diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ru/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 1159 |
1 files changed, 653 insertions, 506 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index e2962a592..0a6ba8429 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f дБ" msgid "%d Bit" msgstr "%d бит" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d неверных полей" @@ -43,6 +43,10 @@ msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)" msgid "(%s available)" msgstr "(%s доступно)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88 @@ -50,6 +54,7 @@ msgstr "(%s доступно)" msgid "(empty)" msgstr "(пусто)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 msgid "(no interfaces attached)" @@ -59,15 +64,20 @@ msgstr "(нет связанных интерфейсов)" msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Дополнительно --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Сделайте выбор --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- пользовательский --" @@ -84,7 +94,6 @@ msgstr "-- проверка по метке --" msgid "-- match by uuid --" msgstr "-- проверка по uuid --" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23 @@ -149,15 +158,15 @@ msgstr "802.11w время ожидания повтора" msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166 msgid "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -169,55 +178,55 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network " "(CIDR)" msgstr "" "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" @@ -225,7 +234,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title=" "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" @@ -233,7 +242,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms " "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "" "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов" @@ -246,7 +255,7 @@ msgstr "" "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл " "был пустым перед внесением ваших изменений." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация." @@ -309,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM номер устройства" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "ATU-C идентификатор производителя" @@ -343,6 +352,7 @@ msgid "Active Connections" msgstr "Активные соединения" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Активные DHCP аренды" @@ -350,11 +360,17 @@ msgstr "Активные DHCP аренды" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Активные DHCPv6 аренды" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -380,7 +396,7 @@ msgstr "Добавить IPv6 адрес..." msgid "Add key" msgstr "Добавить ключ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "" "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)" @@ -389,16 +405,34 @@ msgstr "" msgid "Add new interface..." msgstr "Добавить новый интерфейс..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104 msgid "Additional Hosts files" msgstr "Дополнительный hosts файл" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 msgid "Additional servers file" msgstr "Дополнительные файлы серверов" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -411,11 +445,8 @@ msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ре msgid "Administration" msgstr "Управление" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25 -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительные" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 @@ -426,14 +457,15 @@ msgstr "Дополнительные" msgid "Advanced Settings" msgstr "Дополнительные настройки" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 msgid "Alert" msgstr "Тревога" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 msgid "Alias Interface" @@ -443,18 +475,18 @@ msgstr "Псевдоним" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169 msgid "All Servers" msgstr "Все серверы" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" msgstr "" "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Выделять IP-адреса последовательно" @@ -484,7 +516,7 @@ msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b msgid "Allow listed only" msgstr "Разрешить только перечисленные" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198 msgid "Allow localhost" msgstr "Разрешить локальный хост" @@ -503,7 +535,7 @@ msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "" "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" @@ -518,14 +550,6 @@ msgstr "Разрешенные IP-адреса" msgid "Always announce default router" msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50 -msgid "Always off (%s)" -msgstr "Всегда выключен (%s)" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48 -msgid "Always on (%s)" -msgstr "Всегда включен (%s)" - #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " @@ -535,7 +559,7 @@ msgstr "" "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119 msgid "Annex" msgstr "Annex" @@ -635,18 +659,19 @@ msgstr "Антенна 2" msgid "Antenna Configuration" msgstr "Настройка антенн" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60 msgid "Any zone" msgstr "Любая зона" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48 -msgid "Apply anyway" -msgstr "Применить без проверки" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867 +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19 msgid "Architecture" msgstr "Архитектура" @@ -675,7 +700,7 @@ msgstr "" msgid "Associated Stations" msgstr "Подключенные клиенты" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178 msgid "Associations" msgstr "Ассоциации" @@ -692,7 +717,7 @@ msgstr "Аутентификация" msgid "Authentication Type" msgstr "Тип аутентификации" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77 msgid "Authoritative" msgstr "Основной" @@ -700,13 +725,13 @@ msgstr "Основной" msgid "Authorization Required" msgstr "Выполните аутентификацию" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244 msgid "Auto Refresh" msgstr "Автообновление" @@ -784,15 +809,10 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28 -msgid "Back" -msgstr "Назад" - #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" @@ -845,7 +865,7 @@ msgstr "" "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых " "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -863,14 +883,15 @@ msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса ( #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 msgid "Bitrate" msgstr "Скорость" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Переопределение поддельного NX-домена" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Мост" @@ -943,8 +964,7 @@ msgstr "Цепочка" msgid "Change login password" msgstr "Изменить пароль" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744 msgid "Changes" msgstr "Изменения" @@ -952,7 +972,7 @@ msgstr "Изменения" msgid "Changes applied." msgstr "Изменения приняты." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Изменения были возвращены назад." @@ -969,7 +989,7 @@ msgstr "Изменение пароля..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -1049,6 +1069,7 @@ msgstr "" "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD " "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471 msgid "Client" @@ -1084,6 +1105,7 @@ msgstr "Закрыть список..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40 @@ -1094,8 +1116,7 @@ msgstr "Закрыть список..." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201 msgid "Collecting data..." msgstr "Сбор данных..." @@ -1123,9 +1144,8 @@ msgstr "" "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования " "нового ключа, при наличии большого трафика." