summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po1599
1 files changed, 852 insertions, 747 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index 2fe9cfb400..06c5caefef 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1270
msgid "!known (not known)"
msgstr "!known (desconhecido)"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
msgstr "\"%h\" tabela \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
@@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "%d meses atrás"
msgid "%ds ago"
msgstr "%d segundos atrás"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
@@ -75,19 +75,19 @@ msgstr ""
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "%s está sem etiqueta em múltiplas VLANs!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
msgstr "%s significa \"o endereço do sistema executando o dnsmasq\"."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
msgstr ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
msgid "(Max 1h == 3600)"
msgstr "(Máx 1h == 3600)"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "(Máx 1h == 3600)"
msgid "(empty)"
msgstr "(vazio)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:361
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:364
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "0"
msgstr "0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
msgstr "0 = não usando limiar de RSSI, 1 = não alterar padrão do driver"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid_plural "%d flags"
msgstr[0] "1 sinalizador"
msgstr[1] "%d sinalizadores"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1243
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12h (12 horas - padrão)"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "2"
msgstr "2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
msgid "256"
msgstr "256"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1242
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
msgid "3h (3 hours)"
msgstr "3h (3 horas)"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres"
@@ -233,62 +233,62 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga 5 Minutos:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1241
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr "5m (5 minutos)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr ""
"Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1244
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
msgid "7d (7 days)"
msgstr "7d (7 dias)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid "802.11k RRM"
msgstr "802.11k RRM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
msgstr "802.11k: Ativa o relatório do sinal através das medições do rádio."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
msgstr "802.11k: Ativa o relatório vizinho através das medições do rádio."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "Transição Rápida 802.11r"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
msgstr "802.11v: Ociosidade MAX do BSS. Unidades: segundos."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
msgstr ""
"802.11v: gerenciamento de transição do conjunto dos serviços básicos (BSS)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: Anúncio do fuso horário local em quadros de gerenciamento."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
"802.11v: O proxy ARP permite que o AP não STA permaneça em economia de "
"energia por mais tempo."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: Anúncio de tempo em quadros de gerenciamento."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
"802.11v: Modo de espera do gerenciamento de rede sem fio (WNM) (modo de "
"espera estendido para as estações)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
@@ -304,24 +304,24 @@ msgstr ""
"802.11v: Correções do modo de suspensão do gerenciamento de rede sem fio "
"(WNM): previne ataques de reinstalação."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
"Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w"
@@ -329,12 +329,12 @@ msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w"
msgid "; invalid MAC:"
msgstr "; endereço MAC inválido:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1039
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
@@ -457,83 +457,83 @@ msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex A/L/M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B/J"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
msgstr "ADSL (todas as variantes) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Limite de repetição ARP"
msgid "ARP traffic table \"%h\""
msgstr "Tabela de tráfego ARP \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid ""
"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
@@ -592,25 +592,25 @@ msgstr ""
"Service (DMS) em 802.11v. Nota: pode quebrar as expectativas de multicast "
"STA do receptor."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (Modo de Transferência Assíncrona)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
msgid "ATM Bridges"
msgstr "Ponte ATM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "Identificador de Canal Virtual ATM (VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "Identificador de caminho virtual ATM (VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -620,18 +620,18 @@ msgstr ""
"rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP "
"para discar em um provedor de rede."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "Número do dispositivo ATM"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:557
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:560
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:564
msgid "Absent Interface"
msgstr "Interface ausente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr ""
"Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo "
@@ -658,9 +658,9 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais"
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Concentrador de Acesso"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3879
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
msgid "Access Point"
msgstr "Ponto de Acceso (AP)"
@@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "Pares ativos"
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3880
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
@@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Adicionar ponte ATM"
@@ -768,17 +768,17 @@ msgstr "Adicionar ação de LED"
msgid "Add VLAN"
msgstr "Adicionar VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
msgid ""
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
msgid "Add device configuration"
msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
msgid "Add device configuration…"
msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo…"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
"<code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> ou "
"<code>quic://</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos."
@@ -816,7 +816,7 @@ msgid "Add multicast rule"
msgstr "Adicionar regra de multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
msgid "Add new interface..."
msgstr "Adiciona uma nova interface..."
@@ -828,26 +828,26 @@ msgstr "Adicionar parceiro"
msgid "Add peer address"
msgstr "Adicionar endereço de par"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:733
msgid "Add requestor MAC"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Add server instance"
msgstr "Adicionar instância de servidor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1291
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr ""
"Adicionar entradas estáticas de DNS de encaminhamento e reverso para este "
"host."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
msgid "Add subnet address to forwards"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Adicionar à lista negra"
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "Adicionar à lista branca"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1147
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
msgstr ""
"Adicionar um IPv6 a um conjunto IPv4 e vice-versa falha silenciosamente."
@@ -870,15 +870,15 @@ msgstr ""
msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
msgstr "Configurações adicionais de configuração (em formato TOML)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
msgid "Additional hosts files"
msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
msgid "Additional options to send to the below match tags."
msgstr "Opções adicionais para enviar para as tags de correspondência abaixo."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727
msgid "Additional servers file"
msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
msgstr ""
"As famílias de endereços de 'Encaminhar de' e 'Endereço de encaminhamento' "
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "A definição do endereço é inválido"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
msgid "Addresses"
msgstr "Endereços"
@@ -926,11 +926,11 @@ msgstr "Administração"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurações avançadas"
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "Interface Adicional"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Interface adicional de \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
msgid "All servers"
msgstr "Todos os Servidores"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"Aloque endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais "
"baixo disponível."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
"Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr ""
"Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade "
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid ""
"listen address and random port."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
@@ -1037,15 +1037,15 @@ msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
msgstr "Conceda acesso total à UCI para aplicativos herdados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
msgid "Allow listed only"
msgstr "Permitir somente os listados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "Allow localhost"
msgstr "Permitir computador local"
@@ -1097,12 +1097,12 @@ msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Sempre ligado (kernel: padrão)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
msgid ""
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:"
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "Uma descrição opcional e curta para este dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
msgid "Annex"
msgstr "Anexo"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados"
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "Servidores DNS IPv6 anunciados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Identidade Anônima"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr ""
"Atribua uma parte do comprimento de cada prefixo IPv6 público para esta "
"interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1262
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr "Atribuir novas tags livres a esta entrada."
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr ""
"Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do "
"subprefixo para esta interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2388
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "Estações associadas"
@@ -1282,8 +1282,8 @@ msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr ""
"Tentar habilitar pontos de montagem configurados para dispositivos anexados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
msgid "Attributes to add/replace in each request."
msgstr ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
msgid "Auth Group"
msgstr "Grupo de Autenticação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Autenticação"
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipo de Autenticação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
msgid "Authoritative"
msgstr "Autoritário"
@@ -1390,11 +1390,11 @@ msgstr "Média:"
msgid "Avoid Bridge Loops"
msgstr "Evite os loops da ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -1402,13 +1402,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr "BR / DMR / AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
msgid "BSS Transition"
msgstr "Transição do BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
@@ -1435,8 +1435,8 @@ msgstr "Cópia de Segurança / Gravar Firmware"
msgid "Backup file list"
msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança"
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:530
msgid "Band"
msgstr "Banda"
@@ -1482,11 +1482,11 @@ msgstr ""
"esteja ativada e seja inativada se o pacote couber, porém, é possível "
"desativar totalmente a fragmentação."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
msgid "Beacon Report"
msgstr "Relatório do sinal"
@@ -1516,21 +1516,21 @@ msgstr "Servidor NTP Bind"
msgid "Bind interface"
msgstr "Interface Vinculada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
msgid ""
"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
msgstr ""
"Vincular apenas aos endereços de interface configurados, em vez do endereço "
"coringa."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:973
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr ""
"Vincula os registros do serviço a um nome de domínio: especifique o local "
"dos serviços."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Modo de ligação"
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Política do vínculo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
msgstr ""
"Tanto 'Encaminhar de' quanto 'Endereço de encaminhamento' devem ser "
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "Filtragem da ponte VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
msgid "Bridge device"
msgstr "Dispositivo ponte"
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Portas da ponte"
msgid "Bridge traffic table \"%h\""
msgstr "Tabela de tráfego da ponte \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Número da unidade da ponte"
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Ativar na inicialização"
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1286
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
@@ -1636,6 +1636,10 @@ msgstr "Explorar…"
msgid "Buffered"
msgstr "Em buffer"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
+msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
msgid ""
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
@@ -1657,11 +1661,11 @@ msgstr "CHAP"
msgid "CLAT configuration failed"
msgstr "Configuração CLAT falhou"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
msgid "CNAME"
msgstr "CNAME"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "CNAME or fqdn"
msgstr "CNAME ou FQDN"
@@ -1669,6 +1673,14 @@ msgstr "CNAME ou FQDN"
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "Uso da CPU (%)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
+msgid "Cache arbitrary RR"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
msgstr "Em cache"
@@ -1679,11 +1691,11 @@ msgstr "Em cache"
msgid "Call failed"
msgstr "A chamada falhou"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146
msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
@@ -1696,8 +1708,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2262
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1760,24 +1772,24 @@ msgstr "Localização da célula"
msgid "Cellular Network"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "Restrição por certificado (Domínio)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "Restrição por certificado (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "Restrição por certificado (Assunto)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1786,8 +1798,8 @@ msgstr ""
"CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
"encontrar os valores atuais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
@@ -1795,8 +1807,8 @@ msgstr ""
"Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
"Assunto CN (correspondência exata)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
@@ -1804,8 +1816,8 @@ msgstr ""
"Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
"Assunto CN (correspondente ao sufixo)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1844,11 +1856,11 @@ msgstr "As alterações foram revertidas."
