diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 110 |
1 files changed, 93 insertions, 17 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 05d7e60f25..a5237732a1 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-01 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" @@ -247,23 +247,23 @@ msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" @@ -311,6 +311,18 @@ msgid "" "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</" "li></ul>" msgstr "" +"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</strong>: " +"O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das mensagens do " +"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> (para " +"<code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +"abbr> (delegação do prefixo) para os dispositivos.</li> <li><strong>modo de " +"distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr title=\"Router " +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base e a expande a " +"configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo para os " +"dispositivos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O " +"roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a configuração e os " +"prefixos para os dispositivos e usa <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +"abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></ul>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 msgid "" @@ -322,6 +334,14 @@ msgid "" "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</" "li></ul>" msgstr "" +"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: O " +"roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix " +"Delegation\">PD</abbr>) para as interfaces dos dispositivos.</li> " +"<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador distribui a " +"configuração da interface WAN para os dispositivos. Ajuda o suporte dos " +"links que não possuem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação " +"de prefixo).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O roteador faz a " +"combinação de servidor+distribuidor.</li></ul>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" @@ -777,7 +797,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673 msgid "Always, even if no public prefix is available." -msgstr "" +msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" @@ -791,7 +811,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 msgid "An optional, short description for this device" -msgstr "" +msgstr "Uma descrição opcional e curta para este dispositivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 @@ -856,7 +876,7 @@ msgstr "Anexo M G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673 msgid "Announce as default router" -msgstr "" +msgstr "Anuncie como o roteador padrão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "Announced DNS domains" @@ -1770,7 +1790,7 @@ msgstr "Padrão %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 msgid "Default is on." -msgstr "" +msgstr "A predefinição é estar ligado." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612 msgid "" @@ -1782,6 +1802,14 @@ msgid "" "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address " "to a host via DHCPv6.</li><ul>" msgstr "" +"O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " +"<li><strong>stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos prefixos, o " +"host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> para " +"atribuir o seu próprio endereço automaticamente. No DHCPv6.</li> " +"<li>>strong>stateless + stateful</strong>: Com SLAAC. Além disso, o roteador " +"atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li>> <li><strong" +">stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um endereço IPv6 a " +"um host através do DHCPv6.</li><ul>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" @@ -3851,7 +3879,7 @@ msgstr "Aprenda" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 msgid "Learn routes from NDP" -msgstr "" +msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 @@ -4280,7 +4308,7 @@ msgstr "Mestre" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" @@ -4328,6 +4356,9 @@ msgid "" "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " "(<code>600</code>)." msgstr "" +"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=\"Router" +" Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 600 " +"segundos (<code>600</code>)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 msgid "Maximum transmit power" @@ -4391,7 +4422,7 @@ msgstr "Métrica" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788 msgid "Minimum ARP validity time" @@ -4415,6 +4446,9 @@ msgid "" "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " "(<code>200</code>)." msgstr "" +"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=\"Router" +" Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 200 " +"segundos (<code>200</code>)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -4600,7 +4634,7 @@ msgstr "NCM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "NDP-Proxy slave" -msgstr "" +msgstr "NDP-Proxy escravo" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72 msgid "NT Domain" @@ -4878,7 +4912,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Anotações" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Notice" @@ -5017,7 +5051,7 @@ msgstr "Opcional" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 msgid "Optional, free-form notes about this device" -msgstr "" +msgstr "Opcional, anotações diversas sobre este dispositivo" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97 msgid "" @@ -6091,6 +6125,33 @@ msgid "" "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless " "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>" msgstr "" +"Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com " +"<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em <abbr " +"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um Proxy ARP " +"para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de hardware físico na " +"mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type " +"135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " +"136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O " +"Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> " +"numa interface marcada como <code>master</code> com valor boleano como 1 (ou " +"seja, o principal), depois consulta as interfaces escravo/interno para este " +"IP alvo antes de finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery " +"Protocol\">O NDP</abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour" +" Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, " +"Type 136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão " +"duplicados em um enlace, é um pré-requisito próprio para a auto configuração " +"do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> " +"desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title=\"Neighbour Discovery " +"Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces verdadeiras do proxy " +"<code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de distribuição</strong>: " +"As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" +"abbr> a partir das interfaces verdadeiras do <code>master</code> para o " +"<code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a compatibilidade dos provedores dos " +"enlaces sem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que " +"forem um proxy do firewall.</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo " +"de distribuição está desativado até que a interface <code>master</code> " +"tenha um valor boleano igual a 1.</li></ul>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 msgid "Robustness" @@ -6126,6 +6187,9 @@ msgid "" "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max " "9000 seconds." msgstr "" +"O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router " +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 " +"segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -6335,6 +6399,8 @@ msgstr "Define como estático" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" +"Define a interface como sendo um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é " +"estar desligado." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006 msgid "" @@ -6862,7 +6928,7 @@ msgstr "Alocações Estáticas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663 msgid "Static NDP-Proxy prefixes" -msgstr "" +msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 msgid "Static Routes" @@ -7062,6 +7128,9 @@ msgid "" "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280." msgstr "" +"O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada " +"nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" +"abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo de 1280." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" @@ -7284,6 +7353,9 @@ msgid "" "abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max " "255." msgstr "" +"A quantidade máxima dos saltos que serão publicados nas mensagens do <abbr " +"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br>A predefinição é 0 " +"(<code>0</code>) que significa indeterminado. Com o máximo de 255." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949 msgid "The network name is already used" @@ -7767,6 +7839,10 @@ msgid "" "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly " "generated at first install." msgstr "" +"Endereço Local Único - no intervalo entre <code>fc00::/7</code>. Tipicamente " +"apenas entre a metade ‘local’ <code>fd00::/8</code>. O ULA para " +"o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4. Este prefixo é " +"gerado de forma aleatória durante a primeira instalação." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 |