-адаптер"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1838
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Ethernet-комутатор"
@@ -1997,23 +1986,23 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<
msgid "External"
msgstr "Зовнішнє"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "Зовнішній список власників ключів R0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "Зовнішній список власників ключів R1"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
msgid "External system log server"
msgstr "Зовнішній сервер системного журналу"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
msgid "External system log server port"
msgstr "Порт зовнішнього сервера системного журналу"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
msgid "External system log server protocol"
msgstr "Протокол зовнішнього сервера системного журналу"
@@ -2021,19 +2010,23 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно
msgid "Extra SSH command options"
msgstr "Додаткові параметри команд SSH"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
msgid "FT over DS"
msgstr "FT через DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT через повітря"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
msgid "FT protocol"
msgstr "Протокол FT"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
+msgid "Failed to change the system password."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…"
@@ -2041,15 +2034,15 @@ msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1514
msgid "File not accessible"
msgstr "Файл недоступний"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
msgid "Filename"
msgstr "Ім'я файлу"
@@ -2096,7 +2089,7 @@ msgstr "Готово"
msgid "Firewall"
msgstr "Брандмауер"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Позначка брандмауера"
@@ -2136,7 +2129,7 @@ msgstr "Прошити новий образ мікропрограми"
msgid "Flash operations"
msgstr "Операції прошивання"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:192
msgid "Flashing..."
msgstr "Перепрошиваємо..."
@@ -2144,11 +2137,11 @@ msgstr "Перепрошиваємо..."
msgid "Force"
msgstr "Примусово"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Примусово режим '40MHz'"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Примусово CCMP (AES)"
@@ -2156,11 +2149,11 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)"
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
msgid "Force TKIP"
msgstr "Примусово TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)"
@@ -2192,7 +2185,7 @@ msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FEC
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік"
@@ -2200,7 +2193,7 @@ msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік"
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Режим переспрямовування"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Поріг фрагментації"
@@ -2209,7 +2202,7 @@ msgstr "Поріг фрагментації"
msgid "Free"
msgstr "Вільно"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2233,19 +2226,19 @@ msgstr "Тільки GPRS"
msgid "Gateway"
msgstr "Шлюз"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
+msgid "Gateway Ports"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "Неприпустима адреса шлюзу"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
-msgid "Gateway ports"
-msgstr "Порти шлюзу"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
msgid "General Settings"
@@ -2253,8 +2246,8 @@ msgstr "Загальні параметри"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
msgid "General Setup"
msgstr "Загальні налаштування"
@@ -2262,7 +2255,7 @@ msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Generate Config"
msgstr "Cтворити конфігурацію"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Генерувати PMK локально"
@@ -2270,7 +2263,7 @@ msgstr "Генерувати PMK локально"
msgid "Generate archive"
msgstr "Cтворити архів"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!"
@@ -2289,8 +2282,8 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі"
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Перейти до конфігурації пароля..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1112
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2322,7 +2315,7 @@ msgstr ""
"Помилки коду помилок заголовка (<abbr title=\"Header Error Control\">HEC</"
"abbr>)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
@@ -2330,7 +2323,7 @@ msgstr ""
"Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як "
"назва (ім'я) вузла або часовий пояс."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор "
@@ -2343,7 +2336,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1959
msgid "Host"
msgstr "Вузол"
@@ -2368,7 +2361,7 @@ msgstr "Зміст тегу Host-Uniq"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
msgid "Hostname"
msgstr "Назва (ім'я) вузла"
@@ -2389,7 +2382,7 @@ msgstr "Гібрид"
msgid "IKE DH Group"
msgstr "Група IKE DH"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP-адреси"
@@ -2612,7 +2605,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
msgid "Identity"
msgstr "Посвідчення"
@@ -2731,7 +2724,7 @@ msgstr "Тайм-аут бездіяльності"