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo"
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
@@ -1868,7 +1880,7 @@ msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
"Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
@@ -1886,7 +1898,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Escolha o bloco mtd"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1898,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"associada ou preencha o campo <em>criar</em> para definir uma nova zona e "
"associar a interface a ela."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
@@ -1906,7 +1918,7 @@ msgstr ""
"Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o "
"<em> criar </em> campo para definir uma nova rede."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
msgid "Cipher"
msgstr "Cifra"
@@ -1930,9 +1942,9 @@ msgstr ""
"Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd "
"especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3881
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
@@ -1964,7 +1976,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
@@ -1996,7 +2008,7 @@ msgstr "Comentário"
msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -2041,7 +2053,7 @@ msgstr "A configuração foi revertida!"
msgid "Configuration failed"
msgstr "A configuração falhou"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
msgid ""
"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -2094,7 +2106,7 @@ msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr "Configura o modo de operação do serviço proxy NDP nesta interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
msgid "Configure…"
msgstr "Configurar…"
@@ -2170,7 +2182,7 @@ msgstr "O conteúdo foi salvo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:435
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
msgid "Continue"
@@ -2205,20 +2217,20 @@ msgstr ""
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
msgid "Country Code"
msgstr "Código do País"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
msgid "Coverage cell density"
msgstr "Densidade da célula de cobertura"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Crie / Atribua a uma zona de firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
msgid "Create interface"
msgstr "Crie uma interface"
@@ -2234,7 +2246,7 @@ msgstr "Nível do registro cron"
msgid "Cross Pass (Japan only)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
msgid "Current power"
msgstr "Potência atual"
@@ -2248,8 +2260,8 @@ msgctxt "nft meta day"
msgid "Current weekday"
msgstr "Dia da semana atual"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:582
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:584
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:585
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:587
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -2281,19 +2293,19 @@ msgstr ""
msgid "DAD transmits"
msgstr "Transmissões DAD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "DAE-Client"
msgstr "Cliente DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
msgid "DAE-Port"
msgstr "Porta DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Segredo DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
msgid "DHCP Options"
msgstr "Opções do DHCP"
@@ -2301,7 +2313,7 @@ msgstr "Opções do DHCP"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Servidor DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP e DNS"
@@ -2346,11 +2358,11 @@ msgstr "Serviço DHCPv6"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
msgid "DNS Forwards"
msgstr "Encaminhamentos do DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
msgid "DNS Records"
msgstr "Registros DNS"
@@ -2358,7 +2370,7 @@ msgstr "Registros DNS"
msgid "DNS Servers"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
msgid "DNS query port"
msgstr "Porta de consulta no DNS"
@@ -2366,7 +2378,7 @@ msgstr "Porta de consulta no DNS"
msgid "DNS search domains"
msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
msgid "DNS server port"
msgstr "Porta do servidor DNS"
@@ -2388,12 +2400,16 @@ msgstr "Peso do DNS"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+msgid "DNS-RR"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
@@ -2405,7 +2421,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -2414,16 +2430,16 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "Estado da DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
msgid "DSL line mode"
msgstr "Modo de linha DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
msgid "DTIM Interval"
msgstr "Intervalo DTIM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1248
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -2451,7 +2467,7 @@ msgstr "Depuração"
msgid "Default gateway"
msgstr "Roteador Padrão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Default instance"
msgstr ""
@@ -2464,11 +2480,11 @@ msgstr "Roteador padrão"
msgid "Default state"
msgstr "Estado padrão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146
msgid "Defaults to IPv4+6."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1024
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
msgid "Defaults to fw4."
msgstr ""
@@ -2530,11 +2546,11 @@ msgstr "Apagar chave"
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
msgid "Delete this network"
msgstr "Apagar esta rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
@@ -2594,8 +2610,8 @@ msgstr "Zona de destino"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
@@ -2608,7 +2624,7 @@ msgstr "Zona de destino"
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
msgid "Device Configuration"
msgstr "Configuração do Dispositivo"
@@ -2620,8 +2636,8 @@ msgstr "Identificador do dispositivo"
msgid "Device is not active"
msgstr "O dispositivo não está ativo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:685
msgid "Device is restarting…"
msgstr "O dispositivo está reiniciando…"
@@ -2633,7 +2649,7 @@ msgstr "Nome do dispositivo"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Dispositivo não gerenciado pelo ModemManager."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
msgid "Device not present"
msgstr "O dispositivo não está presente"
@@ -2650,12 +2666,12 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr ""
"O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid "Devices &amp; Ports"
msgstr "Dispositivos &amp; Portas"
@@ -2676,7 +2692,7 @@ msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
msgid ""
"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
"(the local service)."
@@ -2684,8 +2700,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
@@ -2706,7 +2722,7 @@ msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS"
msgid "Disable Encryption"
msgstr "Desabilitar Cifragem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "Desative a sondagem de inatividade"
@@ -2714,16 +2730,16 @@ msgstr "Desative a sondagem de inatividade"
msgid "Disable this interface"
msgstr "Desativar esta interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
msgid "Disable this network"
msgstr "Desabilitar esta rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2744,24 +2760,24 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Desassocie quando houver baixa confirmação de recebimento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
msgid ""
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
msgstr ""
"Descarta as respostas dos servidores externos contendo endereços "
"{rfc_1918_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
@@ -2785,18 +2801,18 @@ msgstr "Espaço no disco"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
msgid "Distance Optimization"
msgstr "Otimização de Distância"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
msgid ""
"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
"one kilometer; otherwise it is harmful."
@@ -2806,7 +2822,7 @@ msgstr ""
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr "Tabela ARP distribuída"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1276
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2814,7 +2830,7 @@ msgstr ""
"Instância do dnsmasq à qual esta seção de host DHCP está vinculada. Se não "
"especificado, a seção é válida para todas as instâncias do dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2823,7 +2839,7 @@ msgstr ""
"Caso não seja especificado, a seção é válida para todas as instâncias do "
"dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
msgid ""
"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2833,7 +2849,7 @@ msgstr ""
"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr "
"title=\"Sistema dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr ""
"Não mantenha em cache qualquer retorno negativo como domínios inexistentes "
@@ -2847,7 +2863,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
@@ -2896,16 +2912,16 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
msgid "Domain required"
msgstr "Requerer domínio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
msgid "Domain whitelist"
msgstr "Lista branca de domínios"
@@ -2939,7 +2955,7 @@ msgstr ""
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Baixar o bloco mtd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Compensação SNR do downstream"
@@ -3033,7 +3049,7 @@ msgstr ""
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
msgstr ""
@@ -3043,15 +3059,15 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
"Dinâmico"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
msgstr "Cliente da extensão de autorização dinâmica."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
msgid "Dynamic Authorization Extension port."
msgstr "Porta da extensão da autorização dinâmica."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
msgstr "Segredo da extensão de autorização dinâmica."
