summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po2136
1 files changed, 1187 insertions, 949 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index 15d43a82b8..8dfebf6e2e 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
@@ -58,13 +58,13 @@ msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Campo Adicional --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Por favor, escolha --"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "0"
msgstr "0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
msgstr "0 = não usando limiar de RSSI, 1 = não alterar padrão do driver"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres"
@@ -143,37 +143,37 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga 5 Minutos:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
"Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "Transição Rápida 802.11r"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
"Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
@@ -196,12 +196,12 @@ msgstr ""
"O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá "
"consultar na ordem do arquivo resolvfile"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão "
@@ -245,27 +245,31 @@ msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
@@ -297,53 +301,7 @@ msgstr ""
"<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário reiniciar "
"manualmente o serviço cron."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
-msgid ""
-"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-"Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
-"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
-"<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-"abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
-"relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
-"upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
-"downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
-"Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
-"downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</strong>: "
-"O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das mensagens do "
-"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> (para "
-"<code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-"abbr> (delegação do prefixo) para os dispositivos.</li> <li><strong>modo de "
-"distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base e a expande a "
-"configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo para os "
-"dispositivos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O "
-"roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a configuração e os "
-"prefixos para os dispositivos e usa <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
-"abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></ul>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
-msgid ""
-"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-"Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
-"\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
-"strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
-"upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
-"<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: O "
-"roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix Delegation"
-"\">PD</abbr>) para as interfaces dos dispositivos.</li> <li><strong>modo de "
-"distribuição</strong>: O roteador distribui a configuração da interface WAN "
-"para os dispositivos. Ajuda o suporte dos links que não possuem <abbr title="
-"\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação de prefixo).</li> "
-"<li><strong>modo híbrido</strong>: O roteador faz a combinação de servidor"
-"+distribuidor.</li></ul>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:420
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
msgstr "Uma configuração para o dispositivo \"%s\" já existe"
@@ -355,28 +313,28 @@ msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
msgid "ADSL"
msgstr ""
"<abbr title=\"Assymetrical Digital Subscriber Line/Linha Digital Assimétrica "
"para Assinante\">ADSL</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
msgid "APN"
msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>"
@@ -411,29 +369,29 @@ msgstr ""
"Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</"
"abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (Modo de Transferência Assíncrona)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
msgid "ATM Bridges"
msgstr "Ponte ATM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr ""
"Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier"
"\">VCI</abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr ""
"Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
"\">VPI</abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -443,7 +401,7 @@ msgstr ""
"rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP "
"para discar em um provedor de rede."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "Número do dispositivo ATM"
@@ -458,11 +416,11 @@ msgstr "Identificador de"
msgid "Absent Interface"
msgstr "Interface ausente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
msgid "Accept local"
msgstr "Aceitar local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
msgid "Accept packets with local source addresses"
msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais"
@@ -470,8 +428,8 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais"
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Concentrador de Acesso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
msgid "Access Point"
msgstr "Ponto de Acceso (AP)"
@@ -511,8 +469,8 @@ msgstr "Alocações DHCPv6 ativas"
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
@@ -525,22 +483,22 @@ msgstr "Balanceamento de carga adaptável (balanço-alb, 6)"
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2173
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2187
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2188
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3173
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Adicionar ponte ATM"
@@ -560,11 +518,11 @@ msgstr "Adicionar ação de LED"
msgid "Add VLAN"
msgstr "Adicionar VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
msgid "Add device configuration"
msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
msgid "Add device configuration…"
msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo…"
@@ -582,8 +540,8 @@ msgstr "Adicione uma chave"
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
msgid "Add new interface..."
msgstr "Adiciona uma nova interface..."
@@ -634,21 +592,21 @@ msgid "Administration"
msgstr "Administração"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurações Avançadas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
msgid "Advanced device options"
msgstr "Opções avançadas do dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
msgid "Ageing time"
msgstr "Tempo de envelhecimento"
@@ -685,7 +643,7 @@ msgstr ""
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2984
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
msgid "Alias Interface"
@@ -716,13 +674,13 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
"Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr ""
"Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade "
"das confirmações (ACK)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
@@ -730,11 +688,11 @@ msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
msgstr "Conceda acesso total à UCI para aplicativos herdados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
msgid "Allow listed only"
msgstr "Permitir somente os listados"
@@ -775,7 +733,7 @@ msgstr ""
msgid "Allowed IPs"
msgstr "Endereços IP autorizados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
@@ -787,7 +745,7 @@ msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Sempre ligado (kernel: padrão)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -795,11 +753,7 @@ msgstr ""
"Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver "
"sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
-msgid "Always, even if no public prefix is available."
-msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr ""
"Averigue a quantidade de detecções dos endereços em duplicata que serão "
@@ -813,80 +767,98 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:"
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "Uma descrição opcional e curta para este dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Annex"
msgstr "Anexo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
msgid "Annex A + L + M (all)"
msgstr "Anexos A + L + M (todo)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
msgid "Annex A G.992.1"
msgstr "Anexo A G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
msgid "Annex A G.992.2"
msgstr "Anexo A G.992.2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
msgid "Annex A G.992.3"
msgstr "Anexo A G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
msgid "Annex A G.992.5"
msgstr "Anexo A G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
msgid "Annex B (all)"
msgstr "Anexo B (todo)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
msgid "Annex B G.992.1"
msgstr "Anexo B G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
msgid "Annex B G.992.3"
msgstr "Anexo B G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
msgid "Annex B G.992.5"
msgstr "Anexo B G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
msgid "Annex J (all)"
msgstr "Anexo J (todo)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
msgid "Annex M (all)"
msgstr "Anexo M (todo)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
msgid "Annex M G.992.3"
msgstr "Anexo M G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
msgid "Annex M G.992.5"
msgstr "Anexo M G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
-msgid "Announce as default router"
-msgstr "Anuncie como o roteador padrão"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
+msgid ""
+"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
+"present."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
+msgid ""
+"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
+"regardless of local default route availability."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+msgid ""
+"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
+"default route is present."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "Domínios DNS anunciados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
-msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "Servidores DNS anunciados"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
+msgid "Announced IPv6 DNS servers"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Identidade Anônima"
@@ -926,14 +898,14 @@ msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds"
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitetura"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
"Atribua uma parte do comprimento de cada prefixo IPv6 público para esta "
"interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -941,7 +913,7 @@ msgstr ""
"Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do "
"subprefixo para esta interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
msgid "Associated Stations"
msgstr "Estações associadas"
@@ -960,12 +932,12 @@ msgstr ""
msgid "Auth Group"
msgstr "Grupo de Autenticação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipo de Autenticação"
@@ -982,12 +954,12 @@ msgstr "Autenticação Obrigatória"
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Atualização Automática"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
@@ -1041,11 +1013,11 @@ msgstr "Disponível"
msgid "Average:"
msgstr "Média:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -1055,7 +1027,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
msgid "BSSID"
@@ -1084,15 +1056,15 @@ msgid "Backup file list"
msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:473
msgid "Band"
msgstr "Banda"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
msgid "Base device"
msgstr "Dispositivo base"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)"
@@ -1151,48 +1123,48 @@ msgstr "Substitua por um domínio NX falso"
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Política do vínculo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "Ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "Filtragem da ponte VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
msgid "Bridge device"
msgstr "Dispositivo ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
msgid "Bridge port specific options"
msgstr "Opções específicas da porta da ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503
msgid "Bridge ports"
msgstr "Portas da ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Número da unidade da ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "Suba uma ponte vazia"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
msgid "Bring up on boot"
msgstr "Suba na iniciação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
@@ -1237,8 +1209,8 @@ msgstr "A chamada falhou"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
@@ -1249,24 +1221,24 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "Restrição por certificado (Domínio)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "Restrição por certificado (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "Restrição por certificado (Assunto)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1275,8 +1247,8 @@ msgstr ""
"CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
"encontrar os valores atuais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
@@ -1284,8 +1256,8 @@ msgstr ""
"Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
"Assunto CN (correspondência exata)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
@@ -1293,8 +1265,8 @@ msgstr ""
"Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
"Assunto CN (correspondente ao sufixo)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1324,8 +1296,8 @@ msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
msgid "Channel"
@@ -1344,7 +1316,7 @@ msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
"Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
@@ -1361,8 +1333,8 @@ msgstr "Verificando imagem…"
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Escolha o bloco mtd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1374,7 +1346,7 @@ msgstr ""
"associada ou preencha o campo <em>criar</em> para definir uma nova zona e "
"associar a interface a ela."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
@@ -1382,7 +1354,7 @@ msgstr ""
"Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o "
"<em> criar </em> campo para definir uma nova rede."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
msgid "Cipher"
msgstr "Cifra"
@@ -1406,9 +1378,9 @@ msgstr ""
"Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd "
"especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
@@ -1424,8 +1396,8 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
@@ -1443,7 +1415,7 @@ msgstr "Fechar a lista..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2123
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
@@ -1467,7 +1439,7 @@ msgstr "O comando falhou"
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1505,7 +1477,7 @@ msgstr "A configuração foi revertida!"