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 msgid "Configuration" @@ -1139,11 +1159,11 @@ msgstr "Ошибка конфигурации" msgid "Configuration files will be kept" msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915 msgid "Configuration has been applied." msgstr "Конфигурация применена" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848 msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "Конфигурация возвращена назад!" @@ -1156,8 +1176,8 @@ msgid "Connect" msgstr "Соединить" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 msgid "Connected" msgstr "Подключен" @@ -1165,6 +1185,7 @@ msgstr "Подключен" msgid "Connection Limit" msgstr "Ограничение соединений" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" msgstr "Ошибка попытки соединения" @@ -1173,7 +1194,7 @@ msgstr "Ошибка попытки соединения" msgid "Connections" msgstr "Соединения" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1214,11 +1235,11 @@ msgstr "Создать интерфейс" msgid "Create a bridge over multiple interfaces" msgstr "Создать мост над несколькими интерфейсами" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Critical" msgstr "Критическая ситуация" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178 msgid "Cron Log Level" msgstr "Запись событий cron" @@ -1241,11 +1262,7 @@ msgstr "" "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. " "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52 -msgid "Custom flash interval (%s)" -msgstr "Произвольный интервал мигания (%s)" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" "\">LED</abbr>s if possible." @@ -1270,11 +1287,12 @@ msgstr "DAE-секрет" msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP-сервер" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP и DNS" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP-клиент" @@ -1295,20 +1313,20 @@ msgstr "DHCPv6 режим" msgid "DHCPv6-Service" msgstr "DHCPv6 сервис" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 msgid "DNS forwardings" msgstr "Перенаправление запросов DNS" @@ -1316,11 +1334,11 @@ msgstr "Перенаправление запросов DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-Label / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC проверка без знака" @@ -1337,7 +1355,7 @@ msgstr "DS-Lite AFTR-адрес" msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 msgid "DSL Status" msgstr "Состояние DSL" @@ -1353,12 +1371,12 @@ msgstr "Интервал DTIM" msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121 msgid "Data Rate" msgstr "Скорость передачи данных" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 msgid "Debug" msgstr "Отладка" @@ -1384,7 +1402,7 @@ msgstr "Шлюз по умолчанию" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70 msgid "Default state" msgstr "Начальное состояние" @@ -1402,6 +1420,10 @@ msgstr "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-" "серверах." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 @@ -1426,21 +1448,26 @@ msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий д msgid "Description" msgstr "Описание" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224 +msgid "Design" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392 msgid "Destination" msgstr "Направление" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88 msgid "Device" msgstr "Устройство" @@ -1452,7 +1479,7 @@ msgstr "Настройка устройства" msgid "Device is rebooting..." msgstr "Перезагрузка..." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889 msgid "Device unreachable!" msgstr "Устройство недоступно!" @@ -1517,7 +1544,7 @@ msgstr "Отключено (по умолчанию)" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918" @@ -1530,7 +1557,9 @@ msgstr "Отключить" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Ошибка попытки отключения" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28 msgid "Dismiss" @@ -1549,7 +1578,7 @@ msgstr "Расстояние до самого удалённого сетево msgid "Diversity" msgstr "Разновидность антенн" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 msgid "" "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-" @@ -1561,17 +1590,17 @@ msgstr "" "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов" "\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-" "серверами" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей" @@ -1579,11 +1608,11 @@ msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы д msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH-ключ?" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 msgid "Domain required" msgstr "Требуется домен" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205 msgid "Domain whitelist" msgstr "Белый список доменов" @@ -1591,7 +1620,7 @@ msgstr "Белый список доменов" msgid "Don't Fragment" msgstr "Не фрагментировать" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74 msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" @@ -1615,6 +1644,10 @@ msgstr "Скачать MTD раздел" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "SNR offset внутренней сети" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914 +msgid "Drag to reorder" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9 msgid "Dropbear Instance" msgstr "Экземпляр Dropbear" @@ -1656,6 +1689,9 @@ msgstr "EA-bits длина" msgid "EAP-Method" msgstr "Метод EAP" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 @@ -1679,7 +1715,7 @@ msgstr "Изменить этот интерфейс" msgid "Edit this network" msgstr "Редактировать эту сеть" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 msgid "Emergency" msgstr "Чрезвычайная ситуация" @@ -1720,7 +1756,7 @@ msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединен msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Пропускать Jumbo-кадры" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244 msgid "Enable NTP client" msgstr "Включить NTP-клиент" @@ -1728,7 +1764,7 @@ msgstr "Включить NTP-клиент" msgid "Enable Single DES" msgstr "Включить Single DES" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Включить TFTP-сервер" @@ -1807,7 +1843,7 @@ msgstr "Режим инкапсуляции" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177 msgid "Encryption" msgstr "Шифрование" @@ -1819,11 +1855,11 @@ msgstr "Конечная точка Хоста" msgid "Endpoint Port" msgstr "Конечная точка Порта" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" msgstr "Введите пользовательское значение" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" msgstr "Введите пользовательские значения" @@ -1836,35 +1872,37 @@ msgstr "Стирание..