diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 2136 |
1 files changed, 1187 insertions, 949 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 15d43a82b8..8dfebf6e2e 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -58,13 +58,13 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Campo Adicional --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3741 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Por favor, escolha --" @@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = não usando limiar de RSSI, 1 = não alterar padrão do driver" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres" @@ -143,37 +143,37 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carga 5 Minutos:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Transição Rápida 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>" @@ -196,12 +196,12 @@ msgstr "" "O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá " "consultar na ordem do arquivo resolvfile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão " @@ -245,27 +245,31 @@ msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>" @@ -297,53 +301,7 @@ msgstr "" "<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário reiniciar " "manualmente o serviço cron." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 -msgid "" -"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -"Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " -"<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -"abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " -"relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from " -"upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to " -"downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: " -"Router does both server+relay; extends upstream config and prefix " -"downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</" -"li></ul>" -msgstr "" -"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</strong>: " -"O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das mensagens do " -"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> (para " -"<code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -"abbr> (delegação do prefixo) para os dispositivos.</li> <li><strong>modo de " -"distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr title=\"Router " -"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base e a expande a " -"configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo para os " -"dispositivos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O " -"roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a configuração e os " -"prefixos para os dispositivos e usa <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -"abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></ul>" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 -msgid "" -"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -"Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" -"\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" -"strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " -"upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> " -"<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</" -"li></ul>" -msgstr "" -"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: O " -"roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix Delegation" -"\">PD</abbr>) para as interfaces dos dispositivos.</li> <li><strong>modo de " -"distribuição</strong>: O roteador distribui a configuração da interface WAN " -"para os dispositivos. Ajuda o suporte dos links que não possuem <abbr title=" -"\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação de prefixo).</li> " -"<li><strong>modo híbrido</strong>: O roteador faz a combinação de servidor" -"+distribuidor.</li></ul>" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:420 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Uma configuração para o dispositivo \"%s\" já existe" @@ -355,28 +313,28 @@ msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe." msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 msgid "ADSL" msgstr "" "<abbr title=\"Assymetrical Digital Subscriber Line/Linha Digital Assimétrica " "para Assinante\">ADSL</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 msgid "APN" msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>" @@ -411,29 +369,29 @@ msgstr "" "Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Modo de Transferência Assíncrona)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponte ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier" "\">VCI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier" "\">VPI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -443,7 +401,7 @@ msgstr "" "rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP " "para discar em um provedor de rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Número do dispositivo ATM" @@ -458,11 +416,11 @@ msgstr "Identificador de" msgid "Absent Interface" msgstr "Interface ausente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686 msgid "Accept local" msgstr "Aceitar local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686 msgid "Accept packets with local source addresses" msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais" @@ -470,8 +428,8 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais" msgid "Access Concentrator" msgstr "Concentrador de Acesso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de Acceso (AP)" @@ -511,8 +469,8 @@ msgstr "Alocações DHCPv6 ativas" msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -525,22 +483,22 @@ msgstr "Balanceamento de carga adaptável (balanço-alb, 6)" msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2173 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2187 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2188 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3173 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Adicionar ponte ATM" @@ -560,11 +518,11 @@ msgstr "Adicionar ação de LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Adicionar VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287 msgid "Add device configuration" msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215 msgid "Add device configuration…" msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo…" @@ -582,8 +540,8 @@ msgstr "Adicione uma chave" msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102 msgid "Add new interface..." msgstr "Adiciona uma nova interface..." @@ -634,21 +592,21 @@ msgid "Administration" msgstr "Administração" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395 msgid "Advanced device options" msgstr "Opções avançadas do dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549 msgid "Ageing time" msgstr "Tempo de envelhecimento" @@ -685,7 +643,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Alias Interface" @@ -716,13 +674,13 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade " "das confirmações (ACK)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055 msgid "Allow all except listed" msgstr "Permitir todos, exceto os listados" @@ -730,11 +688,11 @@ msgstr "Permitir todos, exceto os listados" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Conceda acesso total à UCI para aplicativos herdados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054 msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" @@ -775,7 +733,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "Endereços IP autorizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758 msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -787,7 +745,7 @@ msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Sempre ligado (kernel: padrão)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -795,11 +753,7 @@ msgstr "" "Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver " "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 -msgid "Always, even if no public prefix is available." -msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" msgstr "" "Averigue a quantidade de detecções dos endereços em duplicata que serão " @@ -813,80 +767,98 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Uma descrição opcional e curta para este dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Anexo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Anexos A + L + M (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Anexo A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Anexo A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Anexo A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Anexo A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 msgid "Annex B (all)" msgstr "Anexo B (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Anexo B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Anexo B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Anexo B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444 msgid "Annex J (all)" msgstr "Anexo J (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 msgid "Annex M (all)" msgstr "Anexo M (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Anexo M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Anexo M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 -msgid "Announce as default router" -msgstr "Anuncie como o roteador padrão" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 +msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 +msgid "" +"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " +"present." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 +msgid "" +"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " +"regardless of local default route availability." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +msgid "" +"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " +"default route is present." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Domínios DNS anunciados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744 -msgid "Announced DNS servers" -msgstr "Servidores DNS anunciados" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 +msgid "Announced IPv6 DNS servers" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identidade Anônima" @@ -926,14 +898,14 @@ msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds" msgid "Architecture" msgstr "Arquitetura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Atribua uma parte do comprimento de cada prefixo IPv6 público para esta " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -941,7 +913,7 @@ msgstr "" "Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do " "subprefixo para esta interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 msgid "Associated Stations" msgstr "Estações associadas" @@ -960,12 +932,12 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Grupo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de Autenticação" @@ -982,12 +954,12 @@ msgstr "Autenticação Obrigatória" msgid "Auto Refresh" msgstr "Atualização Automática" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69 @@ -1041,11 +1013,11 @@ msgstr "Disponível" msgid "Average:" msgstr "Média:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1055,7 +1027,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143 msgid "BSSID" @@ -1084,15 +1056,15 @@ msgid "Backup file list" msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:473 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424 msgid "Base device" msgstr "Dispositivo base" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940 msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)" @@ -1151,48 +1123,48 @@ msgstr "Substitua por um domínio NX falso" msgid "Bonding Policy" msgstr "Política do vínculo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtragem da ponte VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 msgid "Bridge device" msgstr "Dispositivo ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opções específicas da porta da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503 msgid "Bridge ports" msgstr "Portas da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Bridge unit number" msgstr "Número da unidade da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540 msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Suba uma ponte vazia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 msgid "Bring up on boot" msgstr "Suba na iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas" @@ -1237,8 +1209,8 @@ msgstr "A chamada falhou" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 @@ -1249,24 +1221,24 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Restrição por certificado (Domínio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Restrição por certificado (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Restrição por certificado (Assunto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1275,8 +1247,8 @@ msgstr "" "CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para " "encontrar os valores atuais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1284,8 +1256,8 @@ msgstr "" "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou " "Assunto CN (correspondência exata)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1293,8 +1265,8 @@ msgstr "" "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou " "Assunto CN (correspondente ao sufixo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1324,8 +1296,8 @@ msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164 msgid "Channel" @@ -1344,7 +1316,7 @@ msgid "Check filesystems before mount" msgstr "" "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio." @@ -1361,8 +1333,8 @@ msgstr "Verificando imagem…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Escolha o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1374,7 +1346,7 @@ msgstr "" "associada ou preencha o campo <em>criar</em> para definir uma nova zona e " "associar a interface a ela." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1382,7 +1354,7 @@ msgstr "" "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o " "<em> criar </em> campo para definir uma nova rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187 msgid "Cipher" msgstr "Cifra" @@ -1406,9 +1378,9 @@ msgstr "" "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd " "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1424,8 +1396,8 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101 @@ -1443,7 +1415,7 @@ msgstr "Fechar a lista..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1467,7 +1439,7 @@ msgstr "O comando falhou" msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1505,7 +1477,7 @@ msgstr "A configuração foi revertida!" msgid "Configuration failed" msgstr "A configuração falhou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -1521,7 +1493,28 @@ msgstr "" "11 Mbps. Muito Alta configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas " "suportadas inferiores à taxa mínima básica não são oferecidas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 +msgid "" +"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " +"Advertisement\">RA</abbr> messages." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 +msgid "" +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 +msgid "" +"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Configure…" msgstr "Configurar…" @@ -1573,8 +1566,9 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "O conteúdo foi salvo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:353 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "Continue" @@ -1595,20 +1589,20 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "País" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916 msgid "Country Code" msgstr "Código do País" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 msgid "Coverage cell density" msgstr "Densidade da célula de cobertura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crie / Atribua a uma zona de firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 msgid "Create interface" msgstr "Crie uma interface" @@ -1620,7 +1614,7 @@ msgstr "Crítico" msgid "Cron Log Level" msgstr "Nível do registro cron" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557 msgid "Current power" msgstr "Potência atual" @@ -1653,23 +1647,23 @@ msgstr "" "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de " "Luz\">LED</abbr>s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719 msgid "DAD transmits" msgstr "Transmissões DAD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 msgid "DAE-Client" msgstr "Cliente DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "DAE-Port" msgstr "Porta DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 msgid "DAE-Secret" msgstr "Segredo DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471 msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" @@ -1678,13 +1672,13 @@ msgstr "Servidor DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP e DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969 msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opções de DHCP" @@ -1693,11 +1687,7 @@ msgstr "Opções de DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Cliente DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -msgid "DHCPv6-Mode" -msgstr "Modo DHCPv6" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Serviço DHCPv6" @@ -1713,11 +1703,11 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 msgid "DNS search domains" msgstr "Domínios de pesquisa do DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "DNS weight" msgstr "Peso do DNS" @@ -1741,7 +1731,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Endereço DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1750,11 +1740,11 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Estado da DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de linha DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery " @@ -1774,40 +1764,21 @@ msgstr "Taxa de Dados" msgid "Debug" msgstr "Depuração" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "Default %d" msgstr "Padrão %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 -msgid "Default is on." -msgstr "A predefinição é estar ligado." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -msgid "" -"Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " -"<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr " -"title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own " -"address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. " -"In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> " -"<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address " -"to a host via DHCPv6.</li></ul>" -msgstr "" -"O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " -"<li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos prefixos, o " -"host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> para a " -"atribuição automática do seu próprio endereço. Sem o DHCPv6.</li> " -"<li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o roteador " -"atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> " -"<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um " -"endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li></ul>" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762 +msgid "Default router" +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" msgstr "Estado padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -1817,7 +1788,7 @@ msgstr "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores " "DNS para os clientes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497 msgid "" "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority " "but for outgoing frames" @@ -1825,7 +1796,7 @@ msgstr "" "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a " "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de saída" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491 msgid "" "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet " "priority on incoming frames" @@ -1833,14 +1804,14 @@ msgstr "" "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a " "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de entrada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegue prefixos IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2669 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3157 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -1857,11 +1828,11 @@ msgstr "Apagar chave" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871 msgid "Delete this network" msgstr "Apagar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego" @@ -1879,6 +1850,10 @@ msgstr "Remover seleção" msgid "Design" msgstr "Tema" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 +msgid "Designated master" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" @@ -1898,9 +1873,9 @@ msgstr "Zona de destino" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1207 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -1910,7 +1885,7 @@ msgstr "Zona de destino" msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "Device Configuration" msgstr "Configuração do Dispositivo" @@ -1918,12 +1893,12 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo" msgid "Device is not active" msgstr "O dispositivo não está ativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623 msgid "Device is restarting…" msgstr "O dispositivo está reiniciando…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480 msgid "Device name" msgstr "Nome do dispositivo" @@ -1931,11 +1906,11 @@ msgstr "Nome do dispositivo" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Dispositivo não gerenciado pelo ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355 msgid "Device not present" msgstr "O dispositivo não está presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 msgid "Device type" msgstr "Tipo do dispositivo" @@ -1948,7 +1923,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" "O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1212 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" @@ -1956,8 +1931,8 @@ msgstr "Dispositivos" msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnóstico" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94 msgid "Dial number" msgstr "Número de discagem" @@ -1965,12 +1940,12 @@ msgstr "Número de discagem" msgid "Directory" msgstr "Diretório" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -1987,29 +1962,29 @@ msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS" msgid "Disable Encryption" msgstr "Desabilitar Cifragem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Desabilitar sondagem de inatividade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861 msgid "Disable this network" msgstr "Desabilitar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento" @@ -2019,7 +1994,7 @@ msgstr "" "Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347 msgid "Disconnect" @@ -2035,19 +2010,19 @@ msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "A tentativa de desconexão falhou." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2864 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328 msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925 msgid "Distance Optimization" msgstr "Otimização de Distância" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)." @@ -2086,15 +2061,31 @@ msgstr "" msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208 msgctxt "VLAN port state" msgid "Do not participate" msgstr "Não participar" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 +msgid "" +"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " +"packets." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" msgstr "Não envie um nome de host" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754 +msgid "" +"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" +"abbr> messages on this interface." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?" @@ -2150,13 +2141,13 @@ msgstr "Baixar a cópia de segurança" msgid "Download mtdblock" msgstr "Baixar o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "" "Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio" "\">SNR</abbr> do sinal recebido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2623 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645 msgid "Drag to reorder" msgstr "Arraste para reordenar" @@ -2182,7 +2173,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> " @@ -2192,7 +2183,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Túnel dinâmico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2204,17 +2195,17 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Comprimento dos bits EA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2646 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3020 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:868 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2226,24 +2217,24 @@ msgstr "" "Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e " "clique em \"Salvar\" para recarregar a página." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866 msgid "Edit this network" msgstr "Editar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817 msgid "Edit wireless network" msgstr "Editar rede sem fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497 msgid "Egress QoS mapping" msgstr "Mapeamento do egresso QoS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216 msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress tagged" msgstr "Egresso marcado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212 msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress untagged" msgstr "Egresso desmarcado" @@ -2252,12 +2243,12 @@ msgstr "Egresso desmarcado" msgid "Emergency" msgstr "Emergência" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574 msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" @@ -2265,10 +2256,14 @@ msgstr "" "Ativar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento dos " "Grupos da Internet\">IGMP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 +msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373 @@ -2283,16 +2278,16 @@ msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:709 msgid "Enable IPv6" msgstr "Ative o IPv6" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "Ative a negociação IPv6" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 @@ -2304,7 +2299,7 @@ msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP" msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743 msgid "Enable MAC address learning" msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC" @@ -2320,7 +2315,7 @@ msgstr "Ative o DES Simples" msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ative o servidor TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 msgid "Enable VLAN filterering" msgstr "Ative a filtragem VLAN" @@ -2328,16 +2323,16 @@ msgstr "Ative a filtragem VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Ative a funcionalidade VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "" "Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)" @@ -2354,31 +2349,31 @@ msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada" msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765 msgid "Enable multicast fast leave" msgstr "Ative a saída rápida do multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:583 msgid "Enable multicast querier" msgstr "Ative o consultor multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725 msgid "Enable multicast support" msgstr "Ative o suporte ao multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" "Ative a orientação dos pacotes para todas as CPUs. Pode ajudar ou atrapalhar " "a velocidade da rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:659 msgid "Enable promiscious mode" msgstr "Ative o modo promíscuo" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66 msgid "Enable rx checksum" msgstr "Ative o checksum no rx" @@ -2395,16 +2390,16 @@ msgstr "Ative o suporte para o tráfego multicast (opcional)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Ative o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861 msgid "Enable this network" msgstr "Ative esta rede" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70 msgid "Enable tx checksum" msgstr "Ative o checksum no tx" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Ative a inundação unicast" @@ -2414,11 +2409,11 @@ msgstr "Ative a inundação unicast" msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Ativar o monitoramento IGMP nesta ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2426,7 +2421,7 @@ msgstr "" "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio " "de Mobilidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte" @@ -2434,15 +2429,15 @@ msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Limite do encapsulamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modo do encapsulamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144 msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" @@ -2455,23 +2450,23 @@ msgstr "Equipamento do ponto final" msgid "Endpoint Port" msgstr "Porta do ponto final" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731 msgid "Enforce IGMPv1" msgstr "Imponha o IGMPv1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732 msgid "Enforce IGMPv2" msgstr "Imponha o IGMPv2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 msgid "Enforce IGMPv3" msgstr "Imponha o IGMPv3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738 msgid "Enforce MLD version 1" msgstr "Imponha o MLD versão 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739 msgid "Enforce MLD version 2" msgstr "Imponha o MLD versão 2" @@ -2500,12 +2495,12 @@ msgstr "Erro" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Segundos com erro (ES)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" @@ -2522,7 +2517,7 @@ msgstr "A cada segundo (rápido, 1)" msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:408 msgid "Existing device" msgstr "Dispositivo existente" @@ -2530,7 +2525,7 @@ msgstr "Dispositivo existente" msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição" @@ -2566,7 +2561,7 @@ msgstr "Esperando: um valor não vazio" msgid "Expires" msgstr "Expira" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -2577,11 +2572,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Externo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa" @@ -2609,15 +2604,15 @@ msgstr "Opções extras do pppd" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Opções extras do sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495 msgid "FT over DS" msgstr "FT sobre DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 msgid "FT over the Air" msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493 msgid "FT protocol" msgstr "" "Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>" @@ -2694,7 +2689,7 @@ msgstr "" "conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi " "detectado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844 msgid "Find and join network" msgstr "Procurar e conectar à rede" @@ -2710,7 +2705,7 @@ msgstr "Firewall" msgid "Firewall Mark" msgstr "Marca do firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470 msgid "Firewall Settings" msgstr "Configurações do firewall" @@ -2718,7 +2713,7 @@ msgstr "Configurações do firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Condição do firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "Firmware File" msgstr "Arquivo do firmware" @@ -2752,39 +2747,39 @@ msgstr "Operações na memória flash" msgid "Flashing…" msgstr "Instalando…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 msgid "Force" msgstr "Impor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Impor o modo 40MHz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Impor CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 msgid "Force IGMP version" msgstr "Imponha a versão do IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736 msgid "Force MLD version" msgstr "Imponha a versão do MLD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 msgid "Force TKIP" msgstr "Impor TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203 msgid "Force link" msgstr "Impor o enlace" @@ -2806,10 +2801,31 @@ msgstr "Impor o uso de NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 +msgid "" +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758 +msgid "" +"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +"messages received on the designated master interface to downstream " +"interfaces." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Encaminhar tráfego DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 +msgid "" +"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " +"downstream interfaces." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "" @@ -2820,23 +2836,23 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Encaminhar tráfego broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563 msgid "Forward delay" msgstr "Atraso do encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modo de encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Limiar de Fragmentação" @@ -2854,8 +2870,8 @@ msgstr "" msgid "GHz" msgstr "GHz" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 msgid "GPRS only" msgstr "Somente GPRS" @@ -2889,21 +2905,21 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 msgid "General Settings" msgstr "Configurações gerais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "General Setup" msgstr "Configurações Gerais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:394 msgid "General device options" msgstr "Opções gerais do dispositivo" @@ -2915,7 +2931,7 @@ msgstr "Gerar Configuração" msgid "Generate Key" msgstr "Gerar a Chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499 msgid "Generate PMK locally" msgstr "" "Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key" @@ -2933,7 +2949,7 @@ msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!" msgid "Global Settings" msgstr "Configurações Globais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 msgid "Global network options" msgstr "Opção global de rede" @@ -2944,14 +2960,14 @@ msgstr "Opção global de rede" msgid "Go to password configuration..." msgstr "Ir para a configuração de senha..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2565 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3339 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Ir para a página de configuração pertinente" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:35 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37 msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP" @@ -3007,7 +3023,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem" msgid "Grant access to network configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração da rede" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:48 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50 msgid "Grant access to network diagnostic tools" msgstr "Conceder acesso a ferramentas de diagnóstico de rede" @@ -3074,7 +3090,7 @@ msgstr "" msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)" msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558 msgid "Hello interval" msgstr "Intervalo da saudação (Hello)" @@ -3086,7 +3102,7 @@ msgstr "" "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o " "nome do equipamento ou o fuso horário." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos" @@ -3097,12 +3113,12 @@ msgstr "" msgid "Hide empty chains" msgstr "Ocultar as correntes vazias" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922 msgid "High" msgstr "Alta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230 msgid "Host" @@ -3169,11 +3185,11 @@ msgstr "Grupo IKE DH" msgid "IP Addresses" msgstr "Endereços IP" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81 msgid "IP Protocol" msgstr "Protocolo IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 msgid "IP Type" msgstr "Tipo de IP" @@ -3198,7 +3214,7 @@ msgstr "O endereço IP está ausente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -3236,7 +3252,7 @@ msgstr "Máscara de rede IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 msgid "IPv4 only" msgstr "Somente IPv4" @@ -3249,7 +3265,7 @@ msgstr "Prefixo IPv4" msgid "IPv4 prefix length" msgstr "Tamanho do prefixo IPv4" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 msgid "IPv4+IPv6" msgstr "IPv4+IPv6" @@ -3268,7 +3284,7 @@ msgstr "Gateway IPv4" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4 e IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)" @@ -3284,7 +3300,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -3292,7 +3308,7 @@ msgstr "IPv6" msgid "IPv6 Firewall" msgstr "Firewall para IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714 msgid "IPv6 MTU" msgstr "MTU IPv6" @@ -3300,11 +3316,15 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Vizinhos IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623 +msgid "IPv6 RA Settings" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Configurações IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" "Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> " @@ -3318,12 +3338,12 @@ msgstr "Enlace IPv6 Superior" msgid "IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Sugestão de atribuição IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Tamanho da atribuição IPv6" @@ -3335,11 +3355,11 @@ msgstr "Roteador padrão do IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118 msgid "IPv6 only" msgstr "Somente IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferência do IPv6" @@ -3348,7 +3368,7 @@ msgstr "Preferência do IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefixo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtro do prefixo IPv6" @@ -3362,7 +3382,7 @@ msgstr "Tamanho Prefixo IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefixo roteável IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufixo IPv6" @@ -3395,7 +3415,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632 msgid "Identity" msgstr "Identidade" @@ -3411,7 +3431,7 @@ msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Se marcado, a cifragem estará desabilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -3436,15 +3456,15 @@ msgstr "" "Se especificado, monta o dispositivo pela etiqueta da partiçãoo ao invés de " "um nó de dispositivo fixo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Se desmarcado, nenhuma rota padrão será configurada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "" "Se desmarcado, os endereços dos servidores DNS anunciados serão ignorados" @@ -3469,7 +3489,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorar interface" @@ -3493,12 +3513,12 @@ msgstr "" "Para prevenir acesso não autorizado neste sistema, sua requisição foi " "bloqueada. Clique abaixo em \"Continuar »\" para retornar à página anterior." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 msgid "In seconds" msgstr "Em segundos" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101 @@ -3539,7 +3559,7 @@ msgstr "Informação" msgid "Information" msgstr "Informações" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491 msgid "Ingress QoS mapping" msgstr "Mapeamento do ingresso QoS" @@ -3556,27 +3576,27 @@ msgstr "Script de iniciação" msgid "Initscripts" msgstr "Scripts de iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensões de protocolo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -3595,11 +3615,15 @@ msgstr "Permissões insuficientes para ler a configuração UCI." msgid "Interface" msgstr "Interface" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 +msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuração da Interface" @@ -3626,25 +3650,25 @@ msgstr "A interface está reconectando..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "A interface está desligando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285 msgid "Interface is starting..." msgstr "Interface está iniciando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Interface está parando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118 msgid "Interface name" msgstr "Nome da Interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" @@ -3661,7 +3685,7 @@ msgstr "Erro Interno no Servidor" msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "" "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the " "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; " @@ -3672,7 +3696,7 @@ msgstr "" "mensagens IGMP na sub-rede; os valores maiores fazem com que as consultas ao " "IGMP sejam enviadas com menos frequência" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558 msgid "Interval in seconds for STP hello packets" msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP" @@ -3732,7 +3756,7 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isolar Clientes" @@ -3750,15 +3774,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "É necessário JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 msgid "Join Network" msgstr "Conectar à Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1993 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Juntando-se à rede %q" @@ -3775,15 +3799,15 @@ msgstr "Registro do kernel" msgid "Kernel Version" msgstr "Versão do kernel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451 msgid "Key #%d" msgstr "Chave #%d" @@ -3818,8 +3842,8 @@ msgstr "Servidor L2TP" msgid "LACPDU Packets" msgstr "Pacotes LACPDU" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75 @@ -3827,8 +3851,8 @@ msgstr "Pacotes LACPDU" msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "Limite de falha no eco do LCP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88 @@ -3840,7 +3864,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Configuração do LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3857,7 +3881,7 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Idioma e Estilo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611 msgid "Last member interval" msgstr "O intervalo do último membro" @@ -3869,16 +3893,16 @@ msgstr "Latência" msgid "Leaf" msgstr "Folha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757 msgid "Learn" msgstr "Aprenda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 -msgid "Learn routes from NDP" -msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +msgid "Learn routes" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" @@ -3906,7 +3930,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -3921,7 +3945,7 @@ msgstr "" msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 msgid "Limit" msgstr "Limite" @@ -3971,7 +3995,7 @@ msgstr "" "Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para " "encaminhar as requisições" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -3985,7 +4009,7 @@ msgstr "" "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que " "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -4055,7 +4079,7 @@ msgstr "Carregando conteúdo do diretório…" msgid "Loading view…" msgstr "Carregando visão…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923 msgid "Local" msgstr "Local" @@ -4083,6 +4107,10 @@ msgstr "Endereço IP local para atribuir" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Endereço IPv4 local" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 +msgid "Local IPv6 DNS server" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 @@ -4104,7 +4132,7 @@ msgstr "Iniciação local" msgid "Local Time" msgstr "Hora local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "Local ULA" msgstr "ULA local" @@ -4143,7 +4171,7 @@ msgstr "" msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Bloqueio para BSSID" @@ -4181,7 +4209,7 @@ msgstr "Entrar" msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:666 msgid "Loose filtering" msgstr "Filtragem livre" @@ -4191,7 +4219,7 @@ msgstr "" "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</" "abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede." @@ -4200,7 +4228,7 @@ msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede. msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402 msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" @@ -4208,17 +4236,17 @@ msgstr "Endereço MAC" msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Endereço MAC Para o Ator" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 msgid "MAC VLAN" msgstr "VLAN MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622 msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229 @@ -4227,15 +4255,15 @@ msgstr "Endereço MAC" msgid "MAC-Address" msgstr "Endereço MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "Filtro de Endereço MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "MAC-Filter" msgstr "Filtro de MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057 msgid "MAC-List" msgstr "Lista de MAC" @@ -4270,8 +4298,8 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" msgid "MII Interval" msgstr "Intervalo MII" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:609 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 @@ -4286,23 +4314,21 @@ msgstr "" "Certifique-se que clonou o sistema de arquivos raiz com algo como o comando " "abaixo:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3820 msgid "Master" msgstr "Mestre" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -4312,11 +4338,11 @@ msgstr "" "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate" "\">ATTNDR</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568 msgid "Maximum age" msgstr "Idade máxima" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta" @@ -4332,31 +4358,27 @@ msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes" msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Número máximo de endereços atribuídos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578 msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " -"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " -"(<code>600</code>)." +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são " -"600 segundos (<code>600</code>)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Potência máxima de transmissão" @@ -4386,7 +4408,7 @@ msgstr "Memória" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Uso da memória (%)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3823 msgid "Mesh" msgstr "Mesh" @@ -4394,7 +4416,7 @@ msgstr "Mesh" msgid "Mesh ID" msgstr "ID de Mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961 msgid "Mesh Id" msgstr "Identificador da Malha" @@ -4416,11 +4438,11 @@ msgstr "Método para determinar a condição do enlace" msgid "Metric" msgstr "Métrica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704 msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "Tempo de validade mínima do ARP" @@ -4428,7 +4450,7 @@ msgstr "Tempo de validade mínima do ARP" msgid "Minimum Number of Links" msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704 msgid "" "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. " "Prevents ARP cache thrashing." @@ -4436,15 +4458,11 @@ msgstr "" "O tempo mínimo necessário em segundos antes que uma entrada ARP possa ser " "substituída. Impede que o cache ARP seja descarado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " -"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " -"(<code>200</code>)." +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." msgstr "" -"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são " -"200 segundos (<code>200</code>)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -4458,17 +4476,17 @@ msgstr "Porta de origem do espelho" msgid "Mobile Data" msgstr "Dados móveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 msgid "Mobility Domain" msgstr "Domínio da Mobilidade" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142 msgid "Mode" @@ -4490,7 +4508,7 @@ msgstr "" "Conexão do modem em andamento. Aguarde. Este processo terminará após 2 " "minutos." -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 msgid "Modem default" msgstr "Padrão do modem" @@ -4511,9 +4529,9 @@ msgstr "Desconexão do modem em andamento. Aguarde." msgid "Modem information query failed" msgstr "A consulta das informações do modem falhou" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 msgid "Modem init timeout" msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem" @@ -4525,8 +4543,8 @@ msgstr "O modem está desativado." msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -4534,7 +4552,7 @@ msgstr "Monitor" msgid "More Characters" msgstr "Mais Caracteres" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2507 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529 msgid "More…" msgstr "Mais…" @@ -4603,15 +4621,15 @@ msgstr "Mover para cima" msgid "Multicast" msgstr "Multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:755 msgid "Multicast routing" msgstr "Roteamento multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast para unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -4628,7 +4646,7 @@ msgstr "Prefixo NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "NDP-Proxy escravo" @@ -4640,15 +4658,15 @@ msgstr "Domínio NT" msgid "NTP server candidates" msgstr "Candidatos a servidor NTP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2545 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963 