diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 483 |
1 files changed, 289 insertions, 194 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 318ec5da3..0e5887bf9 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -1,17 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 19:48+0300\n" +"Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" -"Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Language: ru\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -19,6 +19,10 @@ msgstr "" msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118 +msgid "%d Bit" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!" @@ -51,16 +55,16 @@ msgstr "(нет связанных интерфейсов)" msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Дополнительно --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:842 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Сделайте выбор --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:867 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1027 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- пользовательский --" @@ -84,11 +88,11 @@ msgstr "-- проверка по uuid --" msgid "-- please select --" msgstr "-- сделайте выбор --" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252 msgid "1 Minute Load:" msgstr "Загрузка за 1 минуту:" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272 msgid "15 Minute Load:" msgstr "Загрузка за 15 минут:" @@ -100,7 +104,7 @@ msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID" msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT (CLAT)" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262 msgid "5 Minute Load:" msgstr "Загрузка за 5 минут:" @@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</a msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации" @@ -233,6 +237,10 @@ msgstr "" "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл " "был пустым перед внесением ваших изменений." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39 +msgid "A new login is required since the authentication session expired." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" @@ -320,7 +328,7 @@ msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes" msgstr "" "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425 msgid "Active Connections" msgstr "Активные соединения" @@ -348,6 +356,13 @@ msgstr "Ad-Hoc" msgid "Add" msgstr "Добавить" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:152 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239 +msgid "Add key" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "" @@ -422,7 +437,7 @@ msgstr "" msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Выделять IP-адреса последовательно" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью " @@ -452,17 +467,17 @@ msgstr "Разрешить только перечисленные" msgid "Allow localhost" msgstr "Разрешить локальный хост" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам " "SSH" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Root входит по паролю" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "" "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля" @@ -595,14 +610,14 @@ msgstr "Настройка антенн" msgid "Any zone" msgstr "Любая зона" +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48 +msgid "Apply anyway" +msgstr "Применить без проверки" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48 -msgid "Apply unchecked" -msgstr "Применить без проверки" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384 msgid "Architecture" msgstr "Архитектура" @@ -712,17 +727,17 @@ msgstr "Hotplug раздела подкачки" msgid "Available" msgstr "Доступно" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362 msgid "Average:" msgstr "Средняя:" @@ -771,7 +786,7 @@ msgstr "Назад к результатам поиска" msgid "Backup" msgstr "Резервное копирование" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37 msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка" @@ -871,6 +886,7 @@ msgstr "Ошибка вызова" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -893,6 +909,12 @@ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обнов msgid "Chain" msgstr "Цепочка" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:12 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28 +msgid "Change login password" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 msgid "Changes" @@ -906,10 +928,14 @@ msgstr "Изменения приняты." msgid "Changes have been reverted." msgstr "Изменения были возвращены назад." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:44 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13 +msgid "Changing password…" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197 @@ -1005,6 +1031,11 @@ msgstr "Клиент" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "ID клиента при DHCP-запросе" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160 +msgid "Close" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125 @@ -1030,7 +1061,7 @@ msgstr "Закрыть список..." #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450 @@ -1087,7 +1118,7 @@ msgstr "Конфигурация применена" msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "Конфигурация возвращена назад!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:57 msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение пароля" @@ -1332,6 +1363,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Удалить" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181 +msgid "Delete key" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112 msgid "Delete this network" msgstr "Удалить эту сеть" @@ -1344,7 +1380,7 @@ msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий д msgid "Description" msgstr "Описание" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103 msgid "Destination" msgstr "Направление" @@ -1448,6 +1484,8 @@ msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Ошибка попытки отключения" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:21 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32 msgid "Dismiss" msgstr "Отклонить" @@ -1490,6 +1528,10 @@ msgstr "" msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182 +msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25 msgid "Domain required" msgstr "Требуется домен" @@ -1526,11 +1568,11 @@ msgstr "Скачать MTD раздел" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "SNR offset внутренней сети" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9 msgid "Dropbear Instance" msgstr "Экземпляр Dropbear" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6 msgid "" "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access " "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server" @@ -1738,7 +1780,7 @@ msgstr "Введите пользовательское значение" msgid "Enter custom values" msgstr "Введите пользовательские значения" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264 msgid "Erasing..." msgstr "Стирание..." @@ -1767,7 +1809,7 @@ msgstr "Исключите интерфейсы" msgid "Expand hosts" msgstr "Расширять имена узлов" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:279 msgid "Expecting %s" msgstr "Ожидаемое значение %s" @@ -1914,7 +1956,7 @@ msgstr "Установить новый образ прошивки" msgid "Flash operations" msgstr "Операции с прошивкой" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185 msgid "Flashing..." msgstr "Прошивка..." @@ -2020,7 +2062,7 @@ msgstr "Шлюз" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Неверный адрес шлюза" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46 msgid "Gateway ports" msgstr "Порты шлюза" @@ -2055,7 +2097,7 @@ msgstr "Создать архив" msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!" @@ -2115,14 +2157,6 @@ msgstr "" "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как " "имя хоста или часовой пояс." