diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 801 |
1 files changed, 450 insertions, 351 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 83a1f98b57..70e0b82e4f 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" @@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "%s є непозначеним у декількох VLAN!" msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(вікно - %d хв, інтервал - %d с)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35 -msgid "(%s available)" -msgstr " (доступно %s)" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244 @@ -77,15 +73,13 @@ msgstr "-- Оберіть --" msgid "-- custom --" msgstr "-- нетипово --" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89 -msgid "-- match by device --" -msgstr "-- відповідно пристрою --" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402 msgid "-- match by label --" msgstr "-- відповідно мітці --" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385 msgid "-- match by uuid --" msgstr "-- відповідно UUID --" @@ -214,7 +208,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:33 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "" "Налаштування <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>" @@ -267,24 +261,24 @@ msgstr "" msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 msgid "ADSL" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 msgid "ANSI T1.413" msgstr "" @@ -299,31 +293,31 @@ msgstr "" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Поріг повторювання ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "" "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим передавання" "\">ATM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM-мости" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального каналу ATM (<abbr title=\"Virtual Channel " "Identifier\">VCI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier" "\">VPI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -333,7 +327,7 @@ msgstr "" "віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в " "поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Номер ATM-пристрою" @@ -357,8 +351,7 @@ msgstr "Концентратор доступу" msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481 msgid "Actions" msgstr "Дії" @@ -384,7 +377,7 @@ msgstr "Активні оренди DHCP" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Активні оренди DHCPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2190 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" @@ -394,7 +387,7 @@ msgstr "Ad-Hoc" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1539 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -405,7 +398,7 @@ msgstr "Ad-Hoc" msgid "Add" msgstr "Додати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Додати ATM-міст" @@ -440,7 +433,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709 msgid "Add new interface..." msgstr "Додати новий інтерфейс..." @@ -484,19 +477,18 @@ msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12 msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264 msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові параметри" @@ -508,7 +500,7 @@ msgstr "Сукупна потужність передавача" msgid "Alert" msgstr "Тривога" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1834 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 @@ -588,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "Дозволено IP-адреси" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606 msgid "Always announce default router" msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором" @@ -601,78 +593,78 @@ msgstr "" "перекривається. Використання цієї опції не відповідає стандарту IEEE " "802.11n-2009!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119 msgid "Annex" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830 msgid "Annex B (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 msgid "Annex J (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "Annex M (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" "Оголошувати типовим маршрутизатором, навіть якщо немає доступного публічного " "префікса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Оголошено DNS-домени" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610 msgid "Announced DNS servers" msgstr "Оголошено DNS-сервери" @@ -680,11 +672,11 @@ msgstr "Оголошено DNS-сервери" msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонімне посвідчення" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186 msgid "Anonymous Mount" msgstr "Анонімне монтування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182 msgid "Anonymous Swap" msgstr "Анонімний своп" @@ -695,6 +687,10 @@ msgstr "Анонімний своп" msgid "Any zone" msgstr "Будь-яка зона" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268 +msgid "Apply backup?" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>" @@ -727,7 +723,7 @@ msgstr "" "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей " "шістнадцятковий ID субпрефікса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22 msgid "Associated Stations" msgstr "Приєднано станції" @@ -736,6 +732,10 @@ msgstr "Приєднано станції" msgid "Associations" msgstr "З'єднань" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178 +msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" @@ -784,28 +784,28 @@ msgstr "Автоматично" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "Автоматично Homenet (HNCP)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Автоматично перевіряти файлову систему на наявність помилок перед монтуванням" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" msgstr "Автоматично монтувати файлові системи при оперативниму підключенні" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190 msgid "Automatically mount swap on hotplug" msgstr "Автоматично монтувати своп при оперативниму підключенні" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 msgid "Automount Filesystem" msgstr "Автомонтування ФС" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190 msgid "Automount Swap" msgstr "Автомонтування своп" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217 msgid "Available" msgstr "Доступно" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Доступно" msgid "Average:" msgstr "Середнє значення:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "B43 + B43C" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "" @@ -851,14 +851,15 @@ msgstr "Повернутися до переліку" msgid "Back to configuration" msgstr "Повернутися до конфігурації" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484 msgid "Backup" msgstr "Резервне копіювання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:36 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Рез. копіювання / Перепрош." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "Список файлів резервних копій" @@ -876,6 +877,7 @@ msgstr "Діапазон" msgid "Beacon Interval" msgstr "Інтервал маяка" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -912,17 +914,17 @@ msgstr "Швидкість потоку" msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Відкидати підробки NX-домену" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Міст" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "Bridge interfaces" msgstr "Об'єднати інтерфейси в міст" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "Bridge unit number" msgstr "Номер моста" @@ -931,6 +933,7 @@ msgid "Bring up on boot" msgstr "Піднімати при завантаженні" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96 msgid "Browse…" msgstr "Огляд…" @@ -959,11 +962,13 @@ msgstr "Не вдалося здійснити виклик" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -971,14 +976,10 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "Caution: Configuration files will be erased" msgstr "Увага: файли конфігурації буде видалено." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48 -msgid "Caution: System upgrade will be forced" -msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234 @@ -1010,28 +1011,29 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229 -msgid "Check" -msgstr "Перевірити" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198 msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27 -msgid "Checksum" -msgstr "Контрольна сума" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259 +msgid "Checking archive…" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342 +msgid "Checking image…" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512 msgid "Choose mtdblock" msgstr "Виберіть mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1059,7 +1061,7 @@ msgstr "Шифр" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "Інкапсуляція UDP Cisco" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." @@ -1067,7 +1069,7 @@ msgstr "" "Натисніть кнопку \"Створити архів\", щоб завантажити tar-архів поточних " "файлів конфігурації." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1075,7 +1077,7 @@ msgstr "" "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. " "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2189 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 msgid "Client" @@ -1112,7 +1114,7 @@ msgstr "Згорнути список..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 @@ -1127,7 +1129,7 @@ msgstr "Збирання даних..." msgid "Command" msgstr "Команда" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194 msgid "Command OK" msgstr "Команду виконано успішно" @@ -1153,8 +1155,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr "Конфігурація" msgid "Configuration failed" msgstr "Помилка налаштування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "Configuration files will be kept" msgstr "Конфігураційні файли буде збережено" @@ -1175,7 +1176,7 @@ msgstr "Конфігурацію застосовано." msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "Конфігурацію було відкочено!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 msgid "Confirm disconnect" msgstr "Підтвердіть від'єднання" @@ -1195,7 +1196,7 @@ msgstr "Підключено" msgid "Connection attempt failed" msgstr "Невдала спроба підключення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204 msgid "Connection lost" msgstr "З'єднання втрачено" @@ -1204,11 +1205,14 @@ msgid "Connections" msgstr "Підключення" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 msgid "Contents have been saved." msgstr "Вміст збережено." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -1232,11 +1236,11 @@ msgid "Country Code" msgstr "Код країни" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739 msgid "Create interface" msgstr "Створити інтерфейс" @@ -1265,7 +1269,7 @@ msgstr "Інтерфейс користувача" msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "Користувацький делегований префікс IPv6" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -1303,7 +1307,7 @@ msgstr "Сервер DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP та DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1385 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" @@ -1318,7 +1322,7 @@ msgstr "Параметри DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Клієнт DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 msgid "DHCPv6-Mode" msgstr "Режим DHCPv6" @@ -1363,7 +1367,7 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "AFTR-адреса DS-Lite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1372,7 +1376,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Стан DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" @@ -1416,7 +1420,7 @@ msgstr "Типовий маршрут" msgid "Default gateway" msgstr "Типовий шлюз" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "Типовим є БЕЗ та ЗІ збереженням стану" @@ -1439,9 +1443,9 @@ msgstr "" "сервери для клієнтів." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1210 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1216 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1524 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -1502,10 +1506,10 @@ msgstr "Зона призначення" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415 msgid "Device" msgstr "Пристрій" @@ -1595,7 +1599,7 @@ msgstr "Відкидати висхідні RFC1918-відповіді" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "Disconnect" msgstr "Від’єднати" @@ -1604,11 +1608,12 @@ msgstr "Від’єднати" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Спроба від'єднання не вдалася" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1375 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453 msgid "Dismiss" msgstr "Відхилити" @@ -1657,6 +1662,10 @@ msgstr "Справді видалити \"%s\"?" msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241 +msgid "Do you really want to erase all settings?" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?" @@ -1686,19 +1695,19 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487 msgid "Download backup" msgstr "Завантажити резервну копію" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519 msgid "Download mtdblock" msgstr "Завантажити mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171 msgid "Drag to reorder" msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок" @@ -1745,9 +1754,9 @@ msgstr "Довжина EA-бітів" msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-Метод" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1188 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1191 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1450 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291 @@ -1853,25 +1862,17 @@ msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пак msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53 -msgid "Enable this mount" -msgstr "Увімкнути це монтування" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713 msgid "Enable this network" msgstr "Увімкнути цю мережу" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37 -msgid "Enable this swap" -msgstr "Увімкнути цей своп" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88 msgid "Enable/Disable" msgstr "Увімкнено/Вимкнено" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" @@ -1896,8 +1897,8 @@ msgstr "" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Межа інкапсуляції" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Режим інкапсуляції" @@ -1925,7 +1926,7 @@ msgstr "Введіть власне значення" msgid "Enter custom values" msgstr "Введіть власні значення" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:271 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248 msgid "Erasing..." msgstr "Видалення..." @@ -1947,12 +1948,12 @@ msgstr "Помилка" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet-адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet-комутатор" @@ -2050,9 +2051,8 @@ msgstr "Ім'я файлу" msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337 msgid "Filesystem" msgstr "Файлова система" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "Фільтрувати непридатні" msgid "Finalizing failed" msgstr "Завершення не вдалося" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "" "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " "with defaults based on what was detected" @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Налаштування брандмауера" msgid "Firewall Status" msgstr "Стан брандмауера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 msgid "Firmware File" msgstr "Файл мікропрограми" @@ -2113,25 +2113,27 @@ msgstr "Версія мікропрограми" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9 -msgid "Flash Firmware" -msgstr "Прошиваємо мікропрограму" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538 msgid "Flash image..." msgstr "Прошити образ..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 +msgid "Flash image?" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525 msgid "Flash new firmware image" msgstr "Прошити новий образ мікропрограми" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478 msgid "Flash operations" msgstr "Операції прошивання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:192 -msgid "Flashing..." -msgstr "Перепрошиваємо..." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 +msgid "Flashing…" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 msgid "Force" @@ -2157,11 +2159,11 @@ msgstr "Примусово TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 msgid "Force link" msgstr "Примусове з'єднання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 msgid "Force upgrade" msgstr "Примусове оновлення" @@ -2189,7 +2191,7 @@ msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік" msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918 msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" @@ -2238,20 +2240,19 @@ msgstr "Неприпустима адреса шлюзу" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33 msgid "General Settings" msgstr "Загальні параметри" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 msgid "General Setup" msgstr "Загальні налаштування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Generate Config" msgstr "Cтворити конфігурацію" @@ -2259,7 +2260,7 @@ msgstr "Cтворити конфігурацію" msgid "Generate PMK locally" msgstr "Генерувати PMK локально" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489 msgid "Generate archive" msgstr "Cтворити архів" @@ -2267,11 +2268,11 @@ msgstr "Cтворити архів" msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Global Settings" msgstr "Загальні параметри" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 msgid "Global network options" msgstr "Глобальні параметри мережі" @@ -2282,7 +2283,7 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі" msgid "Go to password configuration..." msgstr "Перейти до конфігурації пароля..