diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 1443 |
1 files changed, 861 insertions, 582 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 8a964b25f1..eaf5502845 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,21 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-08 14:51+0000\n" -"Last-Translator: Vintage Vintage <vintagepublic@gmail.com>\n" -"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/" -">\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-09 18:04+0000\n" +"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" +"\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 msgid "!known (not known)" msgstr "!known (не известно)" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "(пусто)" msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(нет связанных интерфейсов)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ еще %d" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "-- проверка по uuid --" msgid "-- please select --" msgstr "-- выберите --" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение драйвера по " "умолчанию" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60 msgctxt "sstp log level value" msgid "1" msgstr "1" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr[0] "1 флаг" msgstr[1] "%d флага" msgstr[2] "%d флагов" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12h (12 часов - по умолчанию)" @@ -157,27 +157,27 @@ msgstr "12h (12 часов - по умолчанию)" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Нагрузка за 15 минут:" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61 msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3h (3 часа)" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63 msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4-символьный шестнадцатеричный ID" @@ -190,34 +190,34 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Нагрузка за 5 минут:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m (5 минут)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки - без двоеточий" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 msgid "7d (7 days)" msgstr "7d (7 дней)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." msgstr "802.11k: Включить отчет о маяках через радиоизмерения." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." msgstr "802.11k: Включить отчет о соседях через радиоизмерения." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r Быстрый Роуминг" @@ -225,26 +225,26 @@ msgstr "802.11r Быстрый Роуминг" msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Единицы измерения: секунды." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." msgstr "802.11v: Управление переходом Basic Service Set (BSS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Объявление местного часового пояса в управляющих кадрах." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" "802.11v: Proxy ARP позволяет не AP STA дольше находиться в режиме " "энергосбережения." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Объявление времени в управляющих кадрах." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "802.11v: Режим сна (расширенный режим сна для станций) управления " "беспроводной сетью (WNM)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." @@ -260,23 +260,23 @@ msgstr "" "802.11v: Исправления режима сна управления беспроводной сетью (WNM): " "предотвращает атаки переустановки." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Защита кадров управления 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "802.11w максимальное время ожидания" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w время ожидания повтора" @@ -330,22 +330,6 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Служба <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 -msgid "" -"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " -"NXDOMAIN." -msgstr "" -"<code>/#/</code> соответствует любому домену. <code>/example.com/</code> " -"возвращает NXDOMAIN." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 -msgid "" -"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and " -"<code>::</code>) for example.com and its subdomains." -msgstr "" -"<code>/example.com/#</code> возвращает NULL адреса (<code>0.0.0.0</code> и " -"<code>::</code>) для example.com и его поддоменов." - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>" @@ -407,6 +391,14 @@ msgstr "" msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Конфигурация для устройства «%s» уже существует" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 +msgid "" +"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the " +"default." +msgstr "" +"По умолчанию Yggdrasil устанавливает MTU 65535. Рекомендуется использовать " +"это значение по умолчанию." + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Директория с таким же именем уже существует." @@ -590,10 +582,14 @@ msgstr "ATM номер устройства" msgid "Absent Interface" msgstr "Отсутствующий интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 +msgid "Accept from public keys" +msgstr "Принимать от открытых ключей" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701 msgid "Accept local" msgstr "Принимать локальные данные" @@ -663,6 +659,10 @@ msgstr "Активные IPv6 маршруты" msgid "Active IPv6 Rules" msgstr "Активные IPv6 правила" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215 +msgid "Active peers" +msgstr "Активные пиры" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)" @@ -734,21 +734,44 @@ msgstr "Добавить экземпляр" msgid "Add key" msgstr "Добавить ключ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 +msgid "" +"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. " +"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: " +"<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all " +"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</" +"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" +msgstr "" +"Добавьте слушателей, чтобы принимать входящие пиринги от нелокальных узлов. " +"Обнаружение многоадресных пиров работает независимо от установленных здесь " +"слушателей. Формат URI: <code>tls://0.0.0.0:0</code> или <code>tls://[::]:0</" +"code> для прослушивания на всех интерфейсах. Выберите приемлемый URI " +"<code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> или " +"<code>quic://</code>" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "" "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла hosts (/etc/hosts)." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242 +msgid "Add multicast rule" +msgstr "Добавить правило многоадресной рассылки" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199 msgid "Add new interface..." msgstr "Добавить новый интерфейс..." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221 msgid "Add peer" msgstr "Добавить узел (peer)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233 +msgid "Add peer address" +msgstr "Добавить адрес пира" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "Добавьте статические записи прямого и обратного DNS для этого узла." @@ -760,11 +783,11 @@ msgstr "Добавить в черный список" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Добавить в белый список" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Additional hosts files" msgstr "Дополнительный hosts файл" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 msgid "Additional servers file" msgstr "Дополнительный файл серверов" @@ -781,7 +804,7 @@ msgstr "Дополнительный файл серверов" msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." msgstr "" "Семейства адресов \"Сообщение из\" и \"Сообщение для адреса\" должны " @@ -792,7 +815,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto" msgid "Address family" msgstr "Тип адреса" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281 msgid "Address setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра Address" @@ -800,7 +823,8 @@ msgstr "Неверная настройка параметра Address" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "Addresses" msgstr "Адреса" @@ -809,7 +833,7 @@ msgstr "Адреса" msgid "Administration" msgstr "Администрирование" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 @@ -825,13 +849,13 @@ msgstr "Расширенные настройки" msgid "Advanced device options" msgstr "Дополнительные опции устройства" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34 +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34 msgid "" -"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually " -"restarted." +"Afer making changes to network using external protocol, network must be " +"manually restarted." msgstr "" -"После внесения изменений в сеть с помощью протокола CNI необходимо вручную " -"перезагрузить сеть." +"После внесения изменений в сеть с помощью внешнего протокола сеть необходимо " +"перезапустить вручную." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Ageing time" @@ -877,18 +901,18 @@ msgstr "Псевдоним" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550 msgid "All servers" msgstr "Все серверы" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "" "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Выделять IP-адреса последовательно" @@ -920,7 +944,7 @@ msgstr "Разрешить стандарт 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Разрешить только перечисленные" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "Allow localhost" msgstr "Разрешить localhost" @@ -946,8 +970,8 @@ msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "" "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" msgstr "Разрешенные IP-адреса" @@ -956,7 +980,7 @@ msgstr "Разрешенные IP-адреса" msgid "Allowed network technology" msgstr "Разрешенные сетевые технологии" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312 msgid "AllowedIPs setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра AllowedIPs" @@ -972,7 +996,7 @@ msgstr "Всегда выключен (kernel: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Всегда отправлять опции DHCP. Это требуется в некоторых случаях, например, " @@ -1051,7 +1075,7 @@ msgstr "Объявить DNS домены" msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Объявляемые DNS-серверы IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонимная идентификация" @@ -1075,7 +1099,7 @@ msgstr "Любой пакет" msgid "Any zone" msgstr "Любая зона" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Применить опции DHCP к этой сети (пусто = все клиенты)." @@ -1119,7 +1143,7 @@ msgid "" msgstr "" "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "Присвоить этой записи новые, произвольные теги." @@ -1131,7 +1155,7 @@ msgstr "" "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного " "исправления для этого интерфейса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Подключенные клиенты" @@ -1169,7 +1193,7 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Группа аутентификации" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" @@ -1179,7 +1203,7 @@ msgstr "Аутентификация" msgid "Authentication Type" msgstr "Тип аутентификации" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 msgid "Authoritative" msgstr "Основной" @@ -1277,13 +1301,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 msgid "BSS Transition" msgstr "BSS переход" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" @@ -1298,7 +1322,7 @@ msgstr "Назад" msgid "Back to Overview" msgstr "Назад к обзору" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Вернуться к конфигурации узла" @@ -1323,7 +1347,7 @@ msgstr "Диапазон" msgid "Base device" msgstr "Базовое устройство" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." msgstr "Открытый ключ этого интерфейса в кодировке Base64." @@ -1359,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Beacon Interval" msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "Beacon Report" msgstr "Отчет о маяках" @@ -1377,7 +1401,7 @@ msgstr "" msgid "Bind NTP server" msgstr "Привязать NTP-сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "" "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется " @@ -1391,17 +1415,17 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Bind interface" msgstr "Открытый интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" "Привязка записей служб к доменному имени: определение местоположения служб." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1417,7 +1441,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)." @@ -1435,7 +1459,7 @@ msgstr "Режим бондинга" msgid "Bonding Policy" msgstr "Политика объединения" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "" "Должны быть указаны оба адреса \"Сообщение из\" и \"Сообщение для адреса\"." @@ -1489,7 +1513,7 @@ msgstr "Запустить при загрузке" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Активировать интерфейс моста даже если в нём нет портов" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" @@ -1527,18 +1551,14 @@ msgstr "CHAP" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Ошибка конфигурации CLAT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "CNAME" msgstr "CNAME" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME или fqdn" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7 -msgid "CNI (Externally managed interface)" -msgstr "CNI (интерфейс с внешним управлением)" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" msgstr "Использование ЦП (%)" @@ -1553,7 +1573,7 @@ msgstr "Кеш" msgid "Call failed" msgstr "Ошибка вызова" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1567,15 +1587,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344 msgid "Cannot parse configuration: %s" msgstr "Не удалось обработать конфигурацию: %s" @@ -1621,24 +1641,24 @@ msgstr "Cell ID" msgid "Cell Location" msgstr "Cell Location" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Ограничение сертификата (Domain)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Ограничение сертификата (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Ограничение сертификата (Subject)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1647,8 +1667,8 @@ msgstr "" ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных " "значений" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1656,8 +1676,8 @@ msgstr "" "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или " "Subject CN (точное совпадение)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1665,8 +1685,8 @@ msgstr "" "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или " "Subject CN (совпадение суффикса)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1701,7 +1721,7 @@ msgstr "Изменить пароль администратора для дос #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" @@ -1720,7 +1740,7 @@ msgstr "Ширина канала" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного " @@ -1740,7 +1760,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Выберите MTD раздел" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1818,10 +1838,10 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66 msgid "Collecting data..." msgstr "Сбор данных..." @@ -1846,7 +1866,7 @@ msgstr "Команда выполнена НЕ успешно" msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1874,7 +1894,7 @@ msgstr "Конфигурационный файл" msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684 msgid "Configuration Export" msgstr "Экспорт конфигурации" @@ -1974,7 +1994,7 @@ msgstr "Ошибка попытки соединения" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Ошибка попытки соединения." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "Connection endpoint" msgstr "Конечный узел для подключения" @@ -2063,7 +2083,7 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "Плотность точек покрытия" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Создать / назначить зону межсетевого экрана" @@ -2125,19 +2145,19 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "DAD отправки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "DAE-Client" msgstr "DAE-клиент" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "DAE-Port" msgstr "DAE-порт" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-секрет" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 msgid "DHCP Options" msgstr "Опции DHCP" @@ -2145,7 +2165,7 @@ msgstr "Опции DHCP" msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP-сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP и DNS" @@ -2185,11 +2205,11 @@ msgstr "DHCPv6 сервис" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "DNS forwardings" msgstr "Перенаправление запросов DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса" @@ -2197,11 +2217,11 @@ msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> по msgid "DNS search domains" msgstr "Домены поиска DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 msgid "DNS server port" msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289 msgid "DNS setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра DNS" @@ -2213,11 +2233,11 @@ msgstr "Вес DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-имя / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC проверка без знака" @@ -2247,7 +2267,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "Интервал DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2266,6 +2286,7 @@ msgstr "Переданные данные" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 msgid "Debug" msgstr "Отладка" @@ -2303,11 +2324,11 @@ msgstr "" "Определяет соответствие приоритета заголовка VLAN внутреннему приоритету " "пакета Linux для входящих кадров" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Определяет специальный MTU для этого маршрута" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34 +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34 msgid "Delay" msgstr "Задержка" @@ -2345,7 +2366,7 @@ msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий д #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -2379,6 +2400,7 @@ msgid "Destination IPv6" msgstr "IPv6-адрес получателя" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 msgid "Destination port" msgstr "Порт назначения" @@ -2406,7 +2428,7 @@ msgstr "Зона назначения" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393 -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29 +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29 msgid "Device" msgstr "Устройство" @@ -2452,6 +2474,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246 msgid "Devices" msgstr "Устройства" @@ -2464,6 +2487,10 @@ msgstr "Диагностика" msgid "Dial number" msgstr "Dial номер" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136 +msgid "Dir" +msgstr "Каталог" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 msgid "Directory" msgstr "Папка" @@ -2502,8 +2529,8 @@ msgstr "Отключить данную сеть" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2518,7 +2545,7 @@ msgstr "Отключить данную сеть" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" @@ -2527,7 +2554,16 @@ msgstr "Отключено" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +msgid "" +"Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-" +"Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses." +msgstr "" +"Отбрасывайте также ответы восходящего потока, содержащие <a " +"href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-Local и частные IPv4-Mapped <a " +"href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6-адреса." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" @@ -2549,7 +2585,7 @@ msgstr "Ошибка попытки отключения" msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "Ошибка попытки отключения." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59 msgid "Disk space" msgstr "Дисковое пространство" @@ -2558,7 +2594,7 @@ msgstr "Дисковое пространство" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 @@ -2570,14 +2606,18 @@ msgid "Distance Optimization" msgstr "Оптимизация расстояния" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 -msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах." +msgid "" +"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above " +"one kilometer; otherwise it is harmful." +msgstr "" +"Расстояние до самого дальнего участника сети в метрах. Устанавливается " +"только для расстояний свыше одного километра; в противном случае это вредно." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75 msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Распределенная таблица ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2585,7 +2625,7 @@ msgstr "" "Экземпляр Dnsmasq, к которому привязан данный раздел DHCP-хоста. Если не " "указано, то раздел действителен для всех экземпляров dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2593,7 +2633,7 @@ msgstr "" "Экземпляр dnsmasq, к которому привязан данный раздел загрузки. Если не " "указано, раздел действителен для всех экземпляров dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "" "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" @@ -2604,7 +2644,7 @@ msgstr "" "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых " "адресов\">NAT</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов." @@ -2616,17 +2656,17 @@ msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы " "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов." @@ -2670,25 +2710,18 @@ msgstr "Вы действительно хотите стереть все на msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 -msgid "Do you want to replace the current PSK?" -msgstr "Вы хотите заменить текущий PSK?" - -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 -msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "Вы хотите заменить текущие ключи?" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 msgid "Domain" msgstr "Домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 msgid "Domain required" msgstr "Требуется домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 msgid "Domain whitelist" msgstr "Белый список доменов" @@ -2718,7 +2751,7 @@ msgstr "Скачать MTD раздел" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "SNR offset внутренней сети" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432 msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." @@ -2812,15 +2845,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Клиент расширения динамической авторизации (DAE)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Порт расширения динамической авторизации (DAE)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Секрет расширения динамической авторизации (DAE)." @@ -2836,7 +2869,7 @@ msgstr "" "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут " "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." msgstr "Например, <code>br-vlan</code> или <code>brvlan</code>." @@ -2848,7 +2881,7 @@ msgstr "Например, eth0, eth1" msgid "EA-bits length" msgstr "EA-bits длина" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 msgid "EAP-Method" msgstr "Метод EAP" @@ -2866,11 +2899,11 @@ msgstr "Каждому STA назначается собственный инт msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" msgstr "Редактирование узла" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 msgid "Edit static lease" msgstr "Редактирование статической аренды" @@ -2918,7 +2951,7 @@ msgstr "Чрезвычайная ситуация" msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "Включить/выключить узел. Перезапустите интерфейс WireGuard, чтобы применить " @@ -2946,6 +2979,10 @@ msgstr "Включить <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</ab msgid "Enable DNS lookups" msgstr "Разрешить DNS-запросы" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151 +msgid "Enable Debugmode" +msgstr "Включить режим отладки" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" msgstr "Включить динамическую перестановку потоков" @@ -2992,7 +3029,7 @@ msgstr "Включить NTP-клиент" msgid "Enable Single DES" msgstr "Включить Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Включить TFTP-сервер" @@ -3004,7 +3041,7 @@ msgstr "Включить фильтрацию VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Включить поддержку VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" @@ -3025,7 +3062,7 @@ msgstr "" "Включить нисходящее делегирование префиксов IPv6, доступных на этом " "интерфейсе" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Включить защиту от атаки KRACK" @@ -3053,6 +3090,17 @@ msgstr "Включить мультикаст querier" msgid "Enable multicast support" msgstr "Включить поддержку мультикаста" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 +msgid "" +"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are " +"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and " +"Yggdrasil version are included." +msgstr "" +"Включите конфиденциальность информации об узле, чтобы обратно отправлялись " +"только элементы, указанные в \"Информация об узле\". В противном случае " +"будут переданы значения по умолчанию, включая платформу, архитектуру и " +"версию Yggdrasil." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." @@ -3065,7 +3113,7 @@ msgid "Enable promiscuous mode" msgstr "Включить неразборчивый (promiscuous) режим" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71 msgid "Enable rx checksum" msgstr "Включить контрольную сумму на приёме" @@ -3082,7 +3130,7 @@ msgstr "Включить поддержку мультикаст трафика msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Включить встроенный одноэкземплярный сервер TFTP." @@ -3091,7 +3139,7 @@ msgid "Enable this network" msgstr "Включить данную сеть" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 msgid "Enable tx checksum" msgstr "Включить контрольную сумму на отправке" @@ -3099,7 +3147,7 @@ msgstr "Включить контрольную сумму на отправке msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Включить юникаст-флудинг (unicast flooding)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 @@ -3112,7 +3160,7 @@ msgstr "Включен" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -3144,7 +3192,7 @@ msgstr "Режим инкапсуляции" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Шифрование" @@ -3154,15 +3202,15 @@ msgstr "Шифрование" msgid "Endpoint" msgstr "Конечная точка" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656 msgid "Endpoint Host" msgstr "Конечный узел" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672 msgid "Endpoint Port" msgstr "Порт конечного узла" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322 msgid "Endpoint setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра Endpoint" @@ -3204,10 +3252,11 @@ msgstr "Стирание..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167 msgid "Error getting PublicKey" msgstr "Ошибка получения публичного ключа" @@ -3229,7 +3278,7 @@ msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Каждую секунду (fast, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Исключить интерфейсы" @@ -3241,7 +3290,7 @@ msgstr "" "Выполнение различных сетевых команд для проверки соединения и разрешения " "имен с другими системами." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -3253,11 +3302,11 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Существующее устройство" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 msgid "Expand hosts" msgstr "Расширять имена узлов" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 msgid "Expected port number." msgstr "Ожидается номер порта." @@ -3273,7 +3322,7 @@ msgstr "Ожидается правильный IPv4-адрес" msgid "Expecting a valid IPv6 address" msgstr "Ожидается правильный IPv6-адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards" msgstr "" "Ожидание действительного MAC-адреса, опционально включающего подстановочные " @@ -3285,14 +3334,14 @@ msgstr "Ожидается два значение приоритета, раз #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "Expecting: %s" msgstr "Ожидается: %s" @@ -3315,11 +3364,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Внешний" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Внешний R0 Key Holder List" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Внешний R1 Key Holder List" @@ -3335,27 +3384,31 @@ msgstr "Порт внешнего сервера системного журна msgid "External system log server protocol" msgstr "Протокол внешнего сервера системного журнала" +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7 +msgid "Externally managed interface" +msgstr "Интерфейс с внешним управлением" + #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" msgstr "Дополнительные опции команды SSH" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "Extra pppd options" msgstr "Дополнительные опции pppd" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70 msgid "Extra sstpc options" msgstr "Дополнительные опции sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 msgid "FT over DS" msgstr "FT над DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "FT over the Air" msgstr "FT над the Air" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 msgid "FT protocol" msgstr "FT протокол" @@ -3403,7 +3456,7 @@ msgstr "Не удалось установить режим работы" msgid "File" msgstr "Файл" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3415,22 +3468,22 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Файл не доступен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической " "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам." @@ -3439,19 +3492,19 @@ msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого к msgid "Filesystem" msgstr "Файловая система" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "Фильтровать IPv4 A записи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "Фильтровать IPv6 AAAA записи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "Фильтрация обнаружения служб SRV/SOA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "Filter private" msgstr "Фильтровать частные" @@ -3467,7 +3520,7 @@ msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка т msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3501,7 +3554,7 @@ msgstr "Завершить" msgid "Firewall" msgstr "Межсетевой экран" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 msgid "Firewall Mark" msgstr "Метка межсетевого экрана" @@ -3510,7 +3563,7 @@ msgstr "Метка межсетевого экрана" msgid "Firewall Settings" msgstr "Настройки межсетевого экрана" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330 msgid "Firewall Status" msgstr "Состояние межсетевого экрана" @@ -3526,7 +3579,7 @@ msgstr "Файл прошивки" msgid "Firmware Version" msgstr "Версия прошивки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов." @@ -3556,7 +3609,7 @@ msgstr "Прошивка…" msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "Соблюдать время жизни IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force" msgstr "Принудительно (Force)" @@ -3589,7 +3642,7 @@ msgstr "Назначить TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "Принудительная трансляция ответа DHCP." @@ -3659,7 +3712,7 @@ msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Пересылать мультикаст пакеты в виде юникаст пакетов на это устройство." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "Прямой/обратный DNS" @@ -3680,7 +3733,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" msgstr "Полная рандомизация порта" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." @@ -3715,7 +3768,7 @@ msgstr "GRETAP туннель через IPv4" msgid "GRETAP tunnel over IPv6" msgstr "GRETAP туннель через IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 msgid "Gateway" @@ -3734,7 +3787,11 @@ msgstr "Порты шлюза" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Неверный адрес шлюза" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149 +msgid "Gateway metric" +msgstr "Метрика шлюза" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 @@ -3758,7 +3815,7 @@ msgstr "Общие опции устройства" msgid "Generate Config" msgstr "Создать config" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Создать PMK локально" @@ -3766,27 +3823,28 @@ msgstr "Создать PMK локально" msgid "Generate archive" msgstr "Создать архив" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841 msgid "Generate configuration" msgstr "Сгенерировать конфигурацию" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881 msgid "Generate configuration…" msgstr "Генерация конфигурации…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62 msgid "Generate new key pair" msgstr "Сгенерировать новую пару ключей" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 msgid "Generate preshared key" msgstr "Сгенерировать предварительный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Создает конфигурацию, подходящую для импорта на узле WireGuard" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815 msgid "Generating QR code…" msgstr "Генерация QR-кода…" @@ -3827,11 +3885,11 @@ msgstr "Перейти к странице настройки" msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33 msgid "Grant access to DHCP status display" msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42 msgid "Grant access to DSL status display" msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL" @@ -3843,6 +3901,10 @@ msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenC msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures" msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедурам" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3 +msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures" +msgstr "Предоставление доступа к процедурам LuCI Yggdrasil" + #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures" msgstr "Предоставить доступ к процедурам LuCI openfortivpn" @@ -3851,6 +3913,10 @@ msgstr "Предоставить доступ к процедурам LuCI openf msgid "Grant access to SSH configuration" msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23 +msgid "Grant access to Storage and Mount status display" +msgstr "Предоставление доступа к дисплею состояния хранилища и монтирования" + #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12 msgid "Grant access to basic LuCI