msgid "Inbound:"
msgstr "Вхідний:"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
@@ -2769,7 +2762,7 @@ msgstr "Інсталяція розширень протоколу..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
@@ -2777,7 +2770,7 @@ msgstr "Інтерфейс"
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мігрував із %q на %q."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Конфігурація інтерфейсу"
@@ -2807,7 +2800,7 @@ msgstr "Інтерфейс запускається…"
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "Інтерфейс зупиняється…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
msgid "Interface name"
msgstr "Назва інтерфейсу"
@@ -2837,7 +2830,7 @@ msgstr "Внутрішня помилка сервера"
msgid "Invalid"
msgstr "Неприпустимо"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64"
@@ -2860,7 +2853,7 @@ msgstr "Неприпустимий аргумент"
msgid "Invalid command"
msgstr "Неприпустима команда"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
@@ -2868,7 +2861,7 @@ msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Ізолювати клієнтів"
@@ -2887,15 +2880,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "Потрібен JavaScript!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
msgid "Join Network"
msgstr "Підключення до мережі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Приєднання до мережі: %q"
@@ -2912,15 +2905,15 @@ msgstr "Журнал ядра"
msgid "Kernel Version"
msgstr "Версія ядра"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
msgid "Key #%d"
msgstr "Ключ #%d"
@@ -2964,11 +2957,11 @@ msgstr "LLC"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
msgid "Language"
msgstr "Мова"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
msgid "Language and Style"
msgstr "Мова та стиль"
@@ -3008,7 +3001,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
msgid "Legend:"
msgstr "Легенда:"
@@ -3054,7 +3047,7 @@ msgstr ""
"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для "
"переспрямовування запитів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3070,7 +3063,7 @@ msgstr ""
"ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової "
"асоціації домену мобільності."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3104,11 +3097,11 @@ msgstr "Список доменів, які підтримують резуль
msgid "Listen Interfaces"
msgstr "Інтерфейси прослуховування"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
msgid "Listen Port"
msgstr "Порти прослуховування"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
"Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, або на всіх (якщо <em>не "
@@ -3133,11 +3126,7 @@ msgstr "Середнє навантаження"
msgid "Loading"
msgstr "Завантаження"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
-msgid "Loading SSH keys…"
-msgstr "Завантаження SSH-ключів…"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1819
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Завантаження вмісту каталогу…"
@@ -3177,7 +3166,7 @@ msgid "Local Startup"
msgstr "Локальний запуск"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
msgid "Local Time"
msgstr "Місцевий час"
@@ -3216,7 +3205,7 @@ msgstr ""
msgid "Localise queries"
msgstr "Локалізувати запити"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
msgid "Log output level"
msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу"
@@ -3224,7 +3213,7 @@ msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу
msgid "Log queries"
msgstr "Журнал запитів"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
msgid "Logging"
msgstr "Журналювання"
@@ -3257,22 +3246,22 @@ msgstr "MAC"
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-адреса"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
msgid "MAC-Address Filter"
msgstr "Фільтр MAC-адрес"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
msgid "MAC-Filter"
msgstr "MAC-фільтр"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
msgid "MAC-List"
msgstr "MAC-список"
@@ -3300,7 +3289,7 @@ msgstr " МГц"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
@@ -3322,7 +3311,7 @@ msgstr ""
msgid "Manual"
msgstr "Вручну"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2183
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2188
msgid "Master"
msgstr "Основний"
@@ -3330,7 +3319,7 @@ msgstr "Основний"
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування"
@@ -3356,7 +3345,7 @@ msgstr "Максимальний час очікування готовност
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "Максимальна потужність передавача"
@@ -3369,7 +3358,7 @@ msgstr "Максимальна потужність передавача"
msgid "Mbit/s"
msgstr "Мбіт/с"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
msgid "Medium"
msgstr "Середня"
@@ -3381,11 +3370,11 @@ msgstr "Пам'ять"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Використання пам'яті, %"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2186
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
msgid "Mesh Id"
msgstr "Mesh Id"
@@ -3396,7 +3385,7 @@ msgstr "Метод не знайдено"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
msgid "Metric"
msgstr "Метрика"
@@ -3408,7 +3397,7 @@ msgstr "Дзеркало порту диспетчера"
