summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/sk/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/sk/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/sk/base.po82
1 files changed, 50 insertions, 32 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/sk/base.po b/modules/luci-base/po/sk/base.po
index 9d5344b6a0..a0487b0fd8 100644
--- a/modules/luci-base/po/sk/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/sk/base.po
@@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
msgid "!known (not known)"
msgstr ""
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
+msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
@@ -1114,6 +1118,12 @@ msgstr "Anonymné pripojenie"
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "Anonymný Swap"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
+msgid ""
+"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d "
+"seconds to retain the changes."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
msgid "Any packet"
@@ -1126,15 +1136,11 @@ msgstr "Akýkoľvek paket"
msgid "Any zone"
msgstr "Akákoľvek zóna"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749
-msgid "Apply and keep settings"
-msgstr "Použiť a zachovať nastavenia"
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "Použiť zálohu?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
#, fuzzy
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Vykonanie požiadavky zlyhalo so stavom <code>%h</code>"
@@ -1145,9 +1151,13 @@ msgstr "Vykonanie požiadavky zlyhalo so stavom <code>%h</code>"
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Použiť bez kontroly"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745
-msgid "Apply with revert after connectivity loss"
-msgstr "Použiť s vrátením po strate pripojenia"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750
+msgid "Apply, committing now"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
+msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable"
+msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"
@@ -1607,7 +1617,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4742
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
@@ -1730,7 +1740,7 @@ msgstr ""
msgid "Changes"
msgstr "Zmeny"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4812
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Zmeny boli vrátené späť."
@@ -1774,6 +1784,10 @@ msgstr "Kontroluje sa archív…"
msgid "Checking image…"
msgstr "Kontroluje sa obraz…"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
+msgid "Choose how to apply changes:"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Zvoľte mtdblock"
@@ -4650,17 +4664,6 @@ msgid ""
"device node"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
-"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
-"otherwise modifications will be reverted."
-msgstr ""
-"Ak sa zmení IP adresa používaná na prístup k LuCI, je potrebné "
-"<strong>manuálne opätovné pripojenie k novej IP</strong> do %d sekúnd pre "
-"potvrdenie nastavení, inak budú zmeny vrátené späť."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
@@ -8279,11 +8282,11 @@ msgstr "Vrátiť späť"
msgid "Revert changes"
msgstr "Vrátiť zmeny"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4821
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4801
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Vracia sa späť konfigurácia…"
@@ -9893,14 +9896,6 @@ msgstr ""
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
-msgid ""
-"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
-"of the \"%h\" interface."
-msgstr ""
-"Sieťový prístup k tomuto zariadeniu by mohol byť prerušený zmenou nastavení "
-"rozhrania \"%h\"."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid "The network name is already used"
msgstr "Názov siete sa už používa"
@@ -10069,7 +10064,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases"
msgstr "Nie sú žiadne aktívne prenájmy"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Nie sú žiadne zmeny na aplikovanie"
@@ -12049,6 +12044,29 @@ msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Späť"
+#~ msgid "Apply and keep settings"
+#~ msgstr "Použiť a zachovať nastavenia"
+
+#~ msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+#~ msgstr "Použiť s vrátením po strate pripojenia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect "
+#~ "to the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the "
+#~ "settings, otherwise modifications will be reverted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ak sa zmení IP adresa používaná na prístup k LuCI, je potrebné "
+#~ "<strong>manuálne opätovné pripojenie k novej IP</strong> do %d sekúnd pre "
+#~ "potvrdenie nastavení, inak budú zmeny vrátené späť."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The network access to this device could be interrupted by changing "
+#~ "settings of the \"%h\" interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sieťový prístup k tomuto zariadeniu by mohol byť prerušený zmenou "
+#~ "nastavení rozhrania \"%h\"."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."