diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/tr/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/tr/base.po | 161 |
1 files changed, 83 insertions, 78 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index 5113bc986..f8d89b4b1 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -1,15 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-25 14:47+0200\n" -"Last-Translator: qbilay <qbilay@mynet.com>\n" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 22:59+0300\n" +"Last-Translator: Yusuf Soyipek <yusuf@soyipek.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"POT-Creation-Date: \n" msgid "%.1f dB" msgstr "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgid "-- match by uuid --" msgstr "-- uuid'e göre eşleştir --" msgid "-- please select --" -msgstr "" +msgstr "-- lütfen seçin --" msgid "1 Minute Load:" msgstr "1 Dakikalık Yük:" @@ -240,13 +241,13 @@ msgid "Add new interface..." msgstr "Yeni arabirim ekle..." msgid "Additional Hosts files" -msgstr "" +msgstr "Ek Hosts dosyaları" msgid "Additional servers file" -msgstr "" +msgstr "Ek sunucular dosyası" msgid "Address" -msgstr "Adresler" +msgstr "Adres" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "" @@ -406,7 +407,7 @@ msgid "Apply unchecked" msgstr "" msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Mimari" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -420,7 +421,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Associated Stations" -msgstr "" +msgstr "İlişkili istasyonlar" msgid "Associations" msgstr "" @@ -429,10 +430,10 @@ msgid "Auth Group" msgstr "" msgid "Authentication" -msgstr "Kimlik doğrulama" +msgstr "Kimlik Doğrulama" msgid "Authentication Type" -msgstr "" +msgstr "Kimlik doğrulama türü" msgid "Authoritative" msgstr "Yetkilendirme" @@ -504,7 +505,7 @@ msgid "Backup" msgstr "Yedekleme" msgid "Backup / Flash Firmware" -msgstr "" +msgstr "Yedek/Firmware Yazma" msgid "Backup file list" msgstr "" @@ -534,16 +535,16 @@ msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "" msgid "Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Bit hızı" msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "" msgid "Bridge" -msgstr "" +msgstr "Köprü" msgid "Bridge interfaces" -msgstr "" +msgstr "Köprü arabirimleri" msgid "Bridge unit number" msgstr "" @@ -558,7 +559,7 @@ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller" msgstr "" msgid "Buffered" -msgstr "" +msgstr "Tamponlu" msgid "" "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be " @@ -643,6 +644,8 @@ msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." msgstr "" +"Mevcut yapılandırma dosyalarının yeni bir arşivini indirmek için \"Arşiv " +"Oluştur\"'u tıklayın." msgid "Client" msgstr "" @@ -690,22 +693,22 @@ msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "" msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Onayla" msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Bağlan" msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Bağlandı" msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı limiti" msgid "Connection attempt failed" msgstr "" msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Bağlantılar" msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " @@ -714,10 +717,10 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Ülke" msgid "Country Code" -msgstr "" +msgstr "Ülke Kodu" msgid "Cover the following interface" msgstr "" @@ -729,19 +732,19 @@ msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "" msgid "Create Interface" -msgstr "" +msgstr "Arabirim Oluştur" msgid "Create a bridge over multiple interfaces" msgstr "" msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Kritik" msgid "Cron Log Level" msgstr "" msgid "Custom Interface" -msgstr "" +msgstr "Özel Arabirim" msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "" @@ -828,19 +831,19 @@ msgid "Debug" msgstr "" msgid "Default %d" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" msgid "Default gateway" -msgstr "" +msgstr "Default ağ geçidi" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "" msgid "Default state" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan durum" msgid "Define a name for this network." -msgstr "" +msgstr "Bu ağ için bir ad tanımlayın." msgid "" "Define additional DHCP options, for example " @@ -849,69 +852,71 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Sil" msgid "Delete this network" -msgstr "" +msgstr "Bu ağı sil" msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Açıklama" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Tasarım" msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Hedef" msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Cihaz" msgid "Device Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cihaz Yapılandırması" msgid "Device is rebooting..." -msgstr "" +msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor..." msgid "Device unreachable!" -msgstr "" +msgstr "Cihaz ulaşılamaz!