msgid "Configuration failed"
msgstr "A configuração falhou"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
msgid ""
"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -1521,7 +1493,28 @@ msgstr ""
"11 Mbps. Muito Alta configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas "
"suportadas inferiores à taxa mínima básica não são oferecidas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+msgid ""
+"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr> messages."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
+msgid ""
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr> service on this interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
+msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
+msgid ""
+"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
msgid "Configure…"
msgstr "Configurar…"
@@ -1573,8 +1566,9 @@ msgstr ""
msgid "Contents have been saved."
msgstr "O conteúdo foi salvo."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:353
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
msgid "Continue"
@@ -1595,20 +1589,20 @@ msgstr ""
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
msgid "Country Code"
msgstr "Código do País"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
msgid "Coverage cell density"
msgstr "Densidade da célula de cobertura"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Crie / Atribua a uma zona de firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
msgid "Create interface"
msgstr "Crie uma interface"
@@ -1620,7 +1614,7 @@ msgstr "Crítico"
msgid "Cron Log Level"
msgstr "Nível do registro cron"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
msgid "Current power"
msgstr "Potência atual"
@@ -1653,23 +1647,23 @@ msgstr ""
"Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de "
"Luz\">LED</abbr>s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719
msgid "DAD transmits"
msgstr "Transmissões DAD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
msgid "DAE-Client"
msgstr "Cliente DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
msgid "DAE-Port"
msgstr "Porta DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Segredo DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
msgid "DHCP Server"
msgstr "Servidor DHCP"
@@ -1678,13 +1672,13 @@ msgstr "Servidor DHCP"
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP e DNS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
msgid "DHCP-Options"
msgstr "Opções de DHCP"
@@ -1693,11 +1687,7 @@ msgstr "Opções de DHCP"
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "Cliente DHCPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
-msgid "DHCPv6-Mode"
-msgstr "Modo DHCPv6"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "Serviço DHCPv6"
@@ -1713,11 +1703,11 @@ msgstr "DNS"
msgid "DNS forwardings"
msgstr "Encaminhamentos DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
msgid "DNS search domains"
msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
msgid "DNS weight"
msgstr "Peso do DNS"
@@ -1741,7 +1731,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -1750,11 +1740,11 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "Estado da DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
msgid "DSL line mode"
msgstr "Modo de linha DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
msgid "DTIM Interval"
msgstr ""
"Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery "
@@ -1774,40 +1764,21 @@ msgstr "Taxa de Dados"
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
msgid "Default %d"
msgstr "Padrão %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
-msgid "Default is on."
-msgstr "A predefinição é estar ligado."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
-msgid ""
-"Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
-"<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
-"title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
-"address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
-"In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
-"<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
-"to a host via DHCPv6.</li></ul>"
-msgstr ""
-"O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
-"<li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos prefixos, o "
-"host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> para a "
-"atribuição automática do seu próprio endereço. Sem o DHCPv6.</li> "
-"<li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o roteador "
-"atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> "
-"<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um "
-"endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li></ul>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
+msgid "Default router"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
msgid "Default state"
msgstr "Estado padrão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1817,7 +1788,7 @@ msgstr ""
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores "
"DNS para os clientes."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
msgid ""
"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
"but for outgoing frames"
@@ -1825,7 +1796,7 @@ msgstr ""
"Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a "
"prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de saída"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
msgid ""
"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
"priority on incoming frames"
@@ -1833,14 +1804,14 @@ msgstr ""
"Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a "
"prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de entrada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "Delegue prefixos IPv6"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2669
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3157
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1857,11 +1828,11 @@ msgstr "Apagar chave"
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
msgid "Delete this network"
msgstr "Apagar esta rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
@@ -1879,6 +1850,10 @@ msgstr "Remover seleção"
msgid "Design"
msgstr "Tema"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
+msgid "Designated master"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
@@ -1898,9 +1873,9 @@ msgstr "Zona de destino"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1207
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -1910,7 +1885,7 @@ msgstr "Zona de destino"
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
msgid "Device Configuration"
msgstr "Configuração do Dispositivo"
@@ -1918,12 +1893,12 @@ msgstr "Configuração do Dispositivo"
msgid "Device is not active"
msgstr "O dispositivo não está ativo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
msgid "Device is restarting…"
msgstr "O dispositivo está reiniciando…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
msgid "Device name"
msgstr "Nome do dispositivo"
@@ -1931,11 +1906,11 @@ msgstr "Nome do dispositivo"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Dispositivo não gerenciado pelo ModemManager."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355
msgid "Device not present"
msgstr "O dispositivo não está presente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
msgid "Device type"
msgstr "Tipo do dispositivo"
@@ -1948,7 +1923,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr ""
"O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1212
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
@@ -1956,8 +1931,8 @@ msgstr "Dispositivos"
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnóstico"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94
msgid "Dial number"
msgstr "Número de discagem"
@@ -1965,12 +1940,12 @@ msgstr "Número de discagem"
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
@@ -1987,29 +1962,29 @@ msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS"
msgid "Disable Encryption"
msgstr "Desabilitar Cifragem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "Desabilitar sondagem de inatividade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
msgid "Disable this network"
msgstr "Desabilitar esta rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento"
@@ -2019,7 +1994,7 @@ msgstr ""
"Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:689
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
msgid "Disconnect"
@@ -2035,19 +2010,19 @@ msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "A tentativa de desconexão falhou."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
msgid "Distance Optimization"
msgstr "Otimização de Distância"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)."
@@ -2086,15 +2061,31 @@ msgstr ""
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Do not participate"
msgstr "Não participar"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
+msgid ""
+"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
+"packets."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "Não envie um nome de host"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
+msgid ""
+"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
+"abbr> messages on this interface."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?"
@@ -2150,13 +2141,13 @@ msgstr "Baixar a cópia de segurança"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Baixar o bloco mtd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr ""
"Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio"
"\">SNR</abbr> do sinal recebido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2623
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Arraste para reordenar"
@@ -2182,7 +2173,7 @@ msgstr ""
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
@@ -2192,7 +2183,7 @@ msgstr ""
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "Túnel dinâmico"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
@@ -2204,17 +2195,17 @@ msgstr ""
msgid "EA-bits length"
msgstr "Comprimento dos bits EA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
msgid "EAP-Method"
msgstr "Método EAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2646
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3020
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:868
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2226,24 +2217,24 @@ msgstr ""
"Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e "
"clique em \"Salvar\" para recarregar a página."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
msgid "Edit this network"
msgstr "Editar esta rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
msgid "Edit wireless network"
msgstr "Editar rede sem fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497
msgid "Egress QoS mapping"
msgstr "Mapeamento do egresso QoS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Egress tagged"
msgstr "Egresso marcado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Egress untagged"
msgstr "Egresso desmarcado"
@@ -2252,12 +2243,12 @@ msgstr "Egresso desmarcado"
msgid "Emergency"
msgstr "Emergência"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
@@ -2265,10 +2256,14 @@ msgstr ""
"Ativar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento dos "
"Grupos da Internet\">IGMP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
+msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
@@ -2283,16 +2278,16 @@ msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows"
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:709
msgid "Enable IPv6"
msgstr "Ative o IPv6"
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90
msgid "Enable IPv6 negotiation"
msgstr "Ative a negociação IPv6"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
@@ -2304,7 +2299,7 @@ msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP"
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
msgid "Enable MAC address learning"
msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC"
@@ -2320,7 +2315,7 @@ msgstr "Ative o DES Simples"
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Ative o servidor TFTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
msgid "Enable VLAN filterering"
msgstr "Ative a filtragem VLAN"
@@ -2328,16 +2323,16 @@ msgstr "Ative a filtragem VLAN"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Ative a funcionalidade VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
"Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)"
@@ -2354,31 +2349,31 @@ msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada"
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
msgid "Enable multicast fast leave"
msgstr "Ative a saída rápida do multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:583
msgid "Enable multicast querier"
msgstr "Ative o consultor multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
msgid "Enable multicast support"
msgstr "Ative o suporte ao multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
"Ative a orientação dos pacotes para todas as CPUs. Pode ajudar ou atrapalhar "
"a velocidade da rede."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:659
msgid "Enable promiscious mode"
msgstr "Ative o modo promíscuo"
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
msgid "Enable rx checksum"
msgstr "Ative o checksum no rx"
@@ -2395,16 +2390,16 @@ msgstr "Ative o suporte para o tráfego multicast (opcional)."
