diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/tr/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/tr/base.po | 2491 |
1 files changed, 1571 insertions, 920 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index b999883f98..ef4dfc6ab8 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:17+0000\n" -"Last-Translator: TZVS <akyasan@tuta.io>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n" +"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>" "\n" "Language: tr\n" @@ -11,14 +11,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 +msgid "!known (not known)" +msgstr "!bilinen (bilinmeyen)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" table \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -26,7 +30,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4089 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d geçersiz alan(lar)" @@ -66,6 +70,7 @@ msgstr "(boş)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271 msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(arayüz eklenmedi)" @@ -81,17 +86,17 @@ msgstr "-- Ek Alan--" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2032 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Lütfen seçin --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9 msgid "-- custom --" msgstr "-- özel --" @@ -136,6 +141,11 @@ msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "%d işaret" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988 +msgid "12h (12 hours - default)" +msgstr "12 saat (12 saat - varsayılan)" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253 msgid "15 Minute Load:" msgstr "15 Dakikalık Yük:" @@ -150,12 +160,17 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 +msgid "3h (3 hours)" +msgstr "3 saat (3 saat)" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4 karakterli onaltılık kimlik" @@ -168,76 +183,92 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 Dakikalık Yük:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 +msgid "5m (5 minutes)" +msgstr "5m (5 dakika)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal değer olarak - iki nokta üst üste yok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 +msgid "7d (7 days)" +msgstr "7 gün (7 gün)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Radyo ölçümleri aracılığıyla işaret raporunu etkinleştir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Radyo ölçümleri aracılığıyla komşu raporunu etkinleştir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r Hızlı Geçiş" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." -msgstr "" +msgstr "802.11v: BSS Maksimum Boşta Bekleme. Birim: saniye." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Temel Hizmet Seti (BSS) geçiş yönetimi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Yönetim çerçevelerinde Yerel Saat Dilimi Bildirisi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" +"802.11v: Proxy ARP, AP olmayan STA'nın daha uzun süre güç tasarrufunda " +"kalmasını sağlar." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Yönetim çerçevelerinde Zaman Bildirimi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." msgstr "" +"802.11v: Kablosuz Ağ Yönetimi (WNM) Uyku Modu (istasyonlar için " +"genişletilmiş uyku modu)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." msgstr "" +"802.11v: Kablosuz Ağ Yönetimi (WNM) Uyku Modu Düzeltmeleri: Yeniden yükleme " +"saldırılarını önler." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgu maksimum zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgusu yeniden deneme zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "802.11w Yönetim Çerçevesi Koruması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "802.11w maksimum zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w yeniden deneme zaman aşımı" @@ -261,31 +292,35 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Yapılandırma" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Adı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy'si" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length" +msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum uzunluk" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Bayrakları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Atlama Sınırı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Ömrü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Servisi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "" "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " "NXDOMAIN." @@ -293,7 +328,7 @@ msgstr "" "<code>/#/</code> herhangi bir alanla eşleşir. <code>/example.com/</code>, " "NXDOMAIN değerini döndürür." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 msgid "" "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and " "<code>::</code>) for example.com and its subdomains." @@ -362,7 +397,7 @@ msgstr "" msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" cihazı için bir yapılandırma zaten var" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Aynı isim ile bir dizin zaten bulunuyor." @@ -371,29 +406,98 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Kimlik doğrulama oturumu sona erdiğinden dolayı yeni bir oturum açma gerekli." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 +msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" +msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563 +msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" +msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex A/L/M" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557 +msgid "ADSL (all variants) Annex B" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553 +msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558 +msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B/J" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554 +msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 +msgid "ADSL (all variants) Annex M" +msgstr "ADSL (tüm varyantlar) Annex M" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 +msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567 +msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 +msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570 +msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 +msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 msgid "APN" msgstr "APN" +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144 +msgid "APN profile index" +msgstr "APN profil dizini" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 msgid "ARP" msgstr "ARP" @@ -437,25 +541,25 @@ msgstr "" "Yayın Hizmeti (DMS) değildir. Not: alıcının STA çok noktaya yayın " "beklentilerini bozabilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Eşzamansız Aktarım Modu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM Köprüleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM Sanal Kanal Tanımlayıcı (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM Sanal Yol Tanımlayıcı (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -465,7 +569,7 @@ msgstr "" "bağlanmak için DHCP veya PPP ile birlikte kullanılabilen sanal Linux ağ " "arayüzleri olarak gösterir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM cihaz numarası" @@ -476,7 +580,7 @@ msgstr "ATM cihaz numarası" msgid "Absent Interface" msgstr "Eksik Arayüz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "DNS hizmetini, DNS hizmeti verdiğimiz alt ağ arabirimleriyle sınırlayın." @@ -507,11 +611,16 @@ msgstr "Erişim Noktası" msgid "Access Point Isolation" msgstr "Erişim Noktası İzolasyonu" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99 +msgid "Access Technologies" +msgstr "Erişim Teknolojileri" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134 msgid "Active" msgstr "Etkin" @@ -578,7 +687,7 @@ msgstr "Uyarlanabilir iletim yükü dengeleme (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "ATM Köprüsü Ekle" @@ -598,11 +707,11 @@ msgstr "LED eylemi ekle" msgid "Add VLAN" msgstr "VLAN ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1375 msgid "Add device configuration" msgstr "Cihaz yapılandırması ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 msgid "Add device configuration…" msgstr "Cihaz yapılandırması ekle…" @@ -616,12 +725,12 @@ msgstr "Örnek ekle" msgid "Add key" msgstr "Anahtar ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı son eki ekle." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199 msgid "Add new interface..." msgstr "Yeni arabirim ekle..." @@ -629,6 +738,10 @@ msgstr "Yeni arabirim ekle..." msgid "Add peer" msgstr "Eş ekle" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945 +msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." +msgstr "Bu ana bilgisayar için statik ileri ve geri DNS girişlerini ekle." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335 msgid "Add to Blacklist" msgstr "Kara Listeye Ekle" @@ -637,11 +750,11 @@ msgstr "Kara Listeye Ekle" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Beyaz Listeye Ekle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "Additional hosts files" msgstr "Ek Hosts dosyaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 msgid "Additional servers file" msgstr "Ek sunucular dosyası" @@ -658,6 +771,10 @@ msgstr "Ek sunucular dosyası" msgid "Address" msgstr "Adres" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." +msgstr "\"Aktarma kaynağı\" ve \"Aktarma adresi\" adres aileleri eşleşmelidir." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21 msgctxt "nft meta nfproto" msgid "Address family" @@ -671,7 +788,7 @@ msgstr "Adres ayarı geçersiz" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Yerel aktarma köprüsüne erişim adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Addresses" msgstr "Adresler" @@ -680,12 +797,12 @@ msgstr "Adresler" msgid "Administration" msgstr "Yönetim" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 @@ -696,6 +813,14 @@ msgstr "Gelişmiş Ayarlar" msgid "Advanced device options" msgstr "Gelişmiş cihaz seçenekleri" +#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34 +msgid "" +"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually " +"restarted." +msgstr "" +"CNI protokolünü kullanarak ağda değişiklik yaptıktan sonra ağın manuel " +"olarak yeniden başlatılması gerekir." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Ageing time" msgstr "Yaşlanma süresi" @@ -740,28 +865,28 @@ msgstr "Takma Ad Arayüzü" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "\"%s\" lakabı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "All servers" msgstr "Tüm Sunucular" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "" "Kullanılabilir en düşük adresten başlayarak IP adreslerini sırayla tahsis et." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Sırayla IP tahsis et" # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok. -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Düşük ACK durumuna göre AP modunun STA'ların bağlantısını kesmesine izin ver" @@ -782,7 +907,7 @@ msgstr "Eski 802.11b hızlarına izin ver" msgid "Allow listed only" msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "Allow localhost" msgstr "Yerel ağa izin ver" @@ -790,13 +915,13 @@ msgstr "Yerel ağa izin ver" msgid "Allow rebooting the device" msgstr "Cihazın yeniden başlamasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" "Uzak ana makinelerin yerel yönlendirilen SSH bağlantı noktalarına " "bağlanmasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver" @@ -804,16 +929,20 @@ msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver" msgid "Allow system feature probing" msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 -msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 +msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" msgstr "İzin verilen IP adresleri" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86 +msgid "Allowed network technology" +msgstr "İzin verilen ağ teknolojisi" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 msgid "AllowedIPs setting is invalid" msgstr "AllowedIPs ayarı geçersiz" @@ -830,7 +959,7 @@ msgstr "Her zaman kapalı (çekirdek: yok)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Her zaman açık (çekirdek: varsayılan-açık)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Her zaman DHCP Seçeneklerini gönderin. Bazen gerekebilir, örn. PXELinux." @@ -859,71 +988,23 @@ msgstr "Formu kaydederken bir hata oluştu:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Bu cihaz için isteğe bağlı, kısa bir açıklama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 -msgid "Annex A + L + M (all)" -msgstr "Annex A + L + M (hepsi)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 -msgid "Annex A G.992.1" -msgstr "Annex A G.992.1" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 -msgid "Annex A G.992.2" -msgstr "Annex A G.992.2" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 -msgid "Annex A G.992.3" -msgstr "Annex A G.992.3" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 -msgid "Annex A G.992.5" -msgstr "Annex A G.992.5" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 -msgid "Annex B (all)" -msgstr "Annex B (hepsi)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 -msgid "Annex B G.992.1" -msgstr "Annex B G.992.1" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 -msgid "Annex B G.992.3" -msgstr "Annex B G.992.3" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 -msgid "Annex B G.992.5" -msgstr "Annex B G.992.5" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 -msgid "Annex J (all)" -msgstr "Annex J (hepsi)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 -msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" -msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 -msgid "Annex M (all)" -msgstr "Annex M (hepsi)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 -msgid "Annex M G.992.3" -msgstr "Annex M G.992.3" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 -msgid "Annex M G.992.5" -msgstr "Annex M G.992.5" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +msgid "" +"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " +"messages." +msgstr "" +"<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarında NAT64 önekini " +"duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Bu cihazı IPv6 DNS sunucusu olarak duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -931,7 +1012,7 @@ msgstr "" "Yerel bir IPv6 varsayılan yolu varsa, bu aygıtı varsayılan yönlendirici " "olarak duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -939,7 +1020,7 @@ msgstr "" "Yerel varsayılan rota kullanılabilirliğinden bağımsız olarak, genel bir IPv6 " "öneki varsa bu cihazı varsayılan yönlendirici olarak duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -947,15 +1028,15 @@ msgstr "" "Bir önek veya varsayılan yol olup olmadığına bakılmaksızın bu cihazı " "varsayılan yönlendirici olarak duyur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 msgid "Announced DNS domains" msgstr "İlan edilen DNS alanları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Duyurulan IPv6 DNS sunucuları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Anonim Kimlik" @@ -979,11 +1060,11 @@ msgstr "Herhangi bir paket" msgid "Any zone" msgstr "Herhangi bir bölge" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Bu ağa DHCP Seçeneklerini uygulayın. (Boş = tüm istemciler)." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713 msgid "Apply and keep settings" msgstr "Ayarları uygula ve sakla" @@ -991,21 +1072,21 @@ msgstr "Ayarları uygula ve sakla" msgid "Apply backup?" msgstr "Yedek uygulansın mı?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Başvuru isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576 msgid "Apply unchecked" msgstr "Kontrolsuz olarak uygula" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709 msgid "Apply with revert after connectivity loss" msgstr "Bağlantı kaybından sonra geri al ile uygula" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulanıyor… %ds" @@ -1017,13 +1098,17 @@ msgstr "Mimari" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp taraması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Bu arabirime her genel IPv6 önekinin belirli uzunlukta bir bölümünü atayın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917 +msgid "Assign new, freeform tags to this entry." +msgstr "Bu girişe yeni, serbest biçimli etiketler atayın." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1031,7 +1116,7 @@ msgstr "" "Bu arabirim için bu onaltılık alt önek kimliğini kullanarak önek parçalarını " "atayın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "İlişkili istasyonlar" @@ -1069,16 +1154,17 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Kimlik Doğrulama Grubu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706 msgid "Authentication" msgstr "Kimlik Doğrulama" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Authentication Type" msgstr "Kimlik doğrulama türü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 msgid "Authoritative" msgstr "Yetkili" @@ -1090,6 +1176,8 @@ msgstr "İzin Gerekli" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 @@ -1109,7 +1197,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Bağlamadan önce dosya sistemindeki hataları otomatik olarak kontrol edin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1135,7 +1223,7 @@ msgstr "Takası Otomatik Bağla" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1159,11 +1247,11 @@ msgstr "Ortalama:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Köprü Döngülerinden Kaçın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1171,14 +1259,14 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 msgid "BSS Transition" -msgstr "" +msgstr "BSS Geçişi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -1192,7 +1280,7 @@ msgstr "Geri" msgid "Back to Overview" msgstr "Genel Bakışa dön" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Eş yapılandırmasına geri dön" @@ -1253,9 +1341,9 @@ msgstr "" msgid "Beacon Interval" msgstr "İşaret Aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "İşaret Raporu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -1271,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "Bind NTP server" msgstr "NTP sunucusu bağla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan." @@ -1287,12 +1375,12 @@ msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan." msgid "Bind interface" msgstr "Arabirimi bağla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "Hizmet kayıtlarını bir alan adına bağla: hizmetlerin yerini belirtin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1327,8 +1415,8 @@ msgid "Bonding Policy" msgstr "Bağlama Politikası" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 -msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." -msgstr "" +msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." +msgstr "Hem \"Röleden\" hem de \"Röleden adrese\" belirtilmelidir." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 @@ -1346,7 +1434,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Köprü VLAN filtreleme" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 msgid "Bridge device" msgstr "Köprü cihazı" @@ -1363,7 +1451,7 @@ msgstr "Köprü bağlantı noktaları" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Köprü trafik tablosu \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 msgid "Bridge unit number" msgstr "Köprü birimi numarası" @@ -1379,12 +1467,16 @@ msgstr "Önyükleme esnasında çalıştır" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Bağlantı noktası bağlı olmasa bile köprü arayüzünü açın" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 +msgid "Broadcast" +msgstr "Yayın" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "Yayın politikası (broadcast, 3)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207 msgid "Browse…" msgstr "Araştır…" @@ -1404,17 +1496,25 @@ msgstr "" msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "CA sertifikası; boşsa, ilk bağlantıdan sonra kaydedilecektir." +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" msgstr "CLAT yapılandırması başarısız oldu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +msgid "CNAME" +msgstr "CNAME" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME veya fqdn" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6 +#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7 msgid "CNI (Externally managed interface)" -msgstr "" +msgstr "CNI (Harici olarak yönetilen arayüz)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" @@ -1430,19 +1530,21 @@ msgstr "Önbelleğe alınan" msgid "Call failed" msgstr "Çağrı başarısız" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" +"ISP'nin IPv6 ad sunucuları varsa ancak IPv6 yönlendirmesi sağlamıyorsa " +"yararlı olabilir." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1488,24 +1590,32 @@ msgstr "NIC onları aldıktan hemen sonra paketleri yakala" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114 +msgid "Cell ID" +msgstr "Hücre Kimliği" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113 +msgid "Cell Location" +msgstr "Hücre Konumu" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Sertifika kısıtlaması (Alan)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Sertifika kısıtlaması (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Sertifika kısıtlaması (Konu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Sertifika kısıtlaması (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1513,8 +1623,8 @@ msgstr "" "Sertifika kısıtlaması alt dizesi - ör. /CN=wifi.mycompany.com<br /> Gerçek " "değerler için el sıkışma sırasında \"logread -f\" bölümüne bakın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1522,8 +1632,8 @@ msgstr "" "DNS SAN değerlerine (varsa) <br /> veya Konu CN'ye (tam eşleşmeye) karşı " "sertifika kısıtlamaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1531,8 +1641,8 @@ msgstr "" "DNS SAN değerlerine (varsa) <br /> veya Subject CN'ye (sonek eşleşmesine) " "karşı sertifika kısıtlamaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1551,11 +1661,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" msgstr "Zincir kancası \"%h\"" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436 msgid "Changes" msgstr "Değişiklikler" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Değişiklikler geri alındı." @@ -1567,18 +1677,18 @@ msgstr "Cihaza erişim için yönetici şifresini değiştirir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105 msgid "Channel Analysis" msgstr "Kablosuz Kanal Analizi" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405 msgid "Channel Width" msgstr "Kanal genişliği" @@ -1586,7 +1696,7 @@ msgstr "Kanal genişliği" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Bağlamadan önce dosya sistemlerini kontrol edin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Mevcut ağları bu kablosuzdan silmek için bu seçeneği işaretleyin." @@ -1604,7 +1714,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Mtdblock seçin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1624,7 +1734,7 @@ msgstr "" "Bu kablosuz arayüze eklemek istediğiniz ağları seçin veya yeni bir ağ " "tanımlamak için <em>özel</em> alanı doldurun." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "Cipher" msgstr "Şifre" @@ -1660,7 +1770,7 @@ msgstr "İstemci" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek İstemci Kimliği" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 msgid "Close" @@ -1681,7 +1791,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1689,6 +1799,10 @@ msgstr "" msgid "Collecting data..." msgstr "Veriler toplanıyor..." +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 +msgid "Collisions seen" +msgstr "Çarpışmalar görüldü" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71 msgid "Command" msgstr "Komut" @@ -1703,9 +1817,9 @@ msgstr "Komut başarısız oldu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73 msgid "Comment" -msgstr "Açıklama" +msgstr "Yorum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1729,7 +1843,7 @@ msgstr "Giden sağlama toplamını hesaplayın (isteğe bağlı)." msgid "Config File" msgstr "Yapılandırma dosyası" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" @@ -1738,11 +1852,11 @@ msgstr "Yapılandırma" msgid "Configuration Export" msgstr "Yapılandırmayı Dışa Aktarma" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624 msgid "Configuration changes applied." msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulandı." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "Yapılandırma değişiklikleri geri alındı!" @@ -1766,7 +1880,7 @@ msgstr "" "Yüksek, temel hız olarak 24 Mbps'yi yapılandırır. Minimum temel orandan daha " "düşük desteklenen oranlar sunulmaz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -1774,7 +1888,19 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarında varsayılan " "yönlendirici reklamını yapılandırır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +msgid "" +"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting " +"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left " +"unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater " +"than or equal to the requested prefix." +msgstr "" +"Talep eden bir aşağı akış yönlendiricisine atanan minimum temsilci önek " +"uzunluğunu yapılandırır ve potansiyel olarak istenen bir önek uzunluğunu " +"geçersiz kılar. Belirtilmeden bırakılırsa cihaz, istenen önekten büyük veya " +"ona eşit olan en küçük öneki atayacaktır." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." @@ -1782,16 +1908,16 @@ msgstr "" "Bu arayüzde <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hizmetinin " "çalışma modunu yapılandırır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Bu arabirimde DHCPv6 hizmetinin çalışma modunu yapılandırır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "Bu arabirimde NDP proxy hizmetinin çalışma modunu yapılandırır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 msgid "Configure…" msgstr "Yapılandır…" @@ -1806,6 +1932,7 @@ msgstr "Onayla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" msgstr "Bağlandı" @@ -1815,11 +1942,11 @@ msgstr "Bağlandı" msgid "Connection attempt failed" msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8 msgid "Connection attempt failed." msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 msgid "Connection endpoint" msgstr "Bağlantı uç noktası" @@ -1831,7 +1958,7 @@ msgstr "Bağlantı koptu" msgid "Connections" msgstr "Bağlantılar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698 msgid "Connectivity change" msgstr "Bağlantı değişikliği" @@ -1884,7 +2011,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Eşleşmeyen paketleri işlemeye devam et" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1907,11 +2034,11 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "Kapsama hücresi yoğunluğu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi oluştur / ata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 msgid "Create interface" msgstr "Arayüz oluştur" @@ -1970,19 +2097,19 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "DAD iletimleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 msgid "DAE-Client" msgstr "DAE İstemcisi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "DAE-Port" msgstr "DAE-Bağlantı Noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-Gizli kelime" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 msgid "DHCP Options" msgstr "DHCP Seçenekleri" @@ -2005,12 +2132,20 @@ msgstr "DHCP istemcisi" msgid "DHCP-Options" msgstr "DHCP-Seçenekleri" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992 +msgid "" +"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " +"IPv6 prefix." +msgstr "" +"DHCPv4 <code>leasetime</code>, IPv6 önekinin limiti ve tercih edilen ömrü " +"olarak kullanılır." + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 msgid "DHCPv6 client" msgstr "DHCPv6 istemcisi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "DHCPv6 Hizmeti" @@ -2022,19 +2157,19 @@ msgstr "DHCPv6 Hizmeti" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS iletimleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu bağlantı noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "DNS search domains" msgstr "DNS arama alanları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 msgid "DNS server port" msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucusu bağlantı noktası" @@ -2043,7 +2178,7 @@ msgstr "" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "DNS ayarı geçersiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017 msgid "DNS weight" msgstr "DNS ağırlığı" @@ -2051,11 +2186,11 @@ msgstr "DNS ağırlığı" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS Etiketi / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC kontrolü imzalanmamış" @@ -2067,7 +2202,7 @@ msgstr "DPD Boşta Kalma Zaman Aşımı" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2076,16 +2211,16 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSL Durumu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL hat modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2107,7 +2242,7 @@ msgstr "İletilen Veriler" msgid "Debug" msgstr "Hata ayıklama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 msgid "Default router" msgstr "Varsayılan yönlendirici" @@ -2140,11 +2275,15 @@ msgstr "" "Gelen çerçevelerde VLAN başlık önceliğinin Linux dahili paket önceliğine " "eşlenmesini tanımlar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Bu rota için belirli bir MTU tanımlar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34 +msgid "Delay" +msgstr "Gecikme" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "IPv6 öneklerini temsil et" @@ -2152,7 +2291,7 @@ msgstr "IPv6 öneklerini temsil et" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2925 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 @@ -2164,7 +2303,7 @@ msgstr "Sil" msgid "Delete key" msgstr "Anahtarı sil" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828 msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Silme isteği başarısız oldu: %s" @@ -2172,7 +2311,7 @@ msgstr "Silme isteği başarısız oldu: %s" msgid "Delete this network" msgstr "Bu ağı sil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı" @@ -2183,7 +2322,7 @@ msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı" msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922 msgid "Deselect" msgstr "Seçimi kaldır" @@ -2195,7 +2334,7 @@ msgstr "Tasarım" msgid "Designated master" msgstr "Belirlenmiş asıl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" @@ -2231,14 +2370,15 @@ msgstr "Hedef bölge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393 +#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29 msgid "Device" msgstr "Cihaz" @@ -2246,6 +2386,10 @@ msgstr "Cihaz" msgid "Device Configuration" msgstr "Cihaz Yapılandırması" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88 +msgid "Device Identifier" +msgstr "Cihaz Tanımlayıcı" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 msgid "Device is not active" msgstr "Cihaz aktif değil" @@ -2259,11 +2403,11 @@ msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor…" msgid "Device name" msgstr "Cihaz adı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Cihaz, ModemManager tarafından yönetilmiyor." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 msgid "Device not present" msgstr "Cihaz mevcut değil" @@ -2271,7 +2415,7 @@ msgstr "Cihaz mevcut değil" msgid "Device type" msgstr "Cihaz tipi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597 msgid "Device unreachable!" msgstr "Cihaza ulaşılamıyor!" @@ -2279,7 +2423,7 @@ msgstr "Cihaza ulaşılamıyor!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Cihaza ulaşılamıyor! Hâlâ cihaz bekleniyor ..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 msgid "Devices" msgstr "Aygıtlar" @@ -2292,12 +2436,12 @@ msgstr "Tanılama" msgid "Dial number" msgstr "Arama numarası" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 msgid "Directory" msgstr "Dizin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Disable" @@ -2320,7 +2464,7 @@ msgstr "DNS sorgularını devre dışı bırakın" msgid "Disable Encryption" msgstr "Şifrelemeyi Devre Dışı Bırak" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Hareketsizlik Yoklamasını Devre Dışı Bırak" @@ -2329,12 +2473,14 @@ msgid "Disable this network" msgstr "Bu ağı devre dışı bırak" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 @@ -2349,11 +2495,11 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Etkisizleştirilmiş" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Düşük Onayda İlişkilendirmeyi Kes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" @@ -2370,7 +2516,7 @@ msgstr "Bağlantıyı kes" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu." @@ -2381,9 +2527,9 @@ msgstr "Disk alanı" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 @@ -2402,7 +2548,15 @@ msgstr "Metre cinsinden en uzak ağ üyesine olan mesafe." msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Dağıtılmış ARP Tablosu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 +msgid "" +"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " +"the section is valid for all dnsmasq instances." +msgstr "" +"Bu DHCP ana bilgisayar bölümünün bağlı olduğu Dnsmasq örneği. " +"Belirtilmemişse bölüm tüm dnsmasq örnekleri için geçerlidir." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2420,7 +2574,7 @@ msgstr "" "abbr> sunucusu ve <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "yönlendiricisidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Olumsuz yanıtları önbelleğe alma, ör. mevcut olmayan etki alanları için." @@ -2433,23 +2587,23 @@ msgstr "" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Eşe ana bilgisayar yolu oluşturmayın (isteğe bağlı)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "DNS sorgularını noktalar veya etki alanı bölümleri olmadan iletme." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları iletme." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Bu arayüzlerde dinlemeyi önle." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Bu arayüzde DHCPv6 hizmeti sunma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2461,7 +2615,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send a hostname" msgstr "Bir ana bilgisayar adı göndermeyin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2469,7 +2623,7 @@ msgstr "" "Bu arayüzde herhangi bir <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> mesajı gönderme." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "\"%s\" yi gerçekten silmek istiyor musunuz?" @@ -2481,7 +2635,7 @@ msgstr "Aşağıdaki SSH anahtarını gerçekten silmek istiyor musunuz?" msgid "Do you really want to erase all settings?" msgstr "Tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?" @@ -2493,16 +2647,17 @@ msgstr "Mevcut şifreyi (PSK) değiştirmek istiyor musunuz?" msgid "Do you want to replace the current keys?" msgstr "Mevcut anahtarları değiştirmek istiyor musunuz?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 msgid "Domain" msgstr "Alan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Domain required" msgstr "Alan gerekli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "Domain whitelist" msgstr "Alan beyaz listesi" @@ -2528,7 +2683,7 @@ msgstr "Yedeği indir" msgid "Download mtdblock" msgstr "Mtdblock'u indir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Aşağı akış SNR ofseti" @@ -2554,6 +2709,9 @@ msgid "" "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of " "802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" +"Tüm gereksiz ARP çerçevelerini bırak; örneğin, ağda bilinen iyi bir ARP " +"proxy'si varsa ve bu tür çerçevelerin kullanılması gerekmiyorsa veya 802.11 " +"durumunda, saldırıları önlemek için kullanılmamalıdır." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 msgid "" @@ -2561,26 +2719,33 @@ msgid "" "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case " "of 802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" +"Tüm istenmeyen komşu duyurularını bırak; örneğin ağda bilinen iyi bir NA " +"proxy varsa ve bu tür çerçevelerin kullanılması gerekmiyorsa veya 802.11 " +"durumunda saldırıları önlemek için kullanılmamalıdır." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "Drop gratuitous ARP" -msgstr "" +msgstr "Karşılıksız ARP'yi bırak" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets." msgstr "" +"IPv4 tek noktaya yayın paketlerini içeren katman 2 çok noktaya yayın " +"çerçevelerini bırak." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets." msgstr "" +"IPv6 tek noktaya yayın paketlerini içeren katman 2 çok noktaya yayın " +"çerçevelerini bırak." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787 msgid "Drop nested IPv4 unicast" -msgstr "" +msgstr "Yuvalanmış IPv4 tek noktaya yayınını bırak" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791 msgid "Drop nested IPv6 unicast" -msgstr "" +msgstr "Yuvalanmış IPv6 tek noktaya yayınını bırak" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 msgctxt "nft drop action" @@ -2594,7 +2759,7 @@ msgstr "Eşleşmeyen paketleri bırak" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 msgid "Drop unsolicited NA" -msgstr "" +msgstr "Talep edilmemiş NA'yı bırak" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12 msgid "Dropbear Instance" @@ -2618,15 +2783,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "Dinamik <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı istemcisi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı bağlantı noktası." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Dinamik Yetkilendirme Uzantısı gizli anahtarı." @@ -2642,25 +2807,25 @@ msgstr "" "İstemciler için dinamik olarak DHCP adresleri tahsis edin. Devre dışı " "bırakılırsa, yalnızca statik kiralamaya sahip istemcilere hizmet verilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." -msgstr "" +msgstr "Örneğin. <code>br-vlan</code> veya <code>brvlan</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "E.g. eth0, eth1" -msgstr "" +msgstr "Örneğin. eth0, eth1" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" msgstr "EA bit uzunluğu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP Yöntemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." -msgstr "" +msgstr "Her STA'ya kendi AP_VLAN arayüzü atanır." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721 @@ -2676,6 +2841,10 @@ msgstr "Düzenle" msgid "Edit peer" msgstr "Eşi düzenle" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 +msgid "Edit static lease" +msgstr "Statik kiralamayı düzenle" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13 msgid "" "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to " @@ -2738,7 +2907,7 @@ msgstr "" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>'yi etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> 'ı etkinleştir" @@ -2761,7 +2930,8 @@ msgstr "HE.net dinamik uç nokta güncellemesini etkinleştirin" msgid "Enable IPv6" msgstr "IPv6'yı etkinleştir" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "IPv6 anlaşmasını etkinleştir" @@ -2776,7 +2946,7 @@ msgstr "PPP bağlantısında IPv6 anlaşmasını etkinleştirin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 msgid "Enable IPv6 segment routing" -msgstr "" +msgstr "IPv6 segment yönlendirmesini etkinleştir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" @@ -2794,7 +2964,7 @@ msgstr "NTP istemcisini etkinleştir" msgid "Enable Single DES" msgstr "Tek DES'i Etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "Enable TFTP server" msgstr "TFTP sunucusunu etkinleştir" @@ -2806,7 +2976,7 @@ msgstr "VLAN filtrelemeyi etkinleştir" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "VLAN işlevselliğini etkinleştirin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "WPS düğmesini etkinleştirin, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE gerektirir" @@ -2820,13 +2990,13 @@ msgstr "" "title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> bağlantı noktasına " "otomatik olarak yeniden yönlendirilmesini etkinleştirin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" "Bu arabirimde bulunan IPv6 öneklerinin aşağı akış yetkisini etkinleştirin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Anahtar yeniden yüklemeye (KRACK) karşı önlemleri etkinleştirin" @@ -2854,7 +3024,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın sorgulayıcısını etkinleştir" msgid "Enable multicast support" msgstr "Çoklu yayın desteğini etkinleştirin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2883,7 +3053,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın trafiği desteğini etkinleştirin (isteğe bağlı) msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Kapsüllenen paketlerin DF (Parçalama) bayrağını etkinleştirin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Yerleşik tek örnekli TFTP sunucusunu etkinleştirin." @@ -2900,18 +3070,20 @@ msgstr "TX sağlama toplamını etkinleştir" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Tek noktaya yayın taşmasını etkinleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118 msgid "Enabled" -msgstr "Etkin" +msgstr "Etkinleştirilmiş" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Bu köprüde IGMP gözetlemesini etkinleştirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2935,15 +3107,15 @@ msgstr "Bu köprüde Yayılan Ağaç Protokolünü etkinleştirir" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Kapsülleme sınırı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Encapsulation modu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Şifreleme" @@ -3028,7 +3200,7 @@ msgstr "30 saniyede bir (yavaş, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Her saniye (hızlı, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Arayüzleri hariç tut" @@ -3037,8 +3209,10 @@ msgid "" "Execution of various network commands to check the connection and name " "resolution to other systems." msgstr "" +"Diğer sistemlere bağlantıyı ve ad çözümlemesini kontrol etmek için çeşitli " +"ağ komutlarının yürütülmesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -3050,15 +3224,15 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Mevcut cihaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Expand hosts" msgstr "Ana bilgisayarları genişlet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Expected port number." -msgstr "" +msgstr "Beklenen bağlantı noktası numarası." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Onaltılık bir atama ipucu bekleniyor" @@ -3070,6 +3244,12 @@ msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi bekleniyor" msgid "Expecting a valid IPv6 address" msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 +msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards" +msgstr "" +"İsteğe bağlı olarak joker karakterler de dahil olmak üzere geçerli bir MAC " +"adresi bekleniyor" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29 msgid "Expecting two priority values separated by a colon" msgstr "İki nokta üst üste ile ayrılmış iki öncelik değeri bekleniyor" @@ -3106,11 +3286,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Harici" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Harici R0 Anahtar Tutucu Listesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Harici R1 Anahtar Tutucu Listesi" @@ -3138,18 +3318,22 @@ msgstr "Ekstra pppd seçenekleri" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Ekstra sstpc seçenekleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 msgid "FT over DS" msgstr "DS üzerinden FT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 msgid "FT over the Air" msgstr "Air üzerinden FT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 msgid "FT protocol" msgstr "FT protokolü" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91 +msgid "Failed Reason" +msgstr "Başarısız Sebep" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87 msgid "Failed to change the system password." msgstr "Sistem şifresi değiştirilemedi." @@ -3158,7 +3342,7 @@ msgstr "Sistem şifresi değiştirilemedi." msgid "Failed to configure modem" msgstr "Modem yapılandırılamadı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "%ds içinde ayarlar uygulanamadı, geri alma bekleniyor…" @@ -3186,11 +3370,11 @@ msgstr "Modem başlatılamadı" msgid "Failed to set operating mode" msgstr "Çalışma modu ayarlanamadı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3199,24 +3383,24 @@ msgstr "" "listeleyen dosya, ör. <code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/" "domain/1.2.3.4</code>." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679 msgid "File not accessible" msgstr "Dosyaya erişilemiyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "DHCP kiralama bilgilerinin saklanacağı dosya." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Yukarı akış çözümleyicilerinin olduğu dosya." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı." @@ -3225,19 +3409,19 @@ msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı." msgid "Filesystem" msgstr "Dosya sistemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "Filter IPv4 A records" -msgstr "" +msgstr "IPv4 A kayıtlarını filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 msgid "Filter IPv6 AAAA records" -msgstr "" +msgstr "IPv6 AAAA kayıtlarını filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" -msgstr "" +msgstr "SRV/SOA hizmet keşfini filtrele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Filter private" msgstr "Özelleri filtrele" @@ -3253,10 +3437,12 @@ msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece aktif bağımlı için doğr msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece yedek bağımlılar için doğrulama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" +"İsteğe bağlı arama bağlantılarının tetiklenmesini önlemek için SRV/SOA " +"hizmet keşfini filtreler." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -3297,11 +3483,11 @@ msgstr "Güvenlik Duvarı Ayarları" msgid "Firewall Status" msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "Firewall mark" msgstr "Güvenlik duvarı işareti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Firmware File" msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası" @@ -3309,7 +3495,7 @@ msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası" msgid "Firmware Version" msgstr "Sistem Yazılımı Sürümü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Giden DNS sorguları için sabit kaynak bağlantı noktası." @@ -3335,7 +3521,11 @@ msgstr "Cihaza sistem yazılımı yükleme/yedekleme işlemleri" msgid "Flashing…" msgstr "Yazılıyor…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992 +msgid "Follow IPv4 Lifetime" +msgstr "IPv4 Ömrünü Takip Et" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force" msgstr "Zorla" @@ -3344,7 +3534,7 @@ msgstr "Zorla" msgid "Force 40MHz mode" msgstr "40 MHz modunu zorla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "CCMP (AES)'i zorla" @@ -3360,15 +3550,19 @@ msgstr "IGMP sürümünü zorla" msgid "Force MLD version" msgstr "MLD sürümünü zorla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 msgid "Force TKIP" msgstr "TKIP'i zorla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "TKIP ve CCMP(AES)'i zorla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 +msgid "Force broadcast DHCP response." +msgstr "Yayın DHCP yanıtını zorla." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303 msgid "Force link" msgstr "Bağlantıyı zorla" @@ -3384,7 +3578,7 @@ msgstr "NAT-T'yi kullanmaya zorla" msgid "Form token mismatch" msgstr "Form belirteci uyuşmazlığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3396,7 +3590,7 @@ msgstr "" "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> belirlenmiş ana arayüz " "ve aşağı akış arayüzleri arasındaki mesajları ilet." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3409,7 +3603,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCP trafiğini yönlendir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3435,7 +3629,11 @@ msgstr "" "Bu cihazda çok noktaya yayın paketlerini tek noktaya yayın paketleri olarak " "yönlendirin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 +msgid "Forward/reverse DNS" +msgstr "İleri/geri DNS" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 msgid "Forwarding mode" msgstr "Yönlendirme modu" @@ -3487,7 +3685,7 @@ msgstr "IPv4 üzerinden GRETAP tüneli" msgid "GRETAP tunnel over IPv6" msgstr "IPv6 üzerinden GRETAP tüneli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 msgid "Gateway" @@ -3497,7 +3695,7 @@ msgstr "Ağ Geçidi" msgid "Gateway Mode" msgstr "Ağ Geçidi Modu" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Gateway Ports" msgstr "Ağ Geçidi Bağlantı Noktaları" @@ -3509,14 +3707,14 @@ msgstr "Ağ geçidi adresi geçersiz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "General Settings" msgstr "Genel Ayarlar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3530,7 +3728,7 @@ msgstr "Genel cihaz seçenekleri" msgid "Generate Config" msgstr "Yapılandırma Oluştur" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Yerel olarak PMK oluştur" @@ -3538,11 +3736,11 @@ msgstr "Yerel olarak PMK oluştur" msgid "Generate archive" msgstr "Arşiv oluştur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824 msgid "Generate configuration" msgstr "Yapılandırma oluştur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864 msgid "Generate configuration…" msgstr "Yapılandırma oluştur…" @@ -3558,7 +3756,7 @@ msgstr "Önceden paylaşılan anahtar oluştur" msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Bir WireGuard eşine içe aktarma için uygun bir yapılandırma oluşturur" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798 msgid "Generating QR code…" msgstr "QR kodu oluşturuluyor…" @@ -3570,7 +3768,7 @@ msgstr "Verilen şifre onayı eşleşmedi, şifre değişmedi!" msgid "Global Settings" msgstr "Genel Ayarlar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "Global network options" msgstr "Genel ağ seçenekleri" @@ -3599,11 +3797,11 @@ msgstr "İlgili yapılandırma sayfasına git" msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "DHCP yapılandırmasına erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23 msgid "Grant access to DHCP status display" msgstr "DHCP durum ekranına erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32 msgid "Grant access to DSL status display" msgstr "DSL durum ekranına erişim izni verin" @@ -3663,6 +3861,10 @@ msgstr "Ağ teşhis araçlarına erişim izni verin" msgid "Grant access to network status information" msgstr "Ağ durumu bilgilerine erişim izni verin" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41 +msgid "Grant access to port status display" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13 msgid "Grant access to process status" msgstr "İşlem durumuna erişim izni verin" @@ -3695,7 +3897,7 @@ msgstr "uHTTPd yapılandırmasına erişim izni verin" msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "Kablosuz kanal durumuna erişim izni verin" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "Kablosuz durum ekranına erişim izni verin" @@ -3755,7 +3957,7 @@ msgstr "Yüksek" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707 msgid "Honor gratuitous ARP" -msgstr "" +msgstr "Karşılıksız ARP'yi karşıla" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593 msgctxt "Chain hook description" @@ -3767,7 +3969,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Atlama karşılığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -3777,7 +3979,7 @@ msgstr "Ana bilgisayar" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Ana bilgisayar süre sonu zaman aşımı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister." @@ -3785,9 +3987,17 @@ msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq etiket içeriği" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 +msgid "" +"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" +"code>." +msgstr "" +"Ana bilgisayara özel kiralama süresi, ör. <code>5m</code>, <code>3h</code>, " +"<code>7d</code>." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -3798,11 +4008,11 @@ msgstr "Sunucu adı" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek ana bilgisayar adı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "Hostnames" msgstr "Ana bilgisayar adları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3849,10 +4059,6 @@ msgctxt "nft icmpv6 type" msgid "ICMPv6 type" msgstr "ICMPv6 türü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 -msgid "ID" -msgstr "" - #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" @@ -3866,6 +4072,10 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Dinamik bağlantı toplama (802.3ad, 4)" msgid "IKE DH Group" msgstr "IKE DH Grubu" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86 +msgid "IMEI" +msgstr "IMEI" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "IP Addresses" msgstr "IP Adresleri" @@ -3874,15 +4084,15 @@ msgstr "IP Adresleri" msgid "IP Protocol" msgstr "IP Protokolü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "IP Sets" -msgstr "IP Kümeleri" +msgstr "IP Setleri" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "IP Type" msgstr "IP Türü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3898,12 +4108,15 @@ msgstr "IP adresi geçersiz" msgid "IP address is missing" msgstr "IP adresi eksik" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " "packets with matching destination IP." msgstr "" +"Tünelin içinde izin verilen IP adresleri. Eş, bu listeyle eşleşen kaynak IP " +"adreslerine sahip tünellenmiş paketleri kabul edecek ve eşleşen hedef IP'ye " +"sahip paketleri geri yönlendirecektir." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36 msgctxt "nft ip protocol" @@ -3915,15 +4128,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP protokolü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 msgid "IP set" msgstr "IP kümesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 msgid "IP sets" msgstr "IP kümeleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Sahte NX Etki Alanını Geçersiz Kılma" @@ -3938,6 +4151,7 @@ msgstr "IPsec XFRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -3954,7 +4168,7 @@ msgstr "IPv4 Komşuları" msgid "IPv4 Routing" msgstr "IPv4 Yönlendirme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 msgid "IPv4 Rules" msgstr "IPv4 Kuralları" @@ -3964,7 +4178,7 @@ msgstr "IPv4 Yukarı Akış" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3991,7 +4205,7 @@ msgstr "IPv4 ağ maskesi" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv4 ağı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138 msgid "IPv4 only" msgstr "Yalnızca IPv4" @@ -4017,7 +4231,11 @@ msgstr "IPv4+IPv6" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95 +msgid "IPv4/IPv6" +msgstr "IPv4/IPv6" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (her ikisi - varsayılan olarak IPv4'tür)" @@ -4037,10 +4255,19 @@ msgstr "IPv4/IPv6 trafik tablosu \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81 +msgid "IPv6 APN" +msgstr "IPv6 APN'si" + +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150 +msgid "IPv6 APN profile index" +msgstr "IPv6 APN profil dizini" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354 msgid "IPv6 Firewall" msgstr "IPv6 Güvenlik Duvarı" @@ -4053,6 +4280,10 @@ msgstr "IPv6 MTU" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "IPv6 Komşuları" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 +msgid "IPv6 Prefix Lifetime" +msgstr "IPv6 Önek Ömrü" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "IPv6 RA Ayarları" @@ -4061,7 +4292,7 @@ msgstr "IPv6 RA Ayarları" msgid "IPv6 Routing" msgstr "IPv6 Yönlendirme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 msgid "IPv6 Rules" msgstr "IPv6 Kuralları" @@ -4069,7 +4300,7 @@ msgstr "IPv6 Kuralları" msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6 Ayarları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-Öneki" @@ -4083,12 +4314,12 @@ msgstr "IPv6 Yukarı Akım" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6 atama ipucu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6 atama uzunluğu" @@ -4100,11 +4331,11 @@ msgstr "IPv6 ağ geçidi" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv6 ağı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139 msgid "IPv6 only" msgstr "Yalnızca IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "IPv6 preference" msgstr "IPv6 tercihi" @@ -4113,7 +4344,7 @@ msgstr "IPv6 tercihi" msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6 ön eki" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "IPv6 önek filtresi" @@ -4127,19 +4358,14 @@ msgstr "IPv6 önek uzunluğu" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6 yönlendirilmiş önek" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 msgid "IPv6 source routing" msgstr "IPv6 kaynak yönlendirmesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 son eki" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 -msgid "IPv6 suffix (hex)" -msgstr "" -"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Son ek (onaltılık)" - #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 msgid "IPv6 support" msgstr "IPv6 desteği" @@ -4152,6 +4378,10 @@ msgstr "IPv6 trafik tablosu \"%h\"" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911 +msgid "IPv6-Suffix (hex)" +msgstr "IPv6-Sonek (onaltılık)" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" @@ -4167,10 +4397,19 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923 +msgid "" +"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " +"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set." +msgstr "" +"Bir ana bilgisayar, farklı bir alt ağdaki adresi belirttiği için " +"kullanılamayan bir girişle eşleşirse <em>known-othernet</em> etiketi " +"ayarlanır." + #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "İşaretlenirse, 1DES etkinleştirilir" @@ -4183,7 +4422,7 @@ msgstr "İşaretlenirse, pppd seçeneklerine \"+ipv6\" ekler" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "İşaretlenirse, şifreleme devre dışı bırakılır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4191,7 +4430,7 @@ msgstr "" "Ayarlanırsa, aşağı akış alt ağları yalnızca belirli IPv6 önek sınıflarından " "ayrılır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted" msgstr "Ayarlanırsa, eşleşme seçeneklerinin anlamı ters çevrilir" @@ -4211,7 +4450,7 @@ msgstr "" "Belirtilmişse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine bölüm etiketi ile " "bağlayın" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700 msgid "" "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to " "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, " @@ -4221,15 +4460,17 @@ msgstr "" "%d saniye içinde <strong>yeni IP'ye manuel olarak yeniden bağlanma</strong> " "gerekir, aksi takdirde değişiklikler geri alınır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "İşaretli değilse, hiçbir varsayılan yol yapılandırılmaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "" "İşaretlenmezse, duyurusu yapılan DNS sunucusu adresleri göz ardı edilir" @@ -4249,7 +4490,11 @@ msgstr "" "değerleri ile erişilemediğinden, verilerin değiş tokuşunun çok yavaş bir " "süreç olduğunu unutmayın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 +msgid "Ignore" +msgstr "Yoksay" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et" @@ -4257,7 +4502,13 @@ msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et" msgid "Ignore interface" msgstr "Arayüzü yoksay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 +msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>." +msgstr "" +"<em>!known</em> kullanarak bilinmeyen makinelerden gelen istekleri göz ardı " +"et." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Dosyayı çözümlemeyi göz ardı et" @@ -4299,6 +4550,19 @@ msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır msgid "In" msgstr "İçinde" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801 +msgid "" +"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " +"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " +"a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only " +"works reliably if only one of the macaddrs is active at any time." +msgstr "" +"DHCPv4'te birden fazla mac adresi eklemek mümkündür. Bu, bir IP adresinin " +"birden fazla macaddr ile ilişkilendirilmesine olanak tanır ve dnsmasq, bir " +"diğeri kira istediğinde macaddr'lardan birine verilen DHCP kiralamasından " +"vazgeçer. Yalnızca herhangi bir zamanda macaddr'lardan yalnızca birinin " +"aktif olması durumunda güvenilir bir şekilde çalışır." + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71 msgid "" "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in " @@ -4316,7 +4580,7 @@ msgstr "" "Sisteme yetkisiz erişimi önlemek amacıyla talebiniz bloke edilmiştir. Bir " "önceki sayfaya dönmek için aşağıdaki \"Devam» \"ı tıklayın." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 msgid "In seconds" msgstr "Saniye içinde" @@ -4348,7 +4612,7 @@ msgstr "" msgid "Incoming checksum" msgstr "Gelen sağlama toplamı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 msgid "Incoming interface" msgstr "Gelen arayüz" @@ -4401,19 +4665,19 @@ msgstr "Başlatma komut dosyası" msgid "Initscripts" msgstr "Başlatma komut dosyaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Etki Alanı)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "İç sertifika kısıtlaması (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Konu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)" @@ -4421,22 +4685,21 @@ msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Protokol uzantılarını yükle..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 msgid "Instance" msgstr "Örnek" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125 -#, fuzzy msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" -msgstr "Örnek" +msgstr "Örnek \"%h\"" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 -#, fuzzy msgid "Instance Details" -msgstr "Örnek" +msgstr "Örnek Ayrıntıları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4448,7 +4711,10 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." msgstr "UCI yapılandırmasını okumak için yetersiz izin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136 +msgid "Integrated Circuit Card Identifier" +msgstr "Entegre Devre Kartı Tanımlayıcısı" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 @@ -4522,6 +4788,14 @@ msgstr "Arayüzler" msgid "Internal" msgstr "İç" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85 +msgid "International Mobile Station Equipment Identity" +msgstr "Uluslararası Mobil İstasyon Ekipman Kimliği" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139 +msgid "International Mobile Subscriber Identity" +msgstr "Uluslararası Mobil Abone Kimliği" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Öğrenme Paketlerini Gönderme Aralığı" @@ -4547,9 +4821,10 @@ msgid "Invalid" msgstr "Geçersiz" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73 msgid "Invalid APN provided" msgstr "Geçersiz APN sağlandı" @@ -4560,7 +4835,7 @@ msgstr "Geçersiz Base64 anahtar dizesi" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117 msgid "Invalid IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz IPv6 adresi" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83 @@ -4587,7 +4862,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid argument" msgstr "Geçersiz argüman" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 msgid "" "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol " "supports one and only one bearer." @@ -4605,15 +4880,15 @@ msgstr "Geçersiz onaltılık değer" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126 msgid "Invalid hostname or IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz ana bilgisayar adı veya IPv4 adresi" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134 msgid "Invalid port" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz bağlantı noktası" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 msgid "Invalid server URL" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz sunucu URL'si" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32 @@ -4624,14 +4899,14 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin." msgid "Invert blinking" msgstr "Yanıp sönmeyi ters çevir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 msgid "Invert match" msgstr "Eşleşmeyi ters çevir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223 msgctxt "VLAN port state" msgid "Is Primary VLAN" -msgstr "" +msgstr "Birincil VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 msgid "Isolate Clients" @@ -4651,19 +4926,19 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript gerekli!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922 msgid "Join Network" msgstr "Ağa Katıl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Ağa Katıl: Kablosuz Tarama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Ağa Katılıyor: %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "Jump to rule" msgstr "Kurala git" @@ -4673,7 +4948,7 @@ msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "Keep-Alive" -msgstr "" +msgstr "Canlı Tut" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 @@ -4684,15 +4959,15 @@ msgstr "Çekirdek Günlüğü" msgid "Kernel Version" msgstr "Çekirdek Sürümü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 msgid "Key" msgstr "Anahtar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 msgid "Key #%d" msgstr "Anahtar #%d" @@ -4765,7 +5040,7 @@ msgstr "LCP yankı aralığı" msgid "LED Configuration" msgstr "LED Yapılandırması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -4782,7 +5057,7 @@ msgstr "Dil" msgid "Language and Style" msgstr "Dil ve Stil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -4807,15 +5082,15 @@ msgstr "Yaprak" msgid "Learn" msgstr "Öğren" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 msgid "Learn routes" msgstr "Rotaları öğren" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 msgid "Lease file" msgstr "Leasefile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Lease time" msgstr "Kira süresi" @@ -4855,7 +5130,7 @@ msgstr "" msgid "Legacy rules detected" msgstr "Eski kurallar algılandı" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438 msgid "Legend:" msgstr "Lejant:" @@ -4892,41 +5167,36 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Bağlantı katmanı başlık bitleri %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "NXDOMAIN yanıtlarına dönüştürülecek IP adresleri listesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." msgstr "Belirtilen etki alanı IP'leriyle doldurulacak IP kümelerinin listesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" -"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " +"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key " "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " "Association." msgstr "" -"Aynı Mobilite Etki Alanındaki R0KH'lerin listesi. <br /> Biçim: MAC-adresi, " -"NAS-Tanımlayıcı, onaltılık dizge olarak 128-bit anahtar. <br /> Bu liste, " -"STA'nın İlk Mobilite Etki Alanı İlişkilendirmesi sırasında kullandığı " -"R0KH'den PMK-R1 anahtarı talep edilirken R0KH-ID'yi (NAS ID) hedef MAC " -"adresine eşlemek için kullanılır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " -"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " +"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used " "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the " "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request " "PMK-R1 keys." msgstr "" "Aynı Mobilite Etki Alanındaki R1KH'lerin listesi. <br /> Biçim: MAC adresi, " -"iki nokta üst üste ile 6 sekizli olarak R1KH-ID, onaltılık dizge olarak 128-" +"iki nokta üst üste ile 6 sekizli olarak R1KH-ID, onaltılık dizge olarak 256-" "bit anahtar. <br /> Bu liste, R0KH'den PMK-R1 anahtarı gönderirken R1KH-" "ID'yi bir hedef MAC adresine eşlemek için kullanılır. Bu aynı zamanda MD'de " "PMK-R1 anahtarlarını talep edebilen yetkili R1KH'lerin listesidir." @@ -4935,11 +5205,11 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Kimlik doğrulama için SSH anahtar dosyalarının listesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "RFC1918 yanıtlarına izin verilecek etki alanlarının listesi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "Sorguların iletileceği yukarı akış çözümleyicilerinin listesi." @@ -4948,15 +5218,7 @@ msgstr "Sorguların iletileceği yukarı akış çözümleyicilerinin listesi." msgid "Listen Port" msgstr "Bağlantı Noktasını Dinle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 -msgid "Listen address" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 -msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous." -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgid "Listen interfaces" msgstr "Arayüzleri Dinle" @@ -4964,7 +5226,7 @@ msgstr "Arayüzleri Dinle" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Yalnızca verilen arayüzde dinle veya belirtilmemişse tümünde dinle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -4974,7 +5236,7 @@ msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın." msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "ListenPort ayarı geçersiz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Gelen DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası." @@ -4991,13 +5253,13 @@ msgstr "Ortalama Yük" msgid "Load configuration…" msgstr "Yapılandırma Yükle…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Veri yükleniyor…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Dizin içeriği yükleniyor…" @@ -5037,7 +5299,7 @@ msgstr "Atanacak yerel IP adresi" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Yerel IPv4 adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Yerel IPv6 DNS sunucusu" @@ -5058,24 +5320,24 @@ msgstr "Yerel Başlatma" msgid "Local Time" msgstr "Yerel Zaman" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066 msgid "Local ULA" msgstr "Yerel ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 msgid "Local domain" msgstr "Yerel alan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "DHCP adlarına ve ana dosya girişlerine eklenen yerel etki alanı son eki." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Local server" msgstr "Yerel sunucu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Local service only" msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet" @@ -5083,24 +5345,41 @@ msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet" msgid "Local wireguard key" msgstr "Yerel wireguard anahtarı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "Localise queries" msgstr "Sorguları yerelleştir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117 +msgid "Location Area Code" +msgstr "Konum Alan Kodu" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 msgid "Lock to BSSID" msgstr "BSSID'ye Kilitlen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" -msgstr "" +msgstr "\"<strong>%h</strong>...