summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ru/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ru/base.po483
1 files changed, 289 insertions, 194 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po
index 318ec5da3..0e5887bf9 100644
--- a/modules/luci-base/po/ru/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po
@@ -1,17 +1,17 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 19:48+0300\n"
+"Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
-"Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Language: ru\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@@ -19,6 +19,10 @@ msgstr ""
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f дБ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118
+msgid "%d Bit"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
@@ -51,16 +55,16 @@ msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Дополнительно --"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:842
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:851
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Сделайте выбор --"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1027
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
msgid "-- custom --"
msgstr "-- пользовательский --"
@@ -84,11 +88,11 @@ msgstr "-- проверка по uuid --"
msgid "-- please select --"
msgstr "-- сделайте выбор --"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Загрузка за 15 минут:"
@@ -100,7 +104,7 @@ msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
msgid "464XLAT (CLAT)"
msgstr "464XLAT (CLAT)"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Загрузка за 5 минут:"
@@ -186,7 +190,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</a
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
@@ -233,6 +237,10 @@ msgstr ""
"<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
"был пустым перед внесением ваших изменений."
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
+msgid "A new login is required since the authentication session expired."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
@@ -320,7 +328,7 @@ msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
msgstr ""
"Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
msgid "Active Connections"
msgstr "Активные соединения"
@@ -348,6 +356,13 @@ msgstr "Ad-Hoc"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:152
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239
+msgid "Add key"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
msgstr ""
@@ -422,7 +437,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate IP sequentially"
msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
"Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
@@ -452,17 +467,17 @@ msgstr "Разрешить только перечисленные"
msgid "Allow localhost"
msgstr "Разрешить локальный хост"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
"Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
"SSH"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
msgid "Allow root logins with password"
msgstr "Root входит по паролю"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr ""
"Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
@@ -595,14 +610,14 @@ msgstr "Настройка антенн"
msgid "Any zone"
msgstr "Любая зона"
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
+msgid "Apply anyway"
+msgstr "Применить без проверки"
+
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
-msgid "Apply unchecked"
-msgstr "Применить без проверки"
-
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура"
@@ -712,17 +727,17 @@ msgstr "Hotplug раздела подкачки"
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
msgid "Average:"
msgstr "Средняя:"
@@ -771,7 +786,7 @@ msgstr "Назад к результатам поиска"
msgid "Backup"
msgstr "Резервное копирование"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
@@ -871,6 +886,7 @@ msgstr "Ошибка вызова"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:185
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
@@ -893,6 +909,12 @@ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обнов
msgid "Chain"
msgstr "Цепочка"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:12
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28
+msgid "Change login password"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
msgid "Changes"
@@ -906,10 +928,14 @@ msgstr "Изменения приняты."
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Изменения были возвращены назад."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:44
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13
+msgid "Changing password…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
@@ -1005,6 +1031,11 @@ msgstr "Клиент"
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
@@ -1030,7 +1061,7 @@ msgstr "Закрыть список..."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
@@ -1087,7 +1118,7 @@ msgstr "Конфигурация применена"
msgid "Configuration has been rolled back!"
msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:57
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение пароля"
@@ -1332,6 +1363,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181
+msgid "Delete key"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
msgid "Delete this network"
msgstr "Удалить эту сеть"
@@ -1344,7 +1380,7 @@ msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий д
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
msgid "Destination"
msgstr "Направление"
@@ -1448,6 +1484,8 @@ msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr "Ошибка попытки отключения"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:21
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить"
@@ -1490,6 +1528,10 @@ msgstr ""
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182
+msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
msgid "Domain required"
msgstr "Требуется домен"
@@ -1526,11 +1568,11 @@ msgstr "Скачать MTD раздел"
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "SNR offset внутренней сети"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Экземпляр Dropbear"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
msgid ""
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
@@ -1738,7 +1780,7 @@ msgstr "Введите пользовательское значение"
msgid "Enter custom values"
msgstr "Введите пользовательские значения"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
msgid "Erasing..."
msgstr "Стирание..."
@@ -1767,7 +1809,7 @@ msgstr "Исключите интерфейсы"
msgid "Expand hosts"
msgstr "Расширять имена узлов"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:279
msgid "Expecting %s"
msgstr "Ожидаемое значение %s"
@@ -1914,7 +1956,7 @@ msgstr "Установить новый образ прошивки"
msgid "Flash operations"
msgstr "Операции с прошивкой"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
msgid "Flashing..."
msgstr "Прошивка..."