msgid "Mirror source port"
msgstr "Дзеркало вихідного порту"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
msgid "Mobility Domain"
msgstr "Домен мобільності"
@@ -3416,8 +3405,8 @@ msgstr "Домен мобільності"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -3448,16 +3437,16 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем"
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2187
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
msgid "Monitor"
msgstr "Диспетчер"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
msgid "More Characters"
msgstr "Більше символів"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1057
msgid "More…"
msgstr "Докладніше…"
@@ -3470,7 +3459,7 @@ msgstr "Вхід монтування"
msgid "Mount Point"
msgstr "Точка монтування"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:26
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
msgid "Mount Points"
@@ -3520,7 +3509,7 @@ msgstr "Вниз"
msgid "Move up"
msgstr "Вгору"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
msgid "NAS ID"
msgstr "Ідентифікатор NAS"
@@ -3545,11 +3534,11 @@ msgstr "NDP-проксі"
msgid "NT Domain"
msgstr "Домен NT"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1092
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
@@ -3557,7 +3546,7 @@ msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
msgid "Name of the new network"
msgstr "Назва нової мережі"
@@ -3567,8 +3556,8 @@ msgstr "Навігація"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
@@ -3601,7 +3590,7 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
msgid "Next »"
msgstr "Наступний »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
msgid "No"
msgstr "№"
@@ -3610,7 +3599,7 @@ msgstr "№"
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цього інтерфейсу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
msgid "No Encryption"
msgstr "Без шифрування"
@@ -3622,7 +3611,7 @@ msgstr "Немає NAT-T"
msgid "No data received"
msgstr "Жодних даних не отримано"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
msgid "No entries in this directory"
msgstr "У цьому каталозі немає записів"
@@ -3653,11 +3642,12 @@ msgstr "Ніяких негативних кешувань"
msgid "No password set!"
msgstr "Пароль не встановлено!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
msgid "No peers defined yet"
msgstr "Жодного вузла ще не визначено"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:129
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:271
msgid "No public keys present yet."
msgstr "Відкритих ключів поки що немає."
@@ -3702,7 +3692,7 @@ msgstr "Без шаблону заміни"
msgid "None"
msgstr "Жоден"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
msgid "Normal"
msgstr "Нормальний"
@@ -3732,7 +3722,7 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження"
msgid "Not supported"
msgstr "Не підтримується"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
msgid "Notice"
msgstr "Попередження"
@@ -3744,7 +3734,7 @@ msgstr "DNS-запит"
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. - 10000, 0 - без кешування)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "Number of parallel threads used for compression"
msgstr "Кількість паралельних потоків, що використовуються для стиснення"
@@ -3810,24 +3800,24 @@ msgstr "Відкрити список..."
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
msgid "Operating frequency"
msgstr "Робоча частота"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2306
msgid "Option changed"
msgstr "Опція змінена"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2308
msgid "Option removed"
msgstr "Опція видалена"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
msgid "Optional"
msgstr "Необов'язково"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
@@ -3847,7 +3837,7 @@ msgstr ""
"отримано від сервера делегування, для формування IPv6-адреси інтерфейсу "
"(наприклад, 'a:b:c:d::1') використовуйте суфікс ('::1')."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -3856,30 +3846,30 @@ msgstr ""
"Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-"
"квантової стійкості."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "Необов'язково. Опис вузла."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr ""
"Необов'язково. Максимальний блок передаваних даних тунельного інтерфейсу."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "Необов'язково. Порт вузла."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -3888,7 +3878,7 @@ msgstr ""
"значення - 0 (вимкнено). Рекомендоване значення для цього пристрою за NAT - "
"25."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr ""
"Необов'язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних "
@@ -3950,7 +3940,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS"
msgid "Override TTL"
msgstr "Перевизначити TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
msgid "Override default interface name"
msgstr "Перевизначення типового імені інтерфейсу"
@@ -3975,7 +3965,7 @@ msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr "Огляд"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Перезаписати існуючий файл \"%s\"?"