\" olayını günlüğe kaydet" + +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 +msgid "Log in" +msgstr "Oturum Aç" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 +msgid "Log in…" +msgstr "Giriş yap…" + +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 +msgid "Log out" +msgstr "Oturumu Kapat" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" msgstr "Günlük çıktı seviyesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Log queries" msgstr "Sorguları günlüğe ekle" @@ -5126,15 +5405,6 @@ msgstr "" msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)." msgstr "Tünelin ekleneceği mantıksal ağ (köprülü) (isteğe bağlı)." -#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 -msgid "Login" -msgstr "Oturum Aç" - -#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 -msgid "Logout" -msgstr "Oturumu Kapat" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 msgid "Loose filtering" msgstr "Gevşek filtreleme" @@ -5152,7 +5422,7 @@ msgstr "Lua uyumluluk modu etkin" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "MAC Address" msgstr "MAC Adresi" @@ -5165,15 +5435,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Aktör İçin MAC Adresi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5182,6 +5451,10 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "Mac Adresi" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +msgid "MAC address(es)" +msgstr "MAC adres(ler)i" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC Filtresi" @@ -5200,6 +5473,10 @@ msgstr "MAP / LW4over6" msgid "MAP rule is invalid" msgstr "MAP kuralı geçersiz" +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24 +msgid "MBIM Cellular" +msgstr "MBIM Hücresel" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223 msgid "MD5" msgstr "MD5" @@ -5222,8 +5499,8 @@ msgid "MII Interval" msgstr "MII Aralığı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 @@ -5252,27 +5529,35 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Manuel" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Üretici firma" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 msgid "Master" msgstr "Ana" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 +msgid "Match Tag" +msgstr "Eşleşme Etiketi" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Maks <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiraları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu" @@ -5280,24 +5565,25 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu" msgid "Maximum age" msgstr "Maksimum yaş" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "İzin verilen maksimum Dinleme Aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "İzin verilen en fazla etkin DHCP kira sayısı." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "İzin verilen en fazla eşzamanlı DNS sorgu sayısı." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "EDNS.0 UDP paketlerinin izin verilen azami boyutu." #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Modemin hazır hale gelmesi için beklenecek maksimum saniye" @@ -5309,7 +5595,7 @@ msgstr "Maksimum kiralanan adres sayısı." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Maksimum gözetleme tablosu boyutu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -5321,7 +5607,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Maksimum iletim gücü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "VoIP veya diğer hizmetlerin çalışmasını engelleyebilir." @@ -5383,7 +5669,7 @@ msgstr "Bağlantı izleme yöntemi" msgid "Method to determine link status" msgstr "Bağlantı durumunu belirleme yöntemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 msgid "Metric" @@ -5394,7 +5680,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı" @@ -5414,7 +5700,7 @@ msgstr "" "Bir ARP girişinin değiştirilebilmesi için saniye cinsinden gereken minimum " "süre. ARP önbelleğinin atılmasını önler." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -5430,11 +5716,24 @@ msgstr "İzleme bağlantı noktasını yansıt" msgid "Mirror source port" msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120 +msgid "Mobile Country Code" +msgstr "Mobil Ülke Kodu" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9 msgid "Mobile Data" msgstr "Mobil veri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123 +msgid "Mobile Network Code" +msgstr "Mobil Ağ Kodu" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3 +msgid "Mobile Service" +msgstr "Mobil Servis" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "Mobility Domain" msgstr "Mobilite Etki Alanı" @@ -5444,21 +5743,22 @@ msgstr "Mobilite Etki Alanı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" msgstr "Mod" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83 msgid "Model" msgstr "Model" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43 -msgid "Modem bearer teardown in progress." -msgstr "Modem taşıyıcısı sökülüyor." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81 +msgid "Modem Info" +msgstr "Modem Bilgileri" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." @@ -5471,32 +5771,26 @@ msgid "Modem default" msgstr "Modem varsayılanı" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 msgid "Modem device" msgstr "Modem cihazı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41 -msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." -msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin." - #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 msgid "Modem information query failed" msgstr "Modem bilgisi sorgusu başarısız oldu" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113 msgid "Modem init timeout" msgstr "Modem başlatma zaman aşımı" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44 -msgid "Modem is disabled." -msgstr "Modem devre dışı bırakıldı." - -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -5594,7 +5888,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın yönlendirme" msgid "Multicast to unicast" msgstr "Çoklu yayından tek noktaya yayın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -5610,12 +5904,16 @@ msgstr "NAT-T Modu" msgid "NAT64 Prefix" msgstr "NAT64 Öneki" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +msgid "NAT64 prefix" +msgstr "NAT64 öneki" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "NDP-Proxy bağımlı" @@ -5628,15 +5926,15 @@ msgid "NTP server candidates" msgstr "NTP sunucusu adayları" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 msgid "Name of the new network" msgstr "Yeni ağın adı" @@ -5653,9 +5951,9 @@ msgstr "Navigasyon" msgid "Nebula Network" msgstr "Nebula Ağı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "Neighbour Report" -msgstr "" +msgstr "Komşu Raporu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713 msgid "Neighbour cache validity" @@ -5663,7 +5961,7 @@ msgstr "Komşu önbellek geçerliliği" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -5680,15 +5978,19 @@ msgstr "Ağ Kodlama" msgid "Network Mode" msgstr "Ağ Modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97 +msgid "Network Registration" +msgstr "Ağ Kaydı" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 msgid "Network SSID" msgstr "Ağ SSID'si" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 msgid "Network address" msgstr "Ağ adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578 msgid "Network boot image" msgstr "Ağ önyükleme görüntüsü" @@ -5697,7 +5999,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Ağ köprüsü yapılandırma geçişi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "Network device" msgstr "Ağ cihazı" @@ -5728,7 +6030,7 @@ msgstr "Ağ ifname yapılandırması birleştirme" msgid "Network interface" msgstr "Ağ arayüzü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Network-ID" msgstr "Ağ kimliği" @@ -5737,12 +6039,11 @@ msgid "Never" msgstr "Asla" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16 -#, fuzzy msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" -msgstr "Asla" +msgstr "Hiçbir zaman" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -5750,11 +6051,11 @@ msgstr "" "Eşleşen etki alanlarını ve alt etki alanlarını asla iletme, yalnızca " "DHCP'den veya hosts dosyalarından çözümle." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "\"%s\" için yeni arayüz oluşturulamıyor: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170 msgid "New interface name…" msgstr "Yeni arayüz adı…" @@ -5776,7 +6077,7 @@ msgstr "Bu arayüz için DHCP Sunucusu yapılandırılmamış" msgid "No Data" msgstr "Veri Yok" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 msgid "No Encryption" msgstr "Şifreleme Yok" @@ -5796,6 +6097,10 @@ msgstr "RX sinyali yok" msgid "No WireGuard interfaces configured." msgstr "Yapılandırılmış bir WireGuard arabirimi yok." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 +msgid "No allowed mode configuration found." +msgstr "İzin verilen mod yapılandırması bulunamadı." + #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 @@ -5816,7 +6121,7 @@ msgstr "Hiçbir istemci ilişkilendirilmedi" msgid "No control device specified" msgstr "Kontrol cihazı belirtilmedi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230 msgctxt "empty table placeholder" msgid "No data" msgstr "Veri yok" @@ -5839,11 +6144,11 @@ msgstr "Uygulama yok" msgid "No entries available" msgstr "Kullanılabilir girdi yok" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932 msgid "No entries in this directory" msgstr "Bu dizinde giriş yok" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -5880,7 +6185,7 @@ msgstr "Başka bağımlı yok" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Daha fazla bağımlı yok, arayüz kaydedilemiyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 msgid "No negative cache" msgstr "Negatif önbellek yok" @@ -5896,14 +6201,17 @@ msgid "No password set!" msgstr "Şifre belirlenmedi!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84 -#, fuzzy msgid "No peers connected" -msgstr "Bağlı değil" +msgstr "Bağlı eş yok" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "No peers defined yet." msgstr "Henüz tanımlanmış bir eş yok." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 +msgid "No preferred mode configuration found." +msgstr "Tercih edilen mod yapılandırması bulunamadı." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "No public keys present yet." @@ -5923,7 +6231,8 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Doğrulama veya filtreleme yok" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "Bölge atanmadı" @@ -5937,18 +6246,20 @@ msgstr "Gürültü" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Noise Margin" -msgstr "" +msgstr "Gürültü Marjı" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272 msgid "Noise:" msgstr "Gürültü:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Non-wildcard" msgstr "Joker karakter içermeyen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 msgid "None" msgstr "Yok" @@ -5965,7 +6276,7 @@ msgstr "Bulunamadı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211 msgctxt "VLAN port state" msgid "Not Member" -msgstr "" +msgstr "Üye değil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 msgid "Not associated" @@ -5991,7 +6302,7 @@ msgstr "Önyüklemede başlamadı" msgid "Not supported" msgstr "Desteklenmiyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -5999,11 +6310,14 @@ msgstr "" "Not: Bazı kablosuz sürücüler 802.11w'yi tam olarak desteklemez. Örneğin " "mwlwifi'nin sorunları olabilir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." msgstr "" +"Not: standart olmayan bir Aktarma Bağlantı Noktası (<code>addr#port</code>) " +"belirtirken bir DHCP Proxy'sine de (şu anda mevcut değil) ihtiyacınız " +"olabilir." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Notes" @@ -6021,7 +6335,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMP üyelik raporlarının sayısı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Önbelleğe alınan DNS girdilerinin sayısı (en fazla 10000, 0 ise önbelleğe " @@ -6060,11 +6374,13 @@ msgstr "Kapalı" msgid "Off-State Delay" msgstr "Durum Dışı Gecikme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 msgid "" "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: " "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>." msgstr "" +"Kapalı: <code>vlanXXX</code>, ör. <code>vlan1</code>. Açık: " +"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, ör. <code>eth0.1</code>." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19 msgid "On" @@ -6074,11 +6390,11 @@ msgstr "Açık" msgid "On-State Delay" msgstr "Durum Gecikmesi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 msgid "On-link" msgstr "Bağlantı rotası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!" @@ -6100,6 +6416,10 @@ msgstr "Sekmede bir veya daha fazla geçersiz/gerekli değer" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Bir veya daha fazla zorunlu alanda değer bulunamadı!" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 +msgid "Only accept replies via" +msgstr "Yalnızca şunun aracılığıyla yanıtları kabul et" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" @@ -6160,6 +6480,18 @@ msgstr "" msgid "Operating frequency" msgstr "Çalışma frekansı" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100 +msgid "Operator" +msgstr "Operatör" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101 +msgid "Operator Code" +msgstr "Operatör kodu" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135 +msgid "Operator Name" +msgstr "Operatör Adı" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." @@ -6169,19 +6501,23 @@ msgstr "\"%s\" seçeneği geçersiz bir giriş değeri içeriyor." msgid "Option \"%s\" must not be empty." msgstr "\"%s\" seçeneği boş olmamalıdır." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445 msgid "Option changed" msgstr "Seçenek değişti" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4439 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447 msgid "Option removed" msgstr "Seçenek kaldırıldı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 msgid "Optional" msgstr "İsteğe bağlı" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786 +msgid "Optional hostname to assign" +msgstr "Atanacak isteğe bağlı ana bilgisayar adı" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı notlar" @@ -6200,7 +6536,7 @@ msgstr "" "İsteğe bağlı. Giden şifreli paketler için 32 bit işaret. <code>0x</code> ile " "başlayarak değeri onaltılık olarak girin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6288,7 +6624,7 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6304,8 +6640,8 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "Seçenekler:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Sıra: düşük önce gelir." @@ -6332,7 +6668,7 @@ msgstr "Giden:" msgid "Outgoing checksum" msgstr "Giden sağlama toplamı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 msgid "Outgoing interface" msgstr "Giden arayüz" @@ -6364,11 +6700,11 @@ msgstr "Çıkış bölgesi" msgid "Overlap" msgstr "Üst üste gelen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "IPv4 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl" @@ -6378,14 +6714,15 @@ msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55 msgid "Override MTU" @@ -6409,7 +6746,7 @@ msgstr "TOS'u geçersiz kıl" msgid "Override TTL" msgstr "TTL'yi geçersiz kıl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" @@ -6441,7 +6778,7 @@ msgstr "Dahili yollar için kullanılan tabloyu geçersiz kılın" msgid "Overview" msgstr "Genel bakış" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?" @@ -6449,41 +6786,56 @@ msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?" msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" msgstr "İçe aktarılan yapılandırmayla mevcut ayarların üzerine yazılsın mı?" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98 +msgid "Own Numbers" +msgstr "Kendi Numaraları" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Owner" msgstr "Sahip" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77 +msgid "PAP/CHAP" +msgstr "PAP/CHAP" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (her ikisi de)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP / CHAP şifresi" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP / CHAP kullanıcı adı" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "PDP Type" msgstr "PDP Türü" @@ -6492,9 +6844,10 @@ msgid "PID" msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -6503,7 +6856,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN kodu reddedildi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -6549,15 +6902,19 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM / EFM (Paket Aktarım Modu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "PXE/TFTP Ayarları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103 +msgid "Packet Service State" +msgstr "Paket Hizmet Durumu" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "Packet Steering" msgstr "Paket Yönlendirme" @@ -6569,7 +6926,7 @@ msgstr "Paket işareti" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27 msgctxt "nft meta time" msgid "Packet receive time" -msgstr "" +msgstr "Paket alma süresi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" @@ -6579,8 +6936,14 @@ msgstr "Paketler" msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Sonraki Bağımlıya Geçmeden Önce İletilecek Paketler" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291 +msgid "Part of network:" +msgid_plural "Part of networks:" +msgstr[0] "Ağ(lar)ın bir parçası:" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "%q bölgesinin parçası" @@ -6590,7 +6953,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Geçiş (Fiziksel cihazı tek bir MAC VLAN'a yansıtın)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 @@ -6599,15 +6962,15 @@ msgstr "Geçiş (Fiziksel cihazı tek bir MAC VLAN'a yansıtın)" msgid "Password" msgstr "Parola" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Password authentication" msgstr "Parola kimlik doğrulaması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 msgid "Password of Private Key" msgstr "Özel Anahtar Şifresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "İç Gizli Anahtarın şifresi" @@ -6645,27 +7008,27 @@ msgstr "" msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Sağlanan WireGuard yapılandırma dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "İstemci Sertifikası'nın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 msgid "Path to Private Key" msgstr "Özel anahtar'ın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "İç CA-Sertifikası'nın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "İç İstemci Sertifikası'nın Yolu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "İç Özel anahtar'ın Yolu" @@ -6693,7 +7056,7 @@ msgstr "Eş" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51 msgid "Peer Details" -msgstr "" +msgstr "Eş Ayrıntıları" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" @@ -6782,7 +7145,7 @@ msgstr "Pktler." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi giriniz." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176 msgid "Please select the file to upload." msgstr "Lütfen yüklenecek dosyayı seçin." @@ -6795,21 +7158,28 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Port" msgstr "Bağlantı noktası" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137 -#, fuzzy msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Bağlantı noktası %d" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293 +msgid "Port is not part of any network" +msgstr "Bağlantı noktası herhangi bir ağın parçası değil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 msgid "Port isolation" msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299 +msgid "Port status" +msgstr "Bağlantı noktası durumu" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" msgstr "Bağlantı noktası durumu:" @@ -6818,6 +7188,10 @@ msgstr "Bağlantı noktası durumu:" msgid "Potential negation of: %s" msgstr "Olası olumsuzluk: %s" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89 +msgid "Power State" +msgstr "Güç Durumu" + #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 msgid "Prefer LTE" msgstr "LTE'yi tercih et" @@ -6826,11 +7200,19 @@ msgstr "LTE'yi tercih et" msgid "Prefer UMTS" msgstr "UMTS'yi tercih et" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 +msgid "Preferred lifetime for a prefix." +msgstr "Bir önek için tercih edilen ömür." + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +msgid "Preferred network technology" +msgstr "Tercih edilen ağ teknolojisi" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Önek Delege Edildi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "Prefix suppressor" msgstr "Ön ek bastırıcı" @@ -6887,9 +7269,9 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Priority" @@ -6929,7 +7311,7 @@ msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -6941,7 +7323,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Provide NTP server" msgstr "NTP sunucusunu sağla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -6964,9 +7346,9 @@ msgstr "" msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy sunucusu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "ProxyARP" -msgstr "" +msgstr "ProxyARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -7018,7 +7400,7 @@ msgstr "QMI Hücresel" msgid "Quality" msgstr "Kalite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Kullanılabilir tüm yukarı akış çözümleyicilerini sorgula." @@ -7030,63 +7412,63 @@ msgstr "Sorgu aralığı" msgid "Query response interval" msgstr "Sorgu yanıt aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "R0 Anahtar Ömrü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 msgid "R1 Key Holder" msgstr "R1 Anahtar Tutucu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "Radius-Accounting-Bağlantı Noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Radius-Accounting-Sırrı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "Radius-Accounting-Sunucusu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Bağlantı Noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sırrı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sunucusu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" -msgstr "" +msgstr "RADIUS Dinamik VLAN Ataması" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "RADIUS Per STA VLAN" -msgstr "" +msgstr "STA VLAN Başına RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" -msgstr "" +msgstr "RADIUS VLAN Köprü Adlandırma Düzeni" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 msgid "RADIUS VLAN Naming" -msgstr "" +msgstr "RADIUS VLAN Adlandırma" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" -msgstr "" +msgstr "RADIUS VLAN Etiketli Arayüz" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 NAT-T modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "RSN Preauth" msgstr "RSN Ön Yetkilendirme" @@ -7107,15 +7489,17 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "RX Oranı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "RX Oranı / TX Oranı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." msgstr "" +"Radyo Kaynağı Ölçümü - Dolaşıma yardımcı olmak için işaretler gönderir. Tüm " +"istemciler bunu desteklemez." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61 msgctxt "nft nat flag random" @@ -7126,7 +7510,7 @@ msgstr "Kaynak bağlantı noktası eşlemesini rastgeleleştir" msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "Ham onaltılı kodlanmış baytlar. ISS'niz gerektirmedikçe boş bırakın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" "DHCP sunucusunu yapılandırmak için <code>/etc/ethers</code> bölümünü okuyun." @@ -7139,11 +7523,11 @@ msgstr "Gerçekten protokol değiştirilsin mi?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Gerçek Zamanlı Grafikler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Yeniden İlişkilendirme Son Tarihi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "Rebind protection" msgstr "Yeniden bağlama koruması" @@ -7167,10 +7551,29 @@ msgstr "Cihazınızın işletim sistemini yeniden başlatır" msgid "Receive" msgstr "Al" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243 +msgid "Receive dropped" +msgstr "Alma işlemi düştü" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242 +msgid "Receive errors" +msgstr "Alım hataları" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 -#, fuzzy msgid "Received Data" -msgstr "Al" +msgstr "Alınan veri" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239 +msgid "Received bytes" +msgstr "Alınan baytlar" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241 +msgid "Received multicast" +msgstr "Alınan çoklu yayın" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240 +msgid "Received packets" +msgstr "Alınan Paketler" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." @@ -7202,14 +7605,18 @@ msgstr "Yerel sisteme yönlendir" msgid "References" msgstr "Referanslar" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377 msgid "Refresh Channels" -msgstr "" +msgstr "Kanalları Yenile" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" msgstr "Yenileniyor" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102 +msgid "Registration State" +msgstr "Kayıt Durumu" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 msgctxt "nft reject with icmp type" msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>" @@ -7230,7 +7637,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "<strong>TCP sıfırlama</strong> ile paketi reddet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "" "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the " "specified value" @@ -7239,8 +7646,8 @@ msgstr "" "yönlendirme kararlarını reddet" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Röle" @@ -7250,13 +7657,11 @@ msgstr "Röle" msgid "Relay Bridge" msgstr "Röle Köprüsü" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 -msgid "Relay To address" -msgstr "" +"DHCP isteklerini başka bir yere iletin. Tamam: v4↔v4, v6↔v6. Tamam değil: " +"v4↔v6, v6↔v4." #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" @@ -7267,6 +7672,14 @@ msgstr "Ağlar arası röle" msgid "Relay bridge" msgstr "Röle köprüsü" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +msgid "Relay from" +msgstr "Buradan rölele" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +msgid "Relay to address" +msgstr "Şu adrese rölele" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 @@ -7293,19 +7706,21 @@ msgstr "Uzak IPv6 adresi veya FQDN" msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" +"Sonuçlardan IPv4 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv6 adreslerini döndür." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" +"Sonuçlardan IPv6 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv4 adreslerini döndür." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "İlgili cihaz ayarlarını yapılandırmadan kaldır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Kablosuz yapılandırmayı değiştirin" @@ -7335,8 +7750,8 @@ msgstr "Gelen sağlama toplamı gerektir (isteğe bağlı)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Gelen paketlerin serileştirilmesini gerektir (isteğe bağlı)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 msgid "Required" msgstr "Gereklidir" @@ -7364,73 +7779,75 @@ msgstr "Gerekli. Temel arayüz." msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "Gerekli. SA için kullanılacak XFRM arabirim kimliği." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." msgstr "" +"Gerekli: RADIUS sunucusu uygun VLAN niteliklerini sağlamıyorsa kimlik " +"doğrulamayı reddeder." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322 msgid "Requires hostapd" msgstr "Hostapd gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "EAP Suite-B destekli hostapd gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "EAP destekli hostapd gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "OWE destekli hostapd gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "SAE destekli hostapd gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "WEP destekli hostapd gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "wpa-supplicant gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "EAP Suite-B desteğine sahip wpa-supplicant gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "EAP destekli wpa-supplicant gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "OWE destekli wpa-supplicant gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "SAE destekli wpa-supplicant gerektirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "WEP destekli wpa-supplicant gerektirir" @@ -7454,15 +7871,15 @@ msgstr "Sayaçları Sıfırla" msgid "Reset to defaults" msgstr "Varsayılanlara dön" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Resolv ve Hosts Dosyaları" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 msgid "Resolv file" msgstr "Çözme dosyası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi." @@ -7492,7 +7909,7 @@ msgstr "Geri yükle" msgid "Restore backup" msgstr "Yedeklemeyi geri yükle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7500,8 +7917,8 @@ msgstr "" "Birden çok IP varsa, sorgunun alındığı alt ağla eşleşen DNS sorgularına " "yanıtları döndür." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Şifreyi göster/gizle" @@ -7509,22 +7926,26 @@ msgstr "Şifreyi göster/gizle" msgid "Reverse path filter" msgstr "Ters yol filtresi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467 msgid "Revert" msgstr "Geri döndür" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572 msgid "Revert changes" msgstr "Değişiklikleri geri al" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Geri döndürme isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4756 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Yapılandırma geri döndürülüyor…" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84 +msgid "Revision" +msgstr "Revizyon" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111 msgctxt "nft dnat ip to addr" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>" @@ -7577,7 +7998,7 @@ msgstr "" msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Çıkış cihazı adresine yeniden yaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -7592,7 +8013,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Sağlamlık" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -7618,11 +8039,11 @@ msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir" msgid "Route action chain \"%h\"" msgstr "Eylem zincirini \"%h\" yönlendir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Route type" msgstr "Yönlendirme Tipi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -7677,7 +8098,7 @@ msgstr "Kural kapsayıcı zinciri \"%h\"" msgid "Rule matches" msgstr "Kural eşleşmeleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Rule type" msgstr "Kural türü" @@ -7697,13 +8118,21 @@ msgstr "Çalışma hatası" msgid "SHA256" msgstr "SHA256" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145 +msgid "SIM %d" +msgstr "SIM %d" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147 +msgid "SIMs" +msgstr "SIM'ler" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280 msgid "SNR" msgstr "SNR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -7731,8 +8160,8 @@ msgstr "SSH-Anahtarları" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -7760,7 +8189,7 @@ msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Kaydet & Uygula" @@ -7786,11 +8215,16 @@ msgstr "Tara" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Zamanlanmış Görevler" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62 +msgid "Section %s is empty." +msgstr "%s bölümü boş." + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441 msgid "Section added" msgstr "Bölüm eklendi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443 msgid "Section removed" msgstr "Bölüm kaldırıldı" @@ -7808,9 +8242,9 @@ msgstr "" "zorla' seçeneğini seçin. Yalnızca donanım yazılımının doğru olduğundan ve " "cihazınız için tasarlandığından eminseniz kullanın!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981 msgid "Select file…" msgstr "Dosya Seç…" @@ -7818,7 +8252,7 @@ msgstr "Dosya Seç…" msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "Bağımlı seçimi için kullanılacak gönderim hash politikasını seçer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -7851,11 +8285,11 @@ msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder" msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 msgid "Server address" msgstr "Sunucu adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 msgid "Server name" msgstr "Sunucu adı" @@ -7880,17 +8314,21 @@ msgstr "Oturum süresi doldu" msgid "Set Static" msgstr "Sabit Olarak Ayarla" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 +msgid "Set an alias for a hostname." +msgstr "Ana bilgisayar adı için bir takma ad ayarlayın." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122 msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> Başlık alanını <strong>%s</strong> olarak ayarla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Arayüzü NDP-Proxy harici bağımlı olarak ayarlayın. Varsayılan kapalıdır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -7903,7 +8341,7 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Tüm bağımlılara aynı MAC Adresini ayarlayın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -7935,6 +8373,10 @@ msgstr "Bağa eklenen ilk bağımlı öğeyi ayarla (takip et, 2)" msgid "Set up DHCP Server" msgstr "DHCP Sunucusunu Kur" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 +msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." +msgstr "Proxy'li IPv6 komşuları için kurulum yolları." + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 @@ -7945,6 +8387,14 @@ msgstr "PLMN ayarı başarısız oldu" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "İşlem modunu ayarlama başarısız oldu" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 +msgid "Setting the allowed network technology." +msgstr "İzin verilen ağ teknolojisini ayarlama." + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107 +msgid "Setting the preferred network technology." +msgstr "Tercih edilen ağ teknolojisini ayarlama." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" @@ -7954,17 +8404,15 @@ msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" msgstr "" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 -msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." -msgstr "Proxy'li IPv6 komşuları için kurulum yolları." +"Birden fazla AP arasında dolaşımda kablosuz istemcilere yardımcı olmaya " +"yönelik ayarlar: 802.11r, 802.11k ve 802.11v" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Short GI" msgstr "Kısa GI" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "Short Preamble" msgstr "Kısa Başlangıç" @@ -7988,9 +8436,9 @@ msgstr "Bu arayüzü kapat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278 @@ -7998,11 +8446,15 @@ msgstr "Bu arayüzü kapat" msgid "Signal" msgstr "Sinyal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 msgid "Signal / Noise" msgstr "Sinyal / Gürültü" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104 +msgid "Signal Quality" +msgstr "Sinyal Kalitesi" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Sinyal Yenileme Hızı" @@ -8010,12 +8462,12 @@ msgstr "Sinyal Yenileme Hızı" msgid "Signal:" msgstr "Sinyal:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNS sorgu önbelleğinin boyutu" @@ -8069,8 +8521,8 @@ msgstr "" "manuel olarak flaşlanmalıdır. Cihaza özel kurulum talimatları için lütfen " "wiki'ye bakın." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 @@ -8097,7 +8549,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Kaynak bağlantı noktası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8105,7 +8557,7 @@ msgstr "" "Dnsmasq için özel <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> " "önyükleme seçenekleri." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -8114,7 +8566,7 @@ msgstr "" "listesini belirtir. Belirtilmezse, yerel cihaz DNS arama etki alanı " "duyurulur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -8125,7 +8577,7 @@ msgstr "" "devre dışı bırakılmadığı sürece cihaz kendisini IPv6 DNS sunucusu olarak " "duyurur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "" "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match " "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the " @@ -8155,7 +8607,7 @@ msgstr "ARP izleme için kullanılacak IP adreslerini belirtir" msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "Milisaniye cinsinden MII bağlantı izleme frekansını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" msgstr "IP başlıklarında eşleşecek TOS değerini belirtir" @@ -8163,7 +8615,7 @@ msgstr "IP başlıklarında eşleşecek TOS değerini belirtir" msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" msgstr "Kullanılacak toplama seçim mantığını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)" msgstr "Eşleşecek hedef alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)" @@ -8171,7 +8623,7 @@ msgstr "Eşleşecek hedef alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Aygıtın eklendiği dizini belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -8181,7 +8633,7 @@ msgstr "" "işaretleri belirtir, örneğin istemcilere durum bilgisi olan DHCPv6 " "aracılığıyla daha fazla bilgi isteme talimatı vermek için." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "" "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match " "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value" @@ -8190,7 +8642,7 @@ msgstr "" "255 işaretiyle eşleşecek veya herhangi bir çift işaret değeriyle eşleşecek " "0x0/0x1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 msgid "Specifies the incoming logical interface name" msgstr "Gelen mantıksal arabirim adını belirtir" @@ -8249,7 +8701,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "Bu bağlama arayüzü için kullanılacak modu belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 msgid "" "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent " "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " @@ -8291,15 +8743,15 @@ msgstr "" "Bağlama sürücüsünün her bir bağımlı eş anahtarına öğrenme paketleri " "gönderdiği örnekler arasındaki saniye sayısını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 msgid "Specifies the ordering of the IP rules" msgstr "IP kurallarının sırasını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 msgid "Specifies the outgoing logical interface name" msgstr "Dışarı giden mantıksal arabirim adını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 msgid "" "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered " "by the target" @@ -8326,19 +8778,19 @@ msgstr "" "Etkin ikincil öğenin arızalanması veya birincil ikincil öğenin kurtarılması " "meydana geldiğinde birincil bağımlı için yeniden seçim politikasını belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 msgid "Specifies the route metric to use" msgstr "Kullanılacak rota metriğini belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Specifies the route type to be created" msgstr "Oluşturulacak rota türünü belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Specifies the rule target routing action" msgstr "Kural hedefi yönlendirme eylemini belirtir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" msgstr "Eşleşecek kaynak alt ağı belirtir (CIDR gösterimi)" @@ -8484,10 +8936,18 @@ msgid "" msgstr "" "Varsayılan (1280 bayt) dışında bir MTU (Maksimum İletim Birimi) belirtin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Gizli şifreleme anahtarını burada belirtin." +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215 +msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" +msgstr "Hız: %d Mibit/s, Çift Yönlü: %s" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 +msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" +msgstr "Bölücüsüz ADSL (G.992.2) Annex A" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717 msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Eski komşu önbellek zaman aşımı" @@ -8505,16 +8965,16 @@ msgstr "WPS'yi başlat" msgid "Start priority" msgstr "Başlatma önceliği" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 msgid "Start refresh" msgstr "Yenilemeye başla" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Yapılandırma uygulanıyor…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor..." @@ -8523,6 +8983,10 @@ msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor..." msgid "Startup" msgstr "Başlatma" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90 +msgid "State" +msgstr "Durum" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 msgid "Static IPv4 Routes" msgstr "Statik IPv4 Yolları" @@ -8536,7 +9000,7 @@ msgstr "Statik IPv6 Yolları" msgid "Static Lease" msgstr "Statik Kira" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "Static Leases" msgstr "Statik Kiralar" @@ -8546,7 +9010,7 @@ msgstr "Statik Kiralar" msgid "Static address" msgstr "Statik adres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8557,7 +9021,7 @@ msgstr "" "kiraya sahip ana bilgisayarların sunulduğu dinamik olmayan arabirim " "yapılandırmaları için de gereklidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 msgid "Station inactivity limit" msgstr "İstasyon dugunluk limiti" @@ -8577,8 +9041,8 @@ msgstr "Durdur" msgid "Stop WPS" msgstr "WPS'yi durdur" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946 msgid "Stop refresh" msgstr "Yenilemeyi durdur" @@ -8590,7 +9054,7 @@ msgstr "Depolama" msgid "Strict filtering" msgstr "Sıkı Filtreleme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 msgid "Strict order" msgstr "Katı düzen" @@ -8599,15 +9063,15 @@ msgid "Strong" msgstr "Kuvvetli" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144 msgid "Submit" msgstr "Gönder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Suppress logging" msgstr "Günlük kaydını bastır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "DHCP protokolü için rutin işlemin günlüğe kaydedilmesini engelle." @@ -8650,7 +9114,7 @@ msgstr "Ağ anahtarı protokolü" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "CIDR listesi gösterimine geç" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716 msgid "Symbolic link" msgstr "Sembolik bağlantı" @@ -8662,11 +9126,11 @@ msgstr "NTP Sunucusu ile Senkronize Et" msgid "Sync with browser" msgstr "Tarayıcı ile senkronize et" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." msgstr "Sözdizimi: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." msgstr "Sözdizimi: <code>_service._proto.example.com</code>." @@ -8726,7 +9190,7 @@ msgstr "TCP kaynak bağlantı noktası" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP sunucusu kökü" @@ -8743,21 +9207,26 @@ msgstr "TX Oranı" msgid "TX queue length" msgstr "TX sıra uzunluğu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 msgid "Table" msgstr "Tablo" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 +msgid "Tag" +msgstr "Etiket" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219 msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" -msgstr "" +msgstr "Etiketlendi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 @@ -8780,7 +9249,7 @@ msgstr "Geçici alan" msgid "Terminate" msgstr "Sonlandır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -8790,7 +9259,7 @@ msgstr "" "yayınlanacak <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr>. Minimum " "1280 bayttır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -8798,7 +9267,7 @@ msgstr "" "<em>Yönetilen adres yapılandırması</em> (M) bayrağı, IPv6 adreslerinin " "DHCPv6 aracılığıyla kullanılabildiğini gösterir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -8806,7 +9275,7 @@ msgstr "" "<em>Mobil IPv6 Ana Aracısı</em> (H) işareti, cihazın bu bağlantıda Mobil " "IPv6 ana aracısı olarak da hareket ettiğini gösterir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -8826,7 +9295,11 @@ msgstr "" "Yapılandırmanın QR kod görüntüsünü oluşturmak için <em>qrencode</em> paketi " "gereklidir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 +msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." +msgstr "Bu ana bilgisayarın DHCPv6-DUID'si (DHCP benzersiz tanımlayıcısı)." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -8842,18 +9315,26 @@ msgstr "" "HE.net uç nokta güncelleme yapılandırması değişti, şimdi kullanıcı kimliği " "yerine düz kullanıcı adını kullanmalısınız!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "%h IP adresi zaten başka bir statik kiralama tarafından kullanılıyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP adresi, herhangi bir DHCP havuzu adres aralığının dışında" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "Önyükleme sunucusunun IP adresi" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 +msgid "" +"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " +"DHCP request from this host." +msgstr "" +"Bu ana bilgisayar için kullanılacak IP adresi veya bu ana bilgisayardan " +"gelen herhangi bir DHCP isteğini yoksaymak için <em>yoksay</em>." + #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end." msgstr "IPv4 adresi veya uzak ucun tam nitelikli etki alanı adı." @@ -8876,6 +9357,14 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "IPv6 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912 +msgid "" +"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 " +"chars)." +msgstr "" +"Onaltılık sayı (maks. 8 karakter) olarak IPv6 arayüz tanımlayıcısı (adres " +"son eki)." + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "" @@ -8925,7 +9414,7 @@ msgstr "VLAN kimliği benzersiz olmalıdır" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "Mesh yollarını keşfetmek için kullanılan algoritma" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -8937,14 +9426,14 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Aşağıdaki hata nedeniyle yapılandırma dosyası yüklenemedi:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" msgstr "" "Gizli bir kablosuz ağa katılırken doğru SSID manuel olarak belirtilmelidir" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -9015,10 +9504,10 @@ msgstr "Sıklık, 1 dakikalık ortalama CPU yüküyle doğru orantılıdır." msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Ağ geçidi adresi yerel bir IP adresi olmamalıdır" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " -"application to setup a connection towards this device." +"application to set up a connection towards this device." msgstr "" "Oluşturulan konfigürasyon, bu cihaza bir bağlantı kurmak için bir WireGuard " "istemci uygulamasına aktarılabilir." @@ -9035,6 +9524,10 @@ msgstr "" "Verilen SSH genel anahtarı geçersiz. Lütfen uygun genel RSA veya ECDSA " "anahtarlarını sağlayın." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800 +msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces." +msgstr "Bu girdinin/ana bilgisayarın boşluklarla ayrılmış donanım adres(ler)i." + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93 msgid "" "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for " @@ -9047,7 +9540,7 @@ msgstr "" "TQ'suna uygulanır, böylece ekstra bir atlamanın maliyetini yayar (paketin " "alınması ve yeniden iletilmesi gerekir, bu da yayın süresine mal olur)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Önyükleme sunucusunun ana makine adı" @@ -9055,11 +9548,11 @@ msgstr "Önyükleme sunucusunun ana makine adı" msgid "The interface could not be found" msgstr "Arayüz bulunamadı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173 msgid "The interface name is already used" msgstr "Arayüz adı zaten kullanılıyor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179 msgid "The interface name is too long" msgstr "Arayüz adı çok uzun" @@ -9124,7 +9617,7 @@ msgstr "" "patlamasını ayarlayabilir; Daha büyük değerler, ana bilgisayar yanıtları " "daha geniş bir aralığa yayıldığından trafiği daha az yoğun hale getirir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -9132,7 +9625,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarında yayınlanacak " "maksimum atlama sayısı. Maksimum 255 atlamadır." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699 msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." @@ -9140,7 +9633,7 @@ msgstr "" "Bu cihaza ağ erişimi, \"%h\" arabiriminin ayarları değiştirilerek " "kesilebilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110 msgid "The network name is already used" msgstr "Ağ adı zaten kullanılıyor" @@ -9160,7 +9653,7 @@ msgstr "" "kullanılır. Genellikle, internet ve yerel ağ için diğer portlar gibi bir " "sonraki büyük ağa bağlantı için varsayılan olarak bir Uplink portu vardır." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9193,13 +9686,13 @@ msgstr "" "verir. Bir ağın kayıplı olması bekleniyorsa, sağlamlık değeri artırılabilir. " "IGMP, (Sağlamlık-1) paket kayıplarına karşı dayanıklıdır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "" "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value" msgstr "Kural hedefi, öncelik değeriyle belirtilen başka bir kurala atlamadır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 msgid "" "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 " "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special " @@ -9210,7 +9703,7 @@ msgstr "" "sembol takma adı. Yerel (255), ana (254) ve varsayılan (253) özel takma " "adlar da geçerlidir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Seçilen %s modu, %s şifrelemesiyle uyumlu değil" @@ -9255,6 +9748,19 @@ msgstr "Sistem şifresi başarıyla değiştirildi." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Sysupgrade komutu %d koduyla başarısız oldu" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773 +msgid "" +"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " +"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " +"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, " +"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)." +msgstr "" +"Hangi ana makine direktiflerinin kullanıldığı etiket yapısı filtreleri; " +"birden fazla etiket sağlanabilir, bu durumda talebin hepsiyle eşleşmesi " +"gerekir. Etiketli yönergeler, etiketsiz olanlara tercih edilir. Mac, duid " +"veya ana bilgisayar adından birinin hala belirtilmesi gerektiğini unutmayın " +"(joker karakter olabilir)." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120 msgid "" "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files " @@ -9282,8 +9788,8 @@ msgstr "" "Yüklenen aygıt yazılımı desteklenen bir format içermiyor. Platformunuz için " "genel yazılım formatını seçtiğinizden emin olun." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Değer, konfigürasyon tarafından geçersiz kılınır." @@ -9304,14 +9810,14 @@ msgstr "" "kurallarının karıştırılması önerilmez ve eksik trafik filtrelemesine neden " "olabilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" msgstr "Aktif kira yok" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Uygulanabilecek değişiklik yok" @@ -9330,7 +9836,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Yönlendiricinin IPv4 adresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Bu kimlik doğrulama türü, seçilen EAP yöntemi için geçerli değildir." @@ -9390,7 +9896,7 @@ msgstr "" "Bu, tünel aracısı tarafından atanan yerel uç nokta adresidir ve genellikle " "<code>...:2/64</code> ile biter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "Bu, yerel ağdaki tek DHCP sunucusudur." @@ -9424,8 +9930,8 @@ msgstr "" "Bu liste, halihazırda çalışan sistem süreçleri ve durumlarına genel bir " "bakış sağlar." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "Ca-bundle paketi kurulu olmadığı için bu seçenek kullanılamaz." @@ -9440,9 +9946,9 @@ msgstr "Bu bölüm henüz herhangi bir değer içermiyor" msgid "Time Synchronization" msgstr "Zaman Senkronizasyonu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "Time advertisement" -msgstr "" +msgstr "Zaman ilanı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713 msgid "Time in milliseconds" @@ -9452,13 +9958,13 @@ msgstr "Milisaniye cinsinden süre" msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Dinleme ve öğrenme durumlarında harcanacak saniye cinsinden süre" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "GTK'yı yeniden anahtarlamak için zaman aralığı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Saat dilimi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" @@ -9495,10 +10001,6 @@ msgstr "" "<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">yapılandırma içe aktarımını</a></" "strong> kullanın." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 -msgid "To login…" -msgstr "Giriş yap…" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " @@ -9510,7 +10012,7 @@ msgstr "" "başlangıç durumuna döndürmek için \"Sistem Sıfırlaması gerçekleştir\" " "seçeneğini tıklayın (yalnızca squashfs imajı ile mümkündür)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573 msgid "Tone" msgstr "Ton" @@ -9524,6 +10026,10 @@ msgstr "Toplam Mevcut" msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126 +msgid "Tracking Area Code" +msgstr "Takip Alan Kodu" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 @@ -9556,11 +10062,26 @@ msgstr "İlet" msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Karma Politikasını İlet" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248 +msgid "Transmit dropped" +msgstr "İletim kesildi" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247 +msgid "Transmit errors" +msgstr "İletim hataları" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58 -#, fuzzy msgid "Transmitted Data" msgstr "İletilen Veriler" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245 +msgid "Transmitted bytes" +msgstr "İletilen baytlar" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246 +msgid "Transmitted packets" +msgstr "İletilen paketler" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @th,off,len" msgid "Transport header bits %d-%d" @@ -9599,7 +10120,7 @@ msgstr "Tünel Arayüzü" msgid "Tunnel Link" msgstr "Tünel Bağlantısı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 msgid "Tunnel device" msgstr "Tünel cihazı" @@ -9608,13 +10129,13 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Tx-Gücü" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" msgstr "Tür" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Type of service" msgstr "Hizmet türü" @@ -9714,11 +10235,19 @@ msgstr "Güvenlik duvarı yeniden başlatılamıyor: %s" msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 +msgid "Unable to set allowed mode list." +msgstr "İzin verilen mod listesi ayarlanamıyor." + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17 +msgid "Unable to set preferred mode." +msgstr "Tercih edilen mod ayarlanamıyor." + #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29 msgid "Unable to verify PIN" msgstr "PIN doğrulanamadı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 msgid "Unconfigure" msgstr "Yapılandırmayı kaldır" @@ -9730,7 +10259,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Beklenmeyen yanıt veri biçimi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -9748,7 +10277,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Bilinmeyen ve desteklenmeyen bağlantı yöntemi." @@ -9776,7 +10305,7 @@ msgstr "Kaldır" msgid "Unnamed key" msgstr "Adsız anahtar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4373 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" @@ -9796,7 +10325,7 @@ msgstr "Desteklenmeyen modem" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112 msgid "Unsupported protocol" -msgstr "" +msgstr "Desteklenmeyen protokol" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 msgid "Unsupported protocol type." @@ -9805,7 +10334,7 @@ msgstr "Desteklenmeyen protokol türü." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215 msgctxt "VLAN port state" msgid "Untagged" -msgstr "" +msgstr "Etiketsiz" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 @@ -9820,7 +10349,7 @@ msgstr "Aktif" msgid "Up Delay" msgstr "Yukarı Gecikme" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268 msgid "Upload" msgstr "Yükle" @@ -9837,25 +10366,25 @@ msgstr "" msgid "Upload archive..." msgstr "Arşiv yükle..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2874 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875 msgid "Upload file" msgstr "Dosya yükle" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850 msgid "Upload file…" msgstr "Dosya yükle…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214 msgid "Upload has been cancelled" -msgstr "" +msgstr "Yükleme iptal edildi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Yükleme isteği başarısız oldu: %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229 msgid "Uploading file…" msgstr "Dosya yükleniyor…" @@ -9885,7 +10414,7 @@ msgstr "" "\"Devam\" düğmesine basıldığında, ifname seçenekleri yeniden adlandırılacak " "ve güncellenmiş yapılandırmayı uygulamak için ağ yeniden başlatılacaktır." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "Yukarı akış çözümleyicileri, resolv dosyasındaki sıraya göre sorgulanacaktır." @@ -9895,10 +10424,14 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Çalışma süresi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "<code>/etc/ethers</code> kullanın" +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106 +msgid "Use DHCP" +msgstr "DHCP'yi kullan" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295 msgid "Use DHCP advertised servers" msgstr "DHCP duyurusu yapılan sunucuları kullan" @@ -9907,9 +10440,14 @@ msgstr "DHCP duyurusu yapılan sunucuları kullan" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "DHCP ağ geçidini kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115 +msgid "Use DHCPv6" +msgstr "DHCPv6'yı kullan" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Eş tarafından duyurulan DNS sunucularını kullanın" @@ -9961,23 +10499,26 @@ msgstr "Kök dosya sistemi olarak kullan (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Yayın işaretini kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Yerleşik IPv6 yönetimini kullanın" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Özel DNS sunucularını kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "Varsayılan ağ geçidini kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 +#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "Use gateway metric" msgstr "Ağ geçidi metriğini kullan" @@ -10002,15 +10543,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Her bağlantı için aynı kaynağı ve hedefi kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 msgid "Use system certificates" msgstr "Sistem sertifikalarını kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "İç tünel için sistem sertifikalarını kullan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10041,11 +10582,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Kullanılmış" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 msgid "Used Key Slot" msgstr "Kullanılan Anahtar Yuvası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -10062,7 +10603,7 @@ msgstr "Kullanıcı grubu" msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "Kullanıcı sertifikası (PEM kodlu)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "User identifier" msgstr "Kullanıcı tanımlayıcısı" @@ -10083,11 +10624,11 @@ msgstr "Kullanıcı adı" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "<strong>%h</strong> akış tablosundan yararlan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10097,12 +10638,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Sanal Ethernet Bağlantı Noktası Toplayıcı)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -10173,7 +10714,7 @@ msgstr "VXLAN ağ tanımlayıcısı" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10181,8 +10722,8 @@ msgstr "" "DNS yanıtlarını doğrula ve DNSSEC verilerini önbelleğe al, yukarı akışın " "DNSSEC'yi desteklemesini gerektirir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10210,7 +10751,7 @@ msgstr "Satıcı" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek Satıcı Sınıfı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "İşaretsiz alan adlarının yanıtlarının gerçekten işaretsiz alan adlarından " @@ -10225,7 +10766,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Çok yüksek" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Sanal Ethernet" @@ -10238,41 +10779,41 @@ msgstr "Sanal dinamik arayüz" msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP Açık Sistem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP Paylaşılan Anahtar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP parolası" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 msgid "WLAN roaming" -msgstr "" +msgstr "WLAN dolaşımı" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "WMM Mode" msgstr "WMM Modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "WNM Sleep Mode" -msgstr "" +msgstr "WNM Uyku Modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" -msgstr "" +msgstr "WNM Uyku Modu Düzeltmeleri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA parolası" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -10302,11 +10843,20 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Güçsüz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "Weight" msgstr "Ağırlık" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 +msgid "" +"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use " +"<em>known</em> to match all known hosts." +msgstr "" +"Bir ana bilgisayar bir girişle eşleştiğinde <em>bilinen</em> özel etiketi " +"ayarlanır. Bilinen tüm ana bilgisayarları eşleştirmek için <em>bilinen</em> " +"seçeneğini kullanın." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -10332,7 +10882,7 @@ msgstr "" "ARP yanıtlarını çok daha güvenilir ve fazla gecikme olmadan almasına " "yardımcı olan ağ çapında bir ARP önbelleği oluşturur." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 msgid "" "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any " "interface prefix" @@ -10346,6 +10896,10 @@ msgid "" "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, " "but no new hosts are learned." msgstr "" +"Etkinleştirildiğinde, alınan karşılıksız APR isteklerinden veya " +"yanıtlarından yeni ARP tablosu girişleri eklenir, aksi takdirde yalnızca " +"önceden var olan tablo girişleri güncellenir, ancak yeni ana bilgisayarlar " +"öğrenilmez." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14 msgid "" @@ -10364,7 +10918,7 @@ msgstr "" "batman-adv, maksimum performans elde etmek için trafik akışını optimize " "edebilir." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -10463,7 +11017,7 @@ msgstr "Kablosuz ağ devre dışı bırakıldı" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Kablosuz ağ etkinleştirildi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Alınan DNS sorgularını sistem günlüğüne yaz." @@ -10505,17 +11059,18 @@ msgstr "" "dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!</" "strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Aynı Hedef için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Aynı alan adı için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" +"Aynı Dinleme adresine birden fazla benzersiz Aktarma Hedefi ekleyebilirsiniz." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 @@ -10549,11 +11104,11 @@ msgstr "ZRam Ayarları" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam Boyutu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -10561,18 +11116,19 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … .(Not: http mümkün olsa " "da, hiçbir tarayıcı SRV kayıtlarını desteklemez.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 msgid "any" msgstr "herhangi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -10581,23 +11137,23 @@ msgid "auto" msgstr "otomatik" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 msgid "automatic" msgstr "otomatik" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198 msgid "automatic (disabled)" -msgstr "" +msgstr "otomatik (devre dışı)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198 msgid "automatic (enabled)" -msgstr "" +msgstr "otomatik (etkin)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82 msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 msgid "bridged" msgstr "köprülü" @@ -10660,10 +11216,10 @@ msgstr "devre dışı bırak" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -10674,6 +11230,10 @@ msgstr "devre dışı" msgid "driver default" msgstr "sürücü varsayılanı" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +msgid "driver default (%s)" +msgstr "sürücü varsayılanı (%s)" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" msgstr "örn: --proxy 10.10.10.10" @@ -10684,21 +11244,21 @@ msgstr "örn: dump" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "etkinleştirildi" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" -msgstr "" +msgstr "her %ds'de bir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" msgstr "süresi doldu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "forced" msgstr "zorunlu" @@ -10722,8 +11282,8 @@ msgstr "Yarı dubleks" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "onaltılık kodlanmış değer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313 msgid "hidden" msgstr "gizli" @@ -10732,9 +11292,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "saat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 msgid "hybrid mode" msgstr "hibrit mod" @@ -10742,6 +11302,10 @@ msgstr "hibrit mod" msgid "ignore" msgstr "göz ardı et" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 +msgid "infinite (lease does not expire)" +msgstr "sonsuz (kira süresi dolmaz)" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 @@ -10756,11 +11320,19 @@ msgstr "8 ile 63 karakter arasında anahtar" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "5 veya 13 karakterli anahtar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924 +msgid "known" +msgstr "bilinen" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 +msgid "known-othernet (on different subnet)" +msgstr "bilinen-diğer ağ (farklı alt ağda)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 msgid "managed config (M)" msgstr "yönetilen yapılandırma (M)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "medium security" msgstr "orta güvenlik" @@ -10769,11 +11341,11 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "dakika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "minutes" msgstr "dakika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "mobil ev aracısı (H)" @@ -10787,16 +11359,21 @@ msgstr "hayır" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 msgid "no link" msgstr "bağlantı yok" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +msgid "no override" +msgstr "geçersiz kılma yok" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 msgid "non-empty value" msgstr "boş olmayan değer" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 @@ -10815,15 +11392,15 @@ msgstr "mevcut değil" msgid "off" msgstr "kapalı" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 msgid "on available prefix" msgstr "mevcut önek üzerinde" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 msgid "open network" msgstr "açık ağ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "other config (O)" msgstr "diğer yapılandırma (O)" @@ -10853,6 +11430,10 @@ msgstr "pozitif tamsayı değeri" msgid "random" msgstr "rastgele" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163 +msgid "randomly generated" +msgstr "rastgele oluşturulmuş" + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51 msgid "" "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a " @@ -10861,22 +11442,22 @@ msgstr "" "gönderen mesajları çok sayıda küçük mesaj yerine tek bir pakette toplayarak " "ve bir araya getirerek ek yükü azaltır" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "relay mode" msgstr "anahtarlama modu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648 msgid "routed" msgstr "yönlendirildi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "sec" msgstr "san" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "server mode" msgstr "sunucu modu" @@ -10884,7 +11465,7 @@ msgstr "sunucu modu" msgid "sstpc Log-level" msgstr "sstpc Günlük düzeyi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" msgstr "güçlü güvenlik" @@ -10892,7 +11473,7 @@ msgstr "güçlü güvenlik" msgid "tagged" msgstr "etiketlendi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "zaman birimleri (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -10915,11 +11496,11 @@ msgstr "bilinmeyen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 msgid "unknown version" -msgstr "" +msgstr "bilinmeyen sürüm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -11073,10 +11654,12 @@ msgid "" "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", " "\"/\", \"%\" or spaces" msgstr "" +"\":\", \"/\", \"%\" veya boşluk içermeyen, 1 ila 15 karakter arasında " +"geçerli ağ cihazı adı" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\"" -msgstr "" +msgstr "geçerli ağ cihazı adı, \".\" veya \"..\" değil" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323 msgid "valid network in address/netmask notation" @@ -11128,7 +11711,7 @@ msgstr "en az %d karakter içeren değer" msgid "value with at most %d characters" msgstr "en fazla %d karakter içeren değer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 msgid "weak security" msgstr "zayıf güvenlik" @@ -11145,6 +11728,74 @@ msgstr "evet" msgid "« Back" msgstr "« Geri" +#~ msgid "" +#~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" +#~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-" +#~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 " +#~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " +#~ "Association." +#~ msgstr "" +#~ "Aynı Mobilite Etki Alanındaki R0KH'lerin listesi. <br /> Biçim: MAC-" +#~ "adresi, NAS-Tanımlayıcı, onaltılık dizge olarak 128-bit anahtar. <br /> " +#~ "Bu liste, STA'nın İlk Mobilite Etki Alanı İlişkilendirmesi sırasında " +#~ "kullandığı R0KH'den PMK-R1 anahtarı talep edilirken R0KH-ID'yi (NAS ID) " +#~ "hedef MAC adresine eşlemek için kullanılır." + +#~ msgid "Modem bearer teardown in progress." +#~ msgstr "Modem taşıyıcısı sökülüyor." + +#~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." +#~ msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin." + +#~ msgid "Modem is disabled." +#~ msgstr "Modem devre dışı bırakıldı." + +#~ msgid "IPv6 suffix (hex)" +#~ msgstr "" +#~ "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Son ek (onaltılık)" + +#~ msgid "Annex A + L + M (all)" +#~ msgstr "Annex A + L + M (hepsi)" + +#~ msgid "Annex A G.992.1" +#~ msgstr "Annex A G.992.1" + +#~ msgid "Annex A G.992.2" +#~ msgstr "Annex A G.992.2" + +#~ msgid "Annex A G.992.3" +#~ msgstr "Annex A G.992.3" + +#~ msgid "Annex A G.992.5" +#~ msgstr "Annex A G.992.5" + +#~ msgid "Annex B (all)" +#~ msgstr "Annex B (hepsi)" + +#~ msgid "Annex B G.992.1" +#~ msgstr "Annex B G.992.1" + +#~ msgid "Annex B G.992.3" +#~ msgstr "Annex B G.992.3" + +#~ msgid "Annex B G.992.5" +#~ msgstr "Annex B G.992.5" + +#~ msgid "Annex J (all)" +#~ msgstr "Annex J (hepsi)" + +#~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +#~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" + +#~ msgid "Annex M (all)" +#~ msgstr "Annex M (hepsi)" + +#~ msgid "Annex M G.992.3" +#~ msgstr "Annex M G.992.3" + +#~ msgid "Annex M G.992.5" +#~ msgstr "Annex M G.992.5" + #~ msgid "ATU-C System Vendor ID" #~ msgstr "ATU-C Sistem Satıcısı Kimliği" |