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97 -msgid "" -"Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key " -"authentication." -msgstr "" -"Здесь вы можете добавить открытые SSH ключи (один ключ на строку) для SSH " -"аутентификации." - #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567 @@ -2237,7 +2271,7 @@ msgstr "IPv4-адрес шлюза" msgid "IPv4 netmask" msgstr "Маска сети IPv4" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети" @@ -2308,7 +2342,7 @@ msgstr "IPv6 назначение длины" msgid "IPv6 gateway" msgstr "IPv6-адрес шлюза" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети" @@ -2468,7 +2502,7 @@ msgstr "" msgid "Inactivity timeout" msgstr "Промежуток времени бездействия" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287 msgid "Inbound:" msgstr "Входящий:" @@ -2506,7 +2540,7 @@ msgstr "Установить расширения протокола..." #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" @@ -2799,7 +2833,7 @@ msgstr "Интерфейс для входящих соединений" msgid "Listen Port" msgstr "Порт для входящих соединений" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не " @@ -2825,6 +2859,10 @@ msgstr "Средняя загрузка" msgid "Loading" msgstr "Загрузка" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236 +msgid "Loading SSH keys…" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" msgstr "Неверный локальный IP-адрес" @@ -3041,7 +3079,7 @@ msgstr "Максимальное количество арендованных #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 msgid "Mbit/s" msgstr "Мбит/с" @@ -3131,7 +3169,7 @@ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)" msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтирования" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 msgid "Mount Points" @@ -3235,7 +3273,7 @@ msgstr "Маска сети" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101 @@ -3308,6 +3346,10 @@ msgstr "Не задано имя сети" msgid "No password set!" msgstr "Пароль не установлен!" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125 +msgid "No public keys present yet." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124 msgid "No rules in this chain." msgstr "Нет правил в данной цепочке" @@ -3332,7 +3374,7 @@ msgstr "Шум" msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340 msgid "Noise:" msgstr "Шум:" @@ -3543,7 +3585,7 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Опции" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343 msgid "Other:" msgstr "Другие:" @@ -3551,7 +3593,7 @@ msgstr "Другие:" msgid "Out" msgstr "Вне" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297 msgid "Outbound:" msgstr "Исходящий:" @@ -3706,13 +3748,13 @@ msgstr "Часть зоны %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:49 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29 msgid "Password authentication" msgstr "С помощью пароля" @@ -3724,14 +3766,14 @@ msgstr "Пароль к Приватному ключу" msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32 -msgid "Password successfully changed!" -msgstr "Пароль успешно изменён!" - #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238 +msgid "Paste or drag SSH key file…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Путь к CA-Сертификату" @@ -3756,17 +3798,17 @@ msgstr "Путь к внутренним Client-Сертификатам" msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365 msgid "Peak:" msgstr "Пиковая:" @@ -3798,7 +3840,7 @@ msgstr "Выполнить сброс" msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Постоянно держать включенным" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359 msgid "Phy Rate:" msgstr "Скорость:" @@ -3830,7 +3872,7 @@ msgstr "Введите логин и пароль." msgid "Policy" msgstr "Политика" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -3907,7 +3949,7 @@ msgstr "Прот." #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231 msgid "Protocol" @@ -3937,6 +3979,14 @@ msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" msgid "Public Key" msgstr "Публичный ключ" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:231 +msgid "" +"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " +"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " +"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</" +"code> file into the input field." +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "" @@ -4051,7 +4101,7 @@ msgstr "Действительно сбросить все изменения?" msgid "Really switch protocol?" msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310 msgid "Realtime Connections" msgstr "Соединения в реальном времени" @@ -4059,15 +4109,15 @@ msgstr "Соединения в реальном времени" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Графики в реальном времени" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244 msgid "Realtime Load" msgstr "Загрузка в реальном времени" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273 msgid "Realtime Traffic" msgstr "Трафик в реальном времени" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316 msgid "Realtime Wireless" msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени" @@ -4079,7 +4129,7 @@ msgstr "Срок Реассоциации" msgid "Rebind protection" msgstr "Защита от DNS Rebinding" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "Перезагрузка" @@ -4255,6 +4305,8 @@ msgid "Restore backup" msgstr "Восстановить резервную копию" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:52 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:60 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Показать/скрыть пароль" @@ -4301,7 +4353,8 @@ msgstr "Тип маршрута" msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Доступные режимы работы" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:41 msgid "Router Password" msgstr "Пароль маршрутизатора" @@ -4339,7 +4392,8 @@ msgstr "SHA256" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5 