@@ -2020,7 +2062,7 @@ msgstr "Шлюз"
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "Неверный адрес шлюза"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
msgid "Gateway ports"
msgstr "Порты шлюза"
@@ -2055,7 +2097,7 @@ msgstr "Создать архив"
msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
@@ -2115,14 +2157,6 @@ msgstr ""
"Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
"имя хоста или часовой пояс."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
-msgid ""
-"Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
-"authentication."
-msgstr ""
-"Здесь вы можете добавить открытые SSH ключи (один ключ на строку) для SSH "
-"аутентификации."
-
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
@@ -2237,7 +2271,7 @@ msgstr "IPv4-адрес шлюза"
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "Маска сети IPv4"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
@@ -2308,7 +2342,7 @@ msgstr "IPv6 назначение длины"
msgid "IPv6 gateway"
msgstr "IPv6-адрес шлюза"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
@@ -2468,7 +2502,7 @@ msgstr ""
msgid "Inactivity timeout"
msgstr "Промежуток времени бездействия"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
msgid "Inbound:"
msgstr "Входящий:"
@@ -2506,7 +2540,7 @@ msgstr "Установить расширения протокола..."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
@@ -2799,7 +2833,7 @@ msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
msgid "Listen Port"
msgstr "Порт для входящих соединений"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
"Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
@@ -2825,6 +2859,10 @@ msgstr "Средняя загрузка"
msgid "Loading"
msgstr "Загрузка"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236
+msgid "Loading SSH keys…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
msgid "Local IP address is invalid"
msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
@@ -3041,7 +3079,7 @@ msgstr "Максимальное количество арендованных
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
msgid "Mbit/s"
msgstr "Мбит/с"
@@ -3131,7 +3169,7 @@ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
msgid "Mount Point"
msgstr "Точка монтирования"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
msgid "Mount Points"
@@ -3235,7 +3273,7 @@ msgstr "Маска сети"
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
@@ -3308,6 +3346,10 @@ msgstr "Не задано имя сети"
msgid "No password set!"
msgstr "Пароль не установлен!"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125
+msgid "No public keys present yet."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
msgid "No rules in this chain."
msgstr "Нет правил в данной цепочке"
@@ -3332,7 +3374,7 @@ msgstr "Шум"
msgid "Noise Margin (SNR)"
msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
msgid "Noise:"
msgstr "Шум:"
@@ -3543,7 +3585,7 @@ msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
msgid "Other:"
msgstr "Другие:"
@@ -3551,7 +3593,7 @@ msgstr "Другие:"
msgid "Out"
msgstr "Вне"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
msgid "Outbound:"
msgstr "Исходящий:"
@@ -3706,13 +3748,13 @@ msgstr "Часть зоны %q"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:49
#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
msgid "Password authentication"
msgstr "С помощью пароля"
@@ -3724,14 +3766,14 @@ msgstr "Пароль к Приватному ключу"
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
-msgid "Password successfully changed!"
-msgstr "Пароль успешно изменён!"
-
#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
msgid "Password2"
msgstr "Пароль2"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238
+msgid "Paste or drag SSH key file…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Путь к CA-Сертификату"
@@ -3756,17 +3798,17 @@ msgstr "Путь к внутренним Client-Сертификатам"
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
msgid "Peak:"
msgstr "Пиковая:"
@@ -3798,7 +3840,7 @@ msgstr "Выполнить сброс"
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Постоянно держать включенным"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
msgid "Phy Rate:"
msgstr "Скорость:"
@@ -3830,7 +3872,7 @@ msgstr "Введите логин и пароль."