@@ -3067,11 +3083,11 @@ msgstr ""
"Aloca dinamicamente os endereços do DHCP para os clientes. Se desabilitado, "
"somente os clientes com atribuições estáticas serão servidos."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
msgstr "Por exemplo, <code>br-vlan</code> ou <code>brvlan</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
msgid "E.g. eth0, eth1"
msgstr "Por exemplo, eth0, eth1"
@@ -3079,11 +3095,11 @@ msgstr "Por exemplo, eth0, eth1"
msgid "EA-bits length"
msgstr "Comprimento dos bits EA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
msgid "EAP-Method"
msgstr "Método EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
msgstr "Cada STA recebe a sua própria interface AP_VLAN."
@@ -3093,15 +3109,15 @@ msgstr "Cada STA recebe a sua própria interface AP_VLAN."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1125
msgid "Edit IP set"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
msgstr ""
@@ -3109,7 +3125,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit peer"
msgstr "Edite o par"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1049
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1166
msgid "Edit static lease"
msgstr "Editar concessão estática"
@@ -3121,11 +3137,11 @@ msgstr ""
"Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e "
"clique em \"Salvar\" para recarregar a página."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
msgid "Edit this network"
msgstr "Editar esta rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
msgid "Edit wireless network"
msgstr "Editar rede sem fio"
@@ -3152,8 +3168,8 @@ msgstr "Nome do dispositivo de saída"
msgid "Emergency"
msgstr "Emergência"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
@@ -3239,11 +3255,15 @@ msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC"
msgid "Enable NTP client"
msgstr "Ativar cliente NTP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
msgstr "Ative o DES Simples"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Ative o servidor TFTP"
@@ -3255,7 +3275,7 @@ msgstr "Ative a filtragem VLAN"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Ative a funcionalidade VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
@@ -3278,7 +3298,7 @@ msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
"Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)"
@@ -3314,7 +3334,7 @@ msgid ""
"Yggdrasil version are included."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
@@ -3340,11 +3360,11 @@ msgstr "Ative o suporte para o tráfego multicast (opcional)."
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "Ative o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "Ative o servidor TFTP integrado com única instância."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
msgid "Enable this network"
msgstr "Ative esta rede"
@@ -3361,9 +3381,9 @@ msgstr "Ative o checksum no tx"
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "Ative a inundação unicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
@@ -3372,11 +3392,11 @@ msgstr "Ative a inundação unicast"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
msgid "Enabled (all CPUs)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
msgid "Enabled (workaround mode)"
msgstr ""
@@ -3384,7 +3404,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Ativar o monitoramento IGMP nesta ponte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -3409,15 +3429,15 @@ msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "Limite do encapsulamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Modo do encapsulamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "Criptografia"
@@ -3504,7 +3524,7 @@ msgstr "A cada 30 segundos (lento, 0)"
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "A cada segundo (rápido, 1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Excluir interfaces"
@@ -3516,7 +3536,7 @@ msgstr ""
"A execução de vários comandos de rede para verificar a conexão e a resolução "
"dos nomes com os outros sistemas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
msgid ""
"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
@@ -3529,11 +3549,11 @@ msgstr ""
msgid "Existing device"
msgstr "Dispositivo existente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "Expand hosts"
msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
msgid "Expected port number."
msgstr "Era esperado o número da porta."
@@ -3585,7 +3605,7 @@ msgstr ""
"Tempo de expiração dos endereços atribuídos. Mínimo é 2 minutos (<code>2m</"
"code>)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
msgid ""
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
@@ -3597,11 +3617,11 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "Externo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa"
@@ -3621,7 +3641,7 @@ msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
msgid "Externally managed interface"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
msgid "Extra DHCP logging"
msgstr "Registro adicional do DHCP"
@@ -3641,19 +3661,19 @@ msgstr "Opções extras do pppd"
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "Opções extras do sstpc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1136
msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
msgid "FT over DS"
msgstr "FT sobre DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT pelo ar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
msgid "FT protocol"
msgstr "Protocolo FT"
@@ -3703,7 +3723,7 @@ msgstr "Houve uma falha ao definir o modo de operação"
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3715,20 +3735,20 @@ msgstr ""
msgid "File not accessible"
msgstr "Arquivo não associado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr "O arquivo para armazenar as informações da locação do DHCP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "Arquivo com os resolvedores upstream."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot que é anunciada aos clientes."
@@ -3737,23 +3757,27 @@ msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot que é anunciada aos clientes."
msgid "Filesystem"
msgstr "Arquivo de sistema"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
msgid "Filter IPv4 A records"
msgstr "Filtrar os registros IPv4 A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
msgstr "Filtrar os registros IPv6 AAAA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
msgstr "Filtre a descoberta do serviço SRV/SOA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+msgid "Filter arbitrary RR"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "Filter private"
msgstr "Filtrar endereços privados"
@@ -3772,7 +3796,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
msgstr ""
"Filtragem para todos os escravos, validação apenas para os escravos de backup"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:679
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr ""
@@ -3793,7 +3817,7 @@ msgstr ""
"conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi "
"detectado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
msgid "Find and join network"
msgstr "Procurar e conectar à rede"
@@ -3823,7 +3847,7 @@ msgstr "Condição do firewall"
msgid "Firewall mark"
msgstr "Marca do firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
msgid "Firmware File"
msgstr "Arquivo do firmware"
@@ -3831,11 +3855,11 @@ msgstr "Arquivo do firmware"
msgid "Firmware Version"
msgstr "Versão do firmware"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765
msgid "First answer wins."
msgstr "Primeira resposta vence."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "Porta fixa da origem para a saída das consultas DNS."
@@ -3865,20 +3889,20 @@ msgstr "Instalando…"
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
msgstr "Seguir o tempo de vida do IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
msgid "Force"
msgstr "Impor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Impor o modo 40MHz"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Impor CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
msgid "Force CCMP-256 (AES)"
msgstr ""
@@ -3886,11 +3910,11 @@ msgstr ""
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
msgid "Force GCMP (AES)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
msgid "Force GCMP-256 (AES)"
msgstr ""
@@ -3902,19 +3926,19 @@ msgstr "Imponha a versão do IGMP"
msgid "Force MLD version"
msgstr "Imponha a versão do MLD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
msgid "Force TKIP"
msgstr "Impor TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1287
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr "Forçar resposta DHCP por broadcast."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
msgid "Force link"
msgstr "Impor o enlace"
@@ -3930,7 +3954,7 @@ msgstr "Impor o uso de NAT-T"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
msgid "Format:"
msgstr ""
@@ -3976,7 +4000,7 @@ msgstr "Encaminhar tráfego broadcast"
msgid "Forward delay"
msgstr "Atraso do encaminhamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
@@ -3984,19 +4008,19 @@ msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1290
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr "DNS direto/inverso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1722
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Modo de encaminhamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
msgid "Forwards"
msgstr ""
@@ -4004,7 +4028,7 @@ msgstr ""
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Limiar de Fragmentação"
@@ -4071,7 +4095,7 @@ msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido"
msgid "Gateway metric"
msgstr "Métrica de gateway"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
msgid "General"
msgstr "Geral"
@@ -4084,9 +4108,9 @@ msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1706
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
msgid "General Setup"
msgstr "Configurações Gerais"
@@ -4098,7 +4122,7 @@ msgstr "Opções gerais do dispositivo"
msgid "Generate Config"
msgstr "Gerar Configuração"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Gerar PMK localmente"
@@ -4139,7 +4163,7 @@ msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
msgid "Global Settings"
msgstr "Configurações Globais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
msgid "Global network options"
msgstr "Opção global de rede"
@@ -4321,7 +4345,15 @@ msgstr ""
"Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o "
"nome do equipamento ou o fuso horário."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101
+msgid "Hex Data"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052
+msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços "
@@ -4332,7 +4364,7 @@ msgstr ""
msgid "Hide empty chains"
msgstr "Ocultar as correntes vazias"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
msgid "High"
msgstr "Alta"
@@ -4350,7 +4382,7 @@ msgid "Hop Penalty"
msgstr "Penalidade do salto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2380
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
@@ -4360,7 +4392,7 @@ msgstr "Host"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr "O Host solicita este nome de arquivo no servidor de inicialização."