@@ -4022,7 +4012,7 @@ msgstr ""
msgid "PIN code rejected"
msgstr "PIN-код відхилено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "Проштовхуваня PMK R1"
@@ -4077,29 +4067,29 @@ msgid "Part of zone %q"
msgstr "Частина зони %q"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Password authentication"
msgstr "Автентифікація за паролем"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Пароль закритого ключа"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
msgid "Password strength"
msgstr "Надійність пароля"
@@ -4107,31 +4097,31 @@ msgstr "Надійність пароля"
msgid "Password2"
msgstr "Пароль2"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:244
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Шлях до центру сертифікції"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Шлях до сертифікату клієнта"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Шлях до закритого ключа"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифікату"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Шлях до внутрішнього сертифікату клієнта"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
@@ -4158,7 +4148,7 @@ msgstr "Запит IP-адреси призначення"
msgid "Peer address is missing"
msgstr "Відсутня адреса вузла"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
msgid "Peers"
msgstr "Вузли"
@@ -4178,7 +4168,7 @@ msgstr "Виконати відновлення"
msgid "Permission denied"
msgstr "Дозволу не надано"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Завжди тримати ввімкненим"
@@ -4218,7 +4208,7 @@ msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль."
msgid "Policy"
msgstr "Політика"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
msgid "Port"
msgstr "Порт"
@@ -4254,7 +4244,7 @@ msgstr "Переважно UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Делеговано префікс"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
msgid "Preshared Key"
msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
@@ -4275,11 +4265,11 @@ msgstr ""
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
msgid "Private Key"
msgstr "Приватний ключ"
@@ -4310,7 +4300,7 @@ msgstr "Прот."
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
msgid "Provide NTP server"
msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
@@ -4318,15 +4308,15 @@ msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
msgid "Provide new network"
msgstr "Укажіть нову мережу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
msgid "Public Key"
msgstr "Відкритий ключ"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:278
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -4359,11 +4349,11 @@ msgstr ""
"Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система "
"доменних імен\">DNS</abbr>-серверів"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "Тривалість життя ключа R0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "Власник ключа R1"
@@ -4371,11 +4361,11 @@ msgstr "Власник ключа R1"
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "Режим RFC3947 NAT-T"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
msgid "RSSI threshold for joining"
msgstr "Поріг RSSI для приєднання"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Поріг RTS/CTS"
@@ -4391,31 +4381,31 @@ msgstr "Одержано"
msgid "RX Rate"
msgstr "Швидкість приймання"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Швидкість прийм./перед."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
msgid "Radius-Accounting-Port"
msgstr "Порт Radius-Accounting"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
msgid "Radius-Accounting-Secret"
msgstr "Секрет Radius-Accounting"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
msgid "Radius-Accounting-Server"
msgstr "Сервер Radius-Accounting"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
msgid "Radius-Authentication-Port"
msgstr "Порт Radius-Authentication"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
msgid "Radius-Authentication-Secret"
msgstr "Секрет Radius-Authentication"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
msgid "Radius-Authentication-Server"
msgstr "Сервер Radius-Authentication"
@@ -4470,7 +4460,7 @@ msgstr "Трафік у реальному часі"
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Бездротові мережі у реальному часі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
@@ -4478,7 +4468,7 @@ msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
msgid "Rebind protection"
msgstr "Захист від переприв'язки"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:46
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
msgid "Reboot"
msgstr "Перезавантаження"
@@ -4496,7 +4486,7 @@ msgstr "Перезавантажити операційну систему ва
msgid "Receive"
msgstr "Приймання"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard."