msgid "Name of the new network" msgstr "Nome da nova rede" @@ -4657,13 +4675,13 @@ msgstr "Nome da nova rede" msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694 msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Validade do cache vizinho" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228 @@ -4672,7 +4690,7 @@ msgstr "Validade do cache vizinho" msgid "Network" msgstr "Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 msgid "Network SSID" msgstr "Rede SSID" @@ -4684,12 +4702,12 @@ msgstr "Utilitários de Rede" msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de boot pela rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Migração da configuração da ponte de rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376 msgid "Network device" msgstr "Dispositivo de rede" @@ -4702,20 +4720,24 @@ msgstr "Atividade do dispositivo de rede (kernel: netdev)" msgid "Network device is not present" msgstr "O dispositivo de rede não está presente" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 +msgid "Network ifname configuration migration" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Network interface" msgstr "Interfaces de rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1122 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Uma nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1073 msgid "New interface name…" msgstr "Nome de nova interface…" @@ -4723,13 +4745,13 @@ msgstr "Nome de nova interface…" msgid "Next »" msgstr "Próximo »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "No" msgstr "Não" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface" @@ -4737,7 +4759,7 @@ msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface" msgid "No Data" msgstr "Sem dados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349 msgid "No Encryption" msgstr "Sem criptografia" @@ -4761,8 +4783,8 @@ msgstr "Não há nenhum cliente associado" msgid "No data received" msgstr "Nenhum dado recebido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737 msgid "No enforcement" msgstr "Sem imposição" @@ -4781,7 +4803,7 @@ msgstr "Nenhum arquivo encontrado" msgid "No host route" msgstr "Nenhuma rota para o host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 @@ -4831,7 +4853,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Sem validação ou filtragem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164 msgid "No zone assigned" msgstr "Nenhuma zona definida" @@ -4865,11 +4887,11 @@ msgstr "Sem caracter curinga" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4890,7 +4912,7 @@ msgstr "Não conectado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312 msgid "Not present" msgstr "Não presente" @@ -4902,7 +4924,7 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização" msgid "Not supported" msgstr "Sem suporte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -4942,10 +4964,10 @@ msgstr "Senha Ofuscada do Grupo" msgid "Obfuscated Password" msgstr "Senha Ofuscada" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 @@ -4974,7 +4996,7 @@ msgstr "Rota em enlace" msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso no estado de conexões" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "" "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!" @@ -4997,7 +5019,7 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" "Quando ativada, permita apenas a comunicação com as portas não isoladas da " @@ -5024,12 +5046,31 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " +"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " +"Protocol\">NDP</abbr> proxying." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " +"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " +"otherwise disable service." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 msgid "Operating frequency" msgstr "Frequência de Operação" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3690 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "A opção \"%s\" contém um valor inválido de entrada." @@ -5045,7 +5086,7 @@ msgstr "Opção alterada" msgid "Option removed" msgstr "Opção removida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "Optional" msgstr "Opcional" @@ -5061,7 +5102,7 @@ msgstr "" "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores " "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -5176,43 +5217,28 @@ msgstr "Zona de saída" msgid "Overlap" msgstr "Sobreposição" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196 -#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71 -msgid "Override MAC address" -msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 -#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Override MTU" msgstr "" "Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de " @@ -5221,8 +5247,8 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Override TOS" msgstr "Sobrescrever o TOS" @@ -5231,12 +5257,12 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Override TTL" msgstr "Sobrescrever o TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118 msgid "Override default interface name" msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" @@ -5244,7 +5270,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -5269,37 +5295,37 @@ msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?" msgid "Owner" msgstr "Dono" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (ambos)" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Senha do PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Usuário do PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 msgid "PDP Type" msgstr "Tipo de PDP" @@ -5307,10 +5333,10 @@ msgstr "Tipo de PDP" msgid "PID" msgstr "PID" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -5319,7 +5345,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Código PIN rejeitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -5360,11 +5386,11 @@ msgstr "Deslocamento PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Comprimento dos bits PSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 msgid "Packet Steering" msgstr "Desviando pacotes" @@ -5377,17 +5403,17 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pacotes que serão transmitidos antes de passar para o próximo escravo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte da zona %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:477 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52 @@ -5399,11 +5425,11 @@ msgstr "Senha" msgid "Password authentication" msgstr "Autenticação por senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 msgid "Password of Private Key" msgstr "Senha da chave privada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Senha interna da chave privada" @@ -5422,27 +5448,27 @@ msgstr "Senha2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado do cliente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "Path to Private Key" msgstr "Caminho para a chave privada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Caminho interno para o certificado CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Caminho interno para o certificado do cliente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Caminho interno para a chave privada" @@ -5468,7 +5494,7 @@ msgstr "Pico:" msgid "Peer IP address to assign" msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649 msgid "Peer MAC address" msgstr "Endereço MAC dos pares" @@ -5477,7 +5503,7 @@ msgstr "Endereço MAC dos pares" msgid "Peer address is missing" msgstr "O endereço do parceiro está ausente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630 msgid "Peer device name" msgstr "Nome do dispositivo dos pares" @@ -5516,7 +5542,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente" msgid "Phy Rate:" msgstr "Taxa física:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467 msgid "Physical Settings" msgstr "Configurações Físicas" @@ -5551,7 +5577,7 @@ msgstr "Política" msgid "Port" msgstr "Porta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751 msgid "Port isolation" msgstr "Isolamento da porta" @@ -5572,11 +5598,11 @@ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "" "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 msgid "Prefer LTE" msgstr "Preferir LTE" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferir UMTS" @@ -5588,8 +5614,8 @@ msgstr "Prefixo Delegado" msgid "Preshared Key" msgstr "Chave Compartilhada" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75 @@ -5605,7 +5631,7 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente" @@ -5613,7 +5639,7 @@ msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente" msgid "Primary Slave" msgstr "Escravo Primário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:220 msgctxt "VLAN port state" msgid "Primary VLAN ID" msgstr "ID primária da VLAN" @@ -5630,11 +5656,11 @@ msgstr "" msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:475 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)" @@ -5653,8 +5679,8 @@ msgid "Prot." msgstr "Protocolo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168 @@ -5666,11 +5692,17 @@ msgstr "Protocolo" msgid "Provide NTP server" msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 +msgid "" +"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " +"and requests." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849 msgid "Provide new network" msgstr "Prover nova rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)" @@ -5713,19 +5745,19 @@ msgstr "" "Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" "abbr> disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Query interval" msgstr "Intervalo da consulta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597 msgid "Query response interval" msgstr "Intervalo de resposta à consulta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Validade da Chave R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Detentor da Chave R1" @@ -5733,11 +5765,11 @@ msgstr "Detentor da Chave R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Limite de RSSI para a adesão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Limiar RTS/CTS" @@ -5750,31 +5782,31 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Taxa de RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Porta de autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS" @@ -5792,7 +5824,7 @@ msgstr "" "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title=" "\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Realmente trocar o protocolo?" @@ -5800,7 +5832,7 @@ msgstr "Realmente trocar o protocolo?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Gráficos em Tempo Real" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" @@ -5832,7 +5864,7 @@ msgstr "Receber" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Reconectar esta interface" @@ -5884,11 +5916,15 @@ msgstr "Endereço IPV6 remoto" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 +msgid "Remove related device settings from the configuration" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio" @@ -5918,7 +5954,7 @@ msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 msgid "Required" msgstr "Necessário" @@ -5945,33 +5981,33 @@ msgstr "" "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as " "redes que o parceiro roteia através do túnel." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 msgid "Requires hostapd" msgstr "Requer hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Requer um hostapd com suporte ao EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Requer hostapd com suporte EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Requer hostapd com suporte OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Requer hostapd com suporte WEP" @@ -5983,37 +6019,37 @@ msgstr "" "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não " "assinadas realmente vêm de domínios não assinados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Requer wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Requer um wpa-supplicant com suporte ao EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP" @@ -6026,7 +6062,7 @@ msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 msgid "Reset" msgstr "Limpar" @@ -6050,8 +6086,8 @@ msgstr "Arquivo resolv" msgid "Resource not found" msgstr "Recurso não encontrado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -6060,7 +6096,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Firewall" msgstr "Reiniciar o firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839 msgid "Restart radio interface" msgstr "Reinicie a interface do rádio" @@ -6077,7 +6113,7 @@ msgstr "Restaurar cópia de segurança" msgid "Reveal/hide password" msgstr "Revelar/ocultar a senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663 msgid "Reverse path filter" msgstr "Filtro de caminho reverso" @@ -6098,63 +6134,7 @@ msgstr "" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 -msgid "" -"Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean " -"<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour " -"Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on " -"different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of " -"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=" -"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title=" -"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title=" -"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with " -"boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/" -"internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title=" -"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title=" -"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. " -"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=" -"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and " -"duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC " -"autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</" -"strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages " -"are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> " -"<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to " -"<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links " -"without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied " -"hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless " -"the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>" -msgstr "" -"Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com " -"<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em <abbr " -"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um Proxy ARP " -"para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de hardware físico na " -"mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type " -"135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " -"136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O " -"Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> " -"numa interface marcada como <code>master</code> com valor boleano como 1 (ou " -"seja, o principal), depois consulta as interfaces escravo/interno para este " -"IP alvo antes de finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour " -"Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">O NDP</abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=" -"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour " -"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis " -"e se estão duplicados em um enlace, é um pré-requisito próprio para a auto " -"configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " -"<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title=" -"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces " -"verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de " -"distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour " -"Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do " -"<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a " -"compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix " -"Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</li> " -"<li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está desativado " -"até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano igual a 1.</" -"li></ul>" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587 msgid "Robustness" msgstr "Robustez" @@ -6182,15 +6162,11 @@ msgstr "Tabela de rota" msgid "Route type" msgstr "Tipo de rota" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " -"134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max " -"9000 seconds." +"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" -"O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router " -"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 " -"segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -6261,7 +6237,7 @@ msgstr "Chaves SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141 msgid "SSID" @@ -6279,7 +6255,7 @@ msgstr "Servidor SSTP" msgid "SWAP" msgstr "SWAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2869 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 @@ -6307,7 +6283,7 @@ msgstr "Salvar o bloco mtd" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Salvar o conteúdo do bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846 msgid "Scan" msgstr "Procurar" @@ -6340,12 +6316,18 @@ msgstr "" "Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos " "escravos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 +msgid "" +"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +"messages advertising this device as IPv6 router." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 msgid "Send ICMP redirects" msgstr "Envie os redirecionamentos do ICMP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88 @@ -6369,8 +6351,8 @@ msgstr "Configurações do Servidor" msgid "Service Name" msgstr "Nome do Serviço" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Service Type" msgstr "Tipo do Serviço" @@ -6387,13 +6369,13 @@ msgstr "Sessão expirada" msgid "Set Static" msgstr "Define como estático" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Define a interface como sendo um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é " "estar desligado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -6406,10 +6388,18 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 -msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." -msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 +msgid "" +"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " +"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " +"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +msgid "" +"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " +"proxying." +msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" @@ -6432,23 +6422,27 @@ msgstr "" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "A configuração do modo de operação falhou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</" "abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37 msgid "Short GI" msgstr "Intervalo de guarda curto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124 msgid "Short Preamble" msgstr "Preâmbulo curto" @@ -6466,14 +6460,14 @@ msgstr "Mostrar as correntes vazias" msgid "Show raw counters" msgstr "Mostrar contadores brutos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Desligar esta interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 @@ -6483,7 +6477,7 @@ msgstr "Desligar esta interface" msgid "Signal" msgstr "Sinal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "Signal / Noise" msgstr "Sinal / Ruído" @@ -6491,7 +6485,7 @@ msgstr "Sinal / Ruído" msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Taxa de atualização do sinal" @@ -6531,7 +6525,7 @@ msgstr "Pular para a navegação" msgid "Slave Interfaces" msgstr "Interfaces dos Escravos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" msgstr "VLAN em Software" @@ -6573,6 +6567,19 @@ msgstr "Endereço de Origem" msgid "Source interface" msgstr "Interface de origem" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 +msgid "" +"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " +"unspecified, the local device DNS search domain will be announced." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 +msgid "" +"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " +"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " +"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " @@ -6604,6 +6611,13 @@ msgstr "Especifica a lógica de seleção da agregação que será utilizada" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Especifica o diretório que o dispositivo está conectado" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +msgid "" +"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " +"messages, for example to instruct clients to request further information via " +"stateful DHCPv6." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252 msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " @@ -6629,7 +6643,7 @@ msgstr "" "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um " "equipamento está morto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -6726,7 +6740,7 @@ msgstr "" "Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja " "ativado após a detecção de recuperação do enlace" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:530 msgid "" "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach " "wireless networks, choose the associated interface as network in the " @@ -6783,8 +6797,8 @@ msgstr "" "ativo enquanto estiver disponível" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)." @@ -6820,8 +6834,8 @@ msgstr "" "padrão (64) (opcional)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -6852,8 +6866,6 @@ msgstr "" "bytes) (opcional)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." @@ -6861,15 +6873,15 @@ msgstr "" "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum " "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699 msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Início" @@ -6882,7 +6894,7 @@ msgstr "Iniciar o WPS" msgid "Start priority" msgstr "Prioridade de iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 msgid "Start refresh" msgstr "Iniciar atualização" @@ -6890,7 +6902,7 @@ msgstr "Iniciar atualização" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..." @@ -6917,15 +6929,11 @@ msgstr "Alocação estática" msgid "Static Leases" msgstr "Alocações Estáticas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 -msgid "Static NDP-Proxy prefixes" -msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy" - #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 msgid "Static Routes" msgstr "Rotas Estáticas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967 msgid "Static address" @@ -6942,18 +6950,18 @@ msgstr "" "configurações não dinâmicas onde um computador com uma alocação estática for " "disponibilizada." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limite de inatividade da estação" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "Condição Geral" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -6962,12 +6970,12 @@ msgstr "Parar" msgid "Stop WPS" msgstr "Pare o WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807 msgid "Stop refresh" msgstr "Parar atualização" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667 msgid "Strict filtering" msgstr "Filtragem rigorosa" @@ -6980,7 +6988,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Forte" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -7012,16 +7020,16 @@ msgstr "" "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem " "não ser precisas." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" msgstr "Switch VLAN" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994 msgid "Switch port" msgstr "Porta do switch" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 msgid "Switch protocol" msgstr "Trocar o protocolo" @@ -7088,7 +7096,7 @@ msgstr "TX" msgid "TX Rate" msgstr "Taxa de TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654 msgid "TX queue length" msgstr "Comprimento da fila TX" @@ -7113,21 +7121,36 @@ msgstr "Rede de destino" msgid "Terminate" msgstr "Terminar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " -"Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280." +"Minimum is 1280 bytes." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 +msgid "" +"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " +"addresses are available via DHCPv6." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +msgid "" +"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " +"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 +msgid "" +"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " +"such as DNS servers, is available via DHCPv6." msgstr "" -"O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada " -"nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" -"abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo de 1280." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -7173,11 +7196,11 @@ msgid "" msgstr "" "O prefixo IPv6 atribuído pelo provedor, geralmente termina com<code>::</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917 msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "A ID da VLAN deve ser única" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -7190,7 +7213,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -7225,11 +7248,12 @@ msgstr "" "O arquivo do dispositivo de armazenamento ou da partição (<abbr title=\"por " "exemplo\">ex:</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487 msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "O nome do dispositivo \"%s\" já está em uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -7237,7 +7261,7 @@ msgstr "" "A configuração existente da rede precisa ser alterada para que o LuCI " "funcione corretamente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -7276,11 +7300,11 @@ msgstr "" "A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves " "públicas RSA ou ECDSA válidas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076 msgid "The interface name is already used" msgstr "O nome da interface já está em uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082 msgid "The interface name is too long" msgstr "O nome da interface é muito longo" @@ -7318,7 +7342,7 @@ msgstr "A máscara de rede do IPv4 local" msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611 msgid "" "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries " "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time " @@ -7333,7 +7357,7 @@ msgstr "" "saída\" da rede. Um valor reduzido resulta em um menor tempo para detectar a " "perda do último membro de um grupo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597 msgid "" "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general " "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of " @@ -7346,17 +7370,13 @@ msgstr "" "menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo " "maior" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" -"abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max " -"255." +"abbr> messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" -"A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr " -"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</" -"code>), ou seja, não definido. O valor máximo é 255." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 msgid "The network name is already used" msgstr "O nome da rede já está sendo usada" @@ -7376,7 +7396,7 @@ msgstr "" "segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior " "(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "" "O intervalo de resposta da consulta deve ser menor que o valor do intervalo " @@ -7391,7 +7411,7 @@ msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d" msgid "The restore command failed with code %d" msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587 msgid "" "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the " "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be " @@ -7401,7 +7421,7 @@ msgstr "" "Caso seja previsto que uma rede tenha perdas, o valor de robustez pode ser " "aumentado. O IGMP é robusto para perdas de pacotes (Robustness-1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s" @@ -7472,13 +7492,13 @@ msgstr "" "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você " "escolheu uma imagem para a sua plataforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "O valor é substituído pela configuração. Original: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170 msgid "There are no active leases" @@ -7503,7 +7523,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Este endereço IPv4 do repassar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado." @@ -7595,15 +7615,15 @@ msgid "" msgstr "" "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2514 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" @@ -7613,15 +7633,15 @@ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor" msgid "Time Synchronization" msgstr "Sincronização de horário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694 msgid "Time in milliseconds" msgstr "O tempo em milissegundos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK" @@ -7629,17 +7649,17 @@ msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK" msgid "Timed-out" msgstr "Tempo esgotado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699 msgid "Timeout in seconds" msgstr "Tempo limite em segundos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database" msgstr "" "Tempo limite em segundos para os endereços MAC aprendidos no banco de dados " "do encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss" msgstr "" "O tempo limite em segundos até que a topologia faça a atualização da perda " @@ -7664,7 +7684,7 @@ msgstr "" "clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para " "imagens do tipo squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458 msgid "Tone" msgstr "Tom" @@ -7713,7 +7733,7 @@ msgstr "Modo de disparo" msgid "Tunnel ID" msgstr "Identificador do túnel" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3000 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Interface de Tunelamento" @@ -7724,7 +7744,7 @@ msgstr "Interface de Tunelamento" msgid "Tunnel Link" msgstr "Enlace do túnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367 msgid "Tunnel device" msgstr "Dispositivo de túnel" @@ -7733,7 +7753,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potência de transmissão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -7743,7 +7763,7 @@ msgstr "Tipo" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 msgid "UMTS only" msgstr "Somente UMTS" @@ -7831,7 +7851,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formato de dados de resposta inesperado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -7843,7 +7863,7 @@ msgstr "" "o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4. Este prefixo é " "gerado de forma aleatória durante a primeira instalação." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" @@ -7853,7 +7873,7 @@ msgstr "Desconhecido" msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Método de conexão desconhecido e sem suporte." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Erro desconhecido (%s)" @@ -7862,7 +7882,7 @@ msgstr "Erro desconhecido (%s)" msgid "Unknown error code" msgstr "Código de erro desconhecido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965 msgid "Unmanaged" @@ -7897,7 +7917,7 @@ msgstr "" msgid "Unsupported modem" msgstr "Modem não suportado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Tipo de protocolo não suportado." @@ -7944,7 +7964,7 @@ msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s" msgid "Uploading file…" msgstr "Enviando o arquivo…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -7954,7 +7974,7 @@ msgstr "" "atribuídas com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada " "para aplicar as novas configurações." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -7962,6 +7982,12 @@ msgstr "" "Ao pressionar \"Continuar\", a configuração das pontes será atualizada e a " "rede será reiniciada para aplicar a atualização da configuração." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 +msgid "" +"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " +"will be restarted to apply the updated configuration." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" @@ -7979,13 +8005,13 @@ msgstr "Use servidores anunciados pelo DHCP" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Use o roteador do DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:589 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -8035,23 +8061,23 @@ msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Use a marcação de broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Use servidores DNS personalizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 msgid "Use default gateway" msgstr "Use o roteador padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115 msgid "Use gateway metric" msgstr "Use a métrica do roteador" @@ -8071,11 +8097,11 @@ msgstr "" msgid "Use routing table" msgstr "Use a tabela de roteamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "Use system certificates" msgstr "Utilizar certificados do sistema" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno" @@ -8110,11 +8136,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Usado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433 msgid "Used Key Slot" msgstr "Posição da Chave Usada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -8141,31 +8167,31 @@ msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)" msgid "Username" msgstr "Nome do Usuário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:474 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:898 msgid "VLAN ID" msgstr "ID da VLAN" @@ -8224,8 +8250,8 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -8261,12 +8287,12 @@ msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 msgid "Very High" msgstr "Muito alta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:406 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet virtual" @@ -8274,34 +8300,34 @@ msgstr "Ethernet virtual" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Interface virtual dinâmica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "WEP Open System" msgstr "Sistema aberto WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Chave compartilhada WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "WEP passphrase" msgstr "Senha WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 msgid "WMM Mode" msgstr "Modo WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "WPA passphrase" msgstr "Senha WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -8332,7 +8358,7 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Fraco" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -8340,7 +8366,7 @@ msgstr "" "Ao delegar diversos prefixos, as interfaces com um valor de preferência mais " "alta são as primeiras que são consideradas durante a alocação das sub-redes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -8350,7 +8376,7 @@ msgstr "" "as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as " "opções das teclas R0 e R1." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -8358,7 +8384,7 @@ msgstr "" "Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado os clientes " "podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -8367,7 +8393,7 @@ msgstr "" "a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:491 msgid "Width" msgstr "Largura" @@ -8382,27 +8408,27 @@ msgstr "VPN WireGuard" msgid "Wireless" msgstr "Rede sem fio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2966 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4232 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" msgstr "Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777 msgid "Wireless Overview" msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 msgid "Wireless Security" msgstr "Segurança da Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Migração da configuração da rede sem fio" @@ -8418,11 +8444,11 @@ msgstr "Rede sem fio está desabilitada" msgid "Wireless is not associated" msgstr "Rede sem fio está não conectada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "A rede sem fio está desabilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "A rede sem fio está habilitada" @@ -8438,7 +8464,7 @@ msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344 msgid "Yes" @@ -8508,17 +8534,18 @@ msgstr "Tamanho ZRam" msgid "any" msgstr "qualquer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1296 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 msgid "auto" msgstr "automático" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 msgid "automatic" msgstr "automático" @@ -8527,7 +8554,7 @@ msgstr "automático" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "bridged" msgstr "em ponte" @@ -8579,22 +8606,22 @@ msgstr "criar:" msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053 msgid "disable" msgstr "desativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:656 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" msgstr "desabilitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577 msgid "driver default" msgstr "padrão do driver" @@ -8606,8 +8633,8 @@ msgstr "por exemplo: --proxy 10.10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "por exemplo: despejo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139 msgid "expired" @@ -8621,6 +8648,10 @@ msgstr "" "arquivo onde as alocações <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica " "de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 +msgid "forced" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 @@ -8639,14 +8670,14 @@ msgstr "half-duplex" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "valor codificado hexadecimal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "oculto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "hybrid mode" msgstr "modo híbrido" @@ -8677,14 +8708,22 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "" "arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +msgid "managed config (M)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "medium security" msgstr "segurança média" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "minutes" msgstr "minutos" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +msgid "mobile home agent (H)" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -8702,7 +8741,8 @@ msgstr "sem link" msgid "non-empty value" msgstr "valor não vazio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 msgid "none" msgstr "nenhum" @@ -8713,8 +8753,8 @@ msgid "not present" msgstr "não presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 msgid "off" msgstr "desligado" @@ -8723,10 +8763,18 @@ msgstr "desligado" msgid "on" msgstr "ligado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 +msgid "on available prefix" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "open network" msgstr "rede aberta" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 +msgid "other config (O)" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" @@ -8744,23 +8792,23 @@ msgstr "valor inteiro positivo" msgid "random" msgstr "aleatório" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 msgid "relay mode" msgstr "modo retransmissor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "routed" msgstr "roteado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141 msgid "sec" msgstr "seg" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 msgid "server mode" msgstr "modo servidor" @@ -8768,19 +8816,7 @@ msgstr "modo servidor" msgid "sstpc Log-level" msgstr "Nível do registro log sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 -msgid "stateful-only" -msgstr "somente com estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684 -msgid "stateless" -msgstr "sem estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 -msgid "stateless + stateful" -msgstr "sem estado + com estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354 msgid "strong security" msgstr "Segurança Forte" @@ -8788,7 +8824,7 @@ msgstr "Segurança Forte" msgid "tagged" msgstr "etiquetado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -8796,21 +8832,21 @@ msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgid "unique value" msgstr "valor único" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:558 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137 msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369 @@ -8999,7 +9035,7 @@ msgstr "valor com pelo menos %d caracteres" msgid "value with at most %d characters" msgstr "valor com até %d caracteres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "weak security" msgstr "segurança fraca" @@ -9011,6 +9047,208 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " +#~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +#~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " +#~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +#~ "from upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and " +#~ "prefix to downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</" +#~ "strong>: Router does both server+relay; extends upstream config and " +#~ "prefix downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> " +#~ "locally.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</" +#~ "strong>: O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das " +#~ "mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" +#~ "abbr> (para <code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) para os dispositivos.</li> " +#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr " +#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base " +#~ "e a expande a configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo " +#~ "para os dispositivos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</" +#~ "strong>: O roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a " +#~ "configuração e os prefixos para os dispositivos e usa <abbr title=" +#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></" +#~ "ul>" + +#~ msgid "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" +#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " +#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</" +#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server" +#~ "+relay.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: " +#~ "O roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr>) para as interfaces dos dispositivos.</li> " +#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador distribui a " +#~ "configuração da interface WAN para os dispositivos. Ajuda o suporte dos " +#~ "links que não possuem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> " +#~ "(delegação de prefixo).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O " +#~ "roteador faz a combinação de servidor+distribuidor.</li></ul>" + +#~ msgid "Always, even if no public prefix is available." +#~ msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível." + +#~ msgid "Announce as default router" +#~ msgstr "Anuncie como o roteador padrão" + +#~ msgid "Announced DNS servers" +#~ msgstr "Servidores DNS anunciados" + +#~ msgid "DHCPv6-Mode" +#~ msgstr "Modo DHCPv6" + +#~ msgid "Default is on." +#~ msgstr "A predefinição é estar ligado." + +#~ msgid "" +#~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;" +#~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses " +#~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign " +#~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</" +#~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via " +#~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns " +#~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;" +#~ "\"> <li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos " +#~ "prefixos, o host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</" +#~ "abbr> para a atribuição automática do seu próprio endereço. Sem o DHCPv6." +#~ "</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o " +#~ "roteador atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> " +#~ "<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um " +#~ "endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li></ul>" + +#~ msgid "Learn routes from NDP" +#~ msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP" + +#~ msgid "" +#~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " +#~ "(<code>600</code>)." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido " +#~ "são 600 segundos (<code>600</code>)." + +#~ msgid "" +#~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " +#~ "(<code>200</code>)." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido " +#~ "são 200 segundos (<code>200</code>)." + +#~ msgid "Override MAC address" +#~ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" + +#~ msgid "" +#~ "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts " +#~ "on different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists " +#~ "of <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface " +#~ "marked with boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then " +#~ "queries the slave/internal interfaces for that target IP before finally " +#~ "sending an <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> " +#~ "message. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is " +#~ "effectively ARP for IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type " +#~ "135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</" +#~ "abbr> detect reachability and duplicate addresses on a link, themselves " +#~ "also a prerequisite for SLAAC autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-" +#~ "type:none;\"> <li><strong>disabled</strong>: No <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages are proxied through to " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " +#~ "messages from <code>master</code> to <code>ndproxy_slave</code> true " +#~ "interfaces. Helps to support provider links without <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied hosts.</li> " +#~ "<li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless the " +#~ "interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em " +#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um " +#~ "Proxy ARP para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de " +#~ "hardware físico na mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface marcada como " +#~ "<code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o principal), " +#~ "depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP alvo antes de " +#~ "finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour Advertisement, " +#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">O NDP</" +#~ "abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, " +#~ "Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " +#~ "136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão " +#~ "duplicados em um enlace, é um pré-requisito próprio para a auto " +#~ "configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " +#~ "<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces " +#~ "verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de " +#~ "distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do " +#~ "<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a " +#~ "compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</" +#~ "li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está " +#~ "desativado até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano " +#~ "igual a 1.</li></ul>" + +#~ msgid "" +#~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 " +#~ "Type 134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</" +#~ "code>). Max 9000 seconds." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 " +#~ "segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos." + +#~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." +#~ msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6." + +#~ msgid "Static NDP-Proxy prefixes" +#~ msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy" + +#~ msgid "" +#~ "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published " +#~ "in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +#~ "messages. Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280." +#~ msgstr "" +#~ "O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada " +#~ "nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " +#~ "134\">RA</abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo " +#~ "de 1280." + +#~ msgid "" +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." +#~ msgstr "" +#~ "A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr " +#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</" +#~ "code>), ou seja, não definido. O valor máximo é 255." + +#~ msgid "stateful-only" +#~ msgstr "somente com estado" + +#~ msgid "stateless" +#~ msgstr "sem estado" + +#~ msgid "stateless + stateful" +#~ msgstr "sem estado + com estado" + #~ msgid "Bridge interfaces" #~ msgstr "Interfaces ponte" |