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1112 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 @@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964 msgid "Host" msgstr "Вузол" @@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr "Сусіди IPv6" msgid "IPv6 Settings" msgstr "Налаштування IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" "<abbr title=\"Unique Local Address — унікальна локальна адреса\">ULA</abbr>-" @@ -2617,16 +2618,16 @@ msgstr "Якщо позначено, 1DES увімкнено" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Якщо позначено, шифрування вимкнено" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383 msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" msgstr "" "Якщо обрано, монтувати пристрій за його UUID замість фіксованого вузла " "пристрою" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399 msgid "" "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed " "device node" @@ -2667,7 +2668,7 @@ msgstr "Якщо не позначено, типовий маршрут не н msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "Якщо не позначено, оголошувані адреси DNS-серверів ігноруються" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" @@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr "Ігнорувати интерфейс" msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ігнорувати файли resolv" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536 msgid "Image" msgstr "Образ" @@ -2757,8 +2758,8 @@ msgstr "Інсталяція розширень протоколу..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 @@ -2845,11 +2846,11 @@ msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "" "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки унікальні ідентифікатори." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196 msgid "Invalid argument" msgstr "Неприпустимий аргумент" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195 msgid "Invalid command" msgstr "Неприпустима команда" @@ -2865,7 +2866,7 @@ msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або па msgid "Isolate Clients" msgstr "Ізолювати клієнтів" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369 msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" @@ -2888,11 +2889,11 @@ msgstr "Підключення до мережі" msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Приєднання до мережі: %q" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533 msgid "Keep settings" msgstr "Зберегти налаштування" @@ -2948,12 +2949,12 @@ msgstr "Поріг помилок ехо-запитів LCP" msgid "LCP echo interval" msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 msgid "LLC" msgstr "LLC" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399 msgid "Label" msgstr "Мітка" @@ -3130,7 +3131,7 @@ msgstr "Завантаження" msgid "Loading directory contents…" msgstr "Завантаження вмісту каталогу…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1296 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 msgid "Loading view…" msgstr "Завантаження подання…" @@ -3246,7 +3247,7 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 @@ -3279,7 +3280,7 @@ msgstr "Неприпустиме правило MAP" msgid "MB/s" msgstr "MБ/с" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359 msgid "MD5" msgstr "" @@ -3293,7 +3294,7 @@ msgstr " МГц" msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325 msgid "" "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands " "below:" @@ -3311,7 +3312,8 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Вручну" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2188 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 msgid "Master" msgstr "Основний" @@ -3370,7 +3372,7 @@ msgstr "Пам'ять" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Використання пам'яті, %" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194 msgid "Mesh" msgstr "Mesh" @@ -3378,7 +3380,7 @@ msgstr "Mesh" msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh Id" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197 msgid "Method not found" msgstr "Метод не знайдено" @@ -3437,7 +3439,7 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем" msgid "Modem init timeout" msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" @@ -3450,30 +3452,25 @@ msgstr "Більше символів" msgid "More…" msgstr "Докладніше…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45 -msgid "Mount Entry" -msgstr "Вхід монтування" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216 msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:26 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 msgid "Mount Points" msgstr "Точки монтування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 msgid "Mount Points - Mount Entry" msgstr "Точки монтування – Записи монтування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363 msgid "Mount Points - Swap Entry" msgstr "Точки монтування – Вхід свопу" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251 msgid "" "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the " "filesystem" @@ -3481,23 +3478,27 @@ msgstr "" "Точки монтування визначають, до якої точки пристрою пам'яті буде прикріплено " "файлову систему" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178 +msgid "Mount attached devices" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186 msgid "Mount filesystems not specifically configured" msgstr "Монтувати не конкретно налаштовані файлові системи" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354 msgid "Mount options" msgstr "Опції монтування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315 msgid "Mount point" msgstr "Точка монтування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182 msgid "Mount swap not specifically configured" msgstr "Монтувати не конкретно налаштований своп" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246 msgid "Mounted file systems" msgstr "Змонтовано файлові системи" @@ -3538,15 +3539,15 @@ msgstr "Домен NT" msgid "NTP server candidates" msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1092 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 