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Ошибочные секунды (ES)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet-адаптер" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet-коммутатор" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Исключите интерфейсы" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153 msgid "Expand hosts" msgstr "Расширять имена узлов" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 -msgid "Expecting %s" -msgstr "Ожидаемое значение %s" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 +msgid "Expecting: %s" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 msgid "Expires" msgstr "Истекает" @@ -1887,15 +1925,15 @@ msgstr "Внешний R0 Key Holder List" msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Внешний R0 Key Holder List" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150 msgid "External system log server" msgstr "Внешний сервер системного журнала" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155 msgid "External system log server port" msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160 msgid "External system log server protocol" msgstr "Внешний протокол лог-сервера" @@ -1915,7 +1953,7 @@ msgstr "FT над the Air" msgid "FT protocol" msgstr "FT протокол" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "" "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..." @@ -1924,7 +1962,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Файл" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам" @@ -1934,11 +1972,11 @@ msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого к msgid "Filesystem" msgstr "Файловая система" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 msgid "Filter private" msgstr "Фильтровать частные" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122 msgid "Filter useless" msgstr "Фильтровать бесполезные" @@ -1987,7 +2025,7 @@ msgstr "Файл прошивки" msgid "Firmware Version" msgstr "Версия прошивки" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов" @@ -1999,12 +2037,6 @@ msgstr "Установить прошивку" msgid "Flash image..." msgstr "Установить..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62 -msgid "Flash memory activity (%s)" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99 msgid "Flash new firmware image" msgstr "Установить новый образ прошивки" @@ -2061,7 +2093,7 @@ msgstr "Несоответствие маркеров формы" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Перенаправлять трафик DHCP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)" @@ -2101,7 +2133,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "GHz" msgstr "ГГц" @@ -2110,11 +2142,12 @@ msgstr "ГГц" msgid "GPRS only" msgstr "Только GPRS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29 msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Неверный адрес шлюза" @@ -2123,10 +2156,11 @@ msgstr "Неверный адрес шлюза" msgid "Gateway ports" msgstr "Порты шлюза" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22 msgid "General Settings" msgstr "Основные настройки" @@ -2166,13 +2200,15 @@ msgstr "Основные настройки" msgid "Global network options" msgstr "Основные настройки сети" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Перейти к настройке пароля..." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -2202,15 +2238,11 @@ msgstr "HT режим (802.11n)" msgid "Hang Up" msgstr "Перезапустить" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56 -msgid "Heartbeat interval (%s)" -msgstr "Интервал heartbeat (%s)" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -2234,7 +2266,7 @@ msgstr "Скрыть пустые цепочки" msgid "Host" msgstr "Хост" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20 msgid "Host entries" msgstr "Список хостов" @@ -2242,7 +2274,7 @@ msgstr "Список хостов" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Время ожидания хоста" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network" msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть" @@ -2251,10 +2283,11 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Содержимое Host-Uniq тега" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 msgid "Hostname" msgstr "Имя хоста" @@ -2262,8 +2295,8 @@ msgstr "Имя хоста" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8 msgid "Hostnames" msgstr "Имена хостов" @@ -2283,14 +2316,16 @@ msgstr "IP-адреса" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29 msgid "IP address" msgstr "IP-адрес" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28 msgid "IP address in invalid" msgstr "Неверный IP-адрес" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31 msgid "IP address is missing" msgstr "IP-адрес не указан" @@ -2340,7 +2375,7 @@ msgstr "IPv4-адрес шлюза" msgid "IPv4 netmask" msgstr "Маска сети IPv4" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети" @@ -2358,6 +2393,7 @@ msgid "IPv4+IPv6" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4-адрес" @@ -2407,7 +2443,7 @@ msgstr "Настройки IPv6" msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-префикс" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Основной IPv6" @@ -2429,7 +2465,7 @@ msgstr "IPv6 назначение длины" msgid "IPv6 gateway" msgstr "IPv6-адрес шлюза" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети" @@ -2551,7 +2587,7 @@ msgstr "" "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо " "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>" @@ -2559,7 +2595,7 @@ msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Игнорировать интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90 msgid "Ignore resolve file" msgstr "Игнорировать файл resolv" @@ -2593,7 +2629,7 @@ msgstr "Промежуток времени бездействия" msgid "Inbound:" msgstr "Входящий:" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 msgid "Info" msgstr "Информация" @@ -2625,10 +2661,9 @@ msgstr "Установить пакет %q" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Установить расширения протокола..." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14 @@ -2705,10 +2740,10 @@ msgstr "" "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру " "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291 msgid "JavaScript required!" msgstr "Требуется JavaScript!" @@ -2749,10 +2784,6 @@ msgstr "Пароль (ключ)" msgid "Key #%d" msgstr "Ключ №%d" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70 -msgid "KiB" -msgstr "КиБ" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28 msgid "Kill" msgstr "Принудительно завершить" @@ -2792,15 +2823,15 @@ msgstr "LLC" msgid "Label" msgstr "Метка" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115 msgid "Language and Style" msgstr "Язык и тема" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123 msgid "Latency" msgstr "Задержка" @@ -2808,17 +2839,18 @@ msgstr "Задержка" msgid "Leaf" msgstr "Лист" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487 msgid "Lease time" msgstr "Время аренды адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86 msgid "Leasefile" msgstr "Файл аренд" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 msgid "Leasetime remaining" msgstr "Оставшееся время аренды" @@ -2835,7 +2867,7 @@ msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределен msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746 msgid "Legend:" msgstr "События:" @@ -2843,35 +2875,35 @@ msgstr "События:" msgid "Limit" msgstr "Предел" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса используещего DNS." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Затухание линии (LATN)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 msgid "Line Mode" msgstr "Режим линии" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 msgid "Line State" msgstr "Состояние Линии" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 msgid "Line Uptime" msgstr "Время бесперебойной работы линии" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99 msgid "Link On" msgstr "Подключение" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184 msgid "" "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward " "requests to" @@ -2911,15 +2943,15 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Listen Interfaces" msgstr "Интерфейс для входящих соединений" @@ -2933,12 +2965,12 @@ msgstr "" "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не " "задан, на всех интерфейсах" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Порт для входящих DNS-запросов" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202 msgid "Load" msgstr "Загрузка" @@ -2956,6 +2988,12 @@ msgstr "Загрузка" msgid "Loading SSH keys…" msgstr "Загрузка SSH ключей..." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204 +#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 +msgid "Loading view…" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" msgstr "Неверный локальный IP-адрес" @@ -2977,7 +3015,7 @@ msgstr "Локальный IPv4-адрес" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Локальный IPv6-адрес" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "Local Service Only" msgstr "Только локальный DNS" @@ -2986,15 +3024,15 @@ msgid "Local Startup" msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 msgid "Local Time" msgstr "Дата и время" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149 msgid "Local domain" msgstr "Локальный домен" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -3003,17 +3041,17 @@ msgstr "" "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла " "хостов (/etc/hosts)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "" "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи " "файла хостов (/etc/hosts)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145 msgid "Local server" msgstr "Локальный сервер" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -3021,7 +3059,7 @@ msgstr "" "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если " "доступно несколько IP-адресов" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 msgid "Localise queries" msgstr "Локализовывать запросы" @@ -3029,15 +3067,15 @@ msgstr "Локализовывать запросы" msgid "Locked to channel %s used by: %s" msgstr "Блокировать канал %s используемый: %s" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 msgid "Log output level" msgstr "Запись событий" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180 msgid "Log queries" msgstr "Запись запросов" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 msgid "Logging" msgstr "Настройка журнала" @@ -3045,11 +3083,11 @@ msgstr "Настройка журнала" msgid "Login" msgstr "Войти" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95 msgid "Logout" msgstr "Выйти" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)" @@ -3065,8 +3103,9 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-адрес" @@ -3106,8 +3145,7 @@ msgstr "MD5" msgid "MHz" msgstr "МГц" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66 msgid "MTU" @@ -3130,7 +3168,11 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Вручную" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949 +msgid "Master" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" @@ -3138,15 +3180,15 @@ msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0" @@ -3171,7 +3213,7 @@ msgstr "Максимальное количество арендованных #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 msgid "Mbit/s" @@ -3189,12 +3231,15 @@ msgstr "Оперативная память (RAM)" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Использование памяти (%)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952 +msgid "Mesh" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372 msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh ID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54 @@ -3222,7 +3267,7 @@ msgstr "Мобильный домен" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -3251,6 +3296,7 @@ msgstr "Ошибка запроса информации о модеме" msgid "Modem init timeout" msgstr "Время ожидания инициализации модема" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 @@ -3261,6 +3307,10 @@ msgstr "Монитор" msgid "More Characters" msgstr "Слишком мало символов" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802 +msgid "More…" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45 msgid "Mount Entry" msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)" @@ -3344,13 +3394,14 @@ msgstr "NDP-прокси" msgid "NT Domain" msgstr "NT домен" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273 msgid "NTP server candidates" msgstr "Список NTP-серверов" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -3362,14 +3413,10 @@ msgstr "Имя нового интерфейса" msgid "Name of the new network" msgstr "Имя новой сети" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 -msgid "Netmask" -msgstr "Маска сети" - #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402 @@ -3384,14 +3431,11 @@ msgstr "Сеть" msgid "Network Utilities" msgstr "Сетевые утилиты" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Network boot image" msgstr "Образ системы для сетевой загрузки" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54 -msgid "Network device activity (%s)" -msgstr "Активность сетевого устройства (%s)" - +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33 msgid "Network device is not present" msgstr "Нет сетевого устройства" @@ -3404,6 +3448,7 @@ msgstr "Сеть без интерфейсов." msgid "Next »" msgstr "Следующий »" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -3421,7 +3466,7 @@ msgid "No files found" msgstr "Файлы не найдены" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180 msgid "No information available" msgstr "Нет доступной информации" @@ -3430,7 +3475,7 @@ msgstr "Нет доступной информации" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157 msgid "No negative cache" msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов" @@ -3442,10 +3487,10 @@ msgstr "Не настроена сеть на устройстве" msgid "No network name specified" msgstr "Не задано имя сети" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279 msgid "No password set!" msgstr "Пароль не установлен!" @@ -3473,7 +3518,7 @@ msgstr "Зона не присвоена" msgid "Noise" msgstr "Шум" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)" @@ -3481,11 +3526,11 @@ msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)" msgid "Noise:" msgstr "Шум:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 msgid "Non-wildcard" msgstr "Не использовать wildcard" @@ -3494,7 +3539,7 @@ msgstr "Не использовать wildcard" msgid "None" msgstr "Ничего" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Normal" msgstr "Нормально" @@ -3508,7 +3553,7 @@ msgid "Not associated" msgstr "Не связанный" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 msgid "Not connected" msgstr "Не подключено" @@ -3520,7 +3565,7 @@ msgstr "Не запускается при загрузке" msgid "Note: interface name length" msgstr "Внимание: длина имени интерфейса" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 msgid "Notice" msgstr "Заметка" @@ -3528,13 +3573,13 @@ msgstr "Заметка" msgid "Nslookup" msgstr "DNS-запрос" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "" "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить " "кэширование)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203 msgid "Number of parallel threads used for compression" msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии" @@ -3554,7 +3599,7 @@ msgstr "Obfuscated Password" msgid "Obtain IPv6-Address" msgstr "Получение IPv6-адреса" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81 msgid "Off-State Delay" msgstr "Задержка выключенного состояния" @@ -3574,14 +3619,22 @@ msgstr "" "обозначения вида <samp>ИНТЕРФЕЙС.НОМЕРVLAN</samp> (<abbr title=\"например" "\">напр.