diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/tr')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/tr/base.po | 287 |
1 files changed, 159 insertions, 128 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index c4d16080a8..12a7854ff1 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "(boş)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:255 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262 msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(arayüz eklenmedi)" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "ANSI T1.413" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 msgid "APN" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Yönetim" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Sırayla IP tahsis et" # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok. -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver" @@ -893,13 +893,13 @@ msgstr "Yerel ağa izin ver" msgid "Allow rebooting the device" msgstr "Cihazın yeniden başlamasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" "Uzak ana makinelerin yerel yönlendirilen SSH bağlantı noktalarına " "bağlanmasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver" msgid "Allow system feature probing" msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver" @@ -917,6 +917,10 @@ msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver" msgid "Allowed IPs" msgstr "İzin verilen IP adresleri" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86 +msgid "Allowed network technology" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 msgid "AllowedIPs setting is invalid" msgstr "AllowedIPs ayarı geçersiz" @@ -1131,7 +1135,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Kimlik Doğrulama" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Authentication Type" msgstr "Kimlik doğrulama türü" @@ -1769,7 +1773,7 @@ msgstr "" msgid "Collecting data..." msgstr "Veriler toplanıyor..." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241 msgid "Collisions seen" msgstr "" @@ -2232,7 +2236,7 @@ msgstr "" "Gelen çerçevelerde VLAN başlık önceliğinin Linux dahili paket önceliğine " "eşlenmesini tanımlar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Bu rota için belirli bir MTU tanımlar" @@ -2287,7 +2291,7 @@ msgstr "Tasarım" msgid "Designated master" msgstr "Belirlenmiş asıl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" @@ -2355,7 +2359,7 @@ msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor…" msgid "Device name" msgstr "Cihaz adı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Cihaz, ModemManager tarafından yönetilmiyor." @@ -2392,8 +2396,8 @@ msgstr "Arama numarası" msgid "Directory" msgstr "Dizin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Disable" @@ -2468,7 +2472,7 @@ msgstr "Bağlantıyı kes" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu." @@ -3417,7 +3421,7 @@ msgstr "Güvenlik Duvarı Ayarları" msgid "Firewall Status" msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "Firewall mark" msgstr "Güvenlik duvarı işareti" @@ -3615,7 +3619,7 @@ msgstr "IPv4 üzerinden GRETAP tüneli" msgid "GRETAP tunnel over IPv6" msgstr "IPv6 üzerinden GRETAP tüneli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 msgid "Gateway" @@ -3625,7 +3629,7 @@ msgstr "Ağ Geçidi" msgid "Gateway Mode" msgstr "Ağ Geçidi Modu" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Gateway Ports" msgstr "Ağ Geçidi Bağlantı Noktaları" @@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr "Ağ geçidi adresi geçersiz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "General Settings" @@ -4016,7 +4020,7 @@ msgstr "IP Protokolü" msgid "IP Sets" msgstr "IP Kümeleri" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "IP Type" msgstr "IP Türü" @@ -4093,7 +4097,7 @@ msgstr "IPv4 Komşuları" msgid "IPv4 Routing" msgstr "IPv4 Yönlendirme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 msgid "IPv4 Rules" msgstr "IPv4 Kuralları" @@ -4130,7 +4134,7 @@ msgstr "IPv4 ağ maskesi" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv4 ağı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138 msgid "IPv4 only" msgstr "Yalnızca IPv4" @@ -4160,7 +4164,7 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (her ikisi - varsayılan olarak IPv4'tür)" @@ -4213,7 +4217,7 @@ msgstr "IPv6 RA Ayarları" msgid "IPv6 Routing" msgstr "IPv6 Yönlendirme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 msgid "IPv6 Rules" msgstr "IPv6 Kuralları" @@ -4252,7 +4256,7 @@ msgstr "IPv6 ağ geçidi" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv6 ağı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139 msgid "IPv6 only" msgstr "Yalnızca IPv6" @@ -4348,7 +4352,7 @@ msgstr "" "Ayarlanırsa, aşağı akış alt ağları yalnızca belirli IPv6 önek sınıflarından " "ayrılır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted" msgstr "Ayarlanırsa, eşleşme seçeneklerinin anlamı ters çevrilir" @@ -4491,7 +4495,7 @@ msgstr "" "Sisteme yetkisiz erişimi önlemek amacıyla talebiniz bloke edilmiştir. Bir " "önceki sayfaya dönmek için aşağıdaki \"Devam» \"ı tıklayın." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 msgid "In seconds" msgstr "Saniye içinde" @@ -4523,7 +4527,7 @@ msgstr "" msgid "Incoming checksum" msgstr "Gelen sağlama toplamı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 msgid "Incoming interface" msgstr "Gelen arayüz" @@ -4736,7 +4740,7 @@ msgstr "Geçersiz" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73 msgid "Invalid APN provided" @@ -4776,7 +4780,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid argument" msgstr "Geçersiz argüman" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 msgid "" "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol " "supports one and only one bearer." @@ -4813,7 +4817,7 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin." msgid "Invert blinking" msgstr "Yanıp sönmeyi ters çevir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 msgid "Invert match" msgstr "Eşleşmeyi ters çevir" @@ -4852,7 +4856,7 @@ msgstr "Ağa Katıl: Kablosuz Tarama" msgid "Joining Network: %q" msgstr "Ağa Katılıyor: %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "Jump to rule" msgstr "Kurala git" @@ -5289,6 +5293,19 @@ msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" msgstr "" +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 +msgid "Log in" +msgstr "Oturum Aç" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 +msgid "Log in…" +msgstr "Giriş yap…" + +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 +msgid "Log out" +msgstr "Oturumu Kapat" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" msgstr "Günlük çıktı seviyesi" @@ -5319,15 +5336,6 @@ msgstr "" msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)." msgstr "Tünelin ekleneceği mantıksal ağ (köprülü) (isteğe bağlı)." -#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 -msgid "Log in" -msgstr "Oturum Aç" - -#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 -msgid "Log out" -msgstr "Oturumu Kapat" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 msgid "Loose filtering" msgstr "Gevşek filtreleme" @@ -5423,7 +5431,7 @@ msgstr "MII Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 @@ -5592,7 +5600,7 @@ msgstr "Bağlantı izleme yöntemi" msgid "Method to determine link status" msgstr "Bağlantı durumunu belirleme yöntemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 msgid "Metric" @@ -5681,11 +5689,7 @@ msgstr "Model" msgid "Modem Info" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 -msgid "Modem bearer teardown in progress." -msgstr "Modem taşıyıcısı sökülüyor." - -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." @@ -5699,17 +5703,13 @@ msgstr "Modem varsayılanı" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 msgid "Modem device" msgstr "Modem cihazı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 -msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." -msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin." - #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 msgid "Modem information query failed" msgstr "Modem bilgisi sorgusu başarısız oldu" @@ -5721,11 +5721,7 @@ msgstr "Modem bilgisi sorgusu başarısız oldu" msgid "Modem init timeout" msgstr "Modem başlatma zaman aşımı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 -msgid "Modem is disabled." -msgstr "Modem devre dışı bırakıldı." - -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -5921,7 +5917,7 @@ msgstr "" msgid "Network SSID" msgstr "Ağ SSID'si" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 msgid "Network address" msgstr "Ağ adresi" @@ -6033,6 +6029,10 @@ msgstr "RX sinyali yok" msgid "No WireGuard interfaces configured." msgstr "Yapılandırılmış bir WireGuard arabirimi yok." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 +msgid "No allowed mode configuration found." +msgstr "" + #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 @@ -6141,6 +6141,10 @@ msgstr "Bağlı değil" msgid "No peers defined yet." msgstr "Henüz tanımlanmış bir eş yok." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 +msgid "No preferred mode configuration found." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "No public keys present yet." @@ -6161,7 +6165,7 @@ msgstr "Doğrulama veya filtreleme yok" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 msgid "No zone assigned" msgstr "Bölge atanmadı" @@ -6188,7 +6192,8 @@ msgstr "Joker karakter içermeyen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 msgid "None" msgstr "Yok" @@ -6313,7 +6318,7 @@ msgstr "Açık" msgid "On-State Delay" msgstr "Durum Gecikmesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 msgid "On-link" msgstr "Bağlantı rotası" @@ -6587,7 +6592,7 @@ msgstr "Giden:" msgid "Outgoing checksum" msgstr "Giden sağlama toplamı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 msgid "Outgoing interface" msgstr "Giden arayüz" @@ -6634,7 +6639,7 @@ msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 @@ -6721,13 +6726,13 @@ msgstr "" msgid "PAP/CHAP" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (her ikisi de)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 @@ -6741,7 +6746,7 @@ msgstr "PAP / CHAP şifresi" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 @@ -6764,7 +6769,7 @@ msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 msgid "PIN" @@ -6855,14 +6860,14 @@ msgstr "Paketler" msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Sonraki Bağımlıya Geçmeden Önce İletilecek Paketler" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282 msgid "Part of network:" msgid_plural "Part of networks:" msgstr[0] "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 msgid "Part of zone %q" msgstr "%q bölgesinin parçası" @@ -6881,7 +6886,7 @@ msgstr "Geçiş (Fiziksel cihazı tek bir MAC VLAN'a yansıtın)" msgid "Password" msgstr "Parola" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Password authentication" msgstr "Parola kimlik doğrulaması" @@ -7078,7 +7083,7 @@ msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Port" msgstr "Bağlantı noktası" @@ -7088,7 +7093,7 @@ msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" msgstr "Bağlantı noktası" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284 msgid "Port is not part of any network" msgstr "" @@ -7096,7 +7101,7 @@ msgstr "" msgid "Port isolation" msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290 msgid "Port status" msgstr "" @@ -7120,11 +7125,15 @@ msgstr "LTE'yi tercih et" msgid "Prefer UMTS" msgstr "UMTS'yi tercih et" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +msgid "Preferred network technology" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Önek Delege Edildi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "Prefix suppressor" msgstr "Ön ek bastırıcı" @@ -7183,7 +7192,7 @@ msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Priority" @@ -7461,11 +7470,11 @@ msgstr "Cihazınızın işletim sistemini yeniden başlatır" msgid "Receive" msgstr "Al" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234 msgid "Receive dropped" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233 msgid "Receive errors" msgstr "" @@ -7474,15 +7483,15 @@ msgstr "" msgid "Received Data" msgstr "Al" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230 msgid "Received bytes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 msgid "Received multicast" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231 msgid "Received packets" msgstr "" @@ -7548,7 +7557,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "<strong>TCP sıfırlama</strong> ile paketi reddet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "" "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the " "specified value" @@ -7940,7 +7949,7 @@ msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir" msgid "Route action chain \"%h\"" msgstr "Eylem zincirini \"%h\" yönlendir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Route type" msgstr "Yönlendirme Tipi" @@ -7999,7 +8008,7 @@ msgstr "Kural kapsayıcı zinciri \"%h\"" msgid "Rule matches" msgstr "Kural eşleşmeleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Rule type" msgstr "Kural türü" @@ -8274,6 +8283,10 @@ msgstr "Bağa eklenen ilk bağımlı öğeyi ayarla (takip et, 2)" msgid "Set up DHCP Server" msgstr "DHCP Sunucusunu Kur" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 +msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." +msgstr "Proxy'li IPv6 komşuları için kurulum yolları." + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 @@ -8284,6 +8297,14 @@ msgstr "PLMN ayarı başarısız oldu" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "İşlem modunu ayarlama başarısız oldu" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 +msgid "Setting the allowed network technology." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107 +msgid "Setting the preferred network technology." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" @@ -8294,10 +8315,6 @@ msgid "" "802.11r, 802.11k and 802.11v" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 -msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." -msgstr "Proxy'li IPv6 komşuları için kurulum yolları." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Short GI" @@ -8345,7 +8362,7 @@ msgstr "Sinyal / Gürültü" msgid "Signal Quality" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Sinyal Yenileme Hızı" @@ -8412,8 +8429,8 @@ msgstr "" "manuel olarak flaşlanmalıdır. Cihaza özel kurulum talimatları için lütfen " "wiki'ye bakın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 @@ -8468,7 +8485,7 @@ msgstr "" "devre dışı bırakılmadığı sürece cihaz kendisini IPv6 DNS sunucusu olarak " "duyurur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "" "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match " "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the " @@ -8498,7 +8515,7 @@ msgstr "ARP izleme için kullanılacak IP adreslerini belirtir" msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "Milisaniye cinsinden MII bağlantı izleme frekansını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" msgstr "IP başlıklarında eşleşecek TOS değerini belirtir" @@ -8506,7 +8523,7 @@ msgstr "IP başlıklarında eşleşecek TOS değerini belirtir" msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" msgstr "Kullanılacak toplama seçim mantığını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)" msgstr "Eşleşecek hedef alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)" @@ -8524,7 +8541,7 @@ msgstr "" "işaretleri belirtir, örneğin istemcilere durum bilgisi olan DHCPv6 " "aracılığıyla daha fazla bilgi isteme talimatı vermek için." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "" "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match " "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value" @@ -8533,7 +8550,7 @@ msgstr "" "255 işaretiyle eşleşecek veya herhangi bir çift işaret değeriyle eşleşecek " "0x0/0x1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 msgid "Specifies the incoming logical interface name" msgstr "Gelen mantıksal arabirim adını belirtir" @@ -8592,7 +8609,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "Bu bağlama arayüzü için kullanılacak modu belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 msgid "" "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent " "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " @@ -8634,15 +8651,15 @@ msgstr "" "Bağlama sürücüsünün her bir bağımlı eş anahtarına öğrenme paketleri " "gönderdiği örnekler arasındaki saniye sayısını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 msgid "Specifies the ordering of the IP rules" msgstr "IP kurallarının sırasını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 msgid "Specifies the outgoing logical interface name" msgstr "Dışarı giden mantıksal arabirim adını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 msgid "" "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered " "by the target" @@ -8669,19 +8686,19 @@ msgstr "" "Etkin ikincil öğenin arızalanması veya birincil ikincil öğenin kurtarılması " "meydana geldiğinde birincil bağımlı için yeniden seçim politikasını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 msgid "Specifies the route metric to use" msgstr "Kullanılacak rota metriğini belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Specifies the route type to be created" msgstr "Oluşturulacak rota türünü belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Specifies the rule target routing action" msgstr "Kural hedefi yönlendirme eylemini belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" msgstr "Eşleşecek kaynak alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)" @@ -8831,7 +8848,7 @@ msgstr "" msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Gizli şifreleme anahtarını burada belirtin." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "" @@ -9098,8 +9115,8 @@ msgstr "TX Oranı" msgid "TX queue length" msgstr "TX sıra uzunluğu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 @@ -9117,7 +9134,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 @@ -9573,13 +9590,13 @@ msgstr "" "verir. Bir ağın kayıplı olması bekleniyorsa, sağlamlık değeri artırılabilir. " "IGMP, (Sağlamlık-1) paket kayıplarına karşı dayanıklıdır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "" "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value" msgstr "Kural hedefi, öncelik değeriyle belirtilen başka bir kurala atlamadır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 msgid "" "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 " "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special " @@ -9883,10 +9900,6 @@ msgstr "" "<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">yapılandırma içe aktarımını</a></" "strong> kullanın." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 -msgid "Log in…" -msgstr "Giriş yap…" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " @@ -9948,11 +9961,11 @@ msgstr "İlet" msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Karma Politikasını İlet" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239 msgid "Transmit dropped" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238 msgid "Transmit errors" msgstr "" @@ -9961,11 +9974,11 @@ msgstr "" msgid "Transmitted Data" msgstr "İletilen Veriler" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236 msgid "Transmitted bytes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237 msgid "Transmitted packets" msgstr "" @@ -10022,7 +10035,7 @@ msgstr "Tx-Gücü" msgid "Type" msgstr "Tür" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Type of service" msgstr "Hizmet türü" @@ -10122,6 +10135,14 @@ msgstr "Güvenlik duvarı yeniden başlatılamıyor: %s" msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 +msgid "Unable to set allowed mode list." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17 +msgid "Unable to set preferred mode." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29 msgid "Unable to verify PIN" msgstr "PIN doğrulanamadı" @@ -10156,7 +10177,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Bilinmeyen ve desteklenmeyen bağlantı yöntemi." @@ -10482,7 +10503,7 @@ msgstr "Kullanıcı grubu" msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "Kullanıcı sertifikası (PEM kodlu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "User identifier" msgstr "Kullanıcı tanımlayıcısı" @@ -10758,7 +10779,7 @@ msgstr "" "ARP yanıtlarını çok daha güvenilir ve fazla gecikme olmadan almasına " "yardımcı olan ağ çapında bir ARP önbelleği oluşturur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 msgid "" "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any " "interface prefix" @@ -10988,16 +11009,17 @@ msgstr "" "da, hiçbir tarayıcı SRV kayıtlarını desteklemez.)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 msgid "any" msgstr "herhangi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 @@ -11229,7 +11251,7 @@ msgstr "hayır" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:216 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223 msgid "no link" msgstr "bağlantı yok" @@ -11596,6 +11618,15 @@ msgstr "evet" msgid "« Back" msgstr "« Geri" +#~ msgid "Modem bearer teardown in progress." +#~ msgstr "Modem taşıyıcısı sökülüyor." + +#~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." +#~ msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin." + +#~ msgid "Modem is disabled." +#~ msgstr "Modem devre dışı bırakıldı." + #~ msgid "IPv6 suffix (hex)" #~ msgstr "" #~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Son ek (onaltılık)" |