msgid "Name of the new network" msgstr "Назва нової мережі" @@ -3557,7 +3558,7 @@ msgstr "Навігація" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 @@ -3582,7 +3583,7 @@ msgstr "Мережевий пристрій відсутній" msgid "Network without interfaces." msgstr "Мережа без інтерфейсів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665 msgid "New interface name…" msgstr "Нова назва інтерфейсу…" @@ -3607,7 +3608,7 @@ msgstr "Без шифрування" msgid "No NAT-T" msgstr "Немає NAT-T" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199 msgid "No data received" msgstr "Жодних даних не отримано" @@ -3660,7 +3661,7 @@ msgid "No signal" msgstr "Немає сигналу" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 msgid "No zone assigned" msgstr "Зону не призначено" @@ -3718,7 +3719,7 @@ msgstr "Не існує" msgid "Not started on boot" msgstr "Не запущено під час завантаження" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202 msgid "Not supported" msgstr "Не підтримується" @@ -3791,6 +3792,7 @@ msgstr "Одне або декілька неприпустимих/обов'я msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Одне або декілька обов'язкових полів не мають значень!" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "Відкрити список..." @@ -3885,7 +3887,6 @@ msgstr "" "пакетів." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212 msgid "Options" msgstr "Опції" @@ -4053,7 +4054,7 @@ msgstr "Зсув PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Довжина PSID у бітах" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "" @@ -4062,7 +4063,7 @@ msgid "Packets" msgstr "Пакети" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 msgid "Part of zone %q" msgstr "Частина зони %q" @@ -4160,11 +4161,11 @@ msgstr "Perfect Forward Secrecy" msgid "Perform reboot" msgstr "Виконати перезавантаження" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499 msgid "Perform reset" msgstr "Виконати відновлення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200 msgid "Permission denied" msgstr "Дозволу не надано" @@ -4204,6 +4205,10 @@ msgstr "пакетів" msgid "Please enter your username and password." msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81 +msgid "Please select the file to upload." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Policy" msgstr "Політика" @@ -4273,10 +4278,6 @@ msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієн msgid "Private Key" msgstr "Приватний ключ" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61 -msgid "Proceed" -msgstr "Продовжити" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5 msgid "Processes" @@ -4292,7 +4293,7 @@ msgstr "Прот." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 @@ -4381,7 +4382,7 @@ msgstr "Одержано" msgid "RX Rate" msgstr "Швидкість приймання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Швидкість прийм./перед." @@ -4432,10 +4433,6 @@ msgstr "" "Дійсно видалити цей інтерфейс? Скасувати видалення неможливо! Ви можете " "втратити доступ до цього пристрою, якщо вас підключено через цей інтерфейс." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40 -msgid "Really reset all changes?" -msgstr "Дійсно скинути всі зміни?" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Дійсно змінити протокол?" @@ -4468,7 +4465,7 @@ msgstr "Кінцевий термін реассоціації" msgid "Rebind protection" msgstr "Захист від переприв'язки" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:46 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "Перезавантаження" @@ -4478,6 +4475,11 @@ msgstr "Перезавантаження" msgid "Rebooting..." msgstr "Перезавантаження..." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 +msgid "Rebooting…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11 msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "Перезавантажити операційну систему вашого пристрою" @@ -4530,7 +4532,7 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN" msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі" @@ -4542,7 +4544,7 @@ msgstr "Запит IPv6-адреси" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201 msgid "Request timeout" msgstr "Час очікування запиту минув" @@ -4632,7 +4634,7 @@ msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE" msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1355 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4644,7 +4646,7 @@ msgstr "Скинути" msgid "Reset Counters" msgstr "Скинути лічильники" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497 msgid "Reset to defaults" msgstr "Відновити початковий стан" @@ -4656,7 +4658,7 @@ msgstr "Файли resolv і hosts" msgid "Resolve file" msgstr "Файл resolv" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198 msgid "Resource not found" msgstr "Ресурс не знайдено" @@ -4675,11 +4677,11 @@ msgstr "Перезавантажити брандмауер" msgid "Restart radio interface" msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493 msgid "Restore" msgstr "Відновлення" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503 msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" @@ -4704,15 +4706,11 @@ msgstr "Помилка запиту на скасування зі статус msgid "Reverting configuration…" msgstr "Відкат конфігурації…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217 -msgid "Root" -msgstr "Корінь" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320 msgid "Root preparation" msgstr "Підготовка Root" @@ -4733,7 +4731,7 @@ msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Служба оголошень маршрутизатора" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13 msgid "Router Password" msgstr "Пароль маршрутизатора" @@ -4755,19 +4753,19 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "Правило" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "Виконати перевірку файлової системи перед монтуванням пристрою" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 msgid "Run filesystem check" msgstr "Виконати перевірку файлової