diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/sv')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/sv/base.po | 69 |
1 files changed, 39 insertions, 30 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/sv/base.po b/modules/luci-base/po/sv/base.po index c3f407ddd..cd604917a 100644 --- a/modules/luci-base/po/sv/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sv/base.po @@ -149,8 +149,8 @@ msgid "" "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " "was empty before editing." msgstr "" -"<br/>Notera att: du måste starta om cron-tjänsten om crontab-filen " -"var tom innan den ändrades." +"<br/>Notera att: du måste starta om cron-tjänsten om crontab-filen var tom " +"innan den ändrades." msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" @@ -270,8 +270,7 @@ msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" msgstr "" -"Allokera IP-adresser sekventiellt med start från den lägsta möjliga " -"adressen" +"Allokera IP-adresser sekventiellt med start från den lägsta möjliga adressen" msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Allokera IP sekventiellt" @@ -289,7 +288,9 @@ msgid "Allow localhost" msgstr "Tillåt localhost" msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" -msgstr "Tillåt fjärrstyrda värdar att ansluta via SSH till lokalt vidarebefordrade portar" +msgstr "" +"Tillåt fjärrstyrda värdar att ansluta via SSH till lokalt vidarebefordrade " +"portar" msgid "Allow root logins with password" msgstr "Tillåt root-inloggningar med lösenord" @@ -551,7 +552,8 @@ msgid "Buttons" msgstr "Knappar" msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." -msgstr "CA-certifikat; om tom så kommer den att sparas efter första anslutningen." +msgstr "" +"CA-certifikat; om tom så kommer den att sparas efter första anslutningen." msgid "CPU usage (%)" msgstr "CPU-användning (%)" @@ -584,7 +586,9 @@ msgid "Check fileystems before mount" msgstr "Kontrollera filsystemen innan de monteras" msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." -msgstr "Bocka för det här alternativet för att ta bort befintliga nätverk från den här radion." +msgstr "" +"Bocka för det här alternativet för att ta bort befintliga nätverk från den " +"här radion." msgid "Checksum" msgstr "Checksumma" @@ -636,6 +640,13 @@ msgstr "Kommando" msgid "Common Configuration" msgstr "Vanlig konfiguration" +msgid "" +"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " +"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " +"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " +"negotiation especially in environments with heavy traffic load." +msgstr "" + msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -842,9 +853,8 @@ msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." msgstr "" -"Inaktivera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> för " -"det här gränssnittet." - +"Inaktivera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> " +"för det här gränssnittet." msgid "Disable DNS setup" msgstr "" @@ -887,7 +897,9 @@ msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "Cachea inte negativa svar, t.ex för icke-existerade domäner" msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" -msgstr "Vidarebefordra inte förfrågningar som inte kan ta emot svar från publika namnservrar" +msgstr "" +"Vidarebefordra inte förfrågningar som inte kan ta emot svar från publika " +"namnservrar" msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "" @@ -905,8 +917,8 @@ msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" msgstr "" -"Vidarebefordra inte <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-förfrågningar utan " -"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-namn" +"Vidarebefordra inte <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-" +"förfrågningar utan <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-namn" msgid "Download and install package" msgstr "Ladda ner och installera paket" @@ -1718,7 +1730,8 @@ msgid "Listen Port" msgstr "Lyssningsportar" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" -msgstr "Lyssna endast på det angivna gränssnittet eller, om o-specificerat på alla" +msgstr "" +"Lyssna endast på det angivna gränssnittet eller, om o-specificerat på alla" msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Lyssningsportar för ankommande DNS-förfrågningar" @@ -3160,8 +3173,8 @@ msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface and enable SSH." msgstr "" -"Det finns inget lösenord inställt på den här routern. Vänligen ställ in ett root-lösenord för att " -"skydda webbgränssnittet och för att aktivera SSH." +"Det finns inget lösenord inställt på den här routern. Vänligen ställ in ett " +"root-lösenord för att skydda webbgränssnittet och för att aktivera SSH." msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "" @@ -3238,8 +3251,9 @@ msgstr "Tidszon" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here." -msgstr "För att återställa konfigurationsfiler så kan du ladda upp ett tidigare genererat säkerhetskopierings " -"arkiv här." +msgstr "" +"För att återställa konfigurationsfiler så kan du ladda upp ett tidigare " +"genererat säkerhetskopierings arkiv här." msgid "Tone" msgstr "Ton" @@ -3516,7 +3530,8 @@ msgid "Warning" msgstr "Varning" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" -msgstr "Varning: Det finns osparade ändringar som kommer att förloras vid omstart!" +msgstr "" +"Varning: Det finns osparade ändringar som kommer att förloras vid omstart!" msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" msgstr "" @@ -3563,13 +3578,6 @@ msgstr "Trådlöst startade om" msgid "Wireless shut down" msgstr "Trådlöst stängde ner" -msgid "" -"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " -"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " -"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " -"negotiation especially in environments with heavy traffic load." -msgstr "" - msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Skriv mottagna DNS-förfrågningar till syslogg" @@ -3585,16 +3593,17 @@ msgstr "" msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" -"Du måste aktivera JavaScript i din webbläsare, annars kommer inte LuCi att fungera korrekt." +"Du måste aktivera JavaScript i din webbläsare, annars kommer inte LuCi att " +"fungera korrekt." msgid "" "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera " "or Safari." msgstr "" -"Din Internet Explorer är för gammal för att visa den här sidan korrekt. Vänligen " -"uppgradera den till minst version 7 eller använd en annan webbläsare till exempel Firefox, Opera " -"eller Safari." +"Din Internet Explorer är för gammal för att visa den här sidan korrekt. " +"Vänligen uppgradera den till minst version 7 eller använd en annan " +"webbläsare till exempel Firefox, Opera eller Safari." msgid "any" msgstr "något" |