msgid "SSH Access" msgstr "Доступ по SSH" @@ -4355,7 +4409,8 @@ msgstr "Порт сервера SSH" msgid "SSH username" msgstr "SSH логин" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-ключи" @@ -4375,6 +4430,7 @@ msgstr "Разделы подкачки (swap)" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:67 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -4391,6 +4447,10 @@ msgstr "Сохранить MTD раздел" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129 +msgid "Saving keys…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82 msgid "Scan" msgstr "Поиск" @@ -4399,7 +4459,7 @@ msgstr "Поиск" msgid "Scan request failed" msgstr "Ошибка запроса на сканирование" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Запланированные задания" @@ -4460,6 +4520,10 @@ msgstr "Тип службы" msgid "Services" msgstr "Сервисы" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37 +msgid "Session expired" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83 msgid "Set VPN as Default Route" msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию" @@ -4526,7 +4590,7 @@ msgstr "Сигнал" msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Затухание сигнала (SATN)" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330 msgid "Signal:" msgstr "Сигнал:" @@ -4587,7 +4651,7 @@ msgstr "" "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных " "инструкций для вашего устройства." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103 msgid "Source" @@ -4597,7 +4661,7 @@ msgstr "Источник" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance" msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>" @@ -4658,7 +4722,7 @@ msgstr "Применение конфигурации..." msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23 msgid "Startup" msgstr "Загрузка" @@ -4794,7 +4858,7 @@ msgstr "Свойства системы" msgid "System log buffer size" msgstr "Размер системного журнала" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" @@ -4902,10 +4966,9 @@ msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " "reasons. If you believe that the configuration changes are correct " -"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " -"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " -"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " -"state." +"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this " +"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all " +"pending changes to keep the currently working configuration state." msgstr "" "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это " "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, " @@ -4950,6 +5013,16 @@ msgstr "Следующие настройки были отвергнуты" msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "На данном устройстве активны следующие правила." +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153 +msgid "The given SSH public key has already been added." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159 +msgid "" +"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " +"ECDSA keys." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67 msgid "The given network name is not unique" msgstr "Заданное имя сети не является уникальным" @@ -5005,13 +5078,13 @@ msgstr "Для выбранного протокола необходимо за msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5023,6 +5096,10 @@ msgstr "" "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к " "устройству, в зависимости от настроек." +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19 +msgid "The system password has been successfully changed." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " @@ -5156,7 +5233,7 @@ msgid "" "their status." msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312 msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "" "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений." @@ -5183,6 +5260,10 @@ msgstr "Интервал регенерации ключей GTK" msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47 +msgid "To login…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " @@ -5214,7 +5295,7 @@ msgstr "Трассировка" msgid "Traffic" msgstr "Трафик" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362 msgid "Transfer" msgstr "Передача" @@ -5269,7 +5350,7 @@ msgstr "Мощность передатчика" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" @@ -5331,10 +5412,6 @@ msgstr "Секунды неготовности (UAS)" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34 -msgid "Unknown Error, password not changed!" -msgstr "Неизвестная ошибка, пароль не был изменен!" - #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Неизвестная ошибка (%s)" @@ -5344,10 +5421,14 @@ msgid "Unmanaged" msgstr "Неуправляемый" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125 msgid "Unmount" msgstr "Отмонтировать" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116 +msgid "Unnamed key" +msgstr "" + #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172 @@ -5660,7 +5741,7 @@ msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..." #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109 -msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56 @@ -5844,7 +5925,7 @@ msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 msgid "dB" msgstr "дБ" @@ -5854,14 +5935,14 @@ msgstr "дБ" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347 msgid "dBm" msgstr "дБм" @@ -5903,7 +5984,7 @@ msgstr "полный дуплекс" msgid "half-duplex" msgstr "полудуплекс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:622 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении" @@ -5939,30 +6020,30 @@ msgid "kB" msgstr "кБ" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304 msgid "kB/s" msgstr "кБ/с" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304 msgid "kbit/s" msgstr "кбит/с" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:460 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов" @@ -5988,7 +6069,7 @@ msgstr "нет" msgid "no link" msgstr "нет соединения" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274 msgid "non-empty value" msgstr "не пустое значение" @@ -6015,7 +6096,7 @@ msgstr "выключено" msgid "on" msgstr "включено" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:526 msgid "" "one of:\n" " - %s" @@ -6035,11 +6116,11 @@ msgstr "вывод" msgid "overlay" msgstr "overlay" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:306 msgid "positive decimal value" msgstr "положительное десятичное число" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:298 msgid "positive integer value" msgstr "положительное целое число" @@ -6087,7 +6168,7 @@ msgstr "с тегом" msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:612 msgid "unique value" msgstr "уникальное значение" @@ -6114,159 +6195,159 @@ msgstr "не определено -или- создать:" msgid "untagged" msgstr "без