@@ -4536,11 +4526,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4"
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
@@ -4556,7 +4546,7 @@ msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу"
msgid "Request timeout"
msgstr "Час очікування запиту минув"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
msgid "Required"
msgstr "Вимагається"
@@ -4564,15 +4554,15 @@ msgstr "Вимагається"
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Вимагається для деяких провайдерів, наприклад, Charter із DOCSIS 3"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий ключ для цього інтерфейсу."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr "Вимагається. Base64-кодований відкритий ключ вузла."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4582,27 +4572,27 @@ msgstr ""
"використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та "
"мережі маршрутів вузла через тунель."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "Requires hostapd"
msgstr "Потребує hostapd"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "Потребує hostapd з підтримкою OWE"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4618,31 +4608,31 @@ msgstr ""
"Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді "
"непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1355
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -4693,10 +4683,8 @@ msgstr "Відновлення"
msgid "Restore backup"
msgstr "Відновити з резервної копії"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:119
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "Показати/приховати пароль"
@@ -4704,15 +4692,15 @@ msgstr "Показати/приховати пароль"
msgid "Revert"
msgstr "Скасувати"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2405
msgid "Revert changes"
msgstr "Скасувати зміни"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2534
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Відкат конфігурації…"
@@ -4728,7 +4716,7 @@ msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"
msgid "Root preparation"
msgstr "Підготовка Root"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес"
@@ -4744,8 +4732,8 @@ msgstr "Тип маршруту"
msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr "Служба оголошень маршрутизатора"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
msgid "Router Password"
msgstr "Пароль маршрутизатора"
@@ -4787,8 +4775,8 @@ msgstr ""
msgid "SNR"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
msgid "SSH Access"
msgstr "SSH-доступ"
@@ -4804,14 +4792,14 @@ msgstr "Порт сервера SSH"
msgid "SSH username"
msgstr "Ім'я користувача SSH"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH-ключі"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -4820,19 +4808,17 @@ msgstr "SSID"
msgid "SWAP"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1352
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1379
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:48
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1348
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Зберегти і застосувати"
@@ -4845,24 +4831,20 @@ msgstr "Зберегти mtdblock"
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "Зберегти вміст mtdblock"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
-msgid "Saving keys…"
-msgstr "Збереження ключів…"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
msgid "Scan"
msgstr "Сканувати"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Заплановані завдання"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2302
msgid "Section added"
msgstr "Секцію додано"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
msgid "Section removed"
msgstr "Секцію видалено"
@@ -4880,9 +4862,9 @@ msgstr ""
"виберіть \"Примусове оновлення\". Використовуйте тільки якщо ви впевнені, що "
"мікропрограма є правильною і призначена для вашого пристрою!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1516
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1646
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1809
msgid "Select file…"
msgstr "Виберіть файл…"
@@ -4957,7 +4939,7 @@ msgstr ""
msgid "Short GI"
msgstr "Short GI"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
msgid "Short Preamble"
msgstr "Коротка преамбула"
@@ -4977,12 +4959,12 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
msgid "Signal"
msgstr "Сигнал"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Сигнал / шум"
@@ -5002,7 +4984,7 @@ msgstr "Розмір"
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Розмір кешу запитів DNS"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах"
@@ -5019,7 +5001,7 @@ msgstr "Перейти до вмісту"
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Перейти до навігації"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1841
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
msgid "Software VLAN"
msgstr "Програмово реалізований VLAN"
@@ -5060,10 +5042,6 @@ msgstr "Адреса джерела"
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Визначає каталог, до якого приєднаний пристрій"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
-msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
-msgstr "Визначає порт прослуховування цієї реалізації <em>Dropbear</em>"
-
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid ""
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
@@ -5080,7 +5058,7 @@ msgstr ""
"Визначає максимальний час (секунди), після якого вважається, що вузли "
"\"мертві\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
msgid ""
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -5110,7 +5088,7 @@ msgstr ""
"Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit — максимальний блок передавання), "
"відмінний від типового (1280 байт)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
@@ -5124,16 +5102,16 @@ msgstr "Запустити"
msgid "Start priority"
msgstr "Стартовий пріоритет"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2499
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
@@ -5153,7 +5131,7 @@ msgstr "Статичні оренди"
msgid "Static Routes"
msgstr "Статичні маршрути"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1382
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
msgid "Static address"
@@ -5170,13 +5148,13 @@ msgstr ""
"конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною "
"орендою."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Обмеження бездіяльності станції"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
msgid "Status"
msgstr "Стан"
@@ -5191,12 +5169,12 @@ msgstr "Зупинити"
msgid "Strict order"
msgstr "Строгий порядок"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
msgid "Strong"
msgstr "Висока"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
@@ -5236,7 +5214,7 @@ msgstr ""
msgid "Switch Port Mask"
msgstr "Маска портів комутатора"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1841
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
msgid "Switch VLAN"
msgstr "VLAN комутатора"
@@ -5251,11 +5229,11 @@ msgstr "Протокол комутатора"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "Перейти до позначення списку CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1547
msgid "Symbolic link"
msgstr "Символічне посилання"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером"
@@ -5265,7 +5243,7 @@ msgstr "Синхронізувати з браузером"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
msgid "System"
@@ -5276,11 +5254,11 @@ msgstr "Система"
msgid "System Log"
msgstr "Системний журнал"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
msgid "System Properties"
msgstr "Властивості системи"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
msgid "System log buffer size"
msgstr "Розмір буфера системного журналу"
@@ -5350,7 +5328,7 @@ msgstr ""
"Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</"
"code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -5366,7 +5344,7 @@ msgstr "Архів резервної копії не є правильним ф
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5424,11 +5402,11 @@ msgstr "Наразі в цій системі активні такі прави
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "Адреса шлюзу не повинна бути локальною IP-адресою"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "Наданий відкритий SSH-ключ вже було додано."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:160
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
"ECDSA keys."
@@ -5460,7 +5438,7 @@ msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах"
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
msgid "The network name is already used"
msgstr "Назва мережі вже використовується"
@@ -5482,7 +5460,7 @@ msgstr ""
"більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — для локальної "
"мережі."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s"
@@ -5490,7 +5468,7 @@ msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруван
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "Поданий маркер безпеки недійсний або вже збіг!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:272
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
@@ -5498,7 +5476,7 @@ msgstr ""
"Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, "
"перезавантажиться."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:193
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -5510,7 +5488,7 @@ msgstr ""
"під'єднатися. Залежно від налаштувань, можливо, треба буде оновити адресу "
"вашого комп'ютера, щоб знову отримати доступ до пристрою."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
msgid "The system password has been successfully changed."
msgstr "Системний пароль успішно змінено."
@@ -5531,7 +5509,7 @@ msgstr "Немає жодних активних оренд"
msgid "There are no active leases."
msgstr "Активних оренд немає."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Немає жодних змін до застосування"
@@ -5550,7 +5528,7 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP."
@@ -5644,22 +5622,22 @@ msgstr "У цьому списку наведено працюючі нараз
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережевих підключень."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1064
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Ця секція поки що не містить значень"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Синхронізація часу"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
msgid "Timezone"
msgstr "Часовий пояс"
@@ -5718,7 +5696,7 @@ msgstr "Режим запуску"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "Ідентифікатор тунелю"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1844
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Інтерфейс тунелю"
@@ -5811,12 +5789,12 @@ msgstr ""
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1537
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1539
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "Невідома помилка (%s)"
@@ -5825,7 +5803,7 @@ msgstr "Невідома помилка (%s)"
msgid "Unknown error code"
msgstr "Невідомий код помилки"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1381
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
msgid "Unmanaged"
@@ -5836,11 +5814,12 @@ msgstr "Некерований"
msgid "Unmount"
msgstr "Демонтувати"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:262
msgid "Unnamed key"
msgstr "Безіменний ключ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2261
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незбережені зміни"
@@ -5881,15 +5860,15 @@ msgstr ""
msgid "Upload archive..."
msgstr "Відвантажити архів..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1703
msgid "Upload file"
msgstr "Відвантажити файл"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
msgid "Upload file…"
msgstr "Відвантажити файл…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s"
@@ -6037,11 +6016,11 @@ msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Використано"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Використовується слот ключа"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -6124,32 +6103,32 @@ msgstr "Перевірте"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
msgid "WEP Open System"
msgstr "Відкрита система WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "Спільний ключ WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Парольна фраза WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
msgid "WMM Mode"
msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Парольна фраза WPA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -6165,7 +6144,7 @@ msgstr "Очікуємо, доки зміни наберуть чинності.