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "Ative o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
msgid "Enable this network"
msgstr "Ative esta rede"
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
msgid "Enable tx checksum"
msgstr "Ative o checksum no tx"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "Ative a inundação unicast"
@@ -2414,11 +2409,11 @@ msgstr "Ative a inundação unicast"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Ativar o monitoramento IGMP nesta ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -2426,7 +2421,7 @@ msgstr ""
"Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio "
"de Mobilidade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
@@ -2434,15 +2429,15 @@ msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "Limite do encapsulamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Modo do encapsulamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
msgid "Encryption"
msgstr "Criptografia"
@@ -2455,23 +2450,23 @@ msgstr "Equipamento do ponto final"
msgid "Endpoint Port"
msgstr "Porta do ponto final"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
msgid "Enforce IGMPv1"
msgstr "Imponha o IGMPv1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
msgid "Enforce IGMPv2"
msgstr "Imponha o IGMPv2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
msgid "Enforce IGMPv3"
msgstr "Imponha o IGMPv3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
msgid "Enforce MLD version 1"
msgstr "Imponha o MLD versão 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739
msgid "Enforce MLD version 2"
msgstr "Imponha o MLD versão 2"
@@ -2500,12 +2495,12 @@ msgstr "Erro"
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "Segundos com erro (ES)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3003
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Adaptador Ethernet"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Switch Ethernet"
@@ -2522,7 +2517,7 @@ msgstr "A cada segundo (rápido, 1)"
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Excluir interfaces"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:408
msgid "Existing device"
msgstr "Dispositivo existente"
@@ -2530,7 +2525,7 @@ msgstr "Dispositivo existente"
msgid "Expand hosts"
msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição"
@@ -2566,7 +2561,7 @@ msgstr "Esperando: um valor não vazio"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
@@ -2577,11 +2572,11 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "Externo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa"
@@ -2609,15 +2604,15 @@ msgstr "Opções extras do pppd"
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "Opções extras do sstpc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
msgid "FT over DS"
msgstr "FT sobre DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "FT over the Air"
msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
msgid "FT protocol"
msgstr ""
"Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>"
@@ -2694,7 +2689,7 @@ msgstr ""
"conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi "
"detectado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
msgid "Find and join network"
msgstr "Procurar e conectar à rede"
@@ -2710,7 +2705,7 @@ msgstr "Firewall"
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Marca do firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Configurações do firewall"
@@ -2718,7 +2713,7 @@ msgstr "Configurações do firewall"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Condição do firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
msgid "Firmware File"
msgstr "Arquivo do firmware"
@@ -2752,39 +2747,39 @@ msgstr "Operações na memória flash"
msgid "Flashing…"
msgstr "Instalando…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
msgid "Force"
msgstr "Impor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Impor o modo 40MHz"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Impor CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
msgid "Force IGMP version"
msgstr "Imponha a versão do IGMP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
msgid "Force MLD version"
msgstr "Imponha a versão do MLD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Force TKIP"
msgstr "Impor TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
msgid "Force link"
msgstr "Impor o enlace"
@@ -2806,10 +2801,31 @@ msgstr "Impor o uso de NAT-T"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+msgid ""
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
+"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
+"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
+"interface and downstream interfaces."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
+msgid ""
+"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"messages received on the designated master interface to downstream "
+"interfaces."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
+msgid ""
+"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
+"downstream interfaces."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
msgstr ""
@@ -2820,23 +2836,23 @@ msgstr ""
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "Encaminhar tráfego broadcast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
msgid "Forward delay"
msgstr "Atraso do encaminhamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Modo de encaminhamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Limiar de Fragmentação"
@@ -2854,8 +2870,8 @@ msgstr ""
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
msgid "GPRS only"
msgstr "Somente GPRS"
@@ -2889,21 +2905,21 @@ msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
msgid "General Setup"
msgstr "Configurações Gerais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:394
msgid "General device options"
msgstr "Opções gerais do dispositivo"
@@ -2915,7 +2931,7 @@ msgstr "Gerar Configuração"
msgid "Generate Key"
msgstr "Gerar a Chave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
msgid "Generate PMK locally"
msgstr ""
"Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key"
@@ -2933,7 +2949,7 @@ msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
msgid "Global Settings"
msgstr "Configurações Globais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
msgid "Global network options"
msgstr "Opção global de rede"
@@ -2944,14 +2960,14 @@ msgstr "Opção global de rede"
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Ir para a configuração de senha..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2565
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3339
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Ir para a página de configuração pertinente"
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:35
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
msgid "Grant access to DHCP configuration"
msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP"
@@ -3007,7 +3023,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem"
msgid "Grant access to network configuration"
msgstr "Conceder acesso à configuração da rede"
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:48
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
msgstr "Conceder acesso a ferramentas de diagnóstico de rede"
@@ -3074,7 +3090,7 @@ msgstr ""
msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
msgid "Hello interval"
msgstr "Intervalo da saudação (Hello)"
@@ -3086,7 +3102,7 @@ msgstr ""
"Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o "
"nome do equipamento ou o fuso horário."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
@@ -3097,12 +3113,12 @@ msgstr ""
msgid "Hide empty chains"
msgstr "Ocultar as correntes vazias"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
msgid "High"
msgstr "Alta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
msgid "Host"
@@ -3169,11 +3185,11 @@ msgstr "Grupo IKE DH"
msgid "IP Addresses"
msgstr "Endereços IP"
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
msgid "IP Protocol"
msgstr "Protocolo IP"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
msgid "IP Type"
msgstr "Tipo de IP"
@@ -3198,7 +3214,7 @@ msgstr "O endereço IP está ausente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -3236,7 +3252,7 @@ msgstr "Máscara de rede IPv4"
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
msgid "IPv4 only"
msgstr "Somente IPv4"
@@ -3249,7 +3265,7 @@ msgstr "Prefixo IPv4"
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "Tamanho do prefixo IPv4"
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
msgid "IPv4+IPv6"
msgstr "IPv4+IPv6"
@@ -3268,7 +3284,7 @@ msgstr "Gateway IPv4"
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
msgstr "IPv4 e IPv4 (RFC2003)"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
@@ -3284,7 +3300,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
@@ -3292,7 +3308,7 @@ msgstr "IPv6"
msgid "IPv6 Firewall"
msgstr "Firewall para IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "MTU IPv6"
@@ -3300,11 +3316,15 @@ msgstr "MTU IPv6"
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "Vizinhos IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
+msgid "IPv6 RA Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Configurações IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr ""
"Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> "
@@ -3318,12 +3338,12 @@ msgstr "Enlace IPv6 Superior"
msgid "IPv6 address"
msgstr "Endereço IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "Sugestão de atribuição IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
@@ -3335,11 +3355,11 @@ msgstr "Roteador padrão do IPv6"
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
msgid "IPv6 only"
msgstr "Somente IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
msgid "IPv6 preference"
msgstr "Preferência do IPv6"
@@ -3348,7 +3368,7 @@ msgstr "Preferência do IPv6"
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "Prefixo IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
msgid "IPv6 prefix filter"
msgstr "Filtro do prefixo IPv6"
@@ -3362,7 +3382,7 @@ msgstr "Tamanho Prefixo IPv6"
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "Prefixo roteável IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "Sufixo IPv6"
@@ -3395,7 +3415,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
msgid "Identity"
msgstr "Identidade"
@@ -3411,7 +3431,7 @@ msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd"
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "Se marcado, a cifragem estará desabilitada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
@@ -3436,15 +3456,15 @@ msgstr ""
"Se especificado, monta o dispositivo pela etiqueta da partiçãoo ao invés de "
"um nó de dispositivo fixo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "Se desmarcado, nenhuma rota padrão será configurada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
msgstr ""
"Se desmarcado, os endereços dos servidores DNS anunciados serão ignorados"
@@ -3469,7 +3489,7 @@ msgstr ""
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignorar interface"
@@ -3493,12 +3513,12 @@ msgstr ""
"Para prevenir acesso não autorizado neste sistema, sua requisição foi "
"bloqueada. Clique abaixo em \"Continuar »\" para retornar à página anterior."