@@ -4368,7 +4400,7 @@ msgstr "O Host solicita este nome de arquivo no servidor de inicialização."
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1239
msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
@@ -4377,8 +4409,8 @@ msgstr ""
"<code>3h</code>, <code>7d</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1169
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4389,11 +4421,11 @@ msgstr "Nome do equipamento"
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "Nome do equipamento enviado quando requisitar DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
msgid "Hostnames"
msgstr "Nome dos equipamentos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1021
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4468,7 +4500,7 @@ msgstr "Endereços IP"
msgid "IP Protocol"
msgstr "Protocolo IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
msgid "IP Sets"
msgstr "Conjuntos de IP"
@@ -4476,7 +4508,7 @@ msgstr "Conjuntos de IP"
msgid "IP Type"
msgstr "Tipo de IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
msgid "IP address"
@@ -4518,11 +4550,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
msgid "IP protocol"
msgstr "Protocolo IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
msgid "IP sets"
msgstr "Conjuntos IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
msgid "IPs to override with {nxdomain}"
msgstr "Substitua por um {nxdomain} falso"
@@ -4530,7 +4562,7 @@ msgstr "Substitua por um {nxdomain} falso"
msgid "IPsec XFRM"
msgstr "IPsec XFRM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
@@ -4565,7 +4597,7 @@ msgstr "Conexão do enlace IPv4"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1204
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
msgid "IPv4 address"
@@ -4593,6 +4625,7 @@ msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:140
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:205
msgid "IPv4 only"
msgstr "Apenas IPv4"
@@ -4614,7 +4647,7 @@ msgstr "Tamanho do prefixo IPv4"
msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
msgstr "Tabela de tráfego IPv4 \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1150
msgid "IPv4+6"
msgstr ""
@@ -4632,6 +4665,7 @@ msgid "IPv4/IPv6"
msgstr "IPv4/IPv6"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:204
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
@@ -4639,7 +4673,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
msgstr "Tabela de tráfego IPv4/IPv6 \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
@@ -4697,7 +4731,7 @@ msgstr "Regras IPv6"
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Configurações IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "Prefixo IPv6 ULA"
@@ -4729,6 +4763,7 @@ msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:141
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
msgid "IPv6 only"
msgstr "Apenas IPv6"
@@ -4775,7 +4810,7 @@ msgstr "Tabela de tráfego IPv6 \"%h\""
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1256
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
msgstr "Sufixo IPv6 (hexadecimal)"
@@ -4794,17 +4829,17 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
msgid "Identity"
msgstr "Identidade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1268
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
msgid ""
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
"address of the requestor will be used."
@@ -4889,7 +4924,7 @@ msgstr ""
"de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso "
"Aleatório\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1205
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
@@ -4897,15 +4932,15 @@ msgstr "Ignorar"
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignorar interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1267
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "Ignorar o arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
msgid "Ignore {etc_hosts}"
msgstr ""
@@ -4948,7 +4983,7 @@ msgstr ""
msgid "In"
msgstr "Entrada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1186
msgid ""
"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -5053,6 +5088,30 @@ msgctxt "nft meta iifname"
msgid "Ingress device name"
msgstr "Nome do dispositivo de entrada"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
+msgid "Initial EPS Bearer"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:171
+msgid "Initial EPS Bearer APN"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:175
+msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:202
+msgid "Initial EPS Bearer IP Type"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:193
+msgid "Initial EPS Bearer Password"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:185
+msgid "Initial EPS Bearer Username"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
msgid "Initialization failure"
msgstr "Falha na inicialização"
@@ -5065,19 +5124,19 @@ msgstr "Script de inicialização"
msgid "Initscripts"
msgstr "Scripts de inicialização"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)"
@@ -5085,8 +5144,8 @@ msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalar extensões de protocolo..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1275
msgid "Instance"
msgstr "Instância"
@@ -5095,7 +5154,7 @@ msgctxt "WireGuard instance heading"
msgid "Instance \"%h\""
msgstr "Instância \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Instance \"%q\""
msgstr ""
@@ -5104,7 +5163,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Details"
msgstr "Detalhes da instância"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2248
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -5136,7 +5195,7 @@ msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr ""
"O dispositivo %q da interface foi migrado automaticamente de %q para %q."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Configuração da Interface"
@@ -5175,7 +5234,7 @@ msgstr "Interface está iniciando..."
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "Interface está parando..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
msgid "Interface name"
msgstr "Nome da Interface"
@@ -5323,7 +5382,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Is Primary VLAN"
msgstr "É a VLAN primária"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Isolar Clientes"
@@ -5348,15 +5407,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "É necessário JavaScript!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
msgid "Join Network"
msgstr "Conectar à Rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Juntando-se à rede %q"
@@ -5385,15 +5444,15 @@ msgstr "Registro do kernel"
msgid "Kernel Version"
msgstr "Versão do kernel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
msgid "Key"
msgstr "Chave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
msgid "Key #%d"
msgstr "Chave #%d"
@@ -5466,7 +5525,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP"
msgid "LED Configuration"
msgstr "Configuração do LED"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -5483,7 +5542,7 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Language and Style"
msgstr "Idioma e Estilo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
msgid ""
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
@@ -5520,11 +5579,11 @@ msgstr "Aprenda"
msgid "Learn routes"
msgstr "Aprenda as rotas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
msgid "Lease file"
msgstr "Arquivo de atribuições"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1238
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid "Lease time"
msgstr "Tempo de concessão"
@@ -5550,7 +5609,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente"
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid ""
"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -5573,7 +5632,7 @@ msgstr "Legenda:"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
msgid ""
"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
"subnet of the querying interface."
@@ -5581,7 +5640,7 @@ msgstr ""
"Limitar registros de resposta (de {etc_hosts}) àqueles que estão dentro da "
"sub-rede da interface de consulta."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "Limits"
msgstr "Limites"
@@ -5614,15 +5673,15 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
msgid "Link layer header bits %d-%d"
msgstr "Bits do cabeçalho da camada do enlace %d-%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115
msgid ""
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgstr ""
"Lista os conjuntos dos IPs para preencher os IPs com domínios especificados."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -5631,7 +5690,7 @@ msgid ""
"Association."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5649,7 +5708,7 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
msgstr "Lista dos domínios com permissão para respostas {rfc_1918_link}."
@@ -5670,7 +5729,7 @@ msgstr ""
msgid "Listen for peers"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
msgid "Listen interfaces"
msgstr "Interfaces de escuta"
@@ -5679,7 +5738,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
"Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
@@ -5693,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "ListenPort setting is invalid"
msgstr "A configuração ListenPort está inválida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "Porta de escuta para o recebimento das consultas do DNS."
@@ -5718,8 +5777,8 @@ msgstr ""
msgid "Load configuration…"
msgstr "Carrega a configuração…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2185
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr "Carregando os dados…"
@@ -5792,17 +5851,17 @@ msgstr "Hora local"
msgid "Local ULA"
msgstr "ULA local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
msgid "Local domain"
msgstr "Domínio local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr ""
"O sufixo do domínio local anexado aos nomes DHCP e as entradas dos arquivos "
"hosts."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "Local service only"
msgstr "Somente o serviço local"
@@ -5810,7 +5869,7 @@ msgstr "Somente o serviço local"
msgid "Local wireguard key"
msgstr "Chave wireguard local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
msgid "Localise queries"
msgstr "Localizar consultas"
@@ -5818,15 +5877,15 @@ msgstr "Localizar consultas"
msgid "Location Area Code"
msgstr "Código de área do local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2248
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "Bloqueio para BSSID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
msgid ""
"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
msgstr ""
@@ -5838,7 +5897,7 @@ msgctxt "nft log action"
msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
msgstr "Registro do incidente \"<strong>%h</strong>…\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446
msgid "Log facility"
msgstr "Unidade de registro"
@@ -5864,7 +5923,7 @@ msgstr "Sair"
msgid "Log output level"
msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
msgid "Log queries"
msgstr "Registar as consultas"
@@ -5907,11 +5966,11 @@ msgstr "Modo de compatibilidade lua ativo"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
msgid "MAC Address"
msgstr "Endereço MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
msgid "MAC Address Filter"
msgstr "Filtro de Endereço MAC"
@@ -5920,14 +5979,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
msgid "MAC VLAN"
msgstr "VLAN MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2379
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5936,15 +5995,15 @@ msgstr "VLAN MAC"
msgid "MAC address"
msgstr "Endereço MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184
msgid "MAC address(es)"
msgstr "Endereço(s) MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
msgid "MAC-Filter"
msgstr "Filtro de MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
msgid "MAC-List"
msgstr "Lista de MAC"
@@ -5984,7 +6043,7 @@ msgid "MII Interval"
msgstr "Intervalo MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
@@ -5993,7 +6052,7 @@ msgstr "Intervalo MII"
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:929
msgid "MX"
msgstr "MX"
@@ -6019,15 +6078,15 @@ msgstr "Manual"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3889
msgid "Master (VLAN)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1265
msgid "Match Tag"
msgstr "Tag de Correspondência"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
msgid "Match this Tag"
msgstr ""
@@ -6035,23 +6094,23 @@ msgstr ""
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
msgid "Max cache TTL"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
msgid "Max valid value %s."
