diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 2832 |
1 files changed, 1721 insertions, 1111 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 526f8ad481..d2566d09f2 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-01 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-11 06:32+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3709 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d campo(s) inválido(s)" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "%d campo(s) inválido(s)" msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s está sem etiqueta em múltiplas VLANs!" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327 msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)" @@ -58,19 +58,19 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Campo Adicional --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:783 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1021 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1992 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Por favor, escolha --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9 msgid "-- custom --" msgstr "-- personalizado --" @@ -93,44 +93,44 @@ msgstr "" msgid "-- please select --" msgstr "-- por favor, selecione --" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = não usando limiar de RSSI, 1 = não alterar padrão do driver" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 msgctxt "sstp log level value" msgid "1" msgstr "1" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233 msgid "1 Minute Load:" msgstr "Carga 1 Minuto:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253 msgid "15 Minute Load:" msgstr "Carga 15 Minutos:" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57 msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres" @@ -139,41 +139,41 @@ msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres" msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT (CLAT)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243 msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carga 5 Minutos:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Transição Rápida 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>" @@ -196,12 +196,12 @@ msgstr "" "O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá " "consultar na ordem do arquivo resolvfile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão " @@ -245,7 +245,31 @@ msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" +msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" +msgstr "<abbr title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> Flags" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 +msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>" @@ -277,11 +301,11 @@ msgstr "" "<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário reiniciar " "manualmente o serviço cron." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Uma configuração para o dispositivo \"%s\" já existe" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe." @@ -289,28 +313,28 @@ msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe." msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 msgid "ADSL" msgstr "" "<abbr title=\"Assymetrical Digital Subscriber Line/Linha Digital Assimétrica " "para Assinante\">ADSL</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 msgid "APN" msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>" @@ -345,29 +369,29 @@ msgstr "" "Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Modo de Transferência Assíncrona)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponte ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier" "\">VCI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier" "\">VPI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -377,7 +401,7 @@ msgstr "" "rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP " "para discar em um provedor de rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Número do dispositivo ATM" @@ -392,11 +416,11 @@ msgstr "Identificador de" msgid "Absent Interface" msgstr "Interface ausente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647 msgid "Accept local" msgstr "Aceitar local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647 msgid "Accept packets with local source addresses" msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais" @@ -404,12 +428,12 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais" msgid "Access Concentrator" msgstr "Concentrador de Acesso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de Acceso (AP)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Actions" msgstr "Ações" @@ -445,8 +469,8 @@ msgstr "Alocações DHCPv6 ativas" msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -459,22 +483,22 @@ msgstr "Balanceamento de carga adaptável (balanço-alb, 6)" msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Adicionar ponte ATM" @@ -494,11 +518,11 @@ msgstr "Adicionar ação de LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Adicionar VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287 msgid "Add device configuration" msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227 msgid "Add device configuration…" msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo…" @@ -516,8 +540,8 @@ msgstr "Adicione uma chave" msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 msgid "Add new interface..." msgstr "Adiciona uma nova interface..." @@ -568,21 +592,21 @@ msgid "Administration" msgstr "Administração" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337 msgid "Advanced device options" msgstr "Opções avançadas do dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513 msgid "Ageing time" msgstr "Tempo de envelhecimento" @@ -615,11 +639,11 @@ msgstr "" "Agregador: Escravo adicionados/removidos ou houve alteração da condição " "(largura de banda, 1)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178 msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Alias Interface" @@ -650,13 +674,13 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade " "das confirmações (ACK)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 msgid "Allow all except listed" msgstr "Permitir todos, exceto os listados" @@ -664,11 +688,11 @@ msgstr "Permitir todos, exceto os listados" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Conceda acesso total à UCI para aplicativos herdados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" @@ -709,14 +733,10 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "Endereços IP autorizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583 -msgid "Always announce default router" -msgstr "Sempre anuncie o roteador padrão" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5 msgid "Always off (kernel: none)" msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)" @@ -725,7 +745,7 @@ msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Sempre ligado (kernel: padrão)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -733,7 +753,7 @@ msgstr "" "Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver " "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" msgstr "" "Averigue a quantidade de detecções dos endereços em duplicata que serão " @@ -743,81 +763,108 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while saving the form:" msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 +msgid "An optional, short description for this device" +msgstr "Uma descrição opcional e curta para este dispositivo" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Anexo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Anexos A + L + M (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Anexo A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Anexo A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Anexo A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Anexo A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 msgid "Annex B (all)" msgstr "Anexo B (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Anexo B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Anexo B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Anexo B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448 msgid "Annex J (all)" msgstr "Anexo J (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449 msgid "Annex M (all)" msgstr "Anexo M (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Anexo M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Anexo M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583 -msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." +msgstr "Anuncie este dispositivo como um servidor de DNS IPv6." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 +msgid "" +"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " +"present." +msgstr "" +"Anuncie este dispositivo como roteador padrão caso uma rota padrão IPv6 " +"local esteja presente." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +msgid "" +"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " +"regardless of local default route availability." msgstr "" -"Anuncie-se como rotador padrão mesmo se não existir um prefixo público." +"Anuncie este dispositivo como roteador padrão caso um prefixo IPv6 público " +"esteja disponível, independentemente da disponibilidade da rota local padrão." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +msgid "" +"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " +"default route is present." +msgstr "" +"Anuncie este dispositivo como um roteador padrão, independentemente da " +"presença de um prefixo ou de uma rota padrão." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Domínios DNS anunciados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587 -msgid "Announced DNS servers" -msgstr "Servidores DNS anunciados" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +msgid "Announced IPv6 DNS servers" +msgstr "Servidores DNS IPv6 anunciados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identidade Anônima" @@ -840,16 +887,16 @@ msgstr "Qualquer zona" msgid "Apply backup?" msgstr "Aplicar cópia de segurança?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4296 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165 msgid "Apply unchecked" msgstr "Aplicar sem verificação" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds" @@ -857,14 +904,14 @@ msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds" msgid "Architecture" msgstr "Arquitetura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Atribua uma parte do comprimento de cada prefixo IPv6 público para esta " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -872,7 +919,7 @@ msgstr "" "Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do " "subprefixo para esta interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 msgid "Associated Stations" msgstr "Estações associadas" @@ -891,12 +938,12 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Grupo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de Autenticação" @@ -913,15 +960,15 @@ msgstr "Autenticação Obrigatória" msgid "Auto Refresh" msgstr "Atualização Automática" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69 msgid "Automatic" msgstr "Automático" @@ -958,25 +1005,25 @@ msgstr "Montagem Automática do Espaço de Troca (swap)" msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293 msgid "Average:" msgstr "Média:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -986,7 +1033,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143 msgid "BSSID" @@ -1001,7 +1048,7 @@ msgstr "Voltar para Visão Geral" msgid "Back to configuration" msgstr "Voltar para configuração" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "Backup" msgstr "Cópia de Segurança" @@ -1009,25 +1056,25 @@ msgstr "Cópia de Segurança" msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Cópia de Segurança / Gravar Firmware" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:501 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377 msgid "Base device" msgstr "Dispositivo base" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -1082,53 +1129,48 @@ msgstr "Substitua por um domínio NX falso" msgid "Bonding Policy" msgstr "Política do vínculo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtragem da ponte VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:454 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368 msgid "Bridge device" msgstr "Dispositivo ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 -msgid "Bridge interfaces" -msgstr "Interfaces ponte" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:448 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opções específicas da porta da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468 msgid "Bridge ports" msgstr "Portas da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "Bridge unit number" msgstr "Número da unidade da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504 msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Suba uma ponte vazia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 msgid "Bring up on boot" msgstr "Suba na iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas" @@ -1136,8 +1178,8 @@ msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas" msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "Política de transmissão (transmissão, 3)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822 msgid "Browse…" msgstr "Explorar…" @@ -1168,15 +1210,15 @@ msgstr "Em cache" msgid "Call failed" msgstr "A chamada falhou" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3828 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1185,24 +1227,24 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Restrição por certificado (Domínio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Restrição por certificado (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Restrição por certificado (Assunto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1211,8 +1253,8 @@ msgstr "" "CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para " "encontrar os valores atuais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1220,8 +1262,8 @@ msgstr "" "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou " "Assunto CN (correspondência exata)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1229,8 +1271,8 @@ msgstr "" "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou " "Assunto CN (correspondente ao sufixo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1245,11 +1287,11 @@ msgstr "" msgid "Chain" msgstr "Corrente" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051 msgid "Changes" msgstr "Alterações" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4331 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334 msgid "Changes have been reverted." msgstr "As mudanças foram revertidas." @@ -1260,8 +1302,8 @@ msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164 msgid "Channel" @@ -1280,7 +1322,7 @@ msgid "Check filesystems before mount" msgstr "" "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio." @@ -1293,12 +1335,12 @@ msgstr "Verificando arquivo…" msgid "Checking image…" msgstr "Verificando imagem…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397 msgid "Choose mtdblock" msgstr "Escolha o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1310,7 +1352,7 @@ msgstr "" "associada ou preencha o campo <em>criar</em> para definir uma nova zona e " "associar a interface a ela." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1318,7 +1360,7 @@ msgstr "" "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o " "<em> criar </em> campo para definir uma nova rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220 msgid "Cipher" msgstr "Cifra" @@ -1326,7 +1368,7 @@ msgstr "Cifra" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "Encapsulamento UDP da Cisco" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." @@ -1334,7 +1376,7 @@ msgstr "" "Clique em \"Gerar arquivo\" para baixar um arquivo tar com os arquivos de " "configuração atuais." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1342,9 +1384,9 @@ msgstr "" "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd " "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1354,17 +1396,18 @@ msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "" "Identificador do cliente enviando quando a requisição do DHCP é realizada" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:142 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:126 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:113 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:100 -#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:123 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124 msgid "" "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to " "persist connection" @@ -1378,8 +1421,8 @@ msgstr "Fechar a lista..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204 @@ -1402,7 +1445,7 @@ msgstr "O comando falhou" msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1422,16 +1465,16 @@ msgstr "" msgid "Compute outgoing checksum (optional)." msgstr "Cálculo do checksum de saída (opcional)." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213 msgid "Configuration changes applied." msgstr "A configuração foi aplicada." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4148 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "A configuração foi revertida!" @@ -1440,7 +1483,7 @@ msgstr "A configuração foi revertida!" msgid "Configuration failed" msgstr "A configuração falhou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -1456,7 +1499,32 @@ msgstr "" "11 Mbps. Muito Alta configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas " "suportadas inferiores à taxa mínima básica não são oferecidas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 +msgid "" +"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " +"Advertisement\">RA</abbr> messages." +msgstr "" +"Configura o anúncio padrão do roteador nas mensagens do <abbr title=" +"\"Anúncio do roteador\">RA</abbr> ." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 +msgid "" +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." +msgstr "" +"Configura o modo de operação do serviço do <abbr title=\"Anúncio do roteador" +"\">RA</abbr> nesta interface." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 +msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." +msgstr "Configura o modo de operação do serviço DHCPv6 nesta interface." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +msgid "" +"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." +msgstr "Configura o modo de operação do serviço proxy NDP nesta interface." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Configure…" msgstr "Configurar…" @@ -1468,6 +1536,8 @@ msgstr "Confirmar desconexão" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" @@ -1503,18 +1573,20 @@ msgstr "" "(qualquer, 0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 msgid "Contents have been saved." msgstr "O conteúdo foi salvo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1529,37 +1601,32 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "País" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 msgid "Country Code" msgstr "Código do País" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 msgid "Coverage cell density" msgstr "Densidade da célula de cobertura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crie / Atribua a uma zona de firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149 msgid "Create interface" msgstr "Crie uma interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 -msgid "Creates a bridge over specified interface(s)" -msgstr "cria uma ponte sobre determinada(s) interface(s)" - -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 msgid "Critical" msgstr "Crítico" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Cron Log Level" msgstr "Nível do registro cron" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590 msgid "Current power" msgstr "Potência atual" @@ -1572,7 +1639,7 @@ msgstr "Potência atual" msgid "Custom Interface" msgstr "Interface personalizada" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -1592,23 +1659,23 @@ msgstr "" "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de " "Luz\">LED</abbr>s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 msgid "DAD transmits" msgstr "Transmissões DAD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "DAE-Client" msgstr "Cliente DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 msgid "DAE-Port" msgstr "Porta DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435 msgid "DAE-Secret" msgstr "Segredo DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" @@ -1617,13 +1684,13 @@ msgstr "Servidor DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP e DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969 msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opções de DHCP" @@ -1632,11 +1699,7 @@ msgstr "Opções de DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Cliente DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 -msgid "DHCPv6-Mode" -msgstr "Modo DHCPv6" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Serviço DHCPv6" @@ -1652,11 +1715,11 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "DNS search domains" msgstr "Domínios de pesquisa do DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 msgid "DNS weight" msgstr "Peso do DNS" @@ -1680,7 +1743,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Endereço DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1689,11 +1752,11 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Estado da DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de linha DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery " @@ -1708,26 +1771,26 @@ msgstr "DUID" msgid "Data Rate" msgstr "Taxa de Dados" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183 msgid "Debug" msgstr "Depuração" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 msgid "Default %d" msgstr "Padrão %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 -msgid "Default is stateless + stateful" -msgstr "O padrão é sem estado + com estado" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 +msgid "Default router" +msgstr "Roteador padrão" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" msgstr "Estado padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -1737,7 +1800,7 @@ msgstr "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores " "DNS para os clientes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462 msgid "" "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority " "but for outgoing frames" @@ -1745,7 +1808,7 @@ msgstr "" "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a " "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de saída" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456 msgid "" "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet " "priority on incoming frames" @@ -1753,15 +1816,15 @@ msgstr "" "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a " "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de entrada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegue prefixos IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 @@ -1773,32 +1836,37 @@ msgstr "Apagar" msgid "Delete key" msgstr "Apagar chave" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2787 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790 msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904 msgid "Delete this network" msgstr "Apagar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889 msgid "Deselect" msgstr "Remover seleção" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222 msgid "Design" msgstr "Tema" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 +msgid "Designated master" +msgstr "Mestre designado" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" msgstr "Destino" @@ -1817,7 +1885,9 @@ msgstr "Zona de destino" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -1827,7 +1897,7 @@ msgstr "Zona de destino" msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 msgid "Device Configuration" msgstr "Configuração do Dispositivo" @@ -1835,12 +1905,12 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo" msgid "Device is not active" msgstr "O dispositivo não está ativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656 msgid "Device is restarting…" msgstr "O dispositivo está reiniciando…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441 msgid "Device name" msgstr "Nome do dispositivo" @@ -1848,15 +1918,15 @@ msgstr "Nome do dispositivo" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Dispositivo não gerenciado pelo ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359 msgid "Device not present" msgstr "O dispositivo não está presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341 msgid "Device type" msgstr "Tipo do dispositivo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4183 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186 msgid "Device unreachable!" msgstr "Dispositivo não alcançável!" @@ -1865,7 +1935,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" "O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" @@ -1873,21 +1943,21 @@ msgstr "Dispositivos" msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnóstico" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94 msgid "Dial number" msgstr "Número de discagem" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686 msgid "Directory" msgstr "Diretório" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -1896,7 +1966,7 @@ msgstr "" "para esta interface." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 msgid "Disable DNS lookups" msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS" @@ -1904,29 +1974,29 @@ msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS" msgid "Disable Encryption" msgstr "Desabilitar Cifragem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Desabilitar sondagem de inatividade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 msgid "Disable this network" msgstr "Desabilitar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento" @@ -1936,7 +2006,7 @@ msgstr "" "Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347 msgid "Disconnect" @@ -1952,20 +2022,19 @@ msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "A tentativa de desconexão falhou." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3327 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328 msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Distance Optimization" msgstr "Otimização de Distância" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)." @@ -2004,16 +2073,36 @@ msgstr "" msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:202 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 +msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." +msgstr "Não ofereça o serviço DHCPv6 nesta interface." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158 msgctxt "VLAN port state" msgid "Do not participate" msgstr "Não participar" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 +msgid "" +"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " +"packets." +msgstr "" +"Não faça proxy em nenhum <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" +"abbr>." + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" msgstr "Não envie um nome de host" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 +msgid "" +"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" +"abbr> messages on this interface." +msgstr "" +"Não envie nenhuma mensagem de <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo " +"134\">RA</abbr> nesta interface." + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?" @@ -2025,7 +2114,7 @@ msgstr "Você realmente deseja apagar a seguinte chave SSH?" msgid "Do you really want to erase all settings?" msgstr "Você realmente deseja apagar todas as configurações?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2771 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?" @@ -2060,21 +2149,21 @@ msgstr "Abaixo" msgid "Down Delay" msgstr "Atraso de Descida" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364 msgid "Download backup" msgstr "Baixar a cópia de segurança" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 msgid "Download mtdblock" msgstr "Baixar o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "" "Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio" "\">SNR</abbr> do sinal recebido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645 msgid "Drag to reorder" msgstr "Arraste para reordenar" @@ -2100,7 +2189,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> " @@ -2110,7 +2199,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Túnel dinâmico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2122,17 +2211,17 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Comprimento dos bits EA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563 msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2144,38 +2233,38 @@ msgstr "" "Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e " "clique em \"Salvar\" para recarregar a página." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 msgid "Edit this network" msgstr "Editar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850 msgid "Edit wireless network" msgstr "Editar rede sem fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462 msgid "Egress QoS mapping" msgstr "Mapeamento do egresso QoS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166 msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress tagged" msgstr "Egresso marcado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:206 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162 msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress untagged" msgstr "Egresso desmarcado" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179 msgid "Emergency" msgstr "Emergência" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538 msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" @@ -2183,13 +2272,17 @@ msgstr "" "Ativar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento dos " "Grupos da Internet\">IGMP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" +msgstr "Ative o <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 msgid "Enable DNS lookups" msgstr "Habilitar pesquisas de DNS" @@ -2201,16 +2294,16 @@ msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665 msgid "Enable IPv6" msgstr "Ative o IPv6" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "Ative a negociação IPv6" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 @@ -2222,11 +2315,11 @@ msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP" msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696 msgid "Enable MAC address learning" msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242 msgid "Enable NTP client" msgstr "Ative o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" @@ -2238,26 +2331,27 @@ msgstr "Ative o DES Simples" msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ative o servidor TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:844 -msgid "Enable VLAN filterering" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720 +msgid "Enable VLAN filtering" msgstr "Ative a filtragem VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184 msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Ative a funcionalidade VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" -msgstr "Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)" +msgstr "" +"Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187 msgid "Enable learning and aging" @@ -2271,31 +2365,31 @@ msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada" msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715 msgid "Enable multicast fast leave" msgstr "Ative a saída rápida do multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547 msgid "Enable multicast querier" msgstr "Ative o consultor multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679 msgid "Enable multicast support" msgstr "Ative o suporte ao multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" "Ative a orientação dos pacotes para todas as CPUs. Pode ajudar ou atrapalhar " "a velocidade da rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734 -msgid "Enable promiscious mode" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622 +msgid "Enable promiscuous mode" msgstr "Ative o modo promíscuo" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66 msgid "Enable rx checksum" msgstr "Ative o checksum no rx" @@ -2312,16 +2406,16 @@ msgstr "Ative o suporte para o tráfego multicast (opcional)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Ative o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 msgid "Enable this network" msgstr "Ative esta rede" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70 msgid "Enable tx checksum" msgstr "Ative o checksum no tx" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699 msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Ative a inundação unicast" @@ -2331,11 +2425,11 @@ msgstr "Ative a inundação unicast" msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Ativar o monitoramento IGMP nesta ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2343,7 +2437,7 @@ msgstr "" "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio " "de Mobilidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte" @@ -2351,15 +2445,15 @@ msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Limite do encapsulamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modo do encapsulamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144 msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" @@ -2372,23 +2466,23 @@ msgstr "Equipamento do ponto final" msgid "Endpoint Port" msgstr "Porta do ponto final" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684 msgid "Enforce IGMPv1" msgstr "Imponha o IGMPv1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685 msgid "Enforce IGMPv2" msgstr "Imponha o IGMPv2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686 msgid "Enforce IGMPv3" msgstr "Imponha o IGMPv3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691 msgid "Enforce MLD version 1" msgstr "Imponha o MLD versão 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692 msgid "Enforce MLD version 2" msgstr "Imponha o MLD versão 2" @@ -2409,7 +2503,7 @@ msgstr "Apagando..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -2417,12 +2511,12 @@ msgstr "Erro" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Segundos com erro (ES)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" @@ -2439,7 +2533,7 @@ msgstr "A cada segundo (rápido, 1)" msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356 msgid "Existing device" msgstr "Dispositivo existente" @@ -2447,19 +2541,19 @@ msgstr "Dispositivo existente" msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18 msgid "Expecting a valid IPv4 address" msgstr "Na expectativa de um endereço IPv4 válido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18 msgid "Expecting a valid IPv6 address" msgstr "Na expectativa de um endereço IPv6 válido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28 msgid "Expecting two priority values separated by a colon" msgstr "Na expectativa de dois valores prioritários separados por dois pontos" @@ -2483,7 +2577,7 @@ msgstr "Esperando: um valor não vazio" msgid "Expires" msgstr "Expira" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -2494,23 +2588,23 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Externo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153 msgid "External system log server" msgstr "Servidor externo de registros do sistema (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158 msgid "External system log server port" msgstr "Porta do servidor externo de registro do sistema (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 msgid "External system log server protocol" msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)" @@ -2518,23 +2612,23 @@ msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)" msgid "Extra SSH command options" msgstr "Opções adicionais do comando SSH" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:67 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 msgid "Extra pppd options" msgstr "Opções extras do pppd" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:65 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 msgid "Extra sstpc options" msgstr "Opções extras do sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 msgid "FT over DS" msgstr "FT sobre DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 msgid "FT over the Air" msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526 msgid "FT protocol" msgstr "" "Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>" @@ -2543,7 +2637,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to change the system password." msgstr "Falha ao alterar a senha do sistema." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "" "A confirmação das mudanças na configuração não foram confirmadas em %d " @@ -2553,15 +2647,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" msgstr "Falha ao executar a ação \"/etc/init.d/%s %s\": %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2691 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2638 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641 msgid "File not accessible" msgstr "Arquivo não associado" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832 msgid "Filename" msgstr "Nome de arquivo" @@ -2611,7 +2705,7 @@ msgstr "" "conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi " "detectado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877 msgid "Find and join network" msgstr "Procurar e conectar à rede" @@ -2627,7 +2721,7 @@ msgstr "Firewall" msgid "Firewall Mark" msgstr "Marca do firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 msgid "Firewall Settings" msgstr "Configurações do firewall" @@ -2635,7 +2729,7 @@ msgstr "Configurações do firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Condição do firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487 msgid "Firmware File" msgstr "Arquivo do firmware" @@ -2647,67 +2741,73 @@ msgstr "Versão do firmware" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419 msgid "Flash image..." msgstr "Gravar imagem..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277 msgid "Flash image?" msgstr "Instalar imagem?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409 msgid "Flash new firmware image" msgstr "Gravar uma nova imagem do firmware" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354 msgid "Flash operations" msgstr "Operações na memória flash" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290 msgid "Flashing…" msgstr "Instalando…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Force" msgstr "Impor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Impor o modo 40MHz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Impor CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 msgid "Force IGMP version" msgstr "Imponha a versão do IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689 msgid "Force MLD version" msgstr "Imponha a versão do MLD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 msgid "Force TKIP" msgstr "Impor TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215 msgid "Force link" msgstr "Impor o enlace" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255 -msgid "Force upgrade" -msgstr "Atualização forçada" +msgid "" +"Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image " +"format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct " +"and meant for your device!" +msgstr "" +"Atualização forçada: Selecione 'Atualização forçada' para gravar a imagem " +"ainda que a verificação do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha " +"certeza que o firmware está correto e é compatível com o seu dispositivo!" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" @@ -2717,10 +2817,40 @@ msgstr "Impor o uso de NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +msgid "" +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." +msgstr "" +"Encaminhe as mensagens <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" +"abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " +"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre a interface " +"principal que foi designada e as interfaces \"downstream\"." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 +msgid "" +"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +"messages received on the designated master interface to downstream " +"interfaces." +msgstr "" +"Encaminhe as mensagens <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " +"134\">RA</abbr> recebidas na interface principal para as interfaces " +"\"downstream\"." + #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Encaminhar tráfego DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 +msgid "" +"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " +"downstream interfaces." +msgstr "" +"Encaminhe as mensagens DHCPv6 entre a interface principal e as interfaces " +"\"downstream\"." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "" @@ -2731,23 +2861,23 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Encaminhar tráfego broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527 msgid "Forward delay" msgstr "Atraso do encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modo de encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Limiar de Fragmentação" @@ -2765,8 +2895,8 @@ msgstr "" msgid "GHz" msgstr "GHz" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 msgid "GPRS only" msgstr "Somente GPRS" @@ -2800,21 +2930,21 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 msgid "General Settings" msgstr "Configurações gerais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1213 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984 msgid "General Setup" msgstr "Configurações Gerais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336 msgid "General device options" msgstr "Opções gerais do dispositivo" @@ -2826,13 +2956,13 @@ msgstr "Gerar Configuração" msgid "Generate Key" msgstr "Gerar a Chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 msgid "Generate PMK locally" msgstr "" "Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key" "\">PMK</abbr> localmente" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 msgid "Generate archive" msgstr "Gerar arquivo" @@ -2844,25 +2974,25 @@ msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!" msgid "Global Settings" msgstr "Configurações Globais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "Global network options" msgstr "Opção global de rede" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Ir para a configuração de senha..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Ir para a página de configuração pertinente" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37 msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP" @@ -2918,7 +3048,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem" msgid "Grant access to network configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração da rede" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50 msgid "Grant access to network diagnostic tools" msgstr "Conceder acesso a ferramentas de diagnóstico de rede" @@ -2985,7 +3115,7 @@ msgstr "" msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)" msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522 msgid "Hello interval" msgstr "Intervalo da saudação (Hello)" @@ -2997,7 +3127,7 @@ msgstr "" "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o " "nome do equipamento ou o fuso horário." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos" @@ -3008,12 +3138,12 @@ msgstr "" msgid "Hide empty chains" msgstr "Ocultar as correntes vazias" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 msgid "High" msgstr "Alta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230 msgid "Host" @@ -3033,7 +3163,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Endereço do Protocolo de Internet\">IP</abbr> do Equipamento " "ou Rede" -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:87 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88 msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento" @@ -3080,11 +3210,11 @@ msgstr "Grupo IKE DH" msgid "IP Addresses" msgstr "Endereços IP" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81 msgid "IP Protocol" msgstr "Protocolo IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 msgid "IP Type" msgstr "Tipo de IP" @@ -3109,7 +3239,7 @@ msgstr "O endereço IP está ausente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -3122,6 +3252,9 @@ msgid "IPv4 Upstream" msgstr "Enlace IPv4 Superior" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162 msgid "IPv4 address" msgstr "Endereço IPv4" @@ -3135,6 +3268,7 @@ msgid "IPv4 broadcast" msgstr "Broadcast IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Roteador padrão IPv4" @@ -3147,7 +3281,7 @@ msgstr "Máscara de rede IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 msgid "IPv4 only" msgstr "Somente IPv4" @@ -3160,26 +3294,16 @@ msgstr "Prefixo IPv4" msgid "IPv4 prefix length" msgstr "Tamanho do prefixo IPv4" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 msgid "IPv4+IPv6" msgstr "IPv4+IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155 -msgid "IPv4-Address" -msgstr "Endereço IPv4" - -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165 -msgid "IPv4-Gateway" -msgstr "Gateway IPv4" - #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4 e IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)" @@ -3195,7 +3319,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -3203,7 +3327,7 @@ msgstr "IPv6" msgid "IPv6 Firewall" msgstr "Firewall para IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669 msgid "IPv6 MTU" msgstr "MTU IPv6" @@ -3211,11 +3335,15 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Vizinhos IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 +msgid "IPv6 RA Settings" +msgstr "Configurações do IPv6 RA" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Configurações IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" "Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> " @@ -3226,15 +3354,18 @@ msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Enlace IPv6 Superior" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174 msgid "IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Sugestão de atribuição IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Tamanho da atribuição IPv6" @@ -3246,11 +3377,11 @@ msgstr "Roteador padrão do IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118 msgid "IPv6 only" msgstr "Somente IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferência do IPv6" @@ -3259,7 +3390,7 @@ msgstr "Preferência do IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefixo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtro do prefixo IPv6" @@ -3273,7 +3404,7 @@ msgstr "Tamanho Prefixo IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefixo roteável IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufixo IPv6" @@ -3281,12 +3412,6 @@ msgstr "Sufixo IPv6" msgid "IPv6 support" msgstr "Suporte ao IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174 -msgid "IPv6-Address" -msgstr "Endereço IPv6" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" @@ -3306,7 +3431,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 msgid "Identity" msgstr "Identidade" @@ -3322,7 +3447,7 @@ msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Se marcado, a cifragem estará desabilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -3347,15 +3472,15 @@ msgstr "" "Se especificado, monta o dispositivo pela etiqueta da partiçãoo ao invés de " "um nó de dispositivo fixo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Se desmarcado, nenhuma rota padrão será configurada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "" "Se desmarcado, os endereços dos servidores DNS anunciados serão ignorados" @@ -3380,7 +3505,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorar interface" @@ -3388,7 +3513,7 @@ msgstr "Ignorar interface" msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ignorar o arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417 msgid "Image" msgstr "Imagem" @@ -3404,20 +3529,20 @@ msgstr "" "Para prevenir acesso não autorizado neste sistema, sua requisição foi " "bloqueada. Clique abaixo em \"Continuar »\" para retornar à página anterior." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 msgid "In seconds" msgstr "Em segundos" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:142 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:126 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:113 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:100 -#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:123 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124 msgid "Inactivity timeout" msgstr "Tempo limite de inatividade" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 msgid "Inbound:" msgstr "Entrando:" @@ -3442,7 +3567,7 @@ msgstr "Chave da entrada" msgid "Incoming serialization" msgstr "Entrada da serialização" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Info" msgstr "Informação" @@ -3450,7 +3575,7 @@ msgstr "Informação" msgid "Information" msgstr "Informações" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456 msgid "Ingress QoS mapping" msgstr "Mapeamento do ingresso QoS" @@ -3467,27 +3592,27 @@ msgstr "Script de iniciação" msgid "Initscripts" msgstr "Scripts de iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensões de protocolo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -3499,9 +3624,6 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." msgstr "Permissões insuficientes para ler a configuração UCI." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176 @@ -3509,11 +3631,15 @@ msgstr "Permissões insuficientes para ler a configuração UCI." msgid "Interface" msgstr "Interface" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718 +msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." +msgstr "A interface \"%h\" já está marcada como mestre designado." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980 msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuração da Interface" @@ -3540,25 +3666,25 @@ msgstr "A interface está reconectando..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "A interface está desligando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285 msgid "Interface is starting..." msgstr "Interface está iniciando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Interface está parando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Interface name" msgstr "Nome da Interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" @@ -3575,7 +3701,7 @@ msgstr "Erro Interno no Servidor" msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556 msgid "" "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the " "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; " @@ -3586,7 +3712,7 @@ msgstr "" "mensagens IGMP na sub-rede; os valores maiores fazem com que as consultas ao " "IGMP sejam enviadas com menos frequência" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522 msgid "Interval in seconds for STP hello packets" msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP" @@ -3646,7 +3772,7 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isolar Clientes" @@ -3664,15 +3790,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "É necessário JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816 msgid "Join Network" msgstr "Conectar à Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Juntando-se à rede %q" @@ -3689,15 +3815,15 @@ msgstr "Registro do kernel" msgid "Kernel Version" msgstr "Versão do kernel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "Key #%d" msgstr "Chave #%d" @@ -3732,21 +3858,21 @@ msgstr "Servidor L2TP" msgid "LACPDU Packets" msgstr "Pacotes LACPDU" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74 -#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98 msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "Limite de falha no eco do LCP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:100 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:74 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:87 -#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:110 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111 msgid "LCP echo interval" msgstr "Intervalo do eco do LCP" @@ -3754,7 +3880,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Configuração do LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3763,7 +3889,7 @@ msgstr "LLC" msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -3771,7 +3897,7 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Idioma e Estilo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575 msgid "Last member interval" msgstr "O intervalo do último membro" @@ -3783,12 +3909,16 @@ msgstr "Latência" msgid "Leaf" msgstr "Folha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707 msgid "Learn" msgstr "Aprenda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +msgid "Learn routes" +msgstr "Aprenda as rotas" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" @@ -3816,7 +3946,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -3827,11 +3957,11 @@ msgstr "" "significativamente reduzida quando estes são usados. Evite a utilização do " "802,11b sempre que possível." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4050 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053 msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 msgid "Limit" msgstr "Limite" @@ -3881,7 +4011,7 @@ msgstr "" "Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para " "encaminhar as requisições" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -3895,7 +4025,7 @@ msgstr "" "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que " "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -3955,7 +4085,7 @@ msgstr "Carga" msgid "Load Average" msgstr "Carga média" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Carregando conteúdo do diretório…" @@ -3965,7 +4095,7 @@ msgstr "Carregando conteúdo do diretório…" msgid "Loading view…" msgstr "Carregando visão…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870 msgid "Local" msgstr "Local" @@ -3993,6 +4123,10 @@ msgstr "Endereço IP local para atribuir" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Endereço IPv4 local" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 +msgid "Local IPv6 DNS server" +msgstr "Servidor DNS IPv6 local" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 @@ -4014,7 +4148,7 @@ msgstr "Iniciação local" msgid "Local Time" msgstr "Hora local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981 msgid "Local ULA" msgstr "ULA local" @@ -4053,11 +4187,11 @@ msgstr "" msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Bloqueio para BSSID" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 msgid "Log output level" msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros" @@ -4091,7 +4225,7 @@ msgstr "Entrar" msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628 msgid "Loose filtering" msgstr "Filtragem livre" @@ -4101,7 +4235,7 @@ msgstr "" "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</" "abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede." @@ -4110,42 +4244,39 @@ msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede. msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406 msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083 +msgid "MAC Address Filter" +msgstr "Filtro de Endereço MAC" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251 msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Endereço MAC Para o Ator" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374 msgid "MAC VLAN" msgstr "VLAN MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:698 -msgid "MAC address" -msgstr "Endereço MAC" - +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175 -msgid "MAC-Address" +msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 -msgid "MAC-Address Filter" -msgstr "Filtro de Endereço MAC" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "MAC-Filter" msgstr "Filtro de MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090 msgid "MAC-List" msgstr "Lista de MAC" @@ -4180,8 +4311,8 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" msgid "MII Interval" msgstr "Intervalo MII" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 @@ -4196,32 +4327,35 @@ msgstr "" "Certifique-se que clonou o sistema de arquivos raiz com algo como o comando " "abaixo:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862 msgid "Master" msgstr "Mestre" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" +msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "" "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate" "\">ATTNDR</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532 msgid "Maximum age" msgstr "Idade máxima" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta" @@ -4237,21 +4371,30 @@ msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes" msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Número máximo de endereços atribuídos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +msgid "" +"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." +msgstr "" +"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado so <abbr title=" +"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de " +"600 segundos." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Potência máxima de transmissão" @@ -4260,12 +4403,12 @@ msgstr "Potência máxima de transmissão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -4281,7 +4424,7 @@ msgstr "Memória" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Uso da memória (%)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 msgid "Mesh" msgstr "Mesh" @@ -4289,7 +4432,7 @@ msgstr "Mesh" msgid "Mesh ID" msgstr "ID de Mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994 msgid "Mesh Id" msgstr "Identificador da Malha" @@ -4311,7 +4454,11 @@ msgstr "Método para determinar a condição do enlace" msgid "Metric" msgstr "Métrica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" +msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661 msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "Tempo de validade mínima do ARP" @@ -4319,7 +4466,7 @@ msgstr "Tempo de validade mínima do ARP" msgid "Minimum Number of Links" msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661 msgid "" "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. " "Prevents ARP cache thrashing." @@ -4327,6 +4474,15 @@ msgstr "" "O tempo mínimo necessário em segundos antes que uma entrada ARP possa ser " "substituída. Impede que o cache ARP seja descarado." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +msgid "" +"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." +msgstr "" +"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de " +"200 segundos." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" msgstr "Porta de monitoramento do espelho" @@ -4339,17 +4495,17 @@ msgstr "Porta de origem do espelho" msgid "Mobile Data" msgstr "Dados móveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 msgid "Mobility Domain" msgstr "Domínio da Mobilidade" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142 msgid "Mode" @@ -4371,7 +4527,7 @@ msgstr "" "Conexão do modem em andamento. Aguarde. Este processo terminará após 2 " "minutos." -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 msgid "Modem default" msgstr "Padrão do modem" @@ -4392,9 +4548,9 @@ msgstr "Desconexão do modem em andamento. Aguarde." msgid "Modem information query failed" msgstr "A consulta das informações do modem falhou" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 msgid "Modem init timeout" msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem" @@ -4406,8 +4562,8 @@ msgstr "O modem está desativado." msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -4415,7 +4571,7 @@ msgstr "Monitor" msgid "More Characters" msgstr "Mais Caracteres" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529 msgid "More…" msgstr "Mais…" @@ -4484,15 +4640,15 @@ msgstr "Mover para cima" msgid "Multicast" msgstr "Multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705 msgid "Multicast routing" msgstr "Roteamento multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711 msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast para unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -4509,43 +4665,43 @@ msgstr "Prefixo NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566 -msgid "NDP-Proxy" -msgstr "Proxy NDP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 +msgid "NDP-Proxy slave" +msgstr "NDP-Proxy escravo" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72 msgid "NT Domain" msgstr "Domínio NT" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276 msgid "NTP server candidates" msgstr "Candidatos a servidor NTP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996 msgid "Name of the new network" msgstr "Nome da nova rede" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Validade do cache vizinho" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163 @@ -4553,7 +4709,7 @@ msgstr "Validade do cache vizinho" msgid "Network" msgstr "Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990 msgid "Network SSID" msgstr "Rede SSID" @@ -4565,8 +4721,12 @@ msgstr "Utilitários de Rede" msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de boot pela rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392 +msgid "Network bridge configuration migration" +msgstr "Migração da configuração da ponte de rede" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380 msgid "Network device" msgstr "Dispositivo de rede" @@ -4579,20 +4739,24 @@ msgstr "Atividade do dispositivo de rede (kernel: netdev)" msgid "Network device is not present" msgstr "O dispositivo de rede não está presente" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426 +msgid "Network ifname configuration migration" +msgstr "Migração da configuração do ifname da rede" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Network interface" msgstr "Interfaces de rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:830 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Uma nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085 msgid "New interface name…" msgstr "Nome de nova interface…" @@ -4600,13 +4764,13 @@ msgstr "Nome de nova interface…" msgid "Next »" msgstr "Próximo »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "No" msgstr "Não" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface" @@ -4614,7 +4778,7 @@ msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface" msgid "No Data" msgstr "Sem dados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 msgid "No Encryption" msgstr "Sem criptografia" @@ -4638,12 +4802,12 @@ msgstr "Não há nenhum cliente associado" msgid "No data received" msgstr "Nenhum dado recebido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:804 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 msgid "No enforcement" msgstr "Sem imposição" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2896 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899 msgid "No entries in this directory" msgstr "Nenhuma entrada neste diretório" @@ -4658,7 +4822,7 @@ msgstr "Nenhum arquivo encontrado" msgid "No host route" msgstr "Nenhuma rota para o host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 @@ -4685,7 +4849,7 @@ msgstr "Nenhum cache negativo" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" msgstr "Nenhuma senha definida!" @@ -4708,7 +4872,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Sem validação ou filtragem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176 msgid "No zone assigned" msgstr "Nenhuma zona definida" @@ -4726,7 +4890,7 @@ msgstr "" "Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise " "Ratio\">SNR</abbr>)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272 msgid "Noise:" msgstr "Ruído:" @@ -4742,12 +4906,12 @@ msgstr "Sem caracter curinga" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4767,7 +4931,7 @@ msgstr "Não conectado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312 msgid "Not present" msgstr "Não presente" @@ -4779,7 +4943,7 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização" msgid "Not supported" msgstr "Sem suporte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -4787,7 +4951,11 @@ msgstr "" "Nota: Alguns drivers sem fio não são totalmente compatíveis com 802.11w. O " "mwlwifi pode ter problemas por exemplo" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 +msgid "Notes" +msgstr "Anotações" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Notice" msgstr "Aviso" @@ -4815,15 +4983,15 @@ msgstr "Senha Ofuscada do Grupo" msgid "Obfuscated Password" msgstr "Senha Ofuscada" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 -msgid "Obtain IPv6-Address" +msgid "Obtain IPv6 address" msgstr "Obter Endereço IPv6" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18 @@ -4847,7 +5015,7 @@ msgstr "Rota em enlace" msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso no estado de conexões" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "" "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!" @@ -4870,7 +5038,7 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" "Quando ativada, permita apenas a comunicação com as portas não isoladas da " @@ -4883,7 +5051,7 @@ msgstr "" "Somente caso o escravo ativo atual falhe e o escravo primário esteja ativo " "(falha, 2)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "Abrir lista..." @@ -4897,31 +5065,61 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " +"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " +"Protocol\">NDP</abbr> proxying." +msgstr "" +"Opere no modo de <em>distribuição</em> caso uma interface master esteja " +"configurada e ativa, caso contrário desative o proxy <abbr title=\"Neighbour " +"Discovery Protocol\">NDP</abbr>." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " +"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." +msgstr "" +"Opere no modo de <em>distribuição</em> caso uma interface master esteja " +"configurada e ativa, caso contrário, recue para o modo <em>servidor</em>." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " +"otherwise disable service." +msgstr "" +"Opere no modo <em>distribuição</em>, caso um prefixo \"IPv6 upstream\" " +"esteja presente, caso contrário, desative o serviço." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 msgid "Operating frequency" msgstr "Frequência de Operação" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "A opção \"%s\" contém um valor inválido de entrada." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987 msgid "Option \"%s\" must not be empty." msgstr "A opção \"%s\" não deve estar vazia." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4057 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060 msgid "Option changed" msgstr "Opção alterada" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4059 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062 msgid "Option removed" msgstr "Opção removida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 msgid "Optional" msgstr "Opcional" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 +msgid "Optional, free-form notes about this device" +msgstr "Opcional, anotações diversas sobre este dispositivo" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " @@ -4930,7 +5128,7 @@ msgstr "" "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores " "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -4999,7 +5197,7 @@ msgstr "Opções" msgid "Options:" msgstr "Opções:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348 msgid "Other:" msgstr "Outro:" @@ -5007,7 +5205,7 @@ msgstr "Outro:" msgid "Out" msgstr "Saída" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277 msgid "Outbound:" msgstr "Saindo:" @@ -5045,43 +5243,28 @@ msgstr "Zona de saída" msgid "Overlap" msgstr "Sobreposição" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196 -#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71 -msgid "Override MAC address" -msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 -#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:130 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:117 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:95 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:104 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97 -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgid "Override MTU" msgstr "" "Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de " @@ -5090,8 +5273,8 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Override TOS" msgstr "Sobrescrever o TOS" @@ -5100,12 +5283,12 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Override TTL" msgstr "Sobrescrever o TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Override default interface name" msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" @@ -5113,7 +5296,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -5130,7 +5313,7 @@ msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas" msgid "Overview" msgstr "Visão geral" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?" @@ -5138,37 +5321,37 @@ msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?" msgid "Owner" msgstr "Dono" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (ambos)" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Senha do PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Usuário do PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 msgid "PDP Type" msgstr "Tipo de PDP" @@ -5176,10 +5359,10 @@ msgstr "Tipo de PDP" msgid "PID" msgstr "PID" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -5188,7 +5371,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Código PIN rejeitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -5229,11 +5412,11 @@ msgstr "Deslocamento PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Comprimento dos bits PSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 msgid "Packet Steering" msgstr "Desviando pacotes" @@ -5246,17 +5429,17 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pacotes que serão transmitidos antes de passar para o próximo escravo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte da zona %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52 @@ -5268,11 +5451,11 @@ msgstr "Senha" msgid "Password authentication" msgstr "Autenticação por senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603 msgid "Password of Private Key" msgstr "Senha da chave privada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Senha interna da chave privada" @@ -5291,27 +5474,27 @@ msgstr "Senha2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado do cliente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 msgid "Path to Private Key" msgstr "Caminho para a chave privada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Caminho interno para o certificado CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Caminho interno para o certificado do cliente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Caminho interno para a chave privada" @@ -5319,17 +5502,17 @@ msgstr "Caminho interno para a chave privada" msgid "Paused" msgstr "Pausado" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296 msgid "Peak:" msgstr "Pico:" @@ -5337,7 +5520,7 @@ msgstr "Pico:" msgid "Peer IP address to assign" msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613 msgid "Peer MAC address" msgstr "Endereço MAC dos pares" @@ -5346,7 +5529,7 @@ msgstr "Endereço MAC dos pares" msgid "Peer address is missing" msgstr "O endereço do parceiro está ausente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594 msgid "Peer device name" msgstr "Nome do dispositivo dos pares" @@ -5369,7 +5552,7 @@ msgstr "Realizar a serialização dos pacotes na saída (opcional)." msgid "Perform reboot" msgstr "Reiniciar o sistema" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376 msgid "Perform reset" msgstr "Restaurar as configuração iniciais" @@ -5381,11 +5564,11 @@ msgstr "Permissão negada" msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Manutenção da Conexão Persistente" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290 msgid "Phy Rate:" msgstr "Taxa física:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 msgid "Physical Settings" msgstr "Configurações Físicas" @@ -5408,7 +5591,7 @@ msgstr "Pcts." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Entre com o seu usuário e senha." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791 msgid "Please select the file to upload." msgstr "Por favor, selecione o arquivo para enviar." @@ -5420,7 +5603,7 @@ msgstr "Política" msgid "Port" msgstr "Porta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702 msgid "Port isolation" msgstr "Isolamento da porta" @@ -5441,11 +5624,11 @@ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "" "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 msgid "Prefer LTE" msgstr "Preferir LTE" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferir UMTS" @@ -5457,12 +5640,12 @@ msgstr "Prefixo Delegado" msgid "Preshared Key" msgstr "Chave Compartilhada" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74 -#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98 msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -5474,7 +5657,7 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente" @@ -5482,7 +5665,7 @@ msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente" msgid "Primary Slave" msgstr "Escravo Primário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:214 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170 msgctxt "VLAN port state" msgid "Primary VLAN ID" msgstr "ID primária da VLAN" @@ -5499,11 +5682,11 @@ msgstr "" msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)" @@ -5522,24 +5705,32 @@ msgid "Prot." msgstr "Protocolo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267 msgid "Provide NTP server" msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 +msgid "" +"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " +"and requests." +msgstr "" +"Forneça um servidor DHCPv6 nesta interface e também responda às solicitações " +"e pedidos deste protocolo." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882 msgid "Provide new network" msgstr "Prover nova rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)" @@ -5582,19 +5773,19 @@ msgstr "" "Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" "abbr> disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556 msgid "Query interval" msgstr "Intervalo da consulta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 msgid "Query response interval" msgstr "Intervalo de resposta à consulta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Validade da Chave R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Detentor da Chave R1" @@ -5602,11 +5793,11 @@ msgstr "Detentor da Chave R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Limite de RSSI para a adesão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Limiar RTS/CTS" @@ -5619,35 +5810,35 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Taxa de RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Porta de autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS" -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:87 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "" "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu " @@ -5661,7 +5852,7 @@ msgstr "" "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title=" "\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Realmente trocar o protocolo?" @@ -5669,7 +5860,7 @@ msgstr "Realmente trocar o protocolo?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Gráficos em Tempo Real" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" @@ -5701,7 +5892,7 @@ msgstr "Receber" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Reconectar esta interface" @@ -5753,11 +5944,15 @@ msgstr "Endereço IPV6 remoto" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 +msgid "Remove related device settings from the configuration" +msgstr "Remova as configurações do dispositivo relacionados à configuração" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio" @@ -5787,7 +5982,7 @@ msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "Required" msgstr "Necessário" @@ -5814,33 +6009,33 @@ msgstr "" "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as " "redes que o parceiro roteia através do túnel." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 msgid "Requires hostapd" msgstr "Requer hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Requer um hostapd com suporte ao EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Requer hostapd com suporte EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Requer hostapd com suporte OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Requer hostapd com suporte WEP" @@ -5852,37 +6047,37 @@ msgstr "" "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não " "assinadas realmente vêm de domínios não assinados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Requer wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Requer um wpa-supplicant com suporte ao EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP" @@ -5895,7 +6090,7 @@ msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 msgid "Reset" msgstr "Limpar" @@ -5903,7 +6098,7 @@ msgstr "Limpar" msgid "Reset Counters" msgstr "Reinicie os contadores" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374 msgid "Reset to defaults" msgstr "Redefina para os valores padrão" @@ -5919,8 +6114,8 @@ msgstr "Arquivo resolv" msgid "Resource not found" msgstr "Recurso não encontrado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -5929,15 +6124,15 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Firewall" msgstr "Reiniciar o firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872 msgid "Restart radio interface" msgstr "Reinicie a interface do rádio" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 msgid "Restore" msgstr "Restauração" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380 msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar cópia de segurança" @@ -5946,28 +6141,28 @@ msgstr "Restaurar cópia de segurança" msgid "Reveal/hide password" msgstr "Revelar/ocultar a senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625 msgid "Reverse path filter" msgstr "Filtro de caminho reverso" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4073 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076 msgid "Revert" msgstr "Reverter" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4158 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161 msgid "Revert changes" msgstr "Reverter as mudanças" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4340 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "" "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 msgid "Robustness" msgstr "Robustez" @@ -5995,9 +6190,14 @@ msgstr "Tabela de rota" msgid "Route type" msgstr "Tipo de rota" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554 -msgid "Router Advertisement-Service" -msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +msgid "" +"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " +"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." +msgstr "" +"O tempo de vida útil do roteador publicada nas mensagens do <abbr title=" +"\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\"> RA </abbr>. O máximo são 9.000 " +"segundos." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -6068,7 +6268,7 @@ msgstr "Chaves SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141 msgid "SSID" @@ -6086,18 +6286,18 @@ msgstr "Servidor SSTP" msgid "SWAP" msgstr "SWAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 msgid "Save" msgstr "Salvar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4069 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Salvar & Aplicar" @@ -6106,15 +6306,15 @@ msgstr "Salvar & Aplicar" msgid "Save error" msgstr "Erro ao salvar" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Save mtdblock" msgstr "Salvar o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Salvar o conteúdo do bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 msgid "Scan" msgstr "Procurar" @@ -6123,11 +6323,11 @@ msgstr "Procurar" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Tarefas Agendadas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056 msgid "Section added" msgstr "Seção adicionada" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4055 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058 msgid "Section removed" msgstr "Seção removida" @@ -6135,19 +6335,9 @@ msgstr "Seção removida" msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Veja o manual (man) do comando \"mount\" para detalhes" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257 -msgid "" -"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " -"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " -"your device!" -msgstr "" -"Selecione 'Atualização forçada' para gravar a imagem ainda que a verificação " -"do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha certeza que o firmware " -"está correto e é compatível com o seu dispositivo!" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2640 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948 msgid "Select file…" msgstr "Selecione o arquivo…" @@ -6157,16 +6347,24 @@ msgstr "" "Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos " "escravos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 +msgid "" +"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +"messages advertising this device as IPv6 router." +msgstr "" +"Envie mensagens do <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</" +"abbr> anunciando este dispositivo como sendo um roteador IPv6." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650 msgid "Send ICMP redirects" msgstr "Envie os redirecionamentos do ICMP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:100 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:74 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:87 -#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:110 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88 +#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111 msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " "conjunction with failure threshold" @@ -6186,8 +6384,8 @@ msgstr "Configurações do Servidor" msgid "Service Name" msgstr "Nome do Serviço" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Service Type" msgstr "Tipo do Serviço" @@ -6204,7 +6402,13 @@ msgstr "Sessão expirada" msgid "Set Static" msgstr "Define como estático" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 +msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." +msgstr "" +"Define a interface como sendo um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é " +"estar desligado." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -6217,9 +6421,24 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 -msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." -msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +msgid "" +"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " +"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " +"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." +msgstr "" +"Define o sinalizador autônomo de configuração do endereço nas opções de " +"informações do prefixo das mensagens enviadas do <abbr title=\"Anúncio do " +"roteador\">RA</abbr>. Quando ativo, os clientes executarão a configuração " +"automática de endereço IPv6 sem estado." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 +msgid "" +"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " +"proxying." +msgstr "" +"Defina esta interface como mestre para a retransmissão RA e DHCPv6, bem como " +"proxy NDP." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" @@ -6242,27 +6461,31 @@ msgstr "" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "A configuração do modo de operação falhou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." +msgstr "Rotas de configuração para vizinhos IPv6 que tiverem proxy." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</" "abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37 msgid "Short GI" msgstr "Intervalo de guarda curto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157 msgid "Short Preamble" msgstr "Preâmbulo curto" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "Mostra a lista atual de arquivos para a cópia de segurança" @@ -6276,14 +6499,14 @@ msgstr "Mostrar as correntes vazias" msgid "Show raw counters" msgstr "Mostrar contadores brutos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Desligar esta interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 @@ -6293,7 +6516,7 @@ msgstr "Desligar esta interface" msgid "Signal" msgstr "Sinal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 msgid "Signal / Noise" msgstr "Sinal / Ruído" @@ -6301,15 +6524,15 @@ msgstr "Sinal / Ruído" msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Taxa de atualização do sinal" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262 msgid "Signal:" msgstr "Sinal:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -6318,7 +6541,7 @@ msgstr "Tamanho" msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "Tamanho do dispositivo ZRam em megabytes" @@ -6327,12 +6550,12 @@ msgstr "Tamanho do dispositivo ZRam em megabytes" msgid "Skip" msgstr "Pular" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 msgid "Skip to content" msgstr "Pular para o conteúdo" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 msgid "Skip to navigation" msgstr "Pular para a navegação" @@ -6341,7 +6564,7 @@ msgstr "Pular para a navegação" msgid "Slave Interfaces" msgstr "Interfaces dos Escravos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" msgstr "VLAN em Software" @@ -6358,7 +6581,7 @@ msgstr "Desculpe o objeto solicitado não foi encontrado." msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "Desculpe, o servidor encontrou um erro inesperado." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -6368,7 +6591,7 @@ msgstr "" "firmware deve ser gravada manualmente. Por favor, consulte a wiki para " "instruções específicas da instalação deste dispositivo." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184 msgid "Source" @@ -6383,6 +6606,26 @@ msgstr "Endereço de Origem" msgid "Source interface" msgstr "Interface de origem" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 +msgid "" +"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " +"unspecified, the local device DNS search domain will be announced." +msgstr "" +"Define uma lista fixa de domínios de pesquisa DNS para fazer o anúncio via " +"DHCPv6. Se não for definido, o domínio de pesquisa DNS do dispositivo local " +"será anunciado." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 +msgid "" +"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " +"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " +"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled." +msgstr "" +"Define uma lista fixa de endereços de servidor IPv6 DNS para anunciar via " +"DHCPv6. Caso não seja definido, o dispositivo se anunciará como sendo um " +"servidor DNS IPv6, a menos que a opção <em>Local IPv6 DNS</em> seja " +"desativada." + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " @@ -6414,6 +6657,16 @@ msgstr "Especifica a lógica de seleção da agregação que será utilizada" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Especifica o diretório que o dispositivo está conectado" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +msgid "" +"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " +"messages, for example to instruct clients to request further information via " +"stateful DHCPv6." +msgstr "" +"Determina quais as bandeiras enviadas nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio " +"do roteador\">RA</abbr>, por exemplo, para instruir os clientes que " +"solicitem mais informações através do estado do DHCPv6." + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252 msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " @@ -6439,7 +6692,7 @@ msgstr "" "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um " "equipamento está morto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -6536,7 +6789,7 @@ msgstr "" "Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja " "ativado após a detecção de recuperação do enlace" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494 msgid "" "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach " "wireless networks, choose the associated interface as network in the " @@ -6593,12 +6846,14 @@ msgstr "" "ativo enquanto estiver disponível" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)." +#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 +#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79 msgid "" "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer " "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value " @@ -6608,17 +6863,6 @@ msgstr "" "cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho interno) ou um valor " "hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)." -#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74 -msgid "" -"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer " -"header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value " -"<code>00..FF</code> (optional)." -msgstr "" -"Especifique um TOS (Tipo de Serviço). Pode ser <code>herdar</code> (o " -"cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho interno), ou um valor " -"hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)." - -#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79 @@ -6629,9 +6873,10 @@ msgstr "" "Defina um TTL (Time to Live) para o pacote de encapsulamento diferente do " "padrão (64) (opcional)." +#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -6639,7 +6884,6 @@ msgstr "" "Especifica o tempo de vida (<abbr title=\"Time to Live\">TTL</abbr>) para os " "pacotes encapsulados ao invés do padrão (64)." -#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84 msgid "" "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header " @@ -6662,8 +6906,6 @@ msgstr "" "bytes) (opcional)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." @@ -6671,15 +6913,15 @@ msgstr "" "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum " "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657 msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Início" @@ -6692,15 +6934,15 @@ msgstr "Iniciar o WPS" msgid "Start priority" msgstr "Prioridade de iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835 msgid "Start refresh" msgstr "Iniciar atualização" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..." @@ -6731,7 +6973,7 @@ msgstr "Alocações Estáticas" msgid "Static Routes" msgstr "Rotas Estáticas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967 msgid "Static address" @@ -6748,18 +6990,18 @@ msgstr "" "configurações não dinâmicas onde um computador com uma alocação estática for " "disponibilizada." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limite de inatividade da estação" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "Condição Geral" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -6768,12 +7010,12 @@ msgstr "Parar" msgid "Stop WPS" msgstr "Pare o WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 msgid "Stop refresh" msgstr "Parar atualização" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "Strict filtering" msgstr "Filtragem rigorosa" @@ -6786,7 +7028,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Forte" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -6818,16 +7060,16 @@ msgstr "" "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem " "não ser precisas." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" msgstr "Switch VLAN" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 msgid "Switch port" msgstr "Porta do switch" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 msgid "Switch protocol" msgstr "Trocar o protocolo" @@ -6837,7 +7079,7 @@ msgstr "Trocar o protocolo" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "Alternar para a notação da lista CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678 msgid "Symbolic link" msgstr "Link simbólico" @@ -6869,11 +7111,11 @@ msgstr "Prioridade do Sistema" msgid "System Properties" msgstr "Propriedades do Sistema" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148 msgid "System log buffer size" msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" @@ -6894,7 +7136,7 @@ msgstr "TX" msgid "TX Rate" msgstr "Taxa de TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618 msgid "TX queue length" msgstr "Comprimento da fila TX" @@ -6919,11 +7161,45 @@ msgstr "Rede de destino" msgid "Terminate" msgstr "Terminar" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +msgid "" +"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " +"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " +"Minimum is 1280 bytes." +msgstr "" +"A <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicado " +"nas mensagens do <abbr title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</" +"abbr>. O mínimo são 1280 bytes." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +msgid "" +"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " +"addresses are available via DHCPv6." +msgstr "" +"A <em>configuração do endereço gerenciado</em> o (M) indica que os endereços " +"IPv6 estão disponíveis via DHCPv6." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 +msgid "" +"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " +"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." +msgstr "" +"O <em>Agente doméstico móvel IPv6</em> (H) indica que o dispositivo também " +"está agindo como um agente doméstico móvel IPv6 neste link." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +msgid "" +"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " +"such as DNS servers, is available via DHCPv6." +msgstr "" +"A <em>Outra configuração</em> (O) indica que as outras informações como " +"servidores DNS estão disponíveis via DHCPv6." + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -6969,11 +7245,15 @@ msgid "" msgstr "" "O prefixo IPv6 atribuído pelo provedor, geralmente termina com<code>::</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586 +msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864 msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "A ID da VLAN deve ser única" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -6986,7 +7266,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -6994,7 +7274,7 @@ msgstr "" "O SSID correto deve ser definido manualmente ao se conectar em uma rede " "oculta sem fio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -7021,11 +7301,20 @@ msgstr "" "O arquivo do dispositivo de armazenamento ou da partição (<abbr title=\"por " "exemplo\">ex:</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450 msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "O nome do dispositivo \"%s\" já está em uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427 +msgid "" +"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " +"properly." +msgstr "" +"A configuração existente da rede precisa ser alterada para que o LuCI " +"funcione corretamente." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -7064,11 +7353,11 @@ msgstr "" "A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves " "públicas RSA ou ECDSA válidas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088 msgid "The interface name is already used" msgstr "O nome da interface já está em uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094 msgid "The interface name is too long" msgstr "O nome da interface é muito longo" @@ -7106,7 +7395,7 @@ msgstr "A máscara de rede do IPv4 local" msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575 msgid "" "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries " "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time " @@ -7121,7 +7410,7 @@ msgstr "" "saída\" da rede. Um valor reduzido resulta em um menor tempo para detectar a " "perda do último membro de um grupo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 msgid "" "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general " "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of " @@ -7134,7 +7423,15 @@ msgstr "" "menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo " "maior" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +msgid "" +"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" +"abbr> messages. Maximum is 255 hops." +msgstr "" +"A quantidade máxima de saltos que serão publicados nas mensagens do <abbr " +"title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr>. O máximo são 255 saltos." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002 msgid "The network name is already used" msgstr "O nome da rede já está sendo usada" @@ -7154,7 +7451,7 @@ msgstr "" "segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior " "(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "" "O intervalo de resposta da consulta deve ser menor que o valor do intervalo " @@ -7169,7 +7466,7 @@ msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d" msgid "The restore command failed with code %d" msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 msgid "" "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the " "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be " @@ -7179,7 +7476,7 @@ msgstr "" "Caso seja previsto que uma rede tenha perdas, o valor de robustez pode ser " "aumentado. O IGMP é robusto para perdas de pacotes (Robustness-1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s" @@ -7195,7 +7492,7 @@ msgstr "" "O sistema está apagando agora a partição da configuração e irá reiniciar " "quando terminado." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -7220,7 +7517,7 @@ msgstr "" msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "A senha do sistema foi alterada com sucesso." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d" @@ -7250,25 +7547,25 @@ msgstr "" "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você " "escolheu uma imagem para a sua plataforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "O valor é substituído pela configuração. Original: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170 msgid "There are no active leases" msgstr "Não há concessões de IP ativas no momento" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4288 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Não há alterações a serem aplicadas" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " @@ -7281,7 +7578,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Este endereço IPv4 do repassar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado." @@ -7299,7 +7596,7 @@ msgstr "" "'server=1.2.3.4' para servidores específicos ou completos de domínio <abbr " "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servidores." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -7373,15 +7670,15 @@ msgid "" msgstr "" "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" @@ -7391,15 +7688,15 @@ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor" msgid "Time Synchronization" msgstr "Sincronização de horário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Time in milliseconds" msgstr "O tempo em milissegundos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK" @@ -7407,23 +7704,23 @@ msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK" msgid "Timed-out" msgstr "Tempo esgotado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657 msgid "Timeout in seconds" msgstr "Tempo limite em segundos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database" msgstr "" "Tempo limite em segundos para os endereços MAC aprendidos no banco de dados " "do encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss" msgstr "" "O tempo limite em segundos até que a topologia faça a atualização da perda " "do enlace" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" @@ -7431,7 +7728,7 @@ msgstr "Fuso horário" msgid "To login…" msgstr "Para fazer login…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -7442,7 +7739,7 @@ msgstr "" "clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para " "imagens do tipo squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462 msgid "Tone" msgstr "Tom" @@ -7467,7 +7764,7 @@ msgstr "Tráfego" msgid "Traffic Class" msgstr "Classe de tráfego" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 msgid "Transfer" msgstr "Transferências" @@ -7491,7 +7788,7 @@ msgstr "Modo de disparo" msgid "Tunnel ID" msgstr "Identificador do túnel" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Interface de Tunelamento" @@ -7502,7 +7799,7 @@ msgstr "Interface de Tunelamento" msgid "Tunnel Link" msgstr "Enlace do túnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371 msgid "Tunnel device" msgstr "Dispositivo de túnel" @@ -7511,17 +7808,17 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potência de transmissão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 msgid "UMTS only" msgstr "Somente UMTS" @@ -7594,7 +7891,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "Não foi possível reiniciar o firewall: % s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "Não foi possível salvar os conteúdos: %s" @@ -7609,7 +7906,19 @@ msgstr "" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formato de dados de resposta inesperado" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434 +msgid "" +"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " +"within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " +"analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly " +"generated at first install." +msgstr "" +"Endereço Local Único - no intervalo entre <code>fc00::/7</code>. Tipicamente " +"apenas entre a metade ‘local’ <code>fd00::/8</code>. O ULA para " +"o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4. Este prefixo é " +"gerado de forma aleatória durante a primeira instalação." + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" @@ -7619,7 +7928,7 @@ msgstr "Desconhecido" msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Método de conexão desconhecido e sem suporte." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Erro desconhecido (%s)" @@ -7628,7 +7937,7 @@ msgstr "Erro desconhecido (%s)" msgid "Unknown error code" msgstr "Código de erro desconhecido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965 msgid "Unmanaged" @@ -7643,7 +7952,7 @@ msgstr "Desmontar" msgid "Unnamed key" msgstr "Chave sem nome" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Alterações Não Salvas" @@ -7663,7 +7972,7 @@ msgstr "" msgid "Unsupported modem" msgstr "Modem não suportado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Tipo de protocolo não suportado." @@ -7675,11 +7984,11 @@ msgstr "Acima" msgid "Up Delay" msgstr "Atraso de Envio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3880 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883 msgid "Upload" msgstr "Envio" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" @@ -7688,29 +7997,29 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 msgid "Upload archive..." msgstr "Enviar arquivo..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837 msgid "Upload file" msgstr "Enviar arquivo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812 msgid "Upload file…" msgstr "Enviar arquivo…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3787 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3841 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844 msgid "Uploading file…" msgstr "Enviando o arquivo…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -7720,6 +8029,22 @@ msgstr "" "atribuídas com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada " "para aplicar as novas configurações." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394 +msgid "" +"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " +"network will be restarted to apply the updated configuration." +msgstr "" +"Ao pressionar \"Continuar\", a configuração das pontes será atualizada e a " +"rede será reiniciada para aplicar a atualização da configuração." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +msgid "" +"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " +"will be restarted to apply the updated configuration." +msgstr "" +"Ao pressionar \"Continuar\", as opções ifname serão renomeadas e a rede será " +"reiniciada para aplicar a atualização da configuração." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" @@ -7729,7 +8054,7 @@ msgstr "Tempo de atividade" msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271 msgid "Use DHCP advertised servers" msgstr "Use servidores anunciados pelo DHCP" @@ -7737,13 +8062,13 @@ msgstr "Use servidores anunciados pelo DHCP" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Use o roteador do DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:622 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -7793,23 +8118,23 @@ msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Use a marcação de broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Use servidores DNS personalizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 msgid "Use default gateway" msgstr "Use o roteador padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115 msgid "Use gateway metric" msgstr "Use a métrica do roteador" @@ -7829,24 +8154,24 @@ msgstr "" msgid "Use routing table" msgstr "Use a tabela de roteamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 msgid "Use system certificates" msgstr "Utilizar certificados do sistema" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 msgid "" -"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</" -"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed " +"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" +"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to " "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" "Use o botão <em>Adicionar</em> para adicionar uma nova entrada de alocação. " -"O endereço <em>MAC-Address</em> identifica o equipamento, o endereço " +"O endereço <em>MAC address</em> identifica o equipamento, o endereço " "<em>Endereço IPv4</em> especifica o endereço fixo para usar e o <em>Nome do " "equipamento</em> é designado como nome simbólico (DNS) para o equipamento " "requisitante. O <em>Tempo de concessão</em> opcional pode ser usado para " @@ -7868,11 +8193,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Usado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466 msgid "Used Key Slot" msgstr "Posição da Chave Usada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -7899,31 +8224,31 @@ msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)" msgid "Username" msgstr "Nome do Usuário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:520 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845 msgid "VLAN ID" msgstr "ID da VLAN" @@ -7982,8 +8307,8 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -8019,12 +8344,12 @@ msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 msgid "Very High" msgstr "Muito alta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet virtual" @@ -8032,34 +8357,34 @@ msgstr "Ethernet virtual" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Interface virtual dinâmica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 msgid "WEP Open System" msgstr "Sistema aberto WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Chave compartilhada WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 msgid "WEP passphrase" msgstr "Senha WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 msgid "WMM Mode" msgstr "Modo WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 msgid "WPA passphrase" msgstr "Senha WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -8075,8 +8400,8 @@ msgstr "Condição geral do WPS" msgid "Waiting for device..." msgstr "Esperando pelo dispositivo..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Warning" msgstr "Alerta" @@ -8090,7 +8415,7 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Fraco" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -8098,7 +8423,7 @@ msgstr "" "Ao delegar diversos prefixos, as interfaces com um valor de preferência mais " "alta são as primeiras que são consideradas durante a alocação das sub-redes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -8108,7 +8433,7 @@ msgstr "" "as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as " "opções das teclas R0 e R1." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -8116,7 +8441,7 @@ msgstr "" "Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado os clientes " "podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -8125,7 +8450,7 @@ msgstr "" "a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519 msgid "Width" msgstr "Largura" @@ -8140,27 +8465,27 @@ msgstr "VPN WireGuard" msgid "Wireless" msgstr "Rede sem fio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" msgstr "Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810 msgid "Wireless Overview" msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "Wireless Security" msgstr "Segurança da Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Migração da configuração da rede sem fio" @@ -8176,11 +8501,11 @@ msgstr "Rede sem fio está desabilitada" msgid "Wireless is not associated" msgstr "Rede sem fio está não conectada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "A rede sem fio está desabilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "A rede sem fio está habilitada" @@ -8188,7 +8513,7 @@ msgstr "A rede sem fio está habilitada" msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 msgid "Write system log to file" msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo" @@ -8196,7 +8521,7 @@ msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344 msgid "Yes" @@ -8250,15 +8575,15 @@ msgstr "" "Você deve selecionar pelo menos um destino IP ARP caso o monitoramento ARP " "esteja selecionado!" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "Algoritmo de compressão ZRam" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 msgid "ZRam Settings" msgstr "Configurações ZRam" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 msgid "ZRam Size" msgstr "Tamanho ZRam" @@ -8266,17 +8591,18 @@ msgstr "Tamanho ZRam" msgid "any" msgstr "qualquer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 msgid "auto" msgstr "automático" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 msgid "automatic" msgstr "automático" @@ -8285,7 +8611,7 @@ msgstr "automático" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 msgid "bridged" msgstr "em ponte" @@ -8319,53 +8645,53 @@ msgstr "criar:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317 msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086 msgid "disable" msgstr "desativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:561 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:567 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" msgstr "desabilitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:610 msgid "driver default" msgstr "padrão do driver" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:65 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" msgstr "por exemplo: --proxy 10.10.10.10.10" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:67 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 msgid "e.g: dump" msgstr "por exemplo: despejo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139 msgid "expired" @@ -8379,16 +8705,22 @@ msgstr "" "arquivo onde as alocações <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica " "de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +msgid "forced" +msgstr "imposto" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" msgstr "encaminhar" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84 msgid "full-duplex" msgstr "full-duplex" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84 msgid "half-duplex" msgstr "half-duplex" @@ -8397,14 +8729,14 @@ msgstr "half-duplex" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "valor codificado hexadecimal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "oculto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 msgid "hybrid mode" msgstr "modo híbrido" @@ -8435,14 +8767,22 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "" "arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +msgid "managed config (M)" +msgstr "configuração gerenciada (M)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 msgid "medium security" msgstr "segurança média" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "minutes" msgstr "minutos" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +msgid "mobile home agent (H)" +msgstr "agente doméstico móvel (H)" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -8452,6 +8792,7 @@ msgstr "netif_carrier_ok()" msgid "no" msgstr "não" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 msgid "no link" msgstr "sem link" @@ -8460,7 +8801,8 @@ msgstr "sem link" msgid "non-empty value" msgstr "valor não vazio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800 msgid "none" msgstr "nenhum" @@ -8471,8 +8813,8 @@ msgid "not present" msgstr "não presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 msgid "off" msgstr "desligado" @@ -8481,10 +8823,18 @@ msgstr "desligado" msgid "on" msgstr "ligado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778 +msgid "on available prefix" +msgstr "no prefixo disponível" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 msgid "open network" msgstr "rede aberta" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +msgid "other config (O)" +msgstr "outra configuração (O)" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" @@ -8502,43 +8852,31 @@ msgstr "valor inteiro positivo" msgid "random" msgstr "aleatório" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 msgid "relay mode" msgstr "modo retransmissor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 msgid "routed" msgstr "roteado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "sec" msgstr "seg" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:556 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 msgid "server mode" msgstr "modo servidor" -#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53 +#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 msgid "sstpc Log-level" msgstr "Nível do registro log sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578 -msgid "stateful-only" -msgstr "somente com estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 -msgid "stateless" -msgstr "sem estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 -msgid "stateless + stateful" -msgstr "sem estado + com estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 msgid "strong security" msgstr "Segurança Forte" @@ -8546,7 +8884,7 @@ msgstr "Segurança Forte" msgid "tagged" msgstr "etiquetado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -8554,21 +8892,21 @@ msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgid "unique value" msgstr "valor único" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137 msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369 @@ -8662,7 +9000,7 @@ msgid "valid UCI identifier" msgstr "identificador UCI válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365 -msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" +msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range" msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386 @@ -8757,7 +9095,7 @@ msgstr "valor com pelo menos %d caracteres" msgid "value with at most %d characters" msgstr "valor com até %d caracteres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 msgid "weak security" msgstr "segurança fraca" @@ -8769,6 +9107,278 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "" +#~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer " +#~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value " +#~ "<code>00..FF</code> (optional)." +#~ msgstr "" +#~ "Especifique um TOS (Tipo de Serviço). Pode ser <code>herdar</code> (o " +#~ "cabeçalho externo herda o valor do cabeçalho interno), ou um valor " +#~ "hexadecimal <code>00..FF</code> (opcional)." + +#~ msgid "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " +#~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +#~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " +#~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +#~ "from upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and " +#~ "prefix to downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</" +#~ "strong>: Router does both server+relay; extends upstream config and " +#~ "prefix downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> " +#~ "locally.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</" +#~ "strong>: O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das " +#~ "mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" +#~ "abbr> (para <code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) para os dispositivos.</li> " +#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr " +#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base " +#~ "e a expande a configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo " +#~ "para os dispositivos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</" +#~ "strong>: O roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a " +#~ "configuração e os prefixos para os dispositivos e usa <abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></" +#~ "ul>" + +#~ msgid "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" +#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " +#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</" +#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server" +#~ "+relay.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: " +#~ "O roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr>) para as interfaces dos dispositivos.</li> " +#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador distribui a " +#~ "configuração da interface WAN para os dispositivos. Ajuda o suporte dos " +#~ "links que não possuem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> " +#~ "(delegação de prefixo).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O " +#~ "roteador faz a combinação de servidor+distribuidor.</li></ul>" + +#~ msgid "Always, even if no public prefix is available." +#~ msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível." + +#~ msgid "Announce as default router" +#~ msgstr "Anuncie como o roteador padrão" + +#~ msgid "Announced DNS servers" +#~ msgstr "Servidores DNS anunciados" + +#~ msgid "DHCPv6-Mode" +#~ msgstr "Modo DHCPv6" + +#~ msgid "Default is on." +#~ msgstr "A predefinição é estar ligado." + +#~ msgid "" +#~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;" +#~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses " +#~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign " +#~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</" +#~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via " +#~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns " +#~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;" +#~ "\"> <li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos " +#~ "prefixos, o host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</" +#~ "abbr> para a atribuição automática do seu próprio endereço. Sem o DHCPv6." +#~ "</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o " +#~ "roteador atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> " +#~ "<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um " +#~ "endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li></ul>" + +#~ msgid "Learn routes from NDP" +#~ msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP" + +#~ msgid "" +#~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " +#~ "(<code>600</code>)." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido " +#~ "são 600 segundos (<code>600</code>)." + +#~ msgid "" +#~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " +#~ "(<code>200</code>)." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido " +#~ "são 200 segundos (<code>200</code>)." + +#~ msgid "Override MAC address" +#~ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" + +#~ msgid "" +#~ "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts " +#~ "on different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists " +#~ "of <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface " +#~ "marked with boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then " +#~ "queries the slave/internal interfaces for that target IP before finally " +#~ "sending an <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> " +#~ "message. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is " +#~ "effectively ARP for IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type " +#~ "135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</" +#~ "abbr> detect reachability and duplicate addresses on a link, themselves " +#~ "also a prerequisite for SLAAC autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-" +#~ "type:none;\"> <li><strong>disabled</strong>: No <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages are proxied through to " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " +#~ "messages from <code>master</code> to <code>ndproxy_slave</code> true " +#~ "interfaces. Helps to support provider links without <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied hosts.</li> " +#~ "<li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless the " +#~ "interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em " +#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um " +#~ "Proxy ARP para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de " +#~ "hardware físico na mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface marcada como " +#~ "<code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o principal), " +#~ "depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP alvo antes de " +#~ "finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour Advertisement, " +#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">O NDP</" +#~ "abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, " +#~ "Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " +#~ "136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão " +#~ "duplicados em um enlace, é um pré-requisito próprio para a auto " +#~ "configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " +#~ "<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces " +#~ "verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de " +#~ "distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do " +#~ "<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a " +#~ "compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</" +#~ "li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está " +#~ "desativado até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano " +#~ "igual a 1.</li></ul>" + +#~ msgid "" +#~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 " +#~ "Type 134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</" +#~ "code>). Max 9000 seconds." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 " +#~ "segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos." + +#~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." +#~ msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6." + +#~ msgid "Static NDP-Proxy prefixes" +#~ msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy" + +#~ msgid "" +#~ "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published " +#~ "in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +#~ "messages. Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280." +#~ msgstr "" +#~ "O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada " +#~ "nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " +#~ "134\">RA</abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo " +#~ "de 1280." + +#~ msgid "" +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." +#~ msgstr "" +#~ "A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr " +#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</" +#~ "code>), ou seja, não definido. O valor máximo é 255." + +#~ msgid "stateful-only" +#~ msgstr "somente com estado" + +#~ msgid "stateless" +#~ msgstr "sem estado" + +#~ msgid "stateless + stateful" +#~ msgstr "sem estado + com estado" + +#~ msgid "Bridge interfaces" +#~ msgstr "Interfaces ponte" + +#~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)" +#~ msgstr "cria uma ponte sobre determinada(s) interface(s)" + +#~ msgid "Force upgrade" +#~ msgstr "Atualização forçada" + +#~ msgid "" +#~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " +#~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant " +#~ "for your device!" +#~ msgstr "" +#~ "Selecione 'Atualização forçada' para gravar a imagem ainda que a " +#~ "verificação do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha certeza " +#~ "que o firmware está correto e é compatível com o seu dispositivo!" + +#~ msgid "" +#~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;" +#~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses " +#~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign " +#~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</" +#~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via " +#~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns " +#~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li><ul>" +#~ msgstr "" +#~ "O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;" +#~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos " +#~ "prefixos, o host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</" +#~ "abbr> para atribuir o seu próprio endereço automaticamente. No DHCPv6.</" +#~ "li> <li>>strong>stateless + stateful</strong>: Com SLAAC. Além disso, o " +#~ "roteador atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li>> " +#~ "<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um " +#~ "endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li><ul>" + +#~ msgid "" +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br>Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." +#~ msgstr "" +#~ "A quantidade máxima dos saltos que serão publicados nas mensagens do " +#~ "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br>A predefinição é 0 " +#~ "(<code>0</code>) que significa indeterminado. Com o máximo de 255." + +#~ msgid "Always announce default router" +#~ msgstr "Sempre anuncie o roteador padrão" + +#~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." +#~ msgstr "" +#~ "Anuncie-se como rotador padrão mesmo se não existir um prefixo público." + +#~ msgid "Default is stateless + stateful" +#~ msgstr "O padrão é sem estado + com estado" + +#~ msgid "NDP-Proxy" +#~ msgstr "Proxy NDP" + +#~ msgid "Router Advertisement-Service" +#~ msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador" + #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix" #~ msgstr "Prefixo IPv6 delegado personalizado" |