msgid "Policy"
msgstr "Политика"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
msgid "Port"
msgstr "Порт"
@@ -3907,7 +3949,7 @@ msgstr "Прот."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
msgid "Protocol"
@@ -3937,6 +3979,14 @@ msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
msgid "Public Key"
msgstr "Публичный ключ"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:231
+msgid ""
+"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
+"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
+"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
+"code> file into the input field."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr ""
@@ -4051,7 +4101,7 @@ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
msgid "Realtime Connections"
msgstr "Соединения в реальном времени"
@@ -4059,15 +4109,15 @@ msgstr "Соединения в реальном времени"
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Графики в реальном времени"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
msgid "Realtime Load"
msgstr "Загрузка в реальном времени"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
msgid "Realtime Traffic"
msgstr "Трафик в реальном времени"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
msgid "Realtime Wireless"
msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
@@ -4079,7 +4129,7 @@ msgstr "Срок Реассоциации"
msgid "Rebind protection"
msgstr "Защита от DNS Rebinding"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
msgid "Reboot"
msgstr "Перезагрузка"
@@ -4255,6 +4305,8 @@ msgid "Restore backup"
msgstr "Восстановить резервную копию"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:52
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:60
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "Показать/скрыть пароль"
@@ -4301,7 +4353,8 @@ msgstr "Тип маршрута"
msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr "Доступные режимы работы"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:41
msgid "Router Password"
msgstr "Пароль маршрутизатора"
@@ -4339,7 +4392,8 @@ msgstr "SHA256"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
msgid "SSH Access"
msgstr "Доступ по SSH"
@@ -4355,7 +4409,8 @@ msgstr "Порт сервера SSH"
msgid "SSH username"
msgstr "SSH логин"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH-ключи"
@@ -4375,6 +4430,7 @@ msgstr "Разделы подкачки (swap)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:67
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -4391,6 +4447,10 @@ msgstr "Сохранить MTD раздел"
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
+msgid "Saving keys…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
msgid "Scan"
msgstr "Поиск"
@@ -4399,7 +4459,7 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Scan request failed"
msgstr "Ошибка запроса на сканирование"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Запланированные задания"
@@ -4460,6 +4520,10 @@ msgstr "Тип службы"
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
+msgid "Session expired"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
msgid "Set VPN as Default Route"
msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
@@ -4526,7 +4590,7 @@ msgstr "Сигнал"
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
msgid "Signal:"
msgstr "Сигнал:"
@@ -4587,7 +4651,7 @@ msgstr ""
"должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
"инструкций для вашего устройства."
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
msgid "Source"
@@ -4597,7 +4661,7 @@ msgstr "Источник"
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
@@ -4658,7 +4722,7 @@ msgstr "Применение конфигурации..."
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
msgid "Startup"
msgstr "Загрузка"
@@ -4794,7 +4858,7 @@ msgstr "Свойства системы"
msgid "System log buffer size"
msgstr "Размер системного журнала"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
@@ -4902,10 +4966,9 @@ msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
-"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
-"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
-"state."
+"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
+"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
+"pending changes to keep the currently working configuration state."
msgstr ""
"Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
"привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
@@ -4950,6 +5013,16 @@ msgstr "Следующие настройки были отвергнуты"
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153
+msgid "The given SSH public key has already been added."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159
+msgid ""
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
+"ECDSA keys."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
msgid "The given network name is not unique"
msgstr "Заданное имя сети не является уникальным"
@@ -5005,13 +5078,13 @@ msgstr "Для выбранного протокола необходимо за
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -5023,6 +5096,10 @@ msgstr ""
"потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
"устройству, в зависимости от настроек."
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19
+msgid "The system password has been successfully changed."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
@@ -5156,7 +5233,7 @@ msgid ""
"their status."
msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr ""
"Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
@@ -5183,6 +5260,10 @@ msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
msgid "Timezone"
msgstr "Часовой пояс"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
+msgid "To login…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
msgid ""
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
@@ -5214,7 +5295,7 @@ msgstr "Трассировка"
msgid "Traffic"
msgstr "Трафик"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
msgid "Transfer"
msgstr "Передача"
@@ -5269,7 +5350,7 @@ msgstr "Мощность передатчика"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@@ -5331,10 +5412,6 @@ msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
-msgid "Unknown Error, password not changed!"
-msgstr "Неизвестная ошибка, пароль не был изменен!"