msgstr "Valor máximo válido %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr "Máximas concessões do DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:813
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr "Tamanho máximo do pacote EDNS0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
@@ -6059,19 +6118,19 @@ msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
msgid "Maximum age"
msgstr "Idade máxima"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "A quantidade máxima permitida para as alocações ativas do DHCP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "A quantidade máxima permitida de consultas concorrentes do DNS."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:814
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "O tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0."
@@ -6089,7 +6148,7 @@ msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
msgid "Maximum snooping table size"
msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
msgid "Maximum source port #"
msgstr "Número máximo da porta #"
@@ -6102,11 +6161,11 @@ msgstr ""
"title=\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo "
"predefinido é de 600 segundos."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "Potência máxima de transmissão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
msgstr "Pode impedir o funcionamento do VoIP ou de outros serviços."
@@ -6140,11 +6199,11 @@ msgstr "Uso da memória (%)"
msgid "Mesh ID"
msgstr "ID de Mesh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
msgid "Mesh Id"
msgstr "Identificador da Malha"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3891
msgid "Mesh Point"
msgstr ""
@@ -6189,11 +6248,11 @@ msgstr "MiB"
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:834
msgid "Min cache TTL"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
msgid "Min valid value %s."
msgstr "Valor mínimo válido %s."
@@ -6213,7 +6272,7 @@ msgstr ""
"O tempo mínimo necessário em segundos antes que uma entrada ARP possa ser "
"substituída. Impede que o cache ARP seja descarado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
msgid "Minimum source port #"
msgstr "Número mínimo da porta #"
@@ -6246,17 +6305,17 @@ msgstr "Dados móveis"
msgid "Mobile Network Code"
msgstr "Código da rede móvel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
msgid "Mobility Domain"
msgstr "Domínio da Mobilidade"
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
@@ -6307,8 +6366,8 @@ msgstr "Tempo limite de inicialização do modem"
msgid "ModemManager"
msgstr "ModemManager"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3882
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
@@ -6378,7 +6437,7 @@ msgstr "Mover para baixo"
msgid "Move up"
msgstr "Mover para cima"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid "Multi To Unicast"
msgstr "Multi para Unicast"
@@ -6405,11 +6464,11 @@ msgstr ""
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "Multicast para unicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
msgid "Must be in %s format."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
@@ -6460,17 +6519,17 @@ msgstr "Candidatos a servidor NTP"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2225
msgid ""
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2224
msgid "Name of the new network"
msgstr "Nome da nova rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127
msgid "Name of the set"
msgstr ""
@@ -6478,7 +6537,7 @@ msgstr ""
msgid "Name of the tunnel device"
msgstr "Nome do túnel do dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
msgstr ""
@@ -6491,7 +6550,7 @@ msgstr "Navegação"
msgid "Nebula Network"
msgstr "Rede Nebulosa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
msgid "Neighbour Report"
msgstr "Relatório da vizinhança"
@@ -6499,13 +6558,13 @@ msgstr "Relatório da vizinhança"
msgid "Neighbour cache validity"
msgstr "Validade do cache vizinho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1024
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
msgid "Netfilter table name"
msgstr "Nome da tabela do Netfilter"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2378
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -6524,7 +6583,7 @@ msgstr "Modo de rede"
msgid "Network Registration"
msgstr "Registro da rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
msgid "Network SSID"
msgstr "Rede SSID"
@@ -6540,7 +6599,7 @@ msgstr ""
msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
msgid "Network boot image"
msgstr "Imagem de boot pela rede"
@@ -6549,7 +6608,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "Migração da configuração da ponte de rede"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
msgid "Network device"
msgstr "Dispositivo de rede"
@@ -6589,22 +6648,22 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "New instance name…"
msgstr "Novo nome da instância…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "Uma nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s"
@@ -6630,7 +6689,7 @@ msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
msgid "No Data"
msgstr "Sem dados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
msgid "No Encryption"
msgstr "Sem criptografia"
@@ -6717,7 +6776,7 @@ msgstr ""
msgid "No host route"
msgstr "Nenhuma rota para o host"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
@@ -6738,7 +6797,7 @@ msgstr "Não há mais escravos disponíveis"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível salvar a interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
msgid "No negative cache"
msgstr "Nenhum cache negativo"
@@ -6788,7 +6847,7 @@ msgid "No validation or filtering"
msgstr "Sem validação ou filtragem"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "No zone assigned"
msgstr "Nenhuma zona definida"
@@ -6817,7 +6876,7 @@ msgstr "Margem de ruído"
msgid "Noise:"
msgstr "Ruído:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
msgid "Non-wildcard"
msgstr "Sem caractere coringa"
@@ -6826,10 +6885,11 @@ msgstr "Sem caractere coringa"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:182
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -6867,11 +6927,11 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização"
msgid "Not supported"
msgstr "Sem suporte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
msgid "Note: IPv4 only."
msgstr "Nota: Apenas IPv4."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
@@ -6879,19 +6939,19 @@ msgstr ""
"Nota: Alguns drivers sem fio não são totalmente compatíveis com 802.11w. O "
"mwlwifi pode ter problemas por exemplo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
msgid ""
"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
msgid ""
"Note: this setting is for local services on the device only (not for "
"forwarding)."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
msgid ""
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6916,7 +6976,7 @@ msgstr "Nslookup"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr ""
"A quantidade das entradas DNS em cache, 10000 é o máximo, 0 desativa o cache."
@@ -6955,7 +7015,7 @@ msgstr "Desligado"
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Atraso no estado de desligado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
msgid ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
@@ -6975,7 +7035,7 @@ msgstr "Atraso no estado de conexões"
msgid "On-link"
msgstr "Rota em enlace"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1095
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1212
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
"É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!"
@@ -6998,11 +7058,11 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
msgid "Only accept replies via"
msgstr "Aceitar respostas apenas via"
@@ -7065,11 +7125,11 @@ msgstr ""
"Opere no modo <em>distribuição</em>, caso um prefixo \"IPv6 upstream\" "
"esteja presente, caso contrário, desative o serviço."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
msgid "Operating Channel Validation"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "Operating frequency"
msgstr "Frequência de Operação"
@@ -7102,12 +7162,12 @@ msgstr "Opção alterada"
msgid "Option removed"
msgstr "Opção removida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1170
msgid "Optional hostname to assign"
msgstr "Nome de host opcional para atribuir"
@@ -7235,8 +7295,8 @@ msgstr "Opções"
msgid "Options:"
msgstr "Opções:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
msgid "Ordinal: lower comes first."
msgstr "Ordinal: o menor vem primeiro."