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 +msgid "On-Link route" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78 msgid "On-State Delay" msgstr "Задержка включенного состояния" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456 +msgid "One of the following: %s" +msgstr "" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22 msgid "One or more fields contain invalid values!" @@ -3608,11 +3661,11 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "Operating frequency" msgstr "Настройка частоты" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753 msgid "Option changed" msgstr "Опция изменена" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755 msgid "Option removed" msgstr "Опция удалена" @@ -3726,6 +3779,7 @@ msgstr "Назначить MAC-адрес" #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104 +#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61 msgid "Override MTU" msgstr "Назначить MTU" @@ -3797,6 +3851,7 @@ msgstr "PID" msgid "PIN" msgstr "PIN" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39 msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN код отвергнут" @@ -3930,6 +3985,7 @@ msgstr "Пиковая:" msgid "Peer IP address to assign" msgstr "Запрос IP адреса назначения" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32 msgid "Peer address is missing" msgstr "Отсутствует адрес пира" @@ -3986,14 +4042,6 @@ msgstr "Введите логин и пароль." msgid "Policy" msgstr "Политика" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178 -msgid "Polling interval" -msgstr "Интервал автообновления" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179 -msgid "Polling interval for status queries in seconds" -msgstr "Интервал автоматического обновления состояния страниц в секундах" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -4002,11 +4050,15 @@ msgstr "Порт" msgid "Port status:" msgstr "Состояние порта:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482 +msgid "Potential negation of: %s" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137 msgid "Power Management Mode" msgstr "Режим управления питанием" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" @@ -4018,7 +4070,7 @@ msgstr "Предпочитать LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Предпочитать UMTS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Делегированный префикс" @@ -4039,7 +4091,7 @@ msgstr "" "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок " "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов." @@ -4061,7 +4113,7 @@ msgstr "Продолжить" msgid "Processes" msgstr "Процессы" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120 msgid "Profile" msgstr "Профиль" @@ -4072,7 +4124,7 @@ msgstr "Прот." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" @@ -4085,7 +4137,7 @@ msgstr "Протокол нового интерфейса" msgid "Protocol support is not installed" msgstr "Поддержка протокола не установлена" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269 msgid "Provide NTP server" msgstr "Включить NTP-сервер" @@ -4124,11 +4176,11 @@ msgid "QMI Cellular" msgstr "QMI сотовый" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Quality" msgstr "Качество" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170 msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" @@ -4197,7 +4249,7 @@ msgstr "" "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не " "требует этого" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83 msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" @@ -4255,7 +4307,7 @@ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Срок Реассоциации" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191 msgid "Rebind protection" msgstr "Защита от DNS Rebinding" @@ -4274,7 +4326,7 @@ msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "" "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101 msgid "Receive" msgstr "Приём" @@ -4381,7 +4433,7 @@ msgstr "" "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера " "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -4389,6 +4441,7 @@ msgstr "" "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы " "неподписанного домена действительно поступают от неподписанных доменов" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4404,11 +4457,11 @@ msgstr "Сбросить счётчики" msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбросить на значения по умолчанию" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Файлы resolv и hosts" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93 msgid "Resolve file" msgstr "Файл resolv" @@ -4434,27 +4487,26 @@ msgstr "Восстановление" msgid "Restore backup" msgstr "Восстановить резервную копию" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Показать/скрыть пароль" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41 -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774 msgid "Revert" msgstr "Вернуть" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861 msgid "Revert changes" msgstr "Вернуть изменения" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Отмена конфигурации..." @@ -4462,7 +4514,7 @@ msgstr "Отмена конфигурации..." msgid "Root" msgstr "Корень" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP" @@ -4474,8 +4526,11 @@ msgstr "Подготовка корневой директории" msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Маршрут разрешенный для IP адресов" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72 +msgid "Route table" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59 msgid "Route type" msgstr "Тип маршрута" @@ -4488,13 +4543,13 @@ msgstr "Доступные режимы работы" msgid "Router Password" msgstr "Пароль маршрутизатора" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37 msgid "Routes" msgstr "Маршруты" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14 msgid "" "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network " "can be reached." @@ -4514,6 +4569,10 @@ msgstr "Проверять файловую систему перед монти msgid "Run filesystem check" msgstr "Проверить" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651 +msgid "Runtime error" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29 msgid "SHA256" msgstr "SHA256" @@ -4547,7 +4606,7 @@ msgstr "SSH-ключи" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4555,6 +4614,8 @@ msgstr "SSID" msgid "SWAP" msgstr "Разделы подкачки (swap)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 @@ -4562,7 +4623,8 @@ msgstr "Разделы подкачки (swap)" msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Сохранить и применить" @@ -4592,11 +4654,11 @@ msgstr "Ошибка запроса на сканирование" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Запланированные задания" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749 msgid "Section added" msgstr "Строки добавлены" -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751 msgid "Section removed" msgstr "Строки удалены" @@ -4631,7 +4693,7 @@ msgstr "" msgid "Separate Clients" msgstr "Разделять клиентов" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62 msgid "Server Settings" msgstr "Настройки сервера" @@ -4648,7 +4710,7 @@ msgstr "Тип службы" msgid "Services" msgstr "Сервисы" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815 msgid "Session expired" msgstr "Сессия истекла" @@ -4663,10 +4725,6 @@ msgid "" msgstr "" "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229 -msgid "Set up Time Synchronization" -msgstr "Настройка синхронизации времени" - #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 msgid "Setting PLMN failed" msgstr "Ошибка установки PLMN" @@ -4679,7 +4737,7 @@ msgstr "Ошибка установки режима работы" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Настроить сервер