summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po340
1 files changed, 172 insertions, 168 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index cf6be770f8..5e9d5ab91c 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-20 11:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-31 03:43+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid "%.1f dB"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f dB"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3648
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
@@ -59,19 +59,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Campo Adicional --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Por favor, escolha --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
msgstr "-- personalizado --"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
"<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário reiniciar "
"manualmente o serviço cron."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Alocações DHCPv6 ativas"
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3666
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
@@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "Balanceamento de carga adaptável (balanço-alb, 6)"
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos"
msgid "Add new interface..."
msgstr "Adiciona uma nova interface..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
msgid "Add peer"
msgstr "Adicionar parceiro"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
msgid "Alias Interface"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
"Permite respostas que apontem para 127.0.0.0/8 de servidores externos, por "
"exemplo, para os serviços RBL"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
msgid "Allowed IPs"
msgstr "Endereços IP autorizados"
@@ -787,16 +787,16 @@ msgstr "Qualquer zona"
msgid "Apply backup?"
msgstr "Aplicar cópia de segurança?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Aplicar sem verificação"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Substituir Domínio NX Falsos"
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Política do Vínculo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "Ponte"
@@ -1047,8 +1047,8 @@ msgstr "Levantar na iniciação"
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "Política de transmissão (transmissão, 3)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
msgid "Browse…"
msgstr "Explorar…"
@@ -1079,8 +1079,8 @@ msgstr "Em cache"
msgid "Call failed"
msgstr "A chamada falhou"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
@@ -1156,11 +1156,11 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr "Corrente"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
msgid "Changes"
msgstr "Alterações"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "As mudanças foram revertidas."
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
"Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd "
"especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3665
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
msgid "Client"
@@ -1324,16 +1324,16 @@ msgstr ""
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
msgstr "Cálculo do checksum de saída (opcional)."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "A configuração foi aplicada."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "A configuração foi revertida!"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "O conteúdo foi salvo."
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Servidor DHCP"
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP e DNS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
msgid "DHCP client"
@@ -1622,11 +1622,11 @@ msgstr ""
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores "
"DNS para os clientes."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Apagar"
msgid "Delete key"
msgstr "Apagar chave"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s"
@@ -1651,11 +1651,11 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
msgid "Deselect"
msgstr "Remover seleção"
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "O dispositivo está reiniciando…"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Dispositivo não gerenciado pelo ModemManager."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Dispositivo não alcançável!"
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "Diagnóstico"
msgid "Dial number"
msgstr "Número de discagem"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
@@ -1797,10 +1797,10 @@ msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "A tentativa de desconexão falhou."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3268
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4004
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
msgid "Dismiss"
@@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?"
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "Você realmente deseja apagar a seguinte chave SSH?"
msgid "Do you really want to erase all settings?"
msgstr "Você realmente deseja apagar todas as configurações?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?"
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio"
"\">SNR</abbr> do sinal recebido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Arrastar para reordenar"
@@ -1962,9 +1962,9 @@ msgstr "Comprimento dos bits EA"
msgid "EAP-Method"
msgstr "Método EAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
@@ -2002,9 +2002,8 @@ msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
msgstr ""
-"Habilitar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento de "
-"Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
-"(Snooping)"
+"Ativar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento dos "
+"Grupos da Internet\">IGMP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
@@ -2113,10 +2112,7 @@ msgstr "Ativado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
-msgstr ""
-"Habilitar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento de "
-"Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
-"(Snooping) nesta ponte"
+msgstr "Ativar o monitoramento IGMP nesta ponte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
msgid ""
@@ -2147,11 +2143,11 @@ msgstr "Modo de encapsulamento"
msgid "Encryption"
msgstr "Criptografia"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
msgid "Endpoint Host"
msgstr "Equipamento do ponto final"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
msgid "Endpoint Port"
msgstr "Porta do ponto final"
@@ -2180,12 +2176,12 @@ msgstr "Erro"
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "Segundos com erro (ES)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Adaptador Ethernet"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Switch Ethernet"
@@ -2290,7 +2286,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "Falha ao alterar a senha do sistema."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