procedures" msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI" @@ -3891,7 +3957,7 @@ msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагност msgid "Grant access to network status information" msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51 msgid "Grant access to port status display" msgstr "Предоставление доступа к отображению состояния порта" @@ -3927,7 +3993,7 @@ msgstr "Разрешить настраивать uHTTPd" msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "Предоставить доступ к состоянию беспроводных каналов" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей" @@ -3976,8 +4042,8 @@ msgstr "" msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336 msgid "Hide empty chains" msgstr "Скрыть пустые цепочки" @@ -3999,7 +4065,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Штраф за прыжок (hop penalty)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4009,7 +4075,7 @@ msgstr "Устройство" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Время ожидания хоста" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Хост запрашивает указанный файл с сервера загрузки." @@ -4017,7 +4083,7 @@ msgstr "Хост запрашивает указанный файл с серв msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Содержимое Host-Uniq тега" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." @@ -4026,8 +4092,8 @@ msgstr "" "code>, <code>7d</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4038,11 +4104,11 @@ msgstr "Имя хоста" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "Hostnames" msgstr "Имена устройств" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4060,7 +4126,7 @@ msgstr "Как долго (в миллисекундах) светодиод д msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on" msgstr "Как долго (в миллисекундах) светодиод должен быть включён" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280 msgid "Human-readable counters" msgstr "Человекочитаемые счётчики" @@ -4089,7 +4155,7 @@ msgid "ICMPv6 type" msgstr "Тип ICMPv6" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN" @@ -4105,7 +4171,11 @@ msgstr "IKE DH группа" msgid "IMEI" msgstr "IMEI" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137 +msgid "IP Address" +msgstr "IP-адрес" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "IP Addresses" msgstr "IP-адреса" @@ -4113,7 +4183,7 @@ msgstr "IP-адреса" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 msgid "IP Sets" msgstr "Наборы IP-адресов" @@ -4121,7 +4191,7 @@ msgstr "Наборы IP-адресов" msgid "IP Type" msgstr "Тип IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -4137,7 +4207,15 @@ msgstr "Неверный IP-адрес" msgid "IP address is missing" msgstr "IP-адрес не указан" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 +msgid "" +"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " +"this setting." +msgstr "" +"IP-адреса, которые будут использоваться в туннеле. Некоторые клиенты требуют " +"эти настройки." + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " @@ -4157,15 +4235,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 msgid "IP set" msgstr "Список IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgid "IP sets" msgstr "Списки IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Переопределение поддельного NX-домена" @@ -4185,7 +4263,7 @@ msgstr "IPsec XFRM" msgid "IPv4" msgstr "IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 msgid "IPv4 Firewall" msgstr "Межсетевой экран IPv4" @@ -4207,7 +4285,7 @@ msgstr "Подключение IPv4 (upstream)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -4297,7 +4375,7 @@ msgstr "IPv6 APN" msgid "IPv6 APN profile index" msgstr "Индекс профиля IPv6 APN" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358 msgid "IPv6 Firewall" msgstr "Межсетевой экран IPv6" @@ -4395,7 +4473,7 @@ msgstr "Явная маршрутизация IPv6" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 суффикс" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "IPv6 support" msgstr "Поддержка IPv6" @@ -4407,7 +4485,7 @@ msgstr "Таблица IPv6 трафика «%h»" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "IPv6-Суффикс (hex)" @@ -4426,24 +4504,23 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 msgid "Identity" msgstr "Идентификация EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " -"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set." +"address on a different subnet, the tag %s is set." msgstr "" "Если хост встречает запись, которую нельзя использовать, поскольку она " -"указывает адрес в другой подсети, то устанавливается метка <em>known-" -"othernet</em>." +"указывает адрес в другой подсети, то устанавливается метка %s." #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "Если выбрано, то 1DES включено" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options" msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется «+ipv6»" @@ -4451,6 +4528,15 @@ msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226 +msgid "" +"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " +"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." +msgstr "" +"Если пусто, все входящие соединения будут разрешены (по умолчанию). Это не " +"влияет на исходящие соединения, а также на локальные соединения, " +"обнаруженные с помощью многоадресной рассылки." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " @@ -4520,11 +4606,11 @@ msgstr "" "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо " "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>" @@ -4532,11 +4618,11 @@ msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Игнорировать интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 -msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>." -msgstr "Игнорировать запросы от неизвестных машин с помощью <em>!known</em>." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960 +msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." +msgstr "Игнорировать запросы от неизвестных машин с помощью %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Игнорировать файл resolv" @@ -4548,29 +4634,29 @@ msgstr "Образ" msgid "Image check failed:" msgstr "Ошибка проверки образа:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import as peer" msgstr "Импортировать как узел" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473 msgid "Import configuration" msgstr "Импорт конфигурации" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501 msgid "Import configuration as peer…" msgstr "Импортировать конфигурацию как узел…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 msgid "Import settings" msgstr "Импорт настроек" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400 msgid "Imported peer configuration" msgstr "Импортированная конфигурация узла" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file" msgstr "Импортирует настройки из существующего файла конфигурации WireGuard" @@ -4578,7 +4664,7 @@ msgstr "Импортирует настройки из существующег msgid "In" msgstr "В" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4661,6 +4747,7 @@ msgid "Incoming serialization" msgstr "Входящая сериализация" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 msgid "Info" msgstr "Информация" @@ -4694,19 +4781,19 @@ msgstr "Скрипт инициализации" msgid "Initscripts" msgstr "Скрипты инициализации" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)" @@ -4714,8 +4801,8 @@ msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wild msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Установить расширения протокола..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968 msgid "Instance" msgstr "Экземпляр" @@ -4728,7 +4815,7 @@ msgstr "Экземпляр «%h»" msgid "Instance Details" msgstr "Сведения об экземпляре" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4904,7 +4991,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid command" msgstr "Неверная команда" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение" @@ -4916,6 +5003,14 @@ msgstr "Неверное имя хоста или IPv4-адрес" msgid "Invalid port" msgstr "Неверный порт" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16 +msgid "Invalid private key string %s" +msgstr "Недопустимая строка закрытого ключа %s" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28 +msgid "Invalid public key string %s" +msgstr "Недопустимая строка открытого ключа %s" + #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 msgid "Invalid server URL" msgstr "Неверный URL сервера" @@ -4956,15 +5051,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "Требуется JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921 msgid "Join Network" msgstr "Подключение к сети" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Подключение к сети: %q" @@ -4989,15 +5084,15 @@ msgstr "Журнал ядра" msgid "Kernel Version" msgstr "Версия ядра" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 msgid "Key" msgstr "Пароль (ключ)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531 msgid "Key #%d" msgstr "Ключ №%d" @@ -5017,7 +5112,7 @@ msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально) msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "Отсутствует ключ" @@ -5087,7 +5182,7 @@ msgstr "Язык" msgid "Language and Style" msgstr "Язык и тема" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5095,6 +5190,10 @@ msgstr "" "Большие веса (с одинаковым приоритетом) имеют пропорционально большую " "вероятность быть выбранными." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142 +msgid "Last Error" +msgstr "Последняя ошибка" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "Last member interval" msgstr "Интервал последнего членства" @@ -5116,11 +5215,11 @@ msgstr "Обучение" msgid "Learn routes" msgstr "Изучать маршруты" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 msgid "Lease file" msgstr "Файл аренд" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Lease time" msgstr "Срок аренды адреса" @@ -5195,12 +5294,12 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Биты заголовка канального уровня %d–%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Список IP адресов, поставляющих поддельные результаты домена NX." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5208,7 +5307,7 @@ msgstr "" "Список IPsetов для заполнения IP-адресами результатов DNS-поиска FQDN, также " "указанных здесь." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -5222,7 +5321,7 @@ msgstr "" "адресом назначения при запросе ключа PMK-R1 от R0KH, который STA использовал " "при начальной ассоциации домена мобильности." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -5240,22 +5339,30 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "" "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для " "перенаправления запросов." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 msgid "Listen Port" msgstr "Порт для входящих соединений" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222 +msgid "Listen addresses" +msgstr "Слушать адреса" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219 +msgid "Listen for peers" +msgstr "Слушатель для пиров" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "Listen interfaces" msgstr "Интерфейс для входящих соединений" @@ -5265,17 +5372,21 @@ msgstr "" "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не " "задан, на всех интерфейсах" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251 +msgid "Listen to multicast beacons" +msgstr "Слушатель многоадресных маяков" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра ListenPort" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Порт для входящих DNS-запросов." @@ -5288,12 +5399,12 @@ msgstr "Нагрузка" msgid "Load Average" msgstr "Нагрузка (1, 5, 15м)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186 msgid "Load configuration…" msgstr "Загрузка конфигурации…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Загрузка данных…" @@ -5310,6 +5421,7 @@ msgid "Loading view…" msgstr "Загрузка страницы…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 msgid "Local" msgstr "Локальный" @@ -5363,21 +5475,21 @@ msgstr "Время" msgid "Local ULA" msgstr "Локальный ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 msgid "Local domain" msgstr "Локальный домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи " "файла hosts (/etc/hosts)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 msgid "Local server" msgstr "Локальный сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "Local service only" msgstr "Только локальный DNS" @@ -5385,7 +5497,7 @@ msgstr "Только локальный DNS" msgid "Local wireguard key" msgstr "Локальный ключ WireGuard" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "Localise queries" msgstr "Локализовывать запросы" @@ -5393,7 +5505,7 @@ msgstr "Локализовывать запросы" msgid "Location Area Code" msgstr "Код зоны расположения" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Подключаться к BSSID" @@ -5416,10 +5528,11 @@ msgid "Log out" msgstr "Выйти" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153 msgid "Log output level" msgstr "Запись событий" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Log queries" msgstr "Запись запросов" @@ -5483,7 +5596,7 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5492,7 +5605,7 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "MAC-адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 msgid "MAC address(es)" msgstr "MAC-адрес(а)" @@ -5541,14 +5654,15 @@ msgstr "MII интервал" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -5578,7 +5692,7 @@ msgstr "Производитель" msgid "Master" msgstr "Мастер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 msgid "Match Tag" msgstr "Матч-тег" @@ -5588,19 +5702,19 @@ msgstr "" "Максимальный интервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "сообщений" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr " "title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms " "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "" "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов" @@ -5613,15 +5727,15 @@ msgstr "Максимальный возраст" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS0." @@ -5652,7 +5766,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Максимальная мощность передачи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Может препятствовать работе VoIP или других служб." @@ -5714,7 +5828,7 @@ msgstr "Метод мониторинга соединений" msgid "Method to determine link status" msgstr "Метод определения состояния соединений" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 msgid "Metric" @@ -5780,7 +5894,7 @@ msgstr "Мобильный код сети" msgid "Mobile Service" msgstr "Мобильный сервис" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 msgid "Mobility Domain" msgstr "Мобильный домен" @@ -5790,7 +5904,7 @@ msgstr "Мобильный домен" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" @@ -5931,11 +6045,15 @@ msgstr "Многоадресный (multicast) режим" msgid "Multicast routing" msgstr "Многоадресная (multicast) маршрутизация" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240 +msgid "Multicast rules" +msgstr "Правила многоадресной рассылки" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 msgid "Multicast to unicast" msgstr "Мультикаст в юникаст" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -5975,13 +6093,14 @@ msgstr "Список NTP-серверов" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Название" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "Name of the new network" msgstr "Имя новой сети" @@ -5998,7 +6117,7 @@ msgstr "Навигация" msgid "Nebula Network" msgstr "Сеть Nebula" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 msgid "Neighbour Report" msgstr "Отчет о соседях" @@ -6008,7 +6127,7 @@ msgstr "Действительность кэша соседей" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -6029,15 +6148,15 @@ msgstr "Режим сети" msgid "Network Registration" msgstr "Регистрация сети" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 msgid "Network SSID" msgstr "SSID сети" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 msgid "Network address" msgstr "Сетевой адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615 msgid "Network boot image" msgstr "Образ системы для сетевой загрузки" @@ -6077,7 +6196,7 @@ msgstr "Миграция конфигурации сетевых интерфе msgid "Network interface" msgstr "Сетевой интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 msgid "Network-ID" msgstr "Network-ID" @@ -6090,7 +6209,7 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -6129,7 +6248,7 @@ msgstr "Нет данных" msgid "No Encryption" msgstr "Без шифрования" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "No Host Routes" msgstr "Не создавать маршруты" @@ -6195,7 +6314,7 @@ msgstr "Нет доступных записей" msgid "No entries in this directory" msgstr "Нет элементов в этом каталоге" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -6233,7 +6352,7 @@ msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейс msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 msgid "No negative cache" msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов" @@ -6252,7 +6371,7 @@ msgstr "Пароль не установлен!" msgid "No peers connected" msgstr "Нет подключенных узлов" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507 msgid "No peers defined yet." msgstr "Пока нет сконфигурированных узлов." @@ -6284,6 +6403,14 @@ msgstr "Без проверки или фильтрации" msgid "No zone assigned" msgstr "Зона не присвоена" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 +msgid "Node info" +msgstr "Информация об узле" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209 +msgid "Node info privacy" +msgstr "Конфиденциальность информации об узле" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187 @@ -6300,7 +6427,7 @@ msgstr "Шумовой порог" msgid "Noise:" msgstr "Шум:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Non-wildcard" msgstr "Не использовать wildcard" @@ -6350,7 +6477,7 @@ msgstr "Не запускается при загрузке" msgid "Not supported" msgstr "Не поддерживается" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6358,7 +6485,7 @@ msgstr "" "Примечание: Некоторые драйверы Wi-Fi не полностью поддерживают 802.11w. " "Например, mwlwifi может иметь проблемы" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -6383,7 +6510,7 @@ msgstr "DNS-запрос" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить " @@ -6442,7 +6569,7 @@ msgstr "Задержка включенного состояния" msgid "On-link" msgstr "On-link маршрут" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!" @@ -6464,7 +6591,7 @@ msgstr "Одно или несколько недопустимых / обяза msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Only accept replies via" msgstr "Принимать ответы только через" @@ -6558,14 +6685,24 @@ msgid "Option removed" msgstr "Опция удалена" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 msgid "Optional" msgstr "Необязательно" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "Необязательное имя хоста для назначения" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205 +msgid "" +"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as " +"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " +"on request." +msgstr "" +"Необязательная информация об узле. Это должно быть { \"ключ\": " +"\"value\", ... } или задана как null. Это совершенно необязательный " +"параметр, но если он установлен, то будет виден всей сети по запросу." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" msgstr "Необязательные, произвольные заметки об этом устройстве" @@ -6576,7 +6713,7 @@ msgstr "" "Опционально, в секундах. Если установлено значение '0', попытка " "восстановления соединения не предпринимается." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -6596,7 +6733,7 @@ msgstr "" "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:" "d::1') для этого интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -6604,27 +6741,27 @@ msgstr "" "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой " "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "" "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Необязательно. Описание узла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к узлам." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "" "Необязательно. Имя хоста узла. Имена разрешаются до появления интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -6638,15 +6775,15 @@ msgstr "" msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface." msgstr "Необязательно. MTU XFRM интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Необязательно. Порт узла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -6657,7 +6794,7 @@ msgstr "" "установления соединения, но позволяет сгенерировать конфигурацию узла или QR-" "код, если он доступен. Он может быть удален после экспорта конфигурации." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -6666,7 +6803,7 @@ msgstr "" "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за " "NAT 25." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "" "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов." @@ -6675,7 +6812,7 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Настройки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6691,8 +6828,8 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "Опции:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "По порядку: меньший идет первым." @@ -6774,7 +6911,7 @@ msgstr "Переопределить таблицу маршрутизации I #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55 msgid "Override MTU" msgstr "Назначить MTU" @@ -6783,7 +6920,7 @@ msgstr "Назначить MTU" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 msgid "Override TOS" msgstr "Отвергать TOS" @@ -6793,7 +6930,7 @@ msgstr "Отвергать TOS" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Override TTL" msgstr "Отвергать TTL" @@ -6833,7 +6970,7 @@ msgstr "Обзор" msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" msgstr "Переписать текущие настройки импортированной конфигурацией?" @@ -6867,7 +7004,7 @@ msgstr "PAP/CHAP (оба)" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Пароль PAP/CHAP" @@ -6881,7 +7018,7 @@ msgstr "Пароль PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP" @@ -6907,7 +7044,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN код отвергнут" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Продвигать PMK R1" @@ -6948,7 +7085,7 @@ msgstr "PSID смещение" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID длина в битах" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" @@ -6957,7 +7094,7 @@ msgstr "PSK" msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Настройки PXE/TFTP" @@ -7006,11 +7143,12 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Pass-through (зеркалирование физического устройства в один MAC VLAN)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -7019,11 +7157,11 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password authentication" msgstr "С помощью пароля" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль к Приватному ключу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу" @@ -7042,11 +7180,11 @@ msgstr "Пароль2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "Вставьте или перетащите файл конфигурации узлов WireGuard (wg0.conf)…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434 msgid "" "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " @@ -7056,31 +7194,31 @@ msgstr "" "другой системы ниже, чтобы создать соответствующую запись узла, позволяющую " "этой системе подключиться к локальному интерфейсу WireGuard." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Вставьте или перетащите имеющийся файл конфигурации WireGuard…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Путь к сертификату CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Путь к client-сертификату" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "Path to Private Key" msgstr "Путь к Приватному ключу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу" @@ -7118,20 +7256,33 @@ msgstr "IP-адрес узла для назначения" msgid "Peer MAC address" msgstr "MAC-адрес узла" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235 +msgid "Peer URI" +msgstr "URI пира" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 msgid "Peer address is missing" msgstr "Отсутствует адрес узла" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229 +msgid "Peer addresses" +msgstr "Адреса пира" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648 msgid "Peer device name" msgstr "Имя устройства узла" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "Peer disabled" msgstr "Узел отключен" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238 +msgid "Peer interface" +msgstr "Интерфейс пира" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213 msgid "Peers" msgstr "Узлы (peers)" @@ -7158,7 +7309,7 @@ msgstr "Выполнить сброс" msgid "Permission denied" msgstr "Доступ запрещён" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Постоянно держать включенным" @@ -7166,7 +7317,7 @@ msgstr "Постоянно держать включенным" msgid "Persistent reconnect interval" msgstr "Постоянный интервал переподключения" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра PersistentKeepAlive" @@ -7210,8 +7361,9 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Политика: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -7268,15 +7420,15 @@ msgstr "Делегированный префикс" msgid "Prefix suppressor" msgstr "Подавитель префикса" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596 msgid "Preshared Key" msgstr "Предварительный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567 msgid "Preshared key in use" msgstr "Предварительный ключ используется" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 msgid "PresharedKey setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра PresharedKey" @@ -7324,15 +7476,16 @@ msgstr "" "(always, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Private" @@ -7342,16 +7495,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Частный (предотвращение связи между MAC VLAN'ми)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "Private Key" msgstr "Приватный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 +msgid "Private key" +msgstr "Закрытый ключ" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561 msgid "Private key present" msgstr "Приватный ключ присутствует" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid" msgstr "Отсутствует или неверная настройка параметра PrivateKey" @@ -7402,7 +7559,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy Server" msgstr "Прокси сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 msgid "ProxyARP" msgstr "ProxyARP" @@ -7410,18 +7567,22 @@ msgstr "ProxyARP" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 msgid "Public Key" msgstr "Публичный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 +msgid "Public key" +msgstr "Публичный ключ" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544 msgid "Public key is missing" msgstr "Отсутвует публичный ключ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" @@ -7445,7 +7606,7 @@ msgstr "" "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди " "клиентов." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302 msgid "PublicKey setting is invalid" msgstr "Неверная настройка параметра PublicKey" @@ -7458,7 +7619,7 @@ msgstr "QMI модем" msgid "Quality" msgstr "Качество" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" @@ -7472,11 +7633,11 @@ msgstr "Интервал запроса" msgid "Query response interval" msgstr "Интервал ответа на запрос" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "R0 Key время жизни" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Держатель ключа R1" @@ -7512,7 +7673,7 @@ msgstr "RADIUS Динамическое VLAN назначение" msgid "RADIUS Per STA VLAN" msgstr "RADIUS на STA VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" msgstr "RADIUS VLAN схема именования мостов" @@ -7528,7 +7689,7 @@ msgstr "Тегированный интерфейс RADIUS VLAN" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 NAT-T режим" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "RSN Preauth" msgstr "Предварительная аутентификация RSN" @@ -7542,6 +7703,7 @@ msgstr "Порог RTS/CTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139 msgid "RX" msgstr "Получено (RX)" @@ -7549,11 +7711,11 @@ msgstr "Получено (RX)" msgid "RX Rate" msgstr "Скорость приёма" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Скорость приёма / отправки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." @@ -7572,7 +7734,7 @@ msgstr "" "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не " "требует этого" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки DHCP сервера." @@ -7584,11 +7746,11 @@ msgstr "Вы действительно хотите изменить прото msgid "Realtime Graphs" msgstr "Мониторинг" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Срок реассоциации" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 msgid "Rebind protection" msgstr "Защита от DNS Rebinding" @@ -7637,7 +7799,7 @@ msgstr "Полученная многоадресная рассылка" msgid "Received packets" msgstr "Полученные пакеты" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard." @@ -7708,8 +7870,8 @@ msgstr "" "указанному значению" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Ретранслятор" @@ -7719,7 +7881,7 @@ msgstr "Ретранслятор" msgid "Relay Bridge" msgstr "Мост-Ретранслятор" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" "Передача запросов DHCP в другие места. OK: v4↔v4, v6↔v6. Не OK: v4↔v6, v6↔v4." @@ -7733,11 +7895,11 @@ msgstr "Ретранслятор между сетями" msgid "Relay bridge" msgstr "Мост-ретранслятор" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Relay from" msgstr "Сообщение из" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "Relay to address" msgstr "Сообщение для адреса" @@ -7767,11 +7929,11 @@ msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN" msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "Удалить адреса IPv4 из результатов и возвращать только адреса IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "Удалить адреса IPv6 из результатов и возвращать только адреса IPv4." @@ -7779,7 +7941,7 @@ msgstr "Удалить адреса IPv6 из результатов и возв msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Удалить связанные параметры устройства из конфигурации" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения" @@ -7810,7 +7972,7 @@ msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 msgid "Required" msgstr "Обязательно" @@ -7819,7 +7981,7 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "" "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса." @@ -7827,7 +7989,7 @@ msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировк msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." msgstr "Обязательно. Путь к файлу конфигурации .yml для этого интерфейса." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Обязательно. Публичный ключ WireGuard узла." @@ -7925,7 +8087,7 @@ msgstr "Политика переизбрания для первичного в msgid "Reset" msgstr "Очистить" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347 msgid "Reset Counters" msgstr "Сбросить счётчики" @@ -7933,15 +8095,15 @@ msgstr "Сбросить счётчики" msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбросить на значения по умолчанию" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Файлы resolv и hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 msgid "Resolv file" msgstr "Файл resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Список доменов для принудительного преобразования в IP-адрес." @@ -7955,7 +8117,7 @@ msgstr "Ресурс не найден" msgid "Restart" msgstr "Перезапустить" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 msgid "Restart Firewall" msgstr "Перезапустить межсетевой экран" @@ -7971,7 +8133,7 @@ msgstr "Восстановить" msgid "Restore backup" msgstr "Восстановить резервную копию" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -8056,7 +8218,7 @@ msgstr "" msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Переписать адрес исходящего устройства" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -8071,7 +8233,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Надёжность" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8089,7 +8251,7 @@ msgstr "Подготовка корневой директории" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса" @@ -8190,8 +8352,8 @@ msgstr "SIMs" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -8219,7 +8381,7 @@ msgstr "SSH ключи" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" @@ -8229,6 +8391,10 @@ msgstr "SSID" msgid "SSTP" msgstr "SSTP" +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +msgid "SSTP Port" +msgstr "Порт SSTP" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41 msgid "SSTP Server" msgstr "Сервер SSTP" @@ -8274,6 +8440,10 @@ msgstr "Поиск" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Планировщик" +#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41 +msgid "Search domain" +msgstr "Поиск домена" + #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62 msgid "Section %s is empty." @@ -8336,6 +8506,10 @@ msgstr "" "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно " "только в сочетании с порогом ошибок" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249 +msgid "Send multicast beacon" +msgstr "Отправка многоадресного маяка" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24 msgid "Send the hostname of this device" msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства" @@ -8344,11 +8518,11 @@ msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства" msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 msgid "Server address" msgstr "Адрес сервера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "Server name" msgstr "Имя сервера" @@ -8373,7 +8547,7 @@ msgstr "Сессия истекла" msgid "Set Static" msgstr "Присвоить IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "Установка псевдонима для имени хоста." @@ -8480,12 +8654,12 @@ msgstr "Короткая преамбула" msgid "Show current backup file list" msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 msgid "Show empty chains" msgstr "Показать пустые цепочки" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342 msgid "Show raw counters" msgstr "«Сырые» (raw) счётчики" @@ -8496,7 +8670,7 @@ msgstr "Выключить этот интерфейс" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 @@ -8506,7 +8680,7 @@ msgstr "Выключить этот интерфейс" msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 msgid "Signal / Noise" msgstr "Сигнал / шум" @@ -8527,7 +8701,7 @@ msgstr "Сигнал:" msgid "Size" msgstr "Размер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Размер кэша DNS запроса" @@ -8581,7 +8755,7 @@ msgstr "" "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных " "инструкций для вашего устройства." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 @@ -8609,7 +8783,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Порт источника" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8762,7 +8936,7 @@ msgstr "" "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса " "объединения" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 msgid "" "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent " "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " @@ -8813,7 +8987,7 @@ msgstr "Определяет порядок следования IP-правил msgid "Specifies the outgoing logical interface name" msgstr "Определяет имя исходящего логического интерфейса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 msgid "" "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered " "by the target" @@ -8843,7 +9017,7 @@ msgstr "" "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда " "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 msgid "Specifies the route metric to use" msgstr "Определяет метрику маршрута для использования" @@ -8938,7 +9112,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)." @@ -8967,7 +9141,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -9004,7 +9178,7 @@ msgstr "" "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 " "байт)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Укажите закрытый ключ." @@ -9033,7 +9207,7 @@ msgstr "Запустить WPS" msgid "Start priority" msgstr "Приоритет" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940 msgid "Start refresh" msgstr "Запустить обновление" @@ -9041,7 +9215,7 @@ msgstr "Запустить обновление" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Применение конфигурации…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..." @@ -9052,6 +9226,7 @@ msgid "Startup" msgstr "Автозапуск" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135 msgid "State" msgstr "Состояние" @@ -9068,7 +9243,7 @@ msgstr "Статические маршруты IPv6" msgid "Static Lease" msgstr "Бессрочная аренда" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 msgid "Static Leases" msgstr "Постоянные аренды" @@ -9078,7 +9253,7 @@ msgstr "Постоянные аренды" msgid "Static address" msgstr "Статический адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9108,12 +9283,12 @@ msgstr "Остановить" msgid "Stop WPS" msgstr "Остановить WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945 msgid "Stop refresh" msgstr "Остановить обновление" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38 msgid "Storage" msgstr "Хранилище" @@ -9121,7 +9296,7 @@ msgstr "Хранилище" msgid "Strict filtering" msgstr "Строгая фильтрация" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 msgid "Strict order" msgstr "Строгий порядок" @@ -9130,15 +9305,15 @@ msgid "Strong" msgstr "Сильная" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143 msgid "Submit" msgstr "Применить" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "Suppress logging" msgstr "Подавить логирование" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов." @@ -9193,13 +9368,13 @@ msgstr "Синхрон. по NTP" msgid "Sync with browser" msgstr "Скопир. из браузера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 -msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." -msgstr "Синтаксис: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>" +msgstr "Синтаксис: <code>_service._proto.example.com.</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 -msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." -msgstr "Синтаксис: <code>_service._proto.example.com</code>." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +msgid "Syntax: {code_syntax}." +msgstr "Синтаксис: {code_syntax}." #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 @@ -9257,12 +9432,13 @@ msgstr "TCP-порт источника" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP сервер root" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140 msgid "TX" msgstr "Передано (TX)" @@ -9274,7 +9450,7 @@ msgstr "Cкорость передачи" msgid "TX queue length" msgstr "Длина очереди Tx" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 @@ -9282,7 +9458,7 @@ msgstr "Длина очереди Tx" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953 msgid "Tag" msgstr "Тег" @@ -9291,9 +9467,9 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "Тегирован" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 @@ -9308,7 +9484,7 @@ msgstr "Целевая платформа" msgid "Target network" msgstr "Сеть назначения" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60 msgid "Temp space" msgstr "Пространство temp" @@ -9362,7 +9538,7 @@ msgstr "" "Для генерации изображения QR-кода конфигурации необходим пакет <em>qrencode</" "em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "DHCPv6-DUID (уникальный идентификатор DHCP) данного хоста." @@ -9382,19 +9558,19 @@ msgstr "" "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны " "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP-адрес %h уже используется в другой постоянной аренде" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP-адрес находится вне диапазона пула адресов DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "IP-адрес сервера загрузки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9424,13 +9600,13 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949 msgid "" -"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 " -"chars)." +"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " +"16 chars)." msgstr "" "Идентификатор интерфейса IPv6 (суффикс адреса) в виде шестнадцатеричного " -"числа (не более 8 символов)." +"числа (не более 16 символов)." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 @@ -9462,7 +9638,7 @@ msgstr "Светодиод всегда находится в выключенн msgid "The LED is always in default state on." msgstr "Светодиод всегда находится во включённом состоянии." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" @@ -9481,7 +9657,7 @@ msgstr "VLAN ID должен быть уникальным" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "Алгоритм, который используется для обнаружения маршрутов mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -9493,7 +9669,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -9570,7 +9746,7 @@ msgstr "Частота прямо пропорциональна 1-минутн msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to set up a connection towards this device." @@ -9589,9 +9765,9 @@ msgid "" msgstr "" "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800 -msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces." -msgstr "Аппаратный адрес(а) данной записи/хоста, разделенные пробелами." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 +msgid "The hardware address(es) of this entry/host." +msgstr "Аппаратный адрес(а) данной записи/хоста." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93 msgid "" @@ -9606,7 +9782,7 @@ msgstr "" "дополнительного перехода (пакет должен быть получен и повторно передан, что " "требует затрат эфирного времени)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Имя хоста сервера загрузки" @@ -9700,7 +9876,7 @@ msgstr "" "Сетевой доступ к этому устройству может быть нарушен при изменении настроек " "интерфейса «%h»." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109 msgid "The network name is already used" msgstr "Имя сети уже используется" @@ -9721,7 +9897,11 @@ msgstr "" "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для " "внутренней — локальной сети." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 +msgid "The private key for your Yggdrasil node" +msgstr "Закрытый ключ для вашего узла Yggdrasil" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9731,6 +9911,10 @@ msgstr "" "узел. Обычно это статический публичный IP-адрес, статическое имя хоста или " "имя домена DDNS." +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194 +msgid "The public key for your Yggdrasil node" +msgstr "Публичный ключ для вашего узла Yggdrasil" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "" @@ -9762,7 +9946,7 @@ msgstr "" "Целью правила является переход к другому правилу, определенному значением " "его приоритета" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 msgid "" "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 " @@ -9816,7 +10000,7 @@ msgstr "Пароль администратора успешно изменен. msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -9877,8 +10061,8 @@ msgstr "" "iptables и nftables не рекомендуется и может привести к неполной фильтрации " "трафика." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -9903,7 +10087,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "IPv4-адрес ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP." @@ -9965,7 +10149,7 @@ msgstr "" "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается " "на <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</" @@ -9998,8 +10182,8 @@ msgid "" "their status." msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" @@ -10015,7 +10199,7 @@ msgstr "Здесь пока что пусто" msgid "Time Synchronization" msgstr "Синхронизация времени" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "Time advertisement" msgstr "Объявление о времени" @@ -10033,7 +10217,7 @@ msgstr "" msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Интервал регенерации ключей GTK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 msgid "Time zone" msgstr "Временная зона" @@ -10058,7 +10242,7 @@ msgstr "Таймаут в секундах до обновления топол msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" @@ -10229,6 +10413,14 @@ msgstr "Только UMTS" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43 +msgid "URI scheme %s not supported" +msgstr "Схема URI %s не поддерживается" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 msgid "UUID" @@ -10274,11 +10466,11 @@ msgstr "Невозможно получить идентификатор кли msgid "Unable to obtain mount information" msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s" @@ -10292,7 +10484,7 @@ msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста" msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Не удалось разрешить имя хоста узла" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317 msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s" @@ -10385,6 +10577,10 @@ msgstr "Неопознанная ошибка" msgid "Unsupported MAP type" msgstr "Не поддерживаемый тип MAP" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37 +msgid "Unsupported URI scheme in %s" +msgstr "Неподдерживаемая схема URI в %s" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31 msgid "Unsupported modem" @@ -10403,7 +10599,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Untagged" msgstr "Не тегирован" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "Untitled peer" msgstr "Узел без имени" @@ -10480,7 +10676,7 @@ msgstr "" "После нажатия кнопки «Продолжить» опции ifname будут переименованы, и сеть " "будет перезапущена для применения обновленной конфигурации." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в " @@ -10488,10 +10684,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138 msgid "Uptime" msgstr "Время работы" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>" @@ -10611,16 +10808,16 @@ msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "" "Использовать один и тот же источник и назначения для каждого соединения" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 msgid "Use system certificates" msgstr "Использовать системные сертификаты" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "" "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10651,11 +10848,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Занято" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 msgid "Used Key Slot" msgstr "Используемый слот ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -10775,7 +10972,7 @@ msgid "VXLAN (RFC7348)" msgstr "VXLAN (RFC7348)" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53 msgid "VXLAN network identifier" msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN" @@ -10783,7 +10980,7 @@ msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10791,8 +10988,8 @@ msgstr "" "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не " "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10821,7 +11018,7 @@ msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "" "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Проверять, действительно ли ответы от неподписанных доменов приходят от " @@ -10859,7 +11056,7 @@ msgstr "Открытая система WEP" msgid "WEP Shared Key" msgstr "Общий ключ WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "WEP passphrase" msgstr "Пароль WEP" @@ -10871,15 +11068,15 @@ msgstr "WLAN роуминг" msgid "WMM Mode" msgstr "Режим WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "WNM Sleep Mode" msgstr "Режим сна WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "Исправление режима сна WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "WPA passphrase" msgstr "Пароль WPA" @@ -10901,6 +11098,7 @@ msgstr "Ожидание устройства..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -10914,17 +11112,17 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Слабая" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 msgid "Weight" msgstr "Вес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958 msgid "" -"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use " -"<em>known</em> to match all known hosts." +"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " +"all known hosts." msgstr "" -"Если хост совпадает с записью, то устанавливается специальный тег <em>known</" -"em>. Используйте <em>known</em> для соответствия всем известным хостам." +"Если хост совпадает с записью, то устанавливается специальный тег %s. " +"Используйте %s для соответствия всем известным хостам." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "" @@ -10989,7 +11187,7 @@ msgstr "" "способен оптимизировать поток трафика для достижения максимальной " "производительности." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -11030,11 +11228,11 @@ msgid "WireGuard Status" msgstr "Состояние WireGuard" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "Узел WireGuard отключён" @@ -11088,7 +11286,7 @@ msgstr "Беспроводная сеть отключена" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Беспроводная сеть включена" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал." @@ -11110,6 +11308,10 @@ msgstr "Да" msgid "Yes (none, 0)" msgstr "Да (none, 0)" +#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164 +msgid "Yggdrasil Network" +msgstr "Сеть Yggdrasil" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " @@ -11129,15 +11331,15 @@ msgstr "" "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации " "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Вы можете добавить несколько записей для одной и той же цели." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Вы можете добавить несколько записей для одного и того же домена." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" "Вы можете добавить несколько уникальных адресов передачи для одного и того " @@ -11179,11 +11381,11 @@ msgstr "Настройки ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Размер ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -11191,7 +11393,7 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Примечание: хотя " "_http возможен, ни один браузер не поддерживает SRV-записи)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 @@ -11201,7 +11403,8 @@ msgstr "любой" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 @@ -11300,6 +11503,11 @@ msgstr "отключить" msgid "disabled" msgstr "отключено" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "disabled" +msgstr "отключено" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604 msgid "driver default" @@ -11309,11 +11517,11 @@ msgstr "по умолчанию драйвера" msgid "driver default (%s)" msgstr "драйвер по умолчанию (%s)" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" msgstr "например: --proxy 10.10.10.10" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72 msgid "e.g: dump" msgstr "например: dump" @@ -11326,13 +11534,18 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "каждые %dс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" msgstr "истекло" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "force" +msgstr "принудительно" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "forced" msgstr "принудительно" @@ -11357,7 +11570,7 @@ msgstr "полудуплекс" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313 msgid "hidden" msgstr "скрытый" @@ -11377,7 +11590,7 @@ msgstr "гибридный режим" msgid "ignore" msgstr "игнорировать" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "бессрочный (срок аренды не истекает)" @@ -11395,11 +11608,11 @@ msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 msgid "known" msgstr "известный" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "known-othernet (в другой подсети)" @@ -11416,7 +11629,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "минута" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 msgid "minutes" msgstr "минут(ы)" @@ -11501,7 +11714,7 @@ msgstr "положительное десятичное число" msgid "positive integer value" msgstr "положительное целое число" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175 msgid "random" msgstr "случайно" @@ -11536,7 +11749,7 @@ msgstr "секунды" msgid "server mode" msgstr "режим сервера" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgid "sstpc Log-level" msgstr "Уровень журналирования sstpc" @@ -11548,10 +11761,15 @@ msgstr "высокий уровень" msgid "tagged" msgstr "с тегом" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18 +msgctxt "DHCPv6 address request mode" +msgid "try" +msgstr "попробовать" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9 msgid "" "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or " @@ -11574,9 +11792,9 @@ msgstr "неизвестный" msgid "unknown version" msgstr "неизвестная версия" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -11604,8 +11822,8 @@ msgid "untagged" msgstr "без тега" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "valid IP address" msgstr "верный IP-адрес" @@ -11618,7 +11836,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "верная IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196 msgid "valid IPv4 address" msgstr "верный IPv4 адрес" @@ -11647,7 +11865,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "верная IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 msgid "valid IPv6 address" msgstr "верный IPv6 адрес" @@ -11707,9 +11925,9 @@ msgstr "верное имя хоста:порт" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176 msgid "valid hostname" msgstr "верное имя хоста" @@ -11751,7 +11969,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207 msgid "valid port value" msgstr "верное значение порта" @@ -11800,11 +12018,75 @@ msgstr "неделя" msgid "yes" msgstr "да" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)." +msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." +msgstr "{any_domain} соответствует любому домену (и возвращает {nxdomain})." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +msgctxt "" +"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</" +"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." +msgid "" +"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for " +"{example_com} and its subdomains." +msgstr "" +"{example_null} возвращает {null_addr} адреса ({null_ipv4}, {null_ipv6}) для " +"{example_com} и его поддоменов." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 +msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>." +msgid "{example_nx} returns {nxdomain}." +msgstr "{example_nx} возвращает {nxdomain}." + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« Назад" #~ msgid "" +#~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " +#~ "NXDOMAIN." +#~ msgstr "" +#~ "<code>/#/</code> соответствует любому домену. <code>/example.com/</code> " +#~ "возвращает NXDOMAIN." + +#~ msgid "" +#~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) " +#~ "for {example_com} and its subdomains." +#~ msgstr "" +#~ "{example_null} возвращает {null_addr} адреса ({null_ipv4} и {null_ipv6}) " +#~ "для {example_com} и его поддоменов." + +#~ msgid "Do you want to replace the current PSK?" +#~ msgstr "Вы хотите заменить текущий PSK?" + +#~ msgid "Do you want to replace the current keys?" +#~ msgstr "Вы хотите заменить текущие ключи?" + +#~ msgid "" +#~ "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be " +#~ "manually restarted." +#~ msgstr "" +#~ "После внесения изменений в сеть с помощью протокола CNI необходимо " +#~ "вручную перезагрузить сеть." + +#~ msgid "CNI (Externally managed interface)" +#~ msgstr "CNI (интерфейс с внешним управлением)" + +#~ msgid "Distance to farthest network member in meters." +#~ msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах." + +#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." +#~ msgstr "Синтаксис: <code>_service._proto.example.com</code>." + +#~ msgid "" +#~ "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number " +#~ "(max. 8 chars)." +#~ msgstr "" +#~ "Идентификатор интерфейса IPv6 (суффикс адреса) в виде шестнадцатеричного " +#~ "числа (не более 8 символов)." + +#~ msgid "" #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-" #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 " @@ -12415,9 +12697,6 @@ msgstr "« Назад" #~ msgid "Default gateway" #~ msgstr "Шлюз по умолчанию" -#~ msgid "Gateway metric" -#~ msgstr "Метрика шлюза" - #~ msgid "Number of parallel threads used for compression" #~ msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии" |