DHCP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)." @@ -4710,11 +4768,11 @@ msgstr "Выключить этот интерфейс" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Затухание сигнала (SATN)" @@ -4726,11 +4784,11 @@ msgstr "Сигнал:" msgid "Size" msgstr "Размер" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Размер кэша DNS запроса" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "Размер ZRam в мегабайтах" @@ -4739,11 +4797,11 @@ msgstr "Размер ZRam в мегабайтах" msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194 msgid "Skip to content" msgstr "Перейти к содержимому" -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193 msgid "Skip to navigation" msgstr "Перейти к навигации" @@ -4751,6 +4809,7 @@ msgstr "Перейти к навигации" msgid "Slot time" msgstr "Время слота" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "Программное обеспечение VLAN" @@ -4783,6 +4842,10 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Источник" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 +msgid "Source Address" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103 msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства" @@ -4840,7 +4903,7 @@ msgstr "Старт" msgid "Start priority" msgstr "Приоритет" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Применение конфигурации..." @@ -4852,15 +4915,15 @@ msgstr "Начато сканирование беспроводных сете msgid "Startup" msgstr "Загрузка" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18 msgid "Static IPv4 Routes" msgstr "Статические маршруты IPv4" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18 msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Статические маршруты IPv6" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70 msgid "Static Leases" msgstr "Постоянные аренды" @@ -4868,11 +4931,12 @@ msgstr "Постоянные аренды" msgid "Static Routes" msgstr "Статические маршруты" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" msgstr "Статический адрес" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -4889,7 +4953,7 @@ msgstr "Максимально допустимое время бездейст #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128 msgid "Status" msgstr "Состояние" @@ -4898,7 +4962,7 @@ msgstr "Состояние" msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165 msgid "Strict order" msgstr "Строгий порядок" @@ -4910,11 +4974,11 @@ msgstr "Сильная" msgid "Submit" msgstr "Применить" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107 msgid "Suppress logging" msgstr "Подавить логирование" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов" @@ -4946,10 +5010,11 @@ msgstr "" "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть " "точными." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140 msgid "Switch Port Mask" msgstr "Изменить маску порта" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "Изменить VLAN" @@ -4962,27 +5027,18 @@ msgstr "Изменить протокол" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "Переключить в формат CIDR" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64 -msgid "Switchport activity (%s)" -msgstr "Активность порта коммутатора (%s)" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77 msgid "Sync with NTP-Server" msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64 msgid "Sync with browser" msgstr "Синхронизировать с браузером" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18 -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Синхронизация..." - #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39 msgid "System" msgstr "Система" @@ -4992,11 +5048,11 @@ msgstr "Система" msgid "System Log" msgstr "Системный журнал" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 msgid "System Properties" msgstr "Свойства системы" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145 msgid "System log buffer size" msgstr "Размер системного журнала" @@ -5004,11 +5060,11 @@ msgstr "Размер системного журнала" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68 msgid "TFTP Settings" msgstr "Настройки TFTP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP сервер root" @@ -5028,8 +5084,7 @@ msgstr "Cкорость передачи" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102 @@ -5103,21 +5158,16 @@ msgstr "Архив резервной копии не является прав msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " "reasons. If you believe that the configuration changes are correct " -"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this " -"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all " -"pending changes to keep the currently working configuration state." +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." msgstr "" -"Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это " -"привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, " -"что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы " -"можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед " -"попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы " -"сохранить рабочее состояние конфигурации." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41 @@ -5147,10 +5197,6 @@ msgstr "" "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы " "начать процедуру обновления прошивки." -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19 -msgid "The following changes have been reverted" -msgstr "Следующие настройки были отвергнуты" - #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "На данном устройстве активны следующие правила." @@ -5251,26 +5297,18 @@ msgstr "" "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили " "подходящую прошивку для чипа вашего устройства." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 +msgid "There are no active leases" +msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61 msgid "There are no active leases." msgstr "Нет активных арендованных адресов." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135 -msgid "There are no changes to apply." -msgstr "Нет изменений для применения." - -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22 -msgid "There are no pending changes to revert!" -msgstr "Нет изменений, которые можно отменить!" - -#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21 -msgid "There are no pending changes!" -msgstr "Нет изменений, которые можно применить!" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973 +msgid "There are no changes to apply" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204 msgid "" @@ -5280,10 +5318,10 @@ msgstr "" "Устройство не назначено. Назначьте сетевое устройство на странице 'Настройки " "канала'" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface and enable SSH." @@ -5295,15 +5333,12 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "IPv4-адрес ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " -"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " +"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> servers." msgstr "" -"Этот файл может содержать такие строки, как 'server=/domain/1.2.3.4' или " -"'server=1.2.3.4' fordomain-specific или полный список внешней сети <abbr " -"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" @@ -5340,7 +5375,7 @@ msgstr "" "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается " "на <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78 msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" @@ -5380,29 +5415,26 @@ msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "" "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114 