@@ -7341,7 +7401,7 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS"
msgid "Override TTL"
msgstr "Sobrescrever o TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
msgid ""
"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
"limited by the driver"
@@ -7349,7 +7409,7 @@ msgstr ""
"Substitui o endereço MAC padrão - a gama de endereços utilizáveis pode ser "
"limitada pelo controlador"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
msgid "Override default interface name"
msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
@@ -7391,11 +7451,11 @@ msgstr "Números próprios"
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3892
msgid "P2P Client"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3893
msgid "P2P Go"
msgstr ""
@@ -7457,7 +7517,7 @@ msgstr "PIN"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "Código PIN rejeitado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "PMK R1 Push"
@@ -7503,11 +7563,11 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
msgid "PSK"
msgstr "PSK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
msgid "PXE/TFTP"
msgstr ""
@@ -7515,7 +7575,7 @@ msgstr ""
msgid "Packet Service State"
msgstr "Estado do serviço de pacotes"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
msgid "Packet Steering"
msgstr "Desviando pacotes"
@@ -7544,7 +7604,7 @@ msgstr[0] "Parte da rede:"
msgstr[1] "Parte das redes:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Parte da zona %q"
@@ -7555,7 +7615,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
@@ -7569,11 +7629,11 @@ msgstr "Senha"
msgid "Password authentication"
msgstr "Autenticação por senha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Senha da chave privada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Senha interna da chave privada"
@@ -7611,27 +7671,27 @@ msgstr ""
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
msgstr "Cole ou arraste o arquivo fornecido da configuração WireGuard…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Caminho para o certificado CA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Caminho para o certificado do cliente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Caminho para a chave privada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Caminho interno para o certificado CA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Caminho interno para o certificado do cliente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Caminho interno para a chave privada"
@@ -7770,7 +7830,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
msgid "Port"
@@ -7854,7 +7914,7 @@ msgstr ""
"Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
"echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente"
@@ -7883,8 +7943,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
@@ -7907,6 +7967,12 @@ msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)"
msgid "Private Key"
msgstr "Chave privada"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+msgid ""
+"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
+"each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "Private key"
msgstr ""
@@ -7950,7 +8016,7 @@ msgstr ""
"Forneça um servidor DHCPv6 nesta interface e também responda às solicitações "
"e pedidos deste protocolo."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
msgid "Provide new network"
msgstr "Prover nova rede"
@@ -7966,11 +8032,11 @@ msgstr ""
msgid "Proxy Server"
msgstr "Servidor de proxy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "ProxyARP"
msgstr "ProxyARP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)"
@@ -8033,7 +8099,7 @@ msgid ""
"packets"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "Consulte todos os resolvedores disponíveis."
@@ -8045,69 +8111,69 @@ msgstr "Intervalo da consulta"
msgid "Query response interval"
msgstr "Intervalo de resposta à consulta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
msgstr ""
"Consultar os resolvedores upstream na ordem em que aparecem no arquivo "
"resolv."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "Validade da Chave R0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "Detentor da Chave R1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "RADIUS Accounting Port"
msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "RADIUS Accounting Secret"
msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
msgid "RADIUS Accounting Server"
msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
msgid "RADIUS Authentication Port"
msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "RADIUS Authentication Secret"
msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
msgid "RADIUS Authentication Server"
msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
msgstr "Atribuição dinâmica da VLAN RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
msgstr "RADIUS via VLAN STA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
msgstr "Esquema de nomenclatura da ponte VLAN RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
msgid "RADIUS VLAN Naming"
msgstr "Nomeação da VLAN RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
msgstr "Interface com tags VLAN RADIUS"
@@ -8115,15 +8181,15 @@ msgstr "Interface com tags VLAN RADIUS"
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
msgid "RSN Preauth"
msgstr "Pré-autenticação RSN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
msgid "RSSI threshold for joining"
msgstr "Limite de RSSI para a adesão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Limiar RTS/CTS"
@@ -8137,11 +8203,11 @@ msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
msgstr "Taxa de RX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2382
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid ""
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
@@ -8154,13 +8220,17 @@ msgctxt "nft nat flag random"
msgid "Randomize source port mapping"
msgstr "Aleatorize o mapeamento da porta de origem"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1094
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
"Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
"provedor requeira isso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
msgstr "Leia o {etc_ethers} para configurar o servidor DHCP."
@@ -8172,11 +8242,11 @@ msgstr "Realmente trocar o protocolo?"
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Gráficos em Tempo Real"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Limite para Reassociação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
msgid "Rebind protection"
msgstr "Proteção contra \"Rebind\""
@@ -8286,7 +8356,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
msgstr "Rejeite o pacote com <strong>TCP reset</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
msgid ""
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
@@ -8301,8 +8371,8 @@ msgstr ""
"ou igual ao valor especificado"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
msgstr "Retransmissor"
@@ -8312,7 +8382,7 @@ msgstr "Retransmissor"
msgid "Relay Bridge"
msgstr "Ponte por Retransmissão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
msgstr ""
"Retransmita as solicitações DHCP em outro lugar. OK: v4 v4↔, v6 v6↔. Não "
@@ -8327,11 +8397,11 @@ msgstr "Encaminha o tráfego entre as redes"
msgid "Relay bridge"
msgstr "Ponte por retransmissão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
msgid "Relay from"
msgstr "Encaminhar de"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
msgid "Relay to address"
msgstr "Endereço de encaminhamento"
@@ -8358,60 +8428,64 @@ msgstr "Endereço IPV6 remoto"
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr ""
"Remova os endereços IPv4 dos resultados e retorne apenas endereços IPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr ""
"Remova os endereços IPv6 dos resultados e retorne apenas endereços IPv4."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
msgid ""
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
"forwarding upstream."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
msgid ""
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
"forwarding it upstream."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove default instance"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance \"%q\""
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance #%d"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "Remova as configurações do dispositivo relacionados à configuração"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:760
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+msgid "Removes records of the specified type(s) from answers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio"
@@ -8441,8 +8515,8 @@ msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)."
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
msgid "Required"
msgstr "Necessário"
@@ -8468,7 +8542,7 @@ msgstr "Obrigatório. Chave pública do par WireGuard."
msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
msgstr "Obrigatório. ID da interface XFRM que será usado para SA."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid ""
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
@@ -8476,69 +8550,69 @@ msgstr ""
"Obrigatório: Rejeita a autenticação caso o servidor RADIUS não forneça os "
"atributos apropriados da VLAN."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
msgid "Requires hostapd"
msgstr "Requer hostapd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "Requer um hostapd com suporte ao EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "Requer hostapd com suporte EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "Requer hostapd com suporte OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "Requer hostapd com suporte WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "Requer wpa-supplicant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "Requer um wpa-supplicant com suporte ao EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP"
@@ -8562,28 +8636,36 @@ msgstr "Reinicie os contadores"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Redefina para os valores padrão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
msgstr "Arquivos Resolver &amp; Hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
msgid "Resolv file"
msgstr "Arquivo resolv"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
msgstr "Lista dos domínios que serão impostos num endereço IP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
msgid "Resolve these locally"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084
+msgid "Resource Record Name"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
+msgid "Resource Record Number"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
msgstr "Recurso não encontrado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
@@ -8592,7 +8674,7 @@ msgstr "Reiniciar"
msgid "Restart Firewall"
msgstr "Reinicie o firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
msgid "Restart radio interface"
msgstr "Reinicie a interface do rádio"
@@ -8685,7 +8767,7 @@ msgstr "Substitua a origem para <strong>%h</strong>, porta <strong>%h</strong>"
msgid "Rewrite to egress device address"
msgstr "Substitua para o endereço do dispositivo de saída"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
msgid ""
"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -8700,7 +8782,7 @@ msgstr ""
msgid "Robustness"
msgstr "Robustez"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
msgid ""
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8811,8 +8893,8 @@ msgstr "SIMs"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "SRV"
msgstr "SRV"
@@ -8840,7 +8922,7 @@ msgstr "Chaves SSH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
@@ -8890,7 +8972,7 @@ msgstr "Salve o bloco mtd"
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "Salve o conteúdo do bloco mtd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
msgid "Scan"
msgstr "Procurar"
@@ -8991,11 +9073,11 @@ msgstr "Envie o nome de host deste dispositivo"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:887
msgid "Server address"
msgstr "Endereço do servidor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
msgid "Server name"
msgstr "Nome do servidor"
@@ -9020,14 +9102,18 @@ msgstr "Sessão expirada"
msgid "Set Static"
msgstr "Define como estático"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
msgstr "Definir um valor máximo de TTL em segundos para entradas no cache."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
msgid "Set an alias for a hostname."
msgstr "Definir um alias para um nome de host."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
+msgid "Set an arbitrary resource record (RR) type."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
msgctxt "nft mangle"
msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
@@ -9039,7 +9125,7 @@ msgstr ""
"Define a interface como sendo um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é "
"estar desligado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -9048,7 +9134,7 @@ msgstr ""
"enlace (Se definido, eventos de detecção da portadora não irão gerar eventos "
"do hotplug)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
msgid "Set log class/facility for syslog entries."
msgstr "Definir a classe/unidade de registro para as entradas do syslog."