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
msgid "In seconds"
msgstr "Em segundos"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
@@ -3539,7 +3559,7 @@ msgstr "Informação"
msgid "Information"
msgstr "Informações"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
msgid "Ingress QoS mapping"
msgstr "Mapeamento do ingresso QoS"
@@ -3556,27 +3576,27 @@ msgstr "Script de iniciação"
msgid "Initscripts"
msgstr "Scripts de iniciação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalar extensões de protocolo..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -3595,11 +3615,15 @@ msgstr "Permissões insuficientes para ler a configuração UCI."
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
+msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Configuração da Interface"
@@ -3626,25 +3650,25 @@ msgstr "A interface está reconectando..."
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr "A interface está desligando..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
msgid "Interface is starting..."
msgstr "Interface está iniciando..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "Interface está parando..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
msgid "Interface name"
msgstr "Nome da Interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
@@ -3661,7 +3685,7 @@ msgstr "Erro Interno no Servidor"
msgid "Interval For Sending Learning Packets"
msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid ""
"Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
@@ -3672,7 +3696,7 @@ msgstr ""
"mensagens IGMP na sub-rede; os valores maiores fazem com que as consultas ao "
"IGMP sejam enviadas com menos frequência"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP"
@@ -3732,7 +3756,7 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Isolar Clientes"
@@ -3750,15 +3774,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "É necessário JavaScript!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
msgid "Join Network"
msgstr "Conectar à Rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1993
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Juntando-se à rede %q"
@@ -3775,15 +3799,15 @@ msgstr "Registro do kernel"
msgid "Kernel Version"
msgstr "Versão do kernel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
msgid "Key"
msgstr "Chave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
msgid "Key #%d"
msgstr "Chave #%d"
@@ -3818,8 +3842,8 @@ msgstr "Servidor L2TP"
msgid "LACPDU Packets"
msgstr "Pacotes LACPDU"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
@@ -3827,8 +3851,8 @@ msgstr "Pacotes LACPDU"
msgid "LCP echo failure threshold"
msgstr "Limite de falha no eco do LCP"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
@@ -3840,7 +3864,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP"
msgid "LED Configuration"
msgstr "Configuração do LED"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -3857,7 +3881,7 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Language and Style"
msgstr "Idioma e Estilo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
msgid "Last member interval"
msgstr "O intervalo do último membro"
@@ -3869,16 +3893,16 @@ msgstr "Latência"
msgid "Leaf"
msgstr "Folha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
msgid "Learn"
msgstr "Aprenda"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
-msgid "Learn routes from NDP"
-msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+msgid "Learn routes"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667
msgid "Lease time"
msgstr "Tempo de concessão"
@@ -3906,7 +3930,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente"
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
msgid ""
"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -3921,7 +3945,7 @@ msgstr ""
msgid "Legend:"
msgstr "Legenda:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
@@ -3971,7 +3995,7 @@ msgstr ""
"Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para "
"encaminhar as requisições"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3985,7 +4009,7 @@ msgstr ""
"um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
"o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4055,7 +4079,7 @@ msgstr "Carregando conteúdo do diretório…"
msgid "Loading view…"
msgstr "Carregando visão…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
msgid "Local"
msgstr "Local"
@@ -4083,6 +4107,10 @@ msgstr "Endereço IP local para atribuir"
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "Endereço IPv4 local"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+msgid "Local IPv6 DNS server"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
@@ -4104,7 +4132,7 @@ msgstr "Iniciação local"
msgid "Local Time"
msgstr "Hora local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid "Local ULA"
msgstr "ULA local"
@@ -4143,7 +4171,7 @@ msgstr ""
msgid "Localise queries"
msgstr "Localizar consultas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "Bloqueio para BSSID"
@@ -4181,7 +4209,7 @@ msgstr "Entrar"
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:666
msgid "Loose filtering"
msgstr "Filtragem livre"
@@ -4191,7 +4219,7 @@ msgstr ""
"Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
"abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
@@ -4200,7 +4228,7 @@ msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede.
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
msgid "MAC Address"
msgstr "Endereço MAC"
@@ -4208,17 +4236,17 @@ msgstr "Endereço MAC"
msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
msgid "MAC VLAN"
msgstr "VLAN MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
msgid "MAC address"
msgstr "Endereço MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
@@ -4227,15 +4255,15 @@ msgstr "Endereço MAC"
msgid "MAC-Address"
msgstr "Endereço MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
msgid "MAC-Address Filter"
msgstr "Filtro de Endereço MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
msgid "MAC-Filter"
msgstr "Filtro de MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
msgid "MAC-List"
msgstr "Lista de MAC"
@@ -4270,8 +4298,8 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
msgid "MII Interval"
msgstr "Intervalo MII"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:609
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
@@ -4286,23 +4314,21 @@ msgstr ""
"Certifique-se que clonou o sistema de arquivos raiz com algo como o comando "
"abaixo:"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3820
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
@@ -4312,11 +4338,11 @@ msgstr ""
"Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
"\">ATTNDR</abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
msgid "Maximum age"
msgstr "Idade máxima"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta"
@@ -4332,31 +4358,27 @@ msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes"
msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
msgid "Maximum snooping table size"
msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
-"(<code>600</code>)."
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
-"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
-"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são "
-"600 segundos (<code>600</code>)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "Potência máxima de transmissão"
@@ -4386,7 +4408,7 @@ msgstr "Memória"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Uso da memória (%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3823
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -4394,7 +4416,7 @@ msgstr "Mesh"
msgid "Mesh ID"
msgstr "ID de Mesh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
msgid "Mesh Id"
msgstr "Identificador da Malha"
@@ -4416,11 +4438,11 @@ msgstr "Método para determinar a condição do enlace"
msgid "Metric"
msgstr "Métrica"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
msgid "Minimum ARP validity time"
msgstr "Tempo de validade mínima do ARP"
@@ -4428,7 +4450,7 @@ msgstr "Tempo de validade mínima do ARP"
msgid "Minimum Number of Links"
msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
msgid ""
"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
"Prevents ARP cache thrashing."
@@ -4436,15 +4458,11 @@ msgstr ""
"O tempo mínimo necessário em segundos antes que uma entrada ARP possa ser "
"substituída. Impede que o cache ARP seja descarado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
-"(<code>200</code>)."
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
-"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
-"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são "
-"200 segundos (<code>200</code>)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
msgid "Mirror monitor port"
@@ -4458,17 +4476,17 @@ msgstr "Porta de origem do espelho"
msgid "Mobile Data"
msgstr "Dados móveis"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
msgid "Mobility Domain"
msgstr "Domínio da Mobilidade"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
msgid "Mode"
@@ -4490,7 +4508,7 @@ msgstr ""
"Conexão do modem em andamento. Aguarde. Este processo terminará após 2 "
"minutos."