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2481
msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c"
@@ -6173,8 +6152,8 @@ msgstr "Очікування на застосування конфігурац
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Очікуємо пристрій..."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
msgid "Warning"
msgstr "Застереження"
@@ -6183,11 +6162,11 @@ msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
"Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
msgid "Weak"
msgstr "Слабка"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -6202,7 +6181,7 @@ msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
@@ -6213,13 +6192,13 @@ msgstr "WireGuard VPN"
msgid "Wireless"
msgstr "Бездротові мережі"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1832
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Бездротовий адаптер"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1818
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1823
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
msgid "Wireless Network"
@@ -6229,7 +6208,7 @@ msgstr "Бездротова мережа"
msgid "Wireless Overview"
msgstr "Огляд бездротових мереж"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
msgid "Wireless Security"
msgstr "Безпека бездротової мережі"
@@ -6249,11 +6228,11 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "Бездротову мережу не пов'язано"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
@@ -6261,11 +6240,11 @@ msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
msgid "Write system log to file"
msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
msgid "Yes"
msgstr "Так"
@@ -6299,19 +6278,19 @@ msgstr ""
"Вам слід увімкнути JavaScript у вашому браузері, або LuCI не буде працювати "
"належним чином."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "Алгоритм стиснення ZRam"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "ZRam Compression Streams"
msgstr "Потоки стиснення ZRam"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
msgid "ZRam Settings"
msgstr "Налаштування ZRam"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
msgid "ZRam Size"
msgstr "Розмір ZRam"
@@ -6322,7 +6301,7 @@ msgstr "будь-який"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -6380,7 +6359,7 @@ msgstr "дБ"
msgid "dBm"
msgstr "дБм"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
msgid "disable"
msgstr "вимкнено"
@@ -6483,7 +6462,11 @@ msgstr ""
"Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</"
"abbr>-файл"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
+msgid "medium security"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
msgid "minutes"
msgstr "хв."
@@ -6502,7 +6485,7 @@ msgstr "нема з'єднання"
msgid "non-empty value"
msgstr "непусте значення"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1446
msgid "none"
msgstr "нема нічого"
@@ -6513,8 +6496,8 @@ msgid "not present"
msgstr "не присутній"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
@@ -6529,6 +6512,10 @@ msgstr "вимкнено"
msgid "on"
msgstr "увімкнено"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
+msgid "open network"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "output"
@@ -6546,7 +6533,7 @@ msgstr "додатне десяткове значення"
msgid "positive integer value"
msgstr "додатне ціле значення"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
msgid "random"
msgstr "випадковий"
@@ -6560,8 +6547,8 @@ msgstr "режим реле"
msgid "routed"
msgstr "спрямовано"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
msgid "sec"
msgstr "с"
@@ -6582,11 +6569,15 @@ msgstr "БЕЗ збереження стану"
msgid "stateless + stateful"
msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+msgid "strong security"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
msgid "tagged"
msgstr "позначено"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -6605,7 +6596,7 @@ msgstr "невідомий"
msgid "unlimited"
msgstr "необмежений"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
@@ -6786,6 +6777,10 @@ msgstr "значення з принаймні %d символів"
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "значення з не більше %d символів"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
+msgid "weak security"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
@@ -6797,6 +6792,27 @@ msgstr "так"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "Change login password"
+#~ msgstr "Змінити пароль для входу"
+
+#~ msgid "Changing password…"
+#~ msgstr "Зміна пароля…"
+
+#~ msgid "Disabled (default)"
+#~ msgstr "Вимкнено (типово)"
+
+#~ msgid "Gateway ports"
+#~ msgstr "Порти шлюзу"
+
+#~ msgid "Loading SSH keys…"
+#~ msgstr "Завантаження SSH-ключів…"
+
+#~ msgid "Saving keys…"
+#~ msgstr "Збереження ключів…"
+
+#~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
+#~ msgstr "Визначає порт прослуховування цієї реалізації <em>Dropbear</em>"
+
#~ msgid "Switch %q (%s)"
#~ msgstr "Комутатор %q (%s)"