@@ -9114,7 +9200,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid ""
"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
"802.11r, 802.11k and 802.11v"
@@ -9122,12 +9208,12 @@ msgstr ""
"Configurações para auxiliar os clientes sem fio com o roaming entre vários "
"APs: 802.11r, 802.11k e 802.11v"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:212
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
msgstr "GI curto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
msgid "Short Preamble"
msgstr "Preâmbulo curto"
@@ -9151,7 +9237,7 @@ msgstr "Desligar esta interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -9161,7 +9247,7 @@ msgstr "Desligar esta interface"
msgid "Signal"
msgstr "Sinal"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2381
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Sinal / Ruído"
@@ -9182,7 +9268,7 @@ msgstr "Sinal:"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
@@ -9264,7 +9350,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
msgid "Source port"
msgstr "Porta de origem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
@@ -9398,7 +9484,7 @@ msgstr ""
"Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
"equipamento está morto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
msgid ""
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -9661,7 +9747,7 @@ msgstr ""
"Especifique uma MTU (unidade máxima de transmissão) diferente da padrão "
"(1280 bytes)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
@@ -9669,7 +9755,7 @@ msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
msgstr "Velocidade: %d Mibit/s, Duplex: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
@@ -9677,7 +9763,7 @@ msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
msgid "Standard: none"
msgstr ""
@@ -9694,7 +9780,7 @@ msgstr "Iniciar o WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "Prioridade de inicialização"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
msgid "Start refresh"
msgstr "Iniciar atualização"
@@ -9702,7 +9788,7 @@ msgstr "Iniciar atualização"
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1954
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
@@ -9730,7 +9816,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
msgid "Static Lease"
msgstr "Alocação estática"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
msgid "Static Leases"
msgstr "Alocações Estáticas"
@@ -9740,7 +9826,7 @@ msgstr "Alocações Estáticas"
msgid "Static address"
msgstr "Endereço Estático"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1155
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9751,18 +9837,18 @@ msgstr ""
"configurações não dinâmicas onde um computador com uma alocação estática for "
"disponibilizada."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Limite de inatividade da estação"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
msgstr ""
"Direcionamento de fluxos (<abbr title='Receber Direcionamento de "
@@ -9777,8 +9863,8 @@ msgstr "Parar"
msgid "Stop WPS"
msgstr "Pare o WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
msgid "Stop refresh"
msgstr "Parar atualização"
@@ -9790,7 +9876,7 @@ msgstr "Uso do armazenamento"
msgid "Strict filtering"
msgstr "Filtragem rigorosa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
msgid "Strict order"
msgstr "Ordem Exata"
@@ -9799,19 +9885,19 @@ msgid "Strong"
msgstr "Forte"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
msgid "Suggested: 128"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
msgid "Suppress logging"
msgstr "Suprimir registros (log)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "Suprima dos registros (log) as operações rotineiras do protocolo DHCP."
@@ -9866,11 +9952,11 @@ msgstr "Sincronize com o servidor NTP"
msgid "Sync with browser"
msgstr "Sincronize com o navegador"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "Syntax:"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
msgid "Syntax: {code_syntax}."
msgstr "Sintaxe: {code_syntax}."
@@ -9934,7 +10020,7 @@ msgstr "Porta de origem TCP"
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
msgid "TFTP server root"
msgstr "Raiz do servidor TFTP"
@@ -9961,11 +10047,11 @@ msgstr "Comprimento da fila TX"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146
msgid "Table IP family"
msgstr "Família IP da tabela"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1261
msgid "Tag"
msgstr ""
@@ -9974,8 +10060,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Tagged"
msgstr "Marcado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
@@ -10039,7 +10125,7 @@ msgstr ""
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1249
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr "O DUID-DHCPv6 (identificador único DHCP) deste host."
@@ -10059,19 +10145,19 @@ msgstr ""
"A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
"nome do usuário ao invés do identificador do usuário!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1221
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "O endereço IP %h já é utilizado por outra concessão estática"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1230
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "O endereço IP está fora de qualquer faixa de endereços do DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "O endereço IP do servidor de inicialização"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1204
msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
@@ -10103,7 +10189,7 @@ msgstr ""
"O endereço IPv6 ou o FQDN (nome de domínio totalmente qualificado) da "
"extremidade do túnel remoto."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1257
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
@@ -10162,7 +10248,7 @@ msgstr ""
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr "O algoritmo que é utilizado para descobrir rotas mesh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2226
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -10170,7 +10256,7 @@ msgstr ""
"Os caracteres permitidos são: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> e <code>_</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
msgid ""
"The amount of the address forwarded depends on the prefix length parameter: "
"32 (128 for IPv6) forwards the whole address, zero forwards none of it but "
@@ -10189,7 +10275,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
"O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
@@ -10197,7 +10283,7 @@ msgstr ""
"O SSID correto deve ser definido manualmente ao se conectar em uma rede "
"oculta sem fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
msgstr ""
@@ -10241,7 +10327,7 @@ msgstr ""
"A configuração existente da rede precisa ser alterada para que o LuCI "
"funcione corretamente."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -10293,7 +10379,7 @@ msgstr ""
"A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves "
"públicas RSA ou ECDSA válidas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1185
msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
msgstr ""
@@ -10309,7 +10395,7 @@ msgstr ""
"TQ de cada OGM encaminhado, propagando assim o custo de um salto extra (o "
"pacote deve ser recebido e retransmitido, o que custa tempo de antena)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
@@ -10396,13 +10482,13 @@ msgstr ""
"A quantidade máxima de saltos que serão publicados nas mensagens do <abbr "
"title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr>. O máximo são 255 saltos."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1116
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""
"Os componentes do netfilter abaixo são considerados apenas quando o fw4 está "
"em execução."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
msgid "The network name is already used"
msgstr "O nome da rede já está sendo usada"
@@ -10488,7 +10574,7 @@ msgstr ""
"rt_tables. Pseudônimos locais especiais (255), principal (254) e padrão "
"(253) também são válidos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
@@ -10537,7 +10623,7 @@ msgstr "A senha do sistema foi alterada com sucesso."
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157
msgid ""
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10576,8 +10662,8 @@ msgstr ""
"A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você "
"escolheu uma imagem para a sua plataforma."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
msgid "The value is overridden by configuration."
msgstr "O valor é substituído pela configuração."
@@ -10598,8 +10684,8 @@ msgstr ""
"regras do iptables com o nftables é desencorajada e pode levar a uma "
"incompleta filtragem de tráfego."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1214
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1363
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
@@ -10624,7 +10710,7 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
@@ -10687,7 +10773,7 @@ msgstr ""
"Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
"ele termina com <code>...:2/64</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr "Este é o único servidor DHCP na rede local."
@@ -10719,8 +10805,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1711
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+msgid "This option adds additional record types to the cache."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
@@ -10744,12 +10834,12 @@ msgstr ""
"Esta página exibe as métricas sem fio para cada interface de rádio "
"disponível."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
msgstr ""
"Este prefixo é gerado de forma aleatória durante a primeira instalação."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
msgstr "Isto impede IPs inalcançáveis em sub-redes não acessíveis a você."
@@ -10763,7 +10853,7 @@ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor"
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Sincronização de horário"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
msgid "Time advertisement"
msgstr "Tempo do anúncio"
@@ -10775,11 +10865,11 @@ msgstr "O tempo em milissegundos"
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
msgid "Time zone"
msgstr "Fuso horário"
@@ -10829,7 +10919,7 @@ msgstr ""
"clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para "
"imagens do tipo squashfs)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
msgid "Tone"
msgstr "Tom"
@@ -10874,7 +10964,7 @@ msgstr "Tráfego correspondente à regra: %.1000mPacotes, %.1024mBytes"
msgid "Transfer"
msgstr "Transferências"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:770
msgid ""
"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
"{nxdomain} responses."
@@ -10953,7 +11043,7 @@ msgstr "Interface de Tunelamento"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "Enlace do túnel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
msgid "Tunnel device"
msgstr "Dispositivo de túnel"
@@ -10962,7 +11052,7 @@ msgid "Tx-Power"
msgstr "Potência de transmissão"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
@@ -10986,7 +11076,7 @@ msgstr "Porta de origem UDP"
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
msgstr "O ULA para o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4."