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
msgid "Modem default"
msgstr "Padrão do modem"
@@ -4511,9 +4529,9 @@ msgstr "Desconexão do modem em andamento. Aguarde."
msgid "Modem information query failed"
msgstr "A consulta das informações do modem falhou"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
@@ -4525,8 +4543,8 @@ msgstr "O modem está desativado."
msgid "ModemManager"
msgstr "ModemManager"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
@@ -4534,7 +4552,7 @@ msgstr "Monitor"
msgid "More Characters"
msgstr "Mais Caracteres"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2507
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529
msgid "More…"
msgstr "Mais…"
@@ -4603,15 +4621,15 @@ msgstr "Mover para cima"
msgid "Multicast"
msgstr "Multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:755
msgid "Multicast routing"
msgstr "Roteamento multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "Multicast para unicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
@@ -4628,7 +4646,7 @@ msgstr "Prefixo NAT64"
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
msgid "NDP-Proxy slave"
msgstr "NDP-Proxy escravo"
@@ -4640,15 +4658,15 @@ msgstr "Domínio NT"
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Candidatos a servidor NTP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2545
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
msgid "Name of the new network"
msgstr "Nome da nova rede"
@@ -4657,13 +4675,13 @@ msgstr "Nome da nova rede"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
msgid "Neighbour cache validity"
msgstr "Validade do cache vizinho"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2115
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
@@ -4672,7 +4690,7 @@ msgstr "Validade do cache vizinho"
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
msgid "Network SSID"
msgstr "Rede SSID"
@@ -4684,12 +4702,12 @@ msgstr "Utilitários de Rede"
msgid "Network boot image"
msgstr "Imagem de boot pela rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "Migração da configuração da ponte de rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
msgid "Network device"
msgstr "Dispositivo de rede"
@@ -4702,20 +4720,24 @@ msgstr "Atividade do dispositivo de rede (kernel: netdev)"
msgid "Network device is not present"
msgstr "O dispositivo de rede não está presente"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
+msgid "Network ifname configuration migration"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaces de rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1122
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "Uma nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1073
msgid "New interface name…"
msgstr "Nome de nova interface…"
@@ -4723,13 +4745,13 @@ msgstr "Nome de nova interface…"
msgid "Next »"
msgstr "Próximo »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
@@ -4737,7 +4759,7 @@ msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
msgid "No Data"
msgstr "Sem dados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
msgid "No Encryption"
msgstr "Sem criptografia"
@@ -4761,8 +4783,8 @@ msgstr "Não há nenhum cliente associado"
msgid "No data received"
msgstr "Nenhum dado recebido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
msgid "No enforcement"
msgstr "Sem imposição"
@@ -4781,7 +4803,7 @@ msgstr "Nenhum arquivo encontrado"
msgid "No host route"
msgstr "Nenhuma rota para o host"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
@@ -4831,7 +4853,7 @@ msgid "No validation or filtering"
msgstr "Sem validação ou filtragem"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
msgid "No zone assigned"
msgstr "Nenhuma zona definida"
@@ -4865,11 +4887,11 @@ msgstr "Sem caracter curinga"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -4890,7 +4912,7 @@ msgstr "Não conectado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
msgid "Not present"
msgstr "Não presente"
@@ -4902,7 +4924,7 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização"
msgid "Not supported"
msgstr "Sem suporte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
@@ -4942,10 +4964,10 @@ msgstr "Senha Ofuscada do Grupo"
msgid "Obfuscated Password"
msgstr "Senha Ofuscada"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
@@ -4974,7 +4996,7 @@ msgstr "Rota em enlace"
msgid "On-State Delay"
msgstr "Atraso no estado de conexões"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
msgstr ""
"É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!"
@@ -4997,7 +5019,7 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr ""
"Quando ativada, permita apenas a comunicação com as portas não isoladas da "
@@ -5024,12 +5046,31 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgid "OpenFortivpn"
msgstr "OpenFortivpn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712
+msgid ""
+"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
+"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
+msgid ""
+"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
+"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+msgid ""
+"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
+"otherwise disable service."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frequência de Operação"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3690
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "A opção \"%s\" contém um valor inválido de entrada."
@@ -5045,7 +5086,7 @@ msgstr "Opção alterada"
msgid "Option removed"
msgstr "Opção removida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
@@ -5061,7 +5102,7 @@ msgstr ""
"Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores "
"em hexadecimal, começando com <code>0x</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5176,43 +5217,28 @@ msgstr "Zona de saída"
msgid "Overlap"
msgstr "Sobreposição"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid "Override IPv4 routing table"
msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
msgid "Override IPv6 routing table"
msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
-msgid "Override MAC address"
-msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Override MTU"
msgstr ""
"Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de "
@@ -5221,8 +5247,8 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Override TOS"
msgstr "Sobrescrever o TOS"
@@ -5231,12 +5257,12 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Override TTL"
msgstr "Sobrescrever o TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
msgid "Override default interface name"
msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
@@ -5244,7 +5270,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
@@ -5269,37 +5295,37 @@ msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?"
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
msgid "PAP/CHAP (both)"
msgstr "PAP/CHAP (ambos)"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
msgid "PAP/CHAP password"
msgstr "Senha do PAP/CHAP"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "PAP/CHAP username"
msgstr "Usuário do PAP/CHAP"
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103
msgid "PDP Type"
msgstr "Tipo de PDP"
@@ -5307,10 +5333,10 @@ msgstr "Tipo de PDP"
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
@@ -5319,7 +5345,7 @@ msgstr "PIN"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "Código PIN rejeitado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "PMK R1 Push"
@@ -5360,11 +5386,11 @@ msgstr "Deslocamento PSID"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "Comprimento dos bits PSID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
msgid "Packet Steering"
msgstr "Desviando pacotes"
@@ -5377,17 +5403,17 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
msgstr "Pacotes que serão transmitidos antes de passar para o próximo escravo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Parte da zona %q"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:477
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
@@ -5399,11 +5425,11 @@ msgstr "Senha"
msgid "Password authentication"
msgstr "Autenticação por senha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Senha da chave privada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Senha interna da chave privada"
@@ -5422,27 +5448,27 @@ msgstr "Senha2"
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Caminho para o certificado CA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Caminho para o certificado do cliente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Caminho para a chave privada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Caminho interno para o certificado CA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Caminho interno para o certificado do cliente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Caminho interno para a chave privada"
@@ -5468,7 +5494,7 @@ msgstr "Pico:"
msgid "Peer IP address to assign"
msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
msgid "Peer MAC address"
msgstr "Endereço MAC dos pares"
@@ -5477,7 +5503,7 @@ msgstr "Endereço MAC dos pares"
msgid "Peer address is missing"
msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
msgid "Peer device name"
msgstr "Nome do dispositivo dos pares"
@@ -5516,7 +5542,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
msgid "Phy Rate:"
msgstr "Taxa física:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
msgid "Physical Settings"
msgstr "Configurações Físicas"
@@ -5551,7 +5577,7 @@ msgstr "Política"
msgid "Port"
msgstr "Porta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
msgid "Port isolation"
msgstr "Isolamento da porta"
@@ -5572,11 +5598,11 @@ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr ""
"Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
msgid "Prefer LTE"
msgstr "Preferir LTE"
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "Preferir UMTS"
@@ -5588,8 +5614,8 @@ msgstr "Prefixo Delegado"
msgid "Preshared Key"
msgstr "Chave Compartilhada"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
@@ -5605,7 +5631,7 @@ msgstr ""
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente"
@@ -5613,7 +5639,7 @@ msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente"
msgid "Primary Slave"
msgstr "Escravo Primário"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:220
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Primary VLAN ID"
msgstr "ID primária da VLAN"
@@ -5630,11 +5656,11 @@ msgstr ""
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:475
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)"
@@ -5653,8 +5679,8 @@ msgid "Prot."
msgstr "Protocolo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
@@ -5666,11 +5692,17 @@ msgstr "Protocolo"
msgid "Provide NTP server"
msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+msgid ""
+"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
+"and requests."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
msgid "Provide new network"
msgstr "Prover nova rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)"
@@ -5713,19 +5745,19 @@ msgstr ""
"Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
"abbr> disponíveis"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Query interval"
msgstr "Intervalo da consulta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
msgid "Query response interval"
msgstr "Intervalo de resposta à consulta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "Validade da Chave R0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "Detentor da Chave R1"
@@ -5733,11 +5765,11 @@ msgstr "Detentor da Chave R1"
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "RSSI threshold for joining"
msgstr "Limite de RSSI para a adesão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Limiar RTS/CTS"
@@ -5750,31 +5782,31 @@ msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
msgstr "Taxa de RX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
msgid "Radius-Accounting-Port"
msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
msgid "Radius-Accounting-Secret"
msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
msgid "Radius-Accounting-Server"
msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
msgid "Radius-Authentication-Port"
msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
msgid "Radius-Authentication-Secret"
msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
msgid "Radius-Authentication-Server"
msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS"
@@ -5792,7 +5824,7 @@ msgstr ""
"Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title="
"\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "Realmente trocar o protocolo?"