-
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
@@ -5344,10 +5421,14 @@ msgid "Unmanaged"
msgstr "Неуправляемый"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
msgid "Unmount"
msgstr "Отмонтировать"
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116
+msgid "Unnamed key"
+msgstr ""
+
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
#: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
@@ -5660,7 +5741,7 @@ msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
-msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
@@ -5844,7 +5925,7 @@ msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
msgid "dB"
msgstr "дБ"
@@ -5854,14 +5935,14 @@ msgstr "дБ"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
msgid "dBm"
msgstr "дБм"
@@ -5903,7 +5984,7 @@ msgstr "полный дуплекс"
msgid "half-duplex"
msgstr "полудуплекс"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:622
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
@@ -5939,30 +6020,30 @@ msgid "kB"
msgstr "кБ"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
msgid "kB/s"
msgstr "кБ/с"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
msgid "kbit/s"
msgstr "кбит/с"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:460
msgid "key between 8 and 63 characters"
msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
@@ -5988,7 +6069,7 @@ msgstr "нет"
msgid "no link"
msgstr "нет соединения"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
msgid "non-empty value"
msgstr "не пустое значение"
@@ -6015,7 +6096,7 @@ msgstr "выключено"
msgid "on"
msgstr "включено"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:526
msgid ""
"one of:\n"
" - %s"
@@ -6035,11 +6116,11 @@ msgstr "вывод"
msgid "overlay"
msgstr "overlay"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:306
msgid "positive decimal value"
msgstr "положительное десятичное число"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:298
msgid "positive integer value"
msgstr "положительное целое число"
@@ -6087,7 +6168,7 @@ msgstr "с тегом"
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:612
msgid "unique value"
msgstr "уникальное значение"
@@ -6114,159 +6195,159 @@ msgstr "не определено -или- создать:"
msgid "untagged"
msgstr "без тега"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
msgid "valid IP address"
msgstr "верный IP-адрес"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
msgid "valid IP address or prefix"
msgstr "верный IP-адрес или префикс"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "верная IPv4 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "верный IPv4 адрес"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
msgid "valid IPv4 address or network"
msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
msgid "valid IPv4 address:port"
msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:379
msgid "valid IPv4 network"
msgstr "верная IPv4 сеть"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:332
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "верная IPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "верный IPv6 адрес"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
msgid "valid IPv6 address or prefix"
msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:369
msgid "valid IPv6 host id"
msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:384
msgid "valid IPv6 network"
msgstr "верная IPv6 ctnm"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:337
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:405
msgid "valid MAC address"
msgstr "верный MAC адрес"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:476
msgid "valid UCI identifier"
msgstr "верный UCI идентификатор"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:451
msgid "valid address:port"
msgstr "верный адрес:порт"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:586
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:590
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:302
msgid "valid decimal value"
msgstr "верное десятичное число"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:470
msgid "valid hexadecimal WEP key"
msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:458
msgid "valid hexadecimal WPA key"
msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:433
msgid "valid host:port"
msgstr "верное имя хоста:порт"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:422
msgid "valid hostname"
msgstr "верное имя хоста"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:410
msgid "valid hostname or IP address"
msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
msgid "valid integer value"
msgstr "верное целое число"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:374
msgid "valid network in address/netmask notation"
msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:561
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
msgid "valid port value"
msgstr "верное значение порта"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:566
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:495
msgid "value between %d and %d characters"
msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:481
msgid "value between %f and %f"
msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:485
msgid "value greater or equal to %f"
msgstr "значение больше или равное %f"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:489
msgid "value smaller or equal to %f"
msgstr "значение меньше или равное %f"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:500
msgid "value with at least %d characters"
msgstr "значение длиной %d или менее символов"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:505
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "значение длиной %d или более символов"
@@ -6280,12 +6361,44 @@ msgstr "да"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "Apply unchecked"
+#~ msgstr "Применить без проверки"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
+#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
+#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+#~ "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+#~ "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply "
+#~ "again, or revert all pending changes to keep the currently working "
+#~ "configuration state."
+#~ msgstr ""
+#~ "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
+#~ "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы "
+#~ "считаете, что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме "
+#~ "того, вы можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения "
+#~ "перед попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, "
+#~ "чтобы сохранить рабочее состояние конфигурации."
+
+#~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+#~ msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
+#~ "authentication."
+#~ msgstr ""
+#~ "Здесь вы можете добавить открытые SSH ключи (один ключ на строку) для SSH "
+#~ "аутентификации."
+
+#~ msgid "Password successfully changed!"
+#~ msgstr "Пароль успешно изменён!"
+
+#~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
+#~ msgstr "Неизвестная ошибка, пароль не был изменен!"
+
#~ msgid "Design"
#~ msgstr "Тема"
-#~ msgid "Apply anyway"
-#~ msgstr "Применить без проверки"
-
#~ msgid "Available packages"
#~ msgstr "Доступные пакеты"
@@ -6362,30 +6475,12 @@ msgstr "« Назад"
#~ msgid "Software"
#~ msgstr "Программное обеспечение"
-#~ msgid ""
-#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
-#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
-#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-#~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
-#~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
-#~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
-#~ "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы "
-#~ "считаете, что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме "
-#~ "того, вы можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения "
-#~ "перед попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, "
-#~ "чтобы сохранить рабочее состояние конфигурации."
-
#~ msgid "Update lists"
#~ msgstr "Обновить списки"
#~ msgid "Version"
#~ msgstr "Версия"
-#~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
-#~ msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
-
#~ msgid "none"
#~ msgstr "ничего"