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Cihaz ulaşılamaz! Hala cihazı bekliyorum..." msgid "Diagnostics" -msgstr "" +msgstr "Tanı" msgid "Dial number" -msgstr "" +msgstr "Arama numarası" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Dizin" msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Pasif" msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." msgstr "" +"Bu arabirim için <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" +"abbr>'yi devre dışı bırakın." msgid "Disable DNS setup" -msgstr "" +msgstr "DNS kurulumunu devre dışı" msgid "Disable Encryption" -msgstr "" +msgstr "Şifrelemeyi Devre Dışı" msgid "Disable this network" -msgstr "" +msgstr "Ağ devre dışı" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Devre dışı" msgid "Disabled (default)" -msgstr "" +msgstr "Devre dışı (varsayılan)" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "" @@ -920,16 +925,16 @@ msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "" msgid "Disconnection attempt failed" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu" msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Reddet" msgid "Displaying only packages containing" -msgstr "" +msgstr "Yalnızca içeren paketler görüntüleniyor" msgid "Distance Optimization" -msgstr "" +msgstr "Mesafe Optimizasyonu" msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "" @@ -1146,7 +1151,7 @@ msgid "Expand hosts" msgstr "" msgid "Expires" -msgstr "" +msgstr "Süre Bitişi" msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." @@ -1236,19 +1241,19 @@ msgid "Firmware File" msgstr "" msgid "Firmware Version" -msgstr "" +msgstr "Firmware Versiyon" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "" msgid "Flash Firmware" -msgstr "" +msgstr "Firmware Güncelle" msgid "Flash image..." -msgstr "" +msgstr "Dosyayı yaz..." msgid "Flash new firmware image" -msgstr "" +msgstr "Yeni firmware dosyasını yaz" msgid "Flash operations" msgstr "" @@ -1308,10 +1313,10 @@ msgid "Frame Bursting" msgstr "" msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Boş" msgid "Free space" -msgstr "" +msgstr "Boş alan" msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://" @@ -1325,7 +1330,7 @@ msgid "GPRS only" msgstr "" msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Ağ Geçidi" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "" @@ -1349,7 +1354,7 @@ msgid "Generate PMK locally" msgstr "" msgid "Generate archive" -msgstr "" +msgstr "Arşiv oluştur" msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" msgstr "" @@ -1488,7 +1493,7 @@ msgid "IPv4+IPv6" msgstr "" msgid "IPv4-Address" -msgstr "" +msgstr "IPv4-Adres" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "" @@ -1539,7 +1544,7 @@ msgid "IPv6 suffix" msgstr "" msgid "IPv6-Address" -msgstr "" +msgstr "IPv6-Adres" msgid "IPv6-PD" msgstr "" @@ -1707,7 +1712,7 @@ msgid "Kernel Log" msgstr "" msgid "Kernel Version" -msgstr "" +msgstr "Çekirdek Versiyonu" msgid "Key" msgstr "" @@ -1758,7 +1763,7 @@ msgid "Leasefile" msgstr "" msgid "Leasetime remaining" -msgstr "" +msgstr "Kalan kira süresi" msgid "Leave empty to autodetect" msgstr "" @@ -1839,7 +1844,7 @@ msgid "Load" msgstr "" msgid "Load Average" -msgstr "" +msgstr "Ortalama Yük" msgid "Loading" msgstr "" @@ -1863,7 +1868,7 @@ msgid "Local Startup" msgstr "" msgid "Local Time" -msgstr "" +msgstr "Yerel Zaman" msgid "Local domain" msgstr "" @@ -1915,7 +1920,7 @@ msgid "MAC" msgstr "" msgid "MAC-Address" -msgstr "" +msgstr "MAC-Adres" msgid "MAC-Address Filter" msgstr "" @@ -1979,7 +1984,7 @@ msgid "Mbit/s" msgstr "" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Bellek" msgid "Memory usage (%)" msgstr "" @@ -2101,10 +2106,10 @@ msgid "Navigation" msgstr "" msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Ağ Maskesi" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Ağ" msgid "Network Utilities" msgstr "" @@ -2164,7 +2169,7 @@ msgid "No zone assigned" msgstr "" msgid "Noise" -msgstr "" +msgstr "Parazit" msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" @@ -2349,7 +2354,7 @@ msgid "Override the table used for internal routes" msgstr "" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Genel Bakış" msgid "Owner" msgstr "" @@ -2543,7 +2548,7 @@ msgid "Prot." msgstr "" msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokol" msgid "Protocol family" msgstr "" @@ -3370,7 +3375,7 @@ msgid "Tone" msgstr "" msgid "Total Available" -msgstr "" +msgstr "Toplam Mevcut" msgid "Traceroute" msgstr "" @@ -3502,7 +3507,7 @@ msgid "Uploaded File" msgstr "Yüklenen Dosya" msgid "Uptime" -msgstr "Açılma süresi" +msgstr "Çalışma Zamanı" msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "" |