@@ -5800,7 +5832,7 @@ msgstr "Realmente trocar o protocolo?"
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Gráficos em Tempo Real"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Limite para Reassociação"
@@ -5832,7 +5864,7 @@ msgstr "Receber"
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Reconectar esta interface"
@@ -5884,11 +5916,15 @@ msgstr "Endereço IPV6 remoto"
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
+msgid "Remove related device settings from the configuration"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio"
@@ -5918,7 +5954,7 @@ msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)."
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
msgid "Required"
msgstr "Necessário"
@@ -5945,33 +5981,33 @@ msgstr ""
"usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as "
"redes que o parceiro roteia através do túnel."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
msgid "Requires hostapd"
msgstr "Requer hostapd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "Requer um hostapd com suporte ao EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "Requer hostapd com suporte EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "Requer hostapd com suporte OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "Requer hostapd com suporte WEP"
@@ -5983,37 +6019,37 @@ msgstr ""
"Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
"assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "Requer wpa-supplicant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "Requer um wpa-supplicant com suporte ao EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP"
@@ -6026,7 +6062,7 @@ msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
msgid "Reset"
msgstr "Limpar"
@@ -6050,8 +6086,8 @@ msgstr "Arquivo resolv"
msgid "Resource not found"
msgstr "Recurso não encontrado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:424
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
@@ -6060,7 +6096,7 @@ msgstr "Reiniciar"
msgid "Restart Firewall"
msgstr "Reiniciar o firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
msgid "Restart radio interface"
msgstr "Reinicie a interface do rádio"
@@ -6077,7 +6113,7 @@ msgstr "Restaurar cópia de segurança"
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "Revelar/ocultar a senha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
msgid "Reverse path filter"
msgstr "Filtro de caminho reverso"
@@ -6098,63 +6134,7 @@ msgstr ""
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Revertendo configurações…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
-msgid ""
-"Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
-"<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
-"Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
-"different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
-"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
-"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
-"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
-"boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
-"internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
-"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
-"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
-"duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
-"autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
-"strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
-"are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
-"<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
-"<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
-"without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
-"hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
-"the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com "
-"<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em <abbr "
-"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um Proxy ARP "
-"para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de hardware físico na "
-"mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
-"135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
-"136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O "
-"Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> "
-"numa interface marcada como <code>master</code> com valor boleano como 1 (ou "
-"seja, o principal), depois consulta as interfaces escravo/interno para este "
-"IP alvo antes de finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour "
-"Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery "
-"Protocol\">O NDP</abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title="
-"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour "
-"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis "
-"e se estão duplicados em um enlace, é um pré-requisito próprio para a auto "
-"configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
-"<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title="
-"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces "
-"verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de "
-"distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour "
-"Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do "
-"<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a "
-"compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix "
-"Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</li> "
-"<li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está desativado "
-"até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano igual a 1.</"
-"li></ul>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
msgid "Robustness"
msgstr "Robustez"
@@ -6182,15 +6162,11 @@ msgstr "Tabela de rota"
msgid "Route type"
msgstr "Tipo de rota"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
-"134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
-"9000 seconds."
+"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
msgstr ""
-"O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 "
-"segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -6261,7 +6237,7 @@ msgstr "Chaves SSH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
msgid "SSID"
@@ -6279,7 +6255,7 @@ msgstr "Servidor SSTP"
msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2869
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -6307,7 +6283,7 @@ msgstr "Salvar o bloco mtd"
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "Salvar o conteúdo do bloco mtd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
msgid "Scan"
msgstr "Procurar"
@@ -6340,12 +6316,18 @@ msgstr ""
"Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos "
"escravos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
+msgid ""
+"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"messages advertising this device as IPv6 router."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
msgid "Send ICMP redirects"
msgstr "Envie os redirecionamentos do ICMP"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
@@ -6369,8 +6351,8 @@ msgstr "Configurações do Servidor"
msgid "Service Name"
msgstr "Nome do Serviço"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
msgid "Service Type"
msgstr "Tipo do Serviço"
@@ -6387,13 +6369,13 @@ msgstr "Sessão expirada"
msgid "Set Static"
msgstr "Define como estático"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr ""
"Define a interface como sendo um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é "
"estar desligado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6406,10 +6388,18 @@ msgstr ""
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
-msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
-msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+msgid ""
+"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
+"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
+"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+msgid ""
+"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
+"proxying."
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
@@ -6432,23 +6422,27 @@ msgstr ""
msgid "Setting operation mode failed"
msgstr "A configuração do modo de operação falhou"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
msgid "Setup DHCP Server"
msgstr "Configurar Servidor DHCP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
msgstr ""
"Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
"abbr>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
msgid "Short GI"
msgstr "Intervalo de guarda curto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
msgid "Short Preamble"
msgstr "Preâmbulo curto"
@@ -6466,14 +6460,14 @@ msgstr "Mostrar as correntes vazias"
msgid "Show raw counters"
msgstr "Mostrar contadores brutos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "Desligar esta interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
@@ -6483,7 +6477,7 @@ msgstr "Desligar esta interface"
msgid "Signal"
msgstr "Sinal"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Sinal / Ruído"
@@ -6491,7 +6485,7 @@ msgstr "Sinal / Ruído"
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
msgid "Signal Refresh Rate"
msgstr "Taxa de atualização do sinal"
@@ -6531,7 +6525,7 @@ msgstr "Pular para a navegação"
msgid "Slave Interfaces"
msgstr "Interfaces dos Escravos"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "VLAN em Software"
@@ -6573,6 +6567,19 @@ msgstr "Endereço de Origem"
msgid "Source interface"
msgstr "Interface de origem"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+msgid ""
+"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
+"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+msgid ""
+"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
+"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
+"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
msgid ""
"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
@@ -6604,6 +6611,13 @@ msgstr "Especifica a lógica de seleção da agregação que será utilizada"
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Especifica o diretório que o dispositivo está conectado"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+msgid ""
+"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
+"messages, for example to instruct clients to request further information via "
+"stateful DHCPv6."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
msgid ""
"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
@@ -6629,7 +6643,7 @@ msgstr ""
"Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
"equipamento está morto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
msgid ""
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -6726,7 +6740,7 @@ msgstr ""
"Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja "
"ativado após a detecção de recuperação do enlace"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:530
msgid ""
"Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
@@ -6783,8 +6797,8 @@ msgstr ""
"ativo enquanto estiver disponível"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)."
@@ -6820,8 +6834,8 @@ msgstr ""
"padrão (64) (opcional)."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
@@ -6852,8 +6866,6 @@ msgstr ""
"bytes) (opcional)."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes)."