"A confirmação das mudanças na configuração não foram confirmadas em %d "
@@ -2300,15 +2296,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
msgstr "Falha ao executar a ação \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
msgid "File not accessible"
msgstr "Arquivo não associado"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
msgid "Filename"
msgstr "Nome de arquivo"
@@ -2370,7 +2366,7 @@ msgstr "Terminar"
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Marca do Firewall"
@@ -2482,7 +2478,7 @@ msgstr "Modo de encaminhamento"
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Limiar de Fragmentação"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2553,6 +2549,10 @@ msgstr "Configurações Gerais"
msgid "Generate Config"
msgstr "Gerar Configuração"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+msgid "Generate Key"
+msgstr "Gerar a Chave"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
msgid "Generate PMK locally"
msgstr ""
@@ -2583,8 +2583,8 @@ msgstr "Opção global de rede"
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Ir para a configuração de senha..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -2606,6 +2606,10 @@ msgstr "Conceder acesso à visualização da condição do DSL"
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
msgstr "Conceder acesso aos procedimentos LuCI OpenConnect"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
+msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
+msgstr "Conceder acesso aos procedimentos da LuCI Wireguard"
+
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
msgid "Grant access to SSH configuration"
msgstr "Conceder acesso à configuração do SSH"
@@ -2787,7 +2791,7 @@ msgstr "Agregação de link dinâmico IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
msgid "IKE DH Group"
msgstr "Grupo IKE DH"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
msgid "IP Addresses"
msgstr "Endereços IP"
@@ -3288,8 +3292,8 @@ msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem"
msgid "Invalid"
msgstr "Valor inválido"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "String de chave Base64 inválida"
@@ -3321,7 +3325,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command"
msgstr "Comando inválido"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "Valor hexadecimal inválido"
@@ -3499,7 +3503,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente"
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
msgid "Legend:"
msgstr "Legenda:"
@@ -3601,7 +3605,7 @@ msgstr ""
msgid "Listen Interfaces"
msgstr "Interfaces de Escuta"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
msgid "Listen Port"
msgstr "Porta de Escuta"
@@ -3623,7 +3627,7 @@ msgstr "Carga"
msgid "Load Average"
msgstr "Carga Média"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Carregando conteúdo do diretório…"
@@ -3827,7 +3831,7 @@ msgstr "Intervalo MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
@@ -3849,7 +3853,7 @@ msgstr ""
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3664
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
@@ -3913,7 +3917,7 @@ msgstr "Memória"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Uso da memória (%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3667
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -3940,7 +3944,7 @@ msgstr "Método para determinar a condição do enlace"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
msgid "Metric"
msgstr "Métrica"
@@ -4025,7 +4029,7 @@ msgstr "O modem está desativado."
msgid "ModemManager"
msgstr "ModemManager"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3668
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
@@ -4034,7 +4038,7 @@ msgstr "Monitor"
msgid "More Characters"
msgstr "Mais Caracteres"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
msgid "More…"
msgstr "Mais…"
@@ -4125,8 +4129,8 @@ msgstr "Domínio NT"
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Candidatos a servidor NTP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
@@ -4187,7 +4191,7 @@ msgstr "Nome de nova interface…"
msgid "Next »"
msgstr "Próximo »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
@@ -4202,7 +4206,7 @@ msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
msgid "No Encryption"
msgstr "Sem criptografia"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
msgid "No Host Routes"
msgstr "Sem Rotas de Hospedagem"
@@ -4222,7 +4226,7 @@ msgstr "Não há nenhum cliente associado"
msgid "No data received"
msgstr "Nenhum dado recebido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
@@ -4270,7 +4274,7 @@ msgstr "Nenhum cache negativo"
msgid "No password set!"
msgstr "Nenhuma senha definida!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
msgid "No peers defined yet"
msgstr "Sem parceiros definidos ainda"
@@ -4466,29 +4470,29 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frequência de Operação"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "A opção \"%s\" contém um valor inválido de entrada."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "A opção \"%s\" não deve estar vazia."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
msgid "Option changed"
msgstr "Opção alterada"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
msgid "Option removed"
msgstr "Opção removida"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
@@ -4508,7 +4512,7 @@ msgstr ""
"um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
"c:d::1') para esta interface."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -4516,19 +4520,19 @@ msgstr ""
"Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
"pós quântica."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "Opcional. Não crie rotas de hospedagem para seus pares."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
@@ -4536,15 +4540,15 @@ msgstr ""
"Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
"interface."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -4553,7 +4557,7 @@ msgstr ""
"(desabilitado). O valor recomendado caso este dispositivo esteja atrás de "
"uma NAT é 25."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
@@ -4680,7 +4684,7 @@ msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?"
@@ -4886,7 +4890,7 @@ msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
msgid "Peer address is missing"
msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
msgid "Peers"
msgstr "Pares"
@@ -4913,7 +4917,7 @@ msgstr "Restaurar as configuração iniciais"
msgid "Permission denied"
msgstr "Permissão negada"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
@@ -4944,7 +4948,7 @@ msgstr "Pcts."
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Entre com o seu usuário e senha."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3727
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "Por favor, selecione o arquivo para enviar."