тега" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311 msgid "valid IP address" msgstr "верный IP-адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311 msgid "valid IP address or prefix" msgstr "верный IP-адрес или префикс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346 msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "верная IPv4 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319 msgid "valid IPv4 address" msgstr "верный IPv4 адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319 msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "верный IPv4 адрес или сеть" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "верный IPv4 адрес:порт" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:379 msgid "valid IPv4 network" msgstr "верная IPv4 сеть" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:332 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351 msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "верная IPv6 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327 msgid "valid IPv6 address" msgstr "верный IPv6 адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327 msgid "valid IPv6 address or prefix" msgstr "верный IPv6 адрес или префикс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:369 msgid "valid IPv6 host id" msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:384 msgid "valid IPv6 network" msgstr "верная IPv6 ctnm" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:337 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:405 msgid "valid MAC address" msgstr "верный MAC адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:476 msgid "valid UCI identifier" msgstr "верный UCI идентификатор" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:451 msgid "valid address:port" msgstr "верный адрес:порт" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:586 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:590 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:302 msgid "valid decimal value" msgstr "верное десятичное число" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:470 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:458 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:433 msgid "valid host:port" msgstr "верное имя хоста:порт" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:420 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:422 msgid "valid hostname" msgstr "верное имя хоста" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:410 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "верное имя хоста или IP-адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294 msgid "valid integer value" msgstr "верное целое число" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:374 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:561 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:397 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400 msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389 msgid "valid port value" msgstr "верное значение порта" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:566 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:495 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "значение длиной от %d до %d символов" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:481 msgid "value between %f and %f" msgstr "значение в диапазоне от %f до %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:485 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "значение больше или равное %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:489 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "значение меньше или равное %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:500 msgid "value with at least %d characters" msgstr "значение длиной %d или менее символов" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:505 msgid "value with at most %d characters" msgstr "значение длиной %d или более символов" @@ -6280,12 +6361,44 @@ msgstr "да" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Apply unchecked" +#~ msgstr "Применить без проверки" + +#~ msgid "" +#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the " +#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for " +#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +#~ "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +#~ "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply " +#~ "again, or revert all pending changes to keep the currently working " +#~ "configuration state." +#~ msgstr "" +#~ "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это " +#~ "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы " +#~ "считаете, что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме " +#~ "того, вы можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения " +#~ "перед попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, " +#~ "чтобы сохранить рабочее состояние конфигурации." + +#~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +#~ msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек" + +#~ msgid "" +#~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key " +#~ "authentication." +#~ msgstr "" +#~ "Здесь вы можете добавить открытые SSH ключи (один ключ на строку) для SSH " +#~ "аутентификации." + +#~ msgid "Password successfully changed!" +#~ msgstr "Пароль успешно изменён!" + +#~ msgid "Unknown Error, password not changed!" +#~ msgstr "Неизвестная ошибка, пароль не был изменен!" + #~ msgid "Design" #~ msgstr "Тема" -#~ msgid "Apply anyway" -#~ msgstr "Применить без проверки" - #~ msgid "Available packages" #~ msgstr "Доступные пакеты" @@ -6362,30 +6475,12 @@ msgstr "« Назад" #~ msgid "Software" #~ msgstr "Программное обеспечение" -#~ msgid "" -#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the " -#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for " -#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct " -#~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss " -#~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert " -#~ "all pending changes to keep the currently working configuration state." -#~ msgstr "" -#~ "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это " -#~ "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы " -#~ "считаете, что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме " -#~ "того, вы можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения " -#~ "перед попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, " -#~ "чтобы сохранить рабочее состояние конфигурации." - #~ msgid "Update lists" #~ msgstr "Обновить списки" #~ msgid "Version" #~ msgstr "Версия" -#~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" -#~ msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек" - #~ msgid "none" #~ msgstr "ничего" |