@@ -6861,15 +6873,15 @@ msgstr ""
"Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
"Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Start"
msgstr "Início"
@@ -6882,7 +6894,7 @@ msgstr "Iniciar o WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "Prioridade de iniciação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
msgid "Start refresh"
msgstr "Iniciar atualização"
@@ -6890,7 +6902,7 @@ msgstr "Iniciar atualização"
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
@@ -6917,15 +6929,11 @@ msgstr "Alocação estática"
msgid "Static Leases"
msgstr "Alocações Estáticas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
-msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
-msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy"
-
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
msgid "Static Routes"
msgstr "Rotas Estáticas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
@@ -6942,18 +6950,18 @@ msgstr ""
"configurações não dinâmicas onde um computador com uma alocação estática for "
"disponibilizada."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Limite de inatividade da estação"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
msgid "Status"
msgstr "Condição Geral"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
@@ -6962,12 +6970,12 @@ msgstr "Parar"
msgid "Stop WPS"
msgstr "Pare o WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
msgid "Stop refresh"
msgstr "Parar atualização"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
msgid "Strict filtering"
msgstr "Filtragem rigorosa"
@@ -6980,7 +6988,7 @@ msgid "Strong"
msgstr "Forte"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
@@ -7012,16 +7020,16 @@ msgstr ""
"O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem "
"não ser precisas."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
msgstr "Switch VLAN"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994
msgid "Switch port"
msgstr "Porta do switch"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
msgid "Switch protocol"
msgstr "Trocar o protocolo"
@@ -7088,7 +7096,7 @@ msgstr "TX"
msgid "TX Rate"
msgstr "Taxa de TX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
msgid "TX queue length"
msgstr "Comprimento da fila TX"
@@ -7113,21 +7121,36 @@ msgstr "Rede de destino"
msgid "Terminate"
msgstr "Terminar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
-"Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
+"Minimum is 1280 bytes."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
+msgid ""
+"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
+"addresses are available via DHCPv6."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+msgid ""
+"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
+"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
+msgid ""
+"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
+"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
msgstr ""
-"O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada "
-"nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
-"abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo de 1280."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
@@ -7173,11 +7196,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"O prefixo IPv6 atribuído pelo provedor, geralmente termina com<code>::</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr "A ID da VLAN deve ser única"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -7190,7 +7213,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
"O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
@@ -7225,11 +7248,12 @@ msgstr ""
"O arquivo do dispositivo de armazenamento ou da partição (<abbr title=\"por "
"exemplo\">ex:</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
msgstr "O nome do dispositivo \"%s\" já está em uso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
msgid ""
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -7237,7 +7261,7 @@ msgstr ""
"A configuração existente da rede precisa ser alterada para que o LuCI "
"funcione corretamente."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -7276,11 +7300,11 @@ msgstr ""
"A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves "
"públicas RSA ou ECDSA válidas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
msgid "The interface name is already used"
msgstr "O nome da interface já está em uso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
msgid "The interface name is too long"
msgstr "O nome da interface é muito longo"
@@ -7318,7 +7342,7 @@ msgstr "A máscara de rede do IPv4 local"
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
"sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
@@ -7333,7 +7357,7 @@ msgstr ""
"saída\" da rede. Um valor reduzido resulta em um menor tempo para detectar a "
"perda do último membro de um grupo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
"queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
@@ -7346,17 +7370,13 @@ msgstr ""
"menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo "
"maior"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
-"abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
-"255."
+"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
msgstr ""
-"A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr "
-"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</"
-"code>), ou seja, não definido. O valor máximo é 255."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
msgid "The network name is already used"
msgstr "O nome da rede já está sendo usada"
@@ -7376,7 +7396,7 @@ msgstr ""
"segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior "
"(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr ""
"O intervalo de resposta da consulta deve ser menor que o valor do intervalo "
@@ -7391,7 +7411,7 @@ msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d"
msgid "The restore command failed with code %d"
msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587
msgid ""
"The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
@@ -7401,7 +7421,7 @@ msgstr ""
"Caso seja previsto que uma rede tenha perdas, o valor de robustez pode ser "
"aumentado. O IGMP é robusto para perdas de pacotes (Robustness-1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
@@ -7472,13 +7492,13 @@ msgstr ""
"A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você "
"escolheu uma imagem para a sua plataforma."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
msgstr "O valor é substituído pela configuração. Original: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
msgid "There are no active leases"
@@ -7503,7 +7523,7 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
@@ -7595,15 +7615,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
"Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2514
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
@@ -7613,15 +7633,15 @@ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor"
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Sincronização de horário"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694
msgid "Time in milliseconds"
msgstr "O tempo em milissegundos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK"
@@ -7629,17 +7649,17 @@ msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK"
msgid "Timed-out"
msgstr "Tempo esgotado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
msgid "Timeout in seconds"
msgstr "Tempo limite em segundos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
msgstr ""
"Tempo limite em segundos para os endereços MAC aprendidos no banco de dados "
"do encaminhamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
msgstr ""
"O tempo limite em segundos até que a topologia faça a atualização da perda "
@@ -7664,7 +7684,7 @@ msgstr ""
"clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para "
"imagens do tipo squashfs)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
msgid "Tone"
msgstr "Tom"
@@ -7713,7 +7733,7 @@ msgstr "Modo de disparo"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "Identificador do túnel"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3000
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Interface de Tunelamento"
@@ -7724,7 +7744,7 @@ msgstr "Interface de Tunelamento"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "Enlace do túnel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
msgid "Tunnel device"
msgstr "Dispositivo de túnel"
@@ -7733,7 +7753,7 @@ msgid "Tx-Power"
msgstr "Potência de transmissão"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
@@ -7743,7 +7763,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
msgid "UMTS only"
msgstr "Somente UMTS"
@@ -7831,7 +7851,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
msgid ""
"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -7843,7 +7863,7 @@ msgstr ""
"o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4. Este prefixo é "
"gerado de forma aleatória durante a primeira instalação."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
@@ -7853,7 +7873,7 @@ msgstr "Desconhecido"
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr "Método de conexão desconhecido e sem suporte."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2409
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "Erro desconhecido (%s)"
@@ -7862,7 +7882,7 @@ msgstr "Erro desconhecido (%s)"
msgid "Unknown error code"
msgstr "Código de erro desconhecido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
msgid "Unmanaged"
@@ -7897,7 +7917,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported modem"
msgstr "Modem não suportado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
@@ -7944,7 +7964,7 @@ msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s"
msgid "Uploading file…"
msgstr "Enviando o arquivo…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -7954,7 +7974,7 @@ msgstr ""
"atribuídas com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada "
"para aplicar as novas configurações."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
"network will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -7962,6 +7982,12 @@ msgstr ""
"Ao pressionar \"Continuar\", a configuração das pontes será atualizada e a "
"rede será reiniciada para aplicar a atualização da configuração."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
+msgid ""
+"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
+"will be restarted to apply the updated configuration."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
msgid "Uptime"
@@ -7979,13 +8005,13 @@ msgstr "Use servidores anunciados pelo DHCP"
msgid "Use DHCP gateway"
msgstr "Use o roteador do DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:589
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
@@ -8035,23 +8061,23 @@ msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Use a marcação de broadcast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "Use servidores DNS personalizados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
msgid "Use default gateway"
msgstr "Use o roteador padrão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115
msgid "Use gateway metric"
msgstr "Use a métrica do roteador"
@@ -8071,11 +8097,11 @@ msgstr ""
msgid "Use routing table"
msgstr "Use a tabela de roteamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
msgid "Use system certificates"
msgstr "Utilizar certificados do sistema"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
@@ -8110,11 +8136,11 @@ msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Usado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Posição da Chave Usada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8141,31 +8167,31 @@ msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)"
msgid "Username"
msgstr "Nome do Usuário"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:474
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:898
msgid "VLAN ID"
msgstr "ID da VLAN"
@@ -8224,8 +8250,8 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -8261,12 +8287,12 @@ msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
msgid "Very High"
msgstr "Muito alta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "Ethernet virtual"
@@ -8274,34 +8300,34 @@ msgstr "Ethernet virtual"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Interface virtual dinâmica"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
msgid "WEP Open System"
msgstr "Sistema aberto WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "Chave compartilhada WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Senha WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
msgid "WMM Mode"
msgstr "Modo WMM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Senha WPA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -8332,7 +8358,7 @@ msgstr ""
msgid "Weak"
msgstr "Fraco"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -8340,7 +8366,7 @@ msgstr ""
"Ao delegar diversos prefixos, as interfaces com um valor de preferência mais "
"alta são as primeiras que são consideradas durante a alocação das sub-redes."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8350,7 +8376,7 @@ msgstr ""
"as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as "
"opções das teclas R0 e R1."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
@@ -8358,7 +8384,7 @@ msgstr ""
"Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado os clientes "
"podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
@@ -8367,7 +8393,7 @@ msgstr ""
"a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:491
msgid "Width"
msgstr "Largura"
@@ -8382,27 +8408,27 @@ msgstr "VPN WireGuard"
msgid "Wireless"
msgstr "Rede sem fio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2987