@@ -4985,7 +4989,7 @@ msgstr "Preferir UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Prefixo Delegado"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
msgid "Preshared Key"
msgstr "Chave Compartilhada"
@@ -5026,7 +5030,7 @@ msgstr ""
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
msgid "Private Key"
msgstr "Chave Privada"
@@ -5063,7 +5067,7 @@ msgstr "Prover nova rede"
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "Public Key"
msgstr "Chave Pública"
@@ -5209,7 +5213,7 @@ msgstr "Reinicia o sistema operacional do seu dispositivo"
msgid "Receive"
msgstr "Receber"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
@@ -5308,15 +5312,15 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr ""
"Obrigatório para alguns provedores de internet, ex. Charter com DOCSIS 3"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr "Necessário. Chave Pública do parceiro codificada como Base64."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5460,25 +5464,25 @@ msgstr "Restauração"
msgid "Restore backup"
msgstr "Restaurar cópia de segurança"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "Revelar/ocultar a senha"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4012
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
msgid "Revert changes"
msgstr "Reverter as mudanças"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4279
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr ""
"O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Revertendo configurações…"
@@ -5494,7 +5498,7 @@ msgstr "Prepação da raiz (/)"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "Política Round-Robin (balanço-rr, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
@@ -5596,7 +5600,7 @@ msgstr "Servidor SSTP"
msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -5607,7 +5611,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Salvar & Aplicar"
@@ -5633,11 +5637,11 @@ msgstr "Procurar"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Tarefas Agendadas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
msgid "Section added"
msgstr "Seção adicionada"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
msgid "Section removed"
msgstr "Seção removida"
@@ -5655,9 +5659,9 @@ msgstr ""
"do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha certeza que o firmware "
"está correto e é compatível com o seu dispositivo!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
msgid "Select file…"
msgstr "Selecione o arquivo…"
@@ -5799,7 +5803,7 @@ msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
msgid "Signal:"
msgstr "Sinal:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3745
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@@ -5831,7 +5835,7 @@ msgstr "Pular para a navegação"
msgid "Slave Interfaces"
msgstr "Interfaces dos Escravos"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "VLAN em Software"
@@ -6159,7 +6163,7 @@ msgstr "Prioridade de iniciação"
msgid "Start refresh"
msgstr "Iniciar atualização"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4212
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
@@ -6188,7 +6192,7 @@ msgstr "Alocações Estáticas"
msgid "Static Routes"
msgstr "Rotas Estáticas"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
@@ -6267,7 +6271,7 @@ msgstr ""
"O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem "
"não ser precisas."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
msgstr "Switch VLAN"
@@ -6282,7 +6286,7 @@ msgstr "Trocar o protocolo"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "Alternar para a notação da lista CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
msgid "Symbolic link"
msgstr "Link simbólico"
@@ -6415,7 +6419,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
"O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -6630,7 +6634,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases"
msgstr "Não há concessões de IP ativas no momento"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
@@ -6641,10 +6645,10 @@ msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
-"protect the web interface and enable SSH."
+"protect the web interface."
msgstr ""
"Não há nenhuma senha definida para este roteador. Por favor, defina uma "
-"senha para o root para proteger a interface WEB e habilite o SSH."
+"senha para o root para proteger a interface WEB."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
msgid "This IPv4 address of the relay"
@@ -6749,8 +6753,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
@@ -6832,7 +6836,7 @@ msgstr "Modo de disparo"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "Identificador do Túnel"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Interface de Tunelamento"
@@ -6945,7 +6949,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@@ -6954,7 +6958,7 @@ msgstr "Desconhecido"
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr "Método de conexão desconhecido e sem suporte."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "Erro desconhecido (%s)"
@@ -6963,7 +6967,7 @@ msgstr "Erro desconhecido (%s)"
msgid "Unknown error code"
msgstr "Código de erro desconhecido"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
msgid "Unmanaged"
@@ -6979,7 +6983,7 @@ msgstr "Desmontar"
msgid "Unnamed key"
msgstr "Chave sem nome"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3932
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Alterações Não Salvas"
@@ -7011,7 +7015,7 @@ msgstr "Acima"
msgid "Up Delay"
msgstr "Atraso de Envio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
msgid "Upload"
msgstr "Envio"
@@ -7028,21 +7032,21 @@ msgstr ""
msgid "Upload archive..."
msgstr "Enviar arquivo..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
msgid "Upload file"
msgstr "Enviar arquivo"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
msgid "Upload file…"
msgstr "Enviar arquivo…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
msgid "Uploading file…"
msgstr "Enviando o arquivo…"
@@ -7340,7 +7344,7 @@ msgstr "Validação somente para o escravo ativo"
msgid "Validation only for backup slaves"
msgstr "Validação apenas para os escravos backup"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
msgid "Value must not be empty"
msgstr "O valor não pode ser vazio"
@@ -7428,7 +7432,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Largura"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "VPN WireGuard"
@@ -7438,13 +7442,13 @@ msgstr "VPN WireGuard"
msgid "Wireless"
msgstr "Rede sem fio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4057
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
@@ -7494,7 +7498,7 @@ msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
@@ -7760,7 +7764,7 @@ msgstr "sem link"
msgid "non-empty value"
msgstr "valor não vazio"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
msgid "none"
msgstr "nenhum"
@@ -7800,7 +7804,7 @@ msgstr "valor decimal positivo"
msgid "positive integer value"
msgstr "valor inteiro positivo"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
msgid "random"
msgstr "aleatório"
@@ -7868,7 +7872,7 @@ msgstr "desconhecido"
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369