msgid "Time Synchronization" msgstr "Синхронизация времени" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228 -msgid "Time Synchronization is not configured yet." -msgstr "Синхронизация времени ещё не настроена." - #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Интервал регенерации ключей GTK" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825 msgid "To login…" msgstr "Аутентификация..." @@ -5445,7 +5477,7 @@ msgstr "Передача" msgid "Transmission Rate" msgstr "Скорость передачи" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100 msgid "Transmit" msgstr "Передача" @@ -5460,11 +5492,11 @@ msgstr "Мощность передатчика" msgid "Transmitter Antenna" msgstr "Передающая антенна" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73 msgid "Trigger" msgstr "Назначить" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96 msgid "Trigger Mode" msgstr "Режим работы" @@ -5472,6 +5504,7 @@ msgstr "Режим работы" msgid "Tunnel ID" msgstr "Идентификатор туннеля" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Интерфейс туннеля" @@ -5487,7 +5520,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Мощность передатчика" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -5504,11 +5537,11 @@ msgstr "Только UMTS" msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103 msgid "USB Device" msgstr "USB устройство" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117 msgid "USB Ports" msgstr "USB порты" @@ -5517,15 +5550,19 @@ msgstr "USB порты" msgid "UUID" msgstr "UUID" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35 msgid "Unable to determine device name" msgstr "Невозможно определить имя устройства" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36 msgid "Unable to determine external IP address" msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37 msgid "Unable to determine upstream interface" msgstr "Невозможно определить основной интерфейс" @@ -5542,22 +5579,26 @@ msgstr "Невозможно получить идентификатор кли msgid "Unable to resolve AFTR host name" msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38 msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Секунды неготовности (UAS)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Неизвестная ошибка (%s)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" msgstr "Неуправляемый" @@ -5571,10 +5612,7 @@ msgstr "Отмонтировать" msgid "Unnamed key" msgstr "Ключ без имени" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Непринятые изменения" @@ -5619,7 +5657,7 @@ msgstr "Загруженный файл" msgid "Uptime" msgstr "Время работы" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>" @@ -5731,7 +5769,7 @@ msgstr "Использовать метрику шлюза" msgid "Use routing table" msgstr "Использовать таблицу маршрутизации" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed " @@ -5881,16 +5919,16 @@ msgstr "Ожидание применения изменений..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109 -msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" -msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940 +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56 msgid "Waiting for device..." msgstr "Ожидание подключения устройства..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182 msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -5914,26 +5952,6 @@ msgstr "" "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для " "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74 -msgid "Wi-Fi activity (%s)" -msgstr "Активность Wi-Fi (%s)" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70 -msgid "Wi-Fi client association (%s)" -msgstr "Ассоциация Wi-Fi клиента (%s)" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66 -msgid "Wi-Fi data reception (%s)" -msgstr "Приём данных Wi-Fi (%s)" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68 -msgid "Wi-Fi data transmission (%s)" -msgstr "Передача данных Wi-Fi (%s)" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72 -msgid "Wi-Fi on (%s)" -msgstr "Wi-Fi включен (%s)" - #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 msgid "Width" msgstr "Ширина" @@ -5948,10 +5966,13 @@ msgstr "WireGuard VPN" msgid "Wireless" msgstr "Wi-Fi" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Беспроводной адаптер" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" @@ -5968,13 +5989,13 @@ msgstr "Безопасность беспроводной сети" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is disabled" msgstr "Беспроводная сеть отключена" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is not associated" msgstr "Беспроводная сеть не связана" @@ -5990,14 +6011,15 @@ msgstr "Беспроводная сеть отключена" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Беспроводная сеть включена" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164 msgid "Write system log to file" msgstr "Записывать системные события в файл" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -6013,33 +6035,33 @@ msgstr "" "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например " "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы " "LuCI." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "Алгоритм компрессии ZRam" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203 msgid "ZRam Compression Streams" msgstr "Потоки компрессии ZRam" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 msgid "ZRam Settings" msgstr "Настройки ZRam" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 msgid "ZRam Size" msgstr "Размер ZRam" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229 msgid "any" msgstr "любой" @@ -6058,6 +6080,10 @@ msgstr "любой" msgid "auto" msgstr "авто" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 +msgid "automatic" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45 msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -6066,6 +6092,8 @@ msgstr "baseT" msgid "bridged" msgstr "соед. мостом" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 @@ -6118,10 +6146,11 @@ msgstr "отключено" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "expired" msgstr "истекло" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87 msgid "" "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases will be stored" @@ -6129,6 +6158,7 @@ msgstr "" "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической " "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" msgstr "перенаправить" @@ -6141,7 +6171,7 @@ msgstr "полный дуплекс" msgid "half-duplex" msgstr "полудуплекс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении" @@ -6155,10 +6185,11 @@ msgstr "скрытый" msgid "hybrid mode" msgstr "гибридный режим" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 msgid "if target is a network" msgstr "если сеть" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" msgstr "ввод" @@ -6183,15 +6214,15 @@ msgstr "кБ/с" msgid "kbit/s" msgstr "кбит/с" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл" @@ -6213,10 +6244,14 @@ msgstr "нет" msgid "no link" msgstr "нет соединения" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54 msgid "non-empty value" msgstr "не пустое значение" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195 +msgid "none" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186 @@ -6224,28 +6259,25 @@ msgid "not present" msgstr "не существует" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245 msgid "off" msgstr "выключено" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242 msgid "on" msgstr "включено" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525 -msgid "one of: - %s" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 msgid "open" msgstr "открыть" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" msgstr "вывод" @@ -6254,11 +6286,11 @@ msgstr "вывод" msgid "overlay" msgstr "overlay" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236 msgid "positive decimal value" msgstr "положительное десятичное число" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228 msgid "positive integer value" msgstr "положительное целое число" @@ -6306,7 +6338,7 @@ msgstr "с тегом" msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549 msgid "unique value" msgstr "уникальное значение" @@ -6316,10 +6348,17 @@ msgstr "неизвестный" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "unlimited" msgstr "неограниченный" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" @@ -6333,159 +6372,159 @@ msgstr "не определено -или- создать:" msgid "untagged" msgstr "без тега" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address" msgstr "верный IP-адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address or prefix" msgstr "верный IP-адрес или префикс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276 msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "верная IPv4 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address" msgstr "верный IPv4 адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "верный IPv4 адрес или сеть" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "верный IPv4 адрес:порт" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309 msgid "valid IPv4 network" msgstr "верная IPv4 сеть" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281 msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "верная IPv6 CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address" msgstr "верный IPv6 адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address or prefix" msgstr "верный IPv6 адрес или префикс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299 msgid "valid IPv6 host id" msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314 msgid "valid IPv6 network" msgstr "верная IPv6 ctnm" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335 msgid "valid MAC address" msgstr "верный MAC адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406 msgid "valid UCI identifier" msgstr "верный UCI идентификатор" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381 msgid "valid address:port" msgstr "верный адрес:порт" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232 msgid "valid decimal value" msgstr "верное десятичное число" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363 msgid "valid host:port" msgstr "верное имя хоста:порт" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352 msgid "valid hostname" msgstr "верное имя хоста" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "верное имя хоста или IP-адрес" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224 msgid "valid integer value" msgstr "верное целое число" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330 msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319 msgid "valid port value" msgstr "верное значение порта" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "значение длиной от %d до %d символов" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411 msgid "value between %f and %f" msgstr "значение в диапазоне от %f до %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "значение больше или равное %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "значение меньше или равное %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430 msgid "value with at least %d characters" msgstr "значение длиной %d или менее символов" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 msgid "value with at most %d characters" msgstr "значение длиной %d или более символов" @@ -6499,6 +6538,114 @@ msgstr "да" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Дополнительные" + +#~ msgid "Always off (%s)" +#~ msgstr "Всегда выключен (%s)" + +#~ msgid "Always on (%s)" +#~ msgstr "Всегда включен (%s)" + +#~ msgid "Apply anyway" +#~ msgstr "Применить без проверки" + +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Назад" + +#~ msgid "Custom flash interval (%s)" +#~ msgstr "Произвольный интервал мигания (%s)" + +#~ msgid "Expecting %s" +#~ msgstr "Ожидаемое значение %s" + +#~ msgid "Heartbeat interval (%s)" +#~ msgstr "Интервал heartbeat (%s)" + +#~ msgid "KiB" +#~ msgstr "КиБ" + +#~ msgid "Netmask" +#~ msgstr "Маска сети" + +#~ msgid "Network device activity (%s)" +#~ msgstr "Активность сетевого устройства (%s)" + +#~ msgid "Polling interval" +#~ msgstr "Интервал автообновления" + +#~ msgid "Polling interval for status queries in seconds" +#~ msgstr "Интервал автоматического обновления состояния страниц в секундах" + +#~ msgid "Set up Time Synchronization" +#~ msgstr "Настройка синхронизации времени" + +#~ msgid "Switchport activity (%s)" +#~ msgstr "Активность порта коммутатора (%s)" + +#~ msgid "Synchronizing..." +#~ msgstr "Синхронизация..." + +#~ msgid "" +#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the " +#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for " +#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +#~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss " +#~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert " +#~ "all pending changes to keep the currently working configuration state." +#~ msgstr "" +#~ "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это " +#~ "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы " +#~ "считаете, что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме " +#~ "того, вы можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения " +#~ "перед попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, " +#~ "чтобы сохранить рабочее состояние конфигурации." + +#~ msgid "The following changes have been reverted" +#~ msgstr "Следующие настройки были отвергнуты" + +#~ msgid "Theme" +#~ msgstr "Тема" + +#~ msgid "There are no changes to apply." +#~ msgstr "Нет изменений для применения." + +#~ msgid "There are no pending changes to revert!" +#~ msgstr "Нет изменений, которые можно отменить!" + +#~ msgid "There are no pending changes!" +#~ msgstr "Нет изменений, которые можно применить!" + +#~ msgid "" +#~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " +#~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " +#~ "Name System\">DNS</abbr> servers." +#~ msgstr "" +#~ "Этот файл может содержать такие строки, как 'server=/domain/1.2.3.4' или " +#~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific или полный список внешней сети <abbr " +#~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers." + +#~ msgid "Time Synchronization is not configured yet." +#~ msgstr "Синхронизация времени ещё не настроена." + +#~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" +#~ msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек" + +#~ msgid "Wi-Fi activity (%s)" +#~ msgstr "Активность Wi-Fi (%s)" + +#~ msgid "Wi-Fi client association (%s)" +#~ msgstr "Ассоциация Wi-Fi клиента (%s)" + +#~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)" +#~ msgstr "Приём данных Wi-Fi (%s)" + +#~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)" +#~ msgstr "Передача данных Wi-Fi (%s)" + +#~ msgid "Wi-Fi on (%s)" +#~ msgstr "Wi-Fi включен (%s)" + #~ msgid "Flashmemory write access (%s)" #~ msgstr "Запись во флешпамять (%s)" |