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2966
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4232
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
msgstr "Rede sem Fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
msgid "Wireless Overview"
msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
msgid "Wireless Security"
msgstr "Segurança da Rede sem Fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
msgid "Wireless configuration migration"
msgstr "Migração da configuração da rede sem fio"
@@ -8418,11 +8444,11 @@ msgstr "Rede sem fio está desabilitada"
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "Rede sem fio está não conectada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "A rede sem fio está habilitada"
@@ -8438,7 +8464,7 @@ msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
msgid "Yes"
@@ -8508,17 +8534,18 @@ msgstr "Tamanho ZRam"
msgid "any"
msgstr "qualquer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1296
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
msgid "auto"
msgstr "automático"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
msgid "automatic"
msgstr "automático"
@@ -8527,7 +8554,7 @@ msgstr "automático"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
msgid "bridged"
msgstr "em ponte"
@@ -8579,22 +8606,22 @@ msgstr "criar:"
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
msgid "disable"
msgstr "desativar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:656
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
msgstr "desabilitado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
msgid "driver default"
msgstr "padrão do driver"
@@ -8606,8 +8633,8 @@ msgstr "por exemplo: --proxy 10.10.10.10.10"
msgid "e.g: dump"
msgstr "por exemplo: despejo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
msgid "expired"
@@ -8621,6 +8648,10 @@ msgstr ""
"arquivo onde as alocações <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica "
"de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+msgid "forced"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
@@ -8639,14 +8670,14 @@ msgstr "half-duplex"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "valor codificado hexadecimal"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
msgid "hidden"
msgstr "oculto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid "hybrid mode"
msgstr "modo híbrido"
@@ -8677,14 +8708,22 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr ""
"arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+msgid "managed config (M)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
msgid "medium security"
msgstr "segurança média"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+msgid "mobile home agent (H)"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
msgid "netif_carrier_ok()"
msgstr "netif_carrier_ok()"
@@ -8702,7 +8741,8 @@ msgstr "sem link"
msgid "non-empty value"
msgstr "valor não vazio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
msgid "none"
msgstr "nenhum"
@@ -8713,8 +8753,8 @@ msgid "not present"
msgstr "não presente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
msgid "off"
msgstr "desligado"
@@ -8723,10 +8763,18 @@ msgstr "desligado"
msgid "on"
msgstr "ligado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
+msgid "on available prefix"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
msgid "open network"
msgstr "rede aberta"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
+msgid "other config (O)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "output"
@@ -8744,23 +8792,23 @@ msgstr "valor inteiro positivo"
msgid "random"
msgstr "aleatório"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
msgid "relay mode"
msgstr "modo retransmissor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
msgid "routed"
msgstr "roteado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
msgid "sec"
msgstr "seg"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
msgid "server mode"
msgstr "modo servidor"
@@ -8768,19 +8816,7 @@ msgstr "modo servidor"
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "Nível do registro log sstpc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
-msgid "stateful-only"
-msgstr "somente com estado"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
-msgid "stateless"
-msgstr "sem estado"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
-msgid "stateless + stateful"
-msgstr "sem estado + com estado"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
msgid "strong security"
msgstr "Segurança Forte"
@@ -8788,7 +8824,7 @@ msgstr "Segurança Forte"
msgid "tagged"
msgstr "etiquetado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -8796,21 +8832,21 @@ msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgid "unique value"
msgstr "valor único"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:558
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
@@ -8999,7 +9035,7 @@ msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "valor com até %d caracteres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
msgid "weak security"
msgstr "segurança fraca"
@@ -9011,6 +9047,208 @@ msgstr "sim"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
+#~ msgid ""
+#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
+#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+#~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
+#~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
+#~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+#~ "from upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and "
+#~ "prefix to downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</"
+#~ "strong>: Router does both server+relay; extends upstream config and "
+#~ "prefix downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> "
+#~ "locally.</li></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</"
+#~ "strong>: O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das "
+#~ "mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
+#~ "abbr> (para <code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) para os dispositivos.</li> "
+#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base "
+#~ "e a expande a configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo "
+#~ "para os dispositivos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</"
+#~ "strong>: O roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a "
+#~ "configuração e os prefixos para os dispositivos e usa <abbr title="
+#~ "\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></"
+#~ "ul>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
+#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
+#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
+#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
+#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
+#~ "+relay.</li></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: "
+#~ "O roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr>) para as interfaces dos dispositivos.</li> "
+#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador distribui a "
+#~ "configuração da interface WAN para os dispositivos. Ajuda o suporte dos "
+#~ "links que não possuem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> "
+#~ "(delegação de prefixo).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O "
+#~ "roteador faz a combinação de servidor+distribuidor.</li></ul>"
+
+#~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
+#~ msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível."
+
+#~ msgid "Announce as default router"
+#~ msgstr "Anuncie como o roteador padrão"
+
+#~ msgid "Announced DNS servers"
+#~ msgstr "Servidores DNS anunciados"
+
+#~ msgid "DHCPv6-Mode"
+#~ msgstr "Modo DHCPv6"
+
+#~ msgid "Default is on."
+#~ msgstr "A predefinição é estar ligado."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
+#~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses "
+#~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign "
+#~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</"
+#~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via "
+#~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns "
+#~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;"
+#~ "\"> <li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos "
+#~ "prefixos, o host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</"
+#~ "abbr> para a atribuição automática do seu próprio endereço. Sem o DHCPv6."
+#~ "</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o "
+#~ "roteador atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> "
+#~ "<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um "
+#~ "endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li></ul>"
+
+#~ msgid "Learn routes from NDP"
+#~ msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
+#~ "(<code>600</code>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido "
+#~ "são 600 segundos (<code>600</code>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
+#~ "(<code>200</code>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title="
+#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido "
+#~ "são 200 segundos (<code>200</code>)."
+
+#~ msgid "Override MAC address"
+#~ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
+#~ "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts "
+#~ "on different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists "
+#~ "of <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface "
+#~ "marked with boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then "
+#~ "queries the slave/internal interfaces for that target IP before finally "
+#~ "sending an <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> "
+#~ "message. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is "
+#~ "effectively ARP for IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
+#~ "135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</"
+#~ "abbr> detect reachability and duplicate addresses on a link, themselves "
+#~ "also a prerequisite for SLAAC autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-"
+#~ "type:none;\"> <li><strong>disabled</strong>: No <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages are proxied through to "
+#~ "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
+#~ "strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
+#~ "messages from <code>master</code> to <code>ndproxy_slave</code> true "
+#~ "interfaces. Helps to support provider links without <abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied hosts.</li> "
+#~ "<li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless the "
+#~ "interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com "
+#~ "<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em "
+#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um "
+#~ "Proxy ARP para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de "
+#~ "hardware físico na mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface marcada como "
+#~ "<code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o principal), "
+#~ "depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP alvo antes de "
+#~ "finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour Advertisement, "
+#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">O NDP</"
+#~ "abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
+#~ "Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
+#~ "136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão "
+#~ "duplicados em um enlace, é um pré-requisito próprio para a auto "
+#~ "configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
+#~ "<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title="
+#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces "
+#~ "verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de "
+#~ "distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour "
+#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do "
+#~ "<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a "
+#~ "compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</"
+#~ "li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está "
+#~ "desativado até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano "
+#~ "igual a 1.</li></ul>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
+#~ "Type 134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</"
+#~ "code>). Max 9000 seconds."
+#~ msgstr ""
+#~ "O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 "
+#~ "segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos."
+
+#~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
+#~ msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6."
+
+#~ msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
+#~ msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published "
+#~ "in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+#~ "messages. Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
+#~ msgstr ""
+#~ "O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada "
+#~ "nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
+#~ "134\">RA</abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo "
+#~ "de 1280."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
+#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
+#~ "unspecified. Max 255."
+#~ msgstr ""
+#~ "A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</"
+#~ "code>), ou seja, não definido. O valor máximo é 255."
+
+#~ msgid "stateful-only"
+#~ msgstr "somente com estado"
+
+#~ msgid "stateless"
+#~ msgstr "sem estado"
+
+#~ msgid "stateless + stateful"
+#~ msgstr "sem estado + com estado"
+
#~ msgid "Bridge interfaces"
#~ msgstr "Interfaces ponte"