системи" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:669 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673 msgid "Runtime error" msgstr "Помилка виконання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 msgid "SHA256" msgstr "" @@ -4776,7 +4774,7 @@ msgid "SNR" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16 msgid "SSH Access" msgstr "SSH-доступ" @@ -4793,7 +4791,7 @@ msgid "SSH username" msgstr "Ім'я користувача SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-ключі" @@ -4804,30 +4802,31 @@ msgstr "SSH-ключі" msgid "SSID" msgstr "SSID" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362 msgid "SWAP" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1379 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Зберегти і застосувати" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521 msgid "Save mtdblock" msgstr "Зберегти mtdblock" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Зберегти вміст mtdblock" @@ -4836,7 +4835,7 @@ msgid "Scan" msgstr "Сканувати" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Заплановані завдання" @@ -4848,11 +4847,11 @@ msgstr "Секцію додано" msgid "Section removed" msgstr "Секцію видалено" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354 msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Подробиці дивись на сторінці керівництва \"mount\"." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 msgid "" "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " @@ -4898,7 +4897,7 @@ msgstr "Тип сервісу" msgid "Services" msgstr "Сервіси" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:861 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873 msgid "Session expired" msgstr "Час сеансу минув" @@ -4906,7 +4905,7 @@ msgstr "Час сеансу минув" msgid "Set VPN as Default Route" msgstr "Встановити VPN типовим маршрутом" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -4914,6 +4913,10 @@ msgstr "" "Властивості інтерфейсу встановлюються незалежно від каналу зв'язку (якщо " "позначено, обробник автовизначення не викликається при змінах)." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 +msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 msgid "Setting PLMN failed" @@ -4943,6 +4946,7 @@ msgstr "Short GI" msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання" @@ -4964,7 +4968,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 msgid "Signal / Noise" msgstr "Сигнал / шум" @@ -4976,7 +4980,7 @@ msgstr "Затухання сигналу (SATN)" msgid "Signal:" msgstr "Сигнал:" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -5001,7 +5005,7 @@ msgstr "Перейти до вмісту" msgid "Skip to navigation" msgstr "Перейти до навігації" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "Програмово реалізований VLAN" @@ -5018,7 +5022,7 @@ msgstr "На жаль, об'єкт, який ви просили, не знай msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "На жаль, на сервері сталася неочікувана помилка." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -5038,7 +5042,7 @@ msgstr "Джерело" msgid "Source Address" msgstr "Адреса джерела" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315 msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Визначає каталог, до якого приєднаний пристрій" @@ -5088,7 +5092,7 @@ msgstr "" "Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit — максимальний блок передавання), " "відмінний від типового (1280 байт)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування." @@ -5111,7 +5115,7 @@ msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 msgid "Startup" msgstr "Запуск" @@ -5131,7 +5135,7 @@ msgstr "Статичні оренди" msgid "Static Routes" msgstr "Статичні маршрути" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" @@ -5174,7 +5178,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Висока" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 msgid "Submit" msgstr "Надіслати" @@ -5190,10 +5194,6 @@ msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної ро msgid "Swap" msgstr "Своп" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29 -msgid "Swap Entry" -msgstr "Вхід своп" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21 msgid "Switch" @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Port Mask" msgstr "Маска портів комутатора" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "VLAN комутатора" @@ -5307,6 +5307,10 @@ msgstr "Цільова мережа" msgid "Terminate" msgstr "Завершити" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120 +msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77 msgid "" "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain " @@ -5328,7 +5332,7 @@ msgstr "" "Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</" "code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -5336,10 +5340,6 @@ msgstr "" "Дозволено символи: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> та " "<code>_</code>" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59 -msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." -msgstr "Архів резервної копії не є правильним файлом gzip." - #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:" @@ -5361,8 +5361,8 @@ msgstr "" "та відредагувати зміни, перш ніж намагатись застосувати їх знову, або ж " "скасувати всі очікуючі зміни, щоб зберегти поточну робочу конфігурацію." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415 msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" @@ -5376,25 +5376,16 @@ msgstr "" "Для правильного функціонування LuCI, потрібно змінити існуючу конфігурацію " "бездротового зв'язку." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127 -msgid "" -"The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example" -"\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></" -"samp>)" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246 +msgid "The firstboot command failed with code %d" msgstr "" -"Файлова система, яка використовуватиметься для форматування пам'яті " -"(наприклад, <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></" -"samp>)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 msgid "" "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " -"compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click " +"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " "\"Proceed\" below to start the flash procedure." msgstr "" -"Образ завантажено. Нижче наведено контрольну суму та розмір файлу. " -"Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних.<br /> " -"Натисніть \"Продовжити\", щоб розпочати процедуру прошивання." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -5416,11 +5407,11 @@ msgstr "" "Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA " "або ECDSA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668 msgid "The interface name is already used" msgstr "Назва інтерфейсу вже використовується" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 msgid "The interface name is too long" msgstr "Назва інтерфейсу занадто довга" @@ -5440,7 +5431,7 @@ msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819 msgid "The network name is already used" msgstr "Назва мережі вже використовується" @@ -5462,6 +5453,14 @@ msgstr "" "більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — для локальної " "мережі." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306 +msgid "The reboot command failed with code %d" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 +msgid "The restore command failed with code %d" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s" @@ -5470,7 +5469,7 @@ msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруван msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "Поданий маркер безпеки недійсний або вже збіг!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:272 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -5478,7 +5477,7 @@ msgstr "" "Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, " "перезавантажиться." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:193 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5490,11 +5489,32 @@ msgstr "" "під'єднатися. Залежно від налаштувань, можливо, треба буде оновити адресу " "вашого комп'ютера, щоб знову отримати доступ до пристрою." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311 +msgid "" +"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " +"current LAN IP address, you might need to reconnect manually." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80 msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "Системний пароль успішно змінено." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 +msgid "The sysupgrade command failed with code %d" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 +msgid "" +"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files " +"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " +"\"Cancel\" to abort the operation." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264 +msgid "The uploaded backup archive is not readable" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." @@ -5548,6 +5568,7 @@ msgstr "" "'server=1.2.3.4' для домен-орієнтованих або повних висхідних <abbr title=" "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -5643,11 +5664,11 @@ msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" msgid "Timezone" msgstr "Часовий пояс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:871 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883 msgid "To login…" msgstr "До входу…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -5658,7 +5679,7 @@ msgstr "" "натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами " "SquashFS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 msgid "Tone" msgstr "Тоновий" @@ -5698,7 +5719,7 @@ msgstr "Режим запуску" msgid "Tunnel ID" msgstr "Ідентифікатор тунелю" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Інтерфейс тунелю" @@ -5741,8 +5762,8 @@ msgstr "USB-пристрій" msgid "USB Ports" msgstr "USB-порт" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383 msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -5772,6 +5793,10 @@ msgstr "Не вдається опрацювати запит" msgid "Unable to obtain client ID" msgstr "Не вдається отримати ідентифікатор клієнта" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244 +msgid "Unable to obtain mount information" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 msgid "Unable to resolve AFTR host name" @@ -5783,6 +5808,7 @@ msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста вузла" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s" @@ -5791,28 +5817,28 @@ msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1539 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Невідома помилка (%s)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205 msgid "Unknown error code" msgstr "Невідомий код помилки" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "Некерований" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 msgid "Unmount" msgstr "Демонтувати" @@ -5825,7 +5851,7 @@ msgstr "Безіменний ключ" msgid "Unsaved Changes" msgstr "Незбережені зміни" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203 msgid "Unspecified error" msgstr "Невизначена помилка" @@ -5848,7 +5874,11 @@ msgstr "Непідтримуваний тип протоколу." msgid "Up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. " "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a " @@ -5858,7 +5888,9 @@ msgstr "" "Для збереження поточної конфігурації встановіть прапорець \"Зберегти " "налаштування\" (потрібен сумісний образ мікропрограми)." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505 msgid "Upload archive..." msgstr "Відвантажити архів..." @@ -5871,9 +5903,15 @@ msgid "Upload file…" msgstr "Відвантажити файл…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118 +msgid "Uploading file…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " @@ -5932,11 +5970,11 @@ msgstr "Використовувати на тунельному інтерфе msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "Використовувати на тунельному інтерфейсі TTL" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317 msgid "Use as external overlay (/overlay)" msgstr "Використовувати як зовнішній оверлей (/overlay)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316 msgid "Use as root filesystem (/)" msgstr "Використовувати як кореневу файлову систему (/)" @@ -5944,7 +5982,7 @@ msgstr "Використовувати як кореневу файлову си msgid "Use broadcast flag" msgstr "Використовувати прапорець широкомовності" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Використовувати вбудоване керування IPv6" @@ -6014,7 +6052,7 @@ msgstr "" "часу оренди, наприклад 12h, 3d чи <abbr title=\"необмежений\">infinite</" "abbr>." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218 msgid "Used" msgstr "Використано" @@ -6045,11 +6083,11 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)" msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -6096,9 +6134,9 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9 -msgid "Verify" -msgstr "Перевірте" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343 +msgid "Verifying the uploaded image file." +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76 @@ -6118,7 +6156,7 @@ msgstr "Відкрита система WEP" msgid "WEP Shared Key" msgstr "Спільний ключ WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 msgid "WEP passphrase" msgstr "Парольна фраза WEP" @@ -6126,7 +6164,7 @@ msgstr "Парольна фраза WEP" msgid "WMM Mode" msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 msgid "WPA passphrase" msgstr "Парольна фраза WPA" @@ -6194,13 +6232,13 @@ msgstr "WireGuard VPN" msgid "Wireless" msgstr "Бездротові мережі" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Бездротовий адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1823 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" @@ -6251,7 +6289,7 @@ msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу" msgid "Yes" msgstr "Так" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" @@ -6300,9 +6338,9 @@ msgstr "Розмір ZRam" msgid "any" msgstr "будь-який" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 @@ -6319,7 +6357,7 @@ msgstr "автоматично" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "bridged" msgstr "з'єд. мостом" @@ -6336,7 +6374,7 @@ msgid "create:" msgstr "створити:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "Створює мережевий міст через зазначені інтерфейси" @@ -6474,8 +6512,6 @@ msgstr "хв." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "no" msgstr "ні" @@ -6487,13 +6523,13 @@ msgstr "нема з'єднання" msgid "non-empty value" msgstr "непусте значення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1446 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445 msgid "none" msgstr "нема нічого" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105 msgid "not present" msgstr "не присутній" @@ -6523,10 +6559,6 @@ msgstr "відкрита мережа" msgid "output" msgstr "вихід" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223 -msgid "overlay" -msgstr "оверлей" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236 msgid "positive decimal value" msgstr "додатне десяткове значення" @@ -6545,7 +6577,7 @@ msgstr "випадковий" msgid "relay mode" msgstr "режим реле" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 msgid "routed" msgstr "спрямовано" @@ -6559,15 +6591,15 @@ msgstr "с" msgid "server mode" msgstr "режим сервера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 msgid "stateful-only" msgstr "тільки ЗІ збереженням стану" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599 msgid "stateless" msgstr "БЕЗ збереження стану" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600 msgid "stateless + stateful" msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану" @@ -6785,11 +6817,78 @@ msgstr "слабкий рівень безпеки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "yes" msgstr "так" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« Назад" + +#~ msgid "(%s available)" +#~ msgstr " (доступно %s)" + +#~ msgid "-- match by device --" +#~ msgstr "-- відповідно пристрою --" + +#~ msgid "Caution: System upgrade will be forced" +#~ msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Перевірити" + +#~ msgid "Checksum" +#~ msgstr "Контрольна сума" + +#~ msgid "Enable this mount" +#~ msgstr "Увімкнути це монтування" + +#~ msgid "Enable this swap" +#~ msgstr "Увімкнути цей своп" + +#~ msgid "Flash Firmware" +#~ msgstr "Прошиваємо мікропрограму" + +#~ msgid "Flashing..." +#~ msgstr "Перепрошиваємо..." + +#~ msgid "Mount Entry" +#~ msgstr "Вхід монтування" + +#~ msgid "Proceed" +#~ msgstr "Продовжити" + +#~ msgid "Really reset all changes?" +#~ msgstr "Дійсно скинути всі зміни?" + +#~ msgid "Root" +#~ msgstr "Корінь" + +#~ msgid "Swap Entry" +#~ msgstr "Вхід своп" + +#~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +#~ msgstr "Архів резервної копії не є правильним файлом gzip." + +#~ msgid "" +#~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for " +#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem" +#~ "\">ext3</abbr></samp>)" +#~ msgstr "" +#~ "Файлова система, яка використовуватиметься для форматування пам'яті " +#~ "(наприклад, <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></" +#~ "samp>)" + +#~ msgid "" +#~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " +#~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click " +#~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure." +#~ msgstr "" +#~ "Образ завантажено. Нижче наведено контрольну суму та розмір файлу. " +#~ "Порівняйте їх з вихідним файлом, щоб переконатися в цілісності даних.<br /" +#~ "> Натисніть \"Продовжити\", щоб розпочати процедуру прошивання." + +#~ msgid "Verify" +#~ msgstr "Перевірте" + +#~ msgid "overlay" +#~ msgstr "оверлей" |