@@ -11088,7 +11178,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "Não foi possível verificar o PIN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
msgid "Unconfigure"
msgstr "Desconfigurar"
@@ -11104,7 +11194,7 @@ msgstr "Unet"
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "Formato da resposta dos dados foi inesperado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid ""
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
@@ -11113,7 +11203,7 @@ msgstr ""
"1)."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3894
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
@@ -11143,7 +11233,7 @@ msgstr "Não gerenciado"
msgid "Unmount"
msgstr "Desmontar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Unnamed instance #%d"
msgstr ""
@@ -11239,7 +11329,7 @@ msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s"
msgid "Uploading file…"
msgstr "Enviando o arquivo…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -11294,7 +11384,7 @@ msgstr "Usar o DHCPv6"
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
@@ -11343,7 +11433,7 @@ msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Use a marcação de broadcast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado"
@@ -11388,15 +11478,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
msgid "Use same source and destination for each connection"
msgstr "Use a mesma origem e o mesmo destino em cada conexão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
msgid "Use system certificates"
msgstr "Utilize os certificados do sistema"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1156
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -11422,7 +11512,7 @@ msgstr ""
"Utilize as informações do protocolo da camada superior, dependente do "
"skb_flow_dissect (encapsulamento3+4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
msgid "Use {etc_ethers}"
msgstr "Usar {etc_ethers}"
@@ -11431,11 +11521,11 @@ msgstr "Usar {etc_ethers}"
msgid "Used"
msgstr "Usado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Posição da Chave Usada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -11443,8 +11533,8 @@ msgstr ""
"Usado para dois propósitos diferentes: RADIUS NAS ID e 802.11r R0KH-ID. Não "
"é necessário com o WPA(2)-PSK normal."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
msgid "Useful for systems behind firewalls."
msgstr "Útil para sistemas atrás de firewalls."
@@ -11474,11 +11564,11 @@ msgstr "Nome do usuário"
msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
msgstr "Utilize a tabela de fluxo <strong>%h</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1665
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
@@ -11488,12 +11578,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
@@ -11563,7 +11653,7 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
@@ -11571,8 +11661,8 @@ msgstr ""
"Valide as respostas do DNS e o cache de dados DNSSEC, requer upstream para o "
"suporte ao DNSSEC."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -11600,7 +11690,7 @@ msgstr "Fabricante"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
"Verifique se as respostas dos domínios não assinados vêm realmente de "
@@ -11610,12 +11700,12 @@ msgstr ""
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
msgid "Very High"
msgstr "Muito alta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "Ethernet virtual"
@@ -11623,47 +11713,47 @@ msgstr "Ethernet virtual"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Interface virtual dinâmica"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3884
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
msgid "WEP Open System"
msgstr "Sistema aberto WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "Chave compartilhada WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Senha WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid "WLAN roaming"
msgstr "Roaming WLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid "WMM Mode"
msgstr "Modo WMM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid "WNM Sleep Mode"
msgstr "Modo de suspensão do WNM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr "Correções do modo de suspensão do WNM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Senha WPA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -11699,11 +11789,11 @@ msgstr ""
msgid "Weak"
msgstr "Fraco"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1266
msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
"all known hosts."
@@ -11771,7 +11861,7 @@ msgstr ""
"Ao executar a rede mesh em várias interfaces WiFi por nó, o batman-adv é "
"capaz de otimizar o fluxo de tráfego para obter o máximo de desempenho."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -11781,7 +11871,7 @@ msgstr ""
"as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as "
"opções das teclas R0 e R1."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
@@ -11789,7 +11879,7 @@ msgstr ""
"Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado os clientes "
"podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
@@ -11801,8 +11891,8 @@ msgstr ""
msgid "Which is used to access this %s"
msgstr ""
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:548
msgid "Width"
msgstr "Largura"
@@ -11837,21 +11927,21 @@ msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2986
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4296
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4313
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
msgstr "Rede sem Fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
msgid "Wireless Overview"
msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "Wireless Security"
msgstr "Segurança da Rede sem Fio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
msgid "Wireless configuration migration"
msgstr "Migração da configuração da rede sem fio"
@@ -11867,19 +11957,19 @@ msgstr "Rede sem fio está desabilitada"
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "Rede sem fio está não conectada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "A rede sem fio está habilitada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "Salve as consultas recebidas do DNS no syslog."
@@ -11926,15 +12016,15 @@ msgstr ""
"inicialização essenciais como 'network', seu dispositivo pode se tornar "
"inacessível!</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
msgid "You may add multiple records for the same Target."
msgstr "Você pode adicionar vários registros para o mesmo destino."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
msgid "You may add multiple records for the same domain."
msgstr "Você pode adicionar vários registros para o mesmo domínio."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
msgstr "Você pode adicionar distribuições únicas no mesmo endereço de escuta."
@@ -11974,11 +12064,11 @@ msgstr "Configurações ZRam"
msgid "ZRam Size"
msgstr "Tamanho ZRam"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
msgid ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
"possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11986,20 +12076,20 @@ msgstr ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Observação: embora o "
"_http seja possível, nenhum navegador suporta registros SRV.)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
msgid "any"
msgstr "qualquer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -12024,12 +12114,12 @@ msgstr "automático (ativado)"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1723
msgid "bridged"
msgstr "em ponte"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:155
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:418
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -12040,6 +12130,12 @@ msgstr "criar"
msgid "create:"
msgstr "criar:"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:165
+msgid ""
+"custom: Use different options when establishing a connection (these options "
+"are prefixed with %s)."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
@@ -12081,7 +12177,11 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "day"
msgstr "dia"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:164
+msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
msgid "disable"
msgstr "desativar"
@@ -12101,12 +12201,12 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:639
msgid "driver default"
msgstr "padrão do driver"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
msgid "driver default (%s)"
msgstr "padrão do driver (%s)"
@@ -12122,7 +12222,7 @@ msgstr "por exemplo: despejo"
msgid "enabled"
msgstr "ativado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
msgid "enabled (default)"
msgstr ""
@@ -12131,8 +12231,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid "every %ds"
msgstr "a cada %ds"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1194
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1341
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
@@ -12167,7 +12267,7 @@ msgstr "half-duplex"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "valor codificado hexadecimal"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
msgid "hidden"
msgstr "oculto"
@@ -12188,7 +12288,7 @@ msgstr "modo híbrido"
msgid "ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1245
msgid "infinite (lease does not expire)"
msgstr ""
@@ -12198,7 +12298,7 @@ msgstr ""
msgid "input"
msgstr "entrada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "integer"
msgstr ""
@@ -12210,11 +12310,11 @@ msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1269
msgid "known"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1271
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr ""
@@ -12222,7 +12322,7 @@ msgstr ""
msgid "managed config (M)"
msgstr "configuração gerenciada (M)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
msgid "medium security"
msgstr "segurança média"
@@ -12231,7 +12331,7 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "minute"
msgstr "minuto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
@@ -12254,7 +12354,7 @@ msgstr "não"
msgid "no link"
msgstr "sem link"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
msgid "no override"
msgstr "sem substituição"
@@ -12265,26 +12365,31 @@ msgstr "valor não vazio"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3382
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgid "none"
msgstr "nenhum"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:163
+msgid "none: Do not set an initial EPS bearer (default behaviour)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
msgid "not present"
msgstr "não presente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "octet string"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
msgid "off"
msgstr "desligado"
@@ -12292,7 +12397,7 @@ msgstr "desligado"
msgid "on available prefix"
msgstr "no prefixo disponível"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
msgid "open network"
msgstr "rede aberta"
@@ -12326,7 +12431,7 @@ msgstr "valor inteiro positivo"
msgid "random"
msgstr "aleatório"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "randomly generated"
msgstr "gerado aleatoriamente"
@@ -12344,11 +12449,11 @@ msgstr ""
msgid "relay mode"
msgstr "modo retransmissor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1724
msgid "routed"
msgstr "roteado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
msgid "sec"
msgstr "seg"
@@ -12361,15 +12466,15 @@ msgstr "modo servidor"
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "Nível do registro log sstpc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "stderr"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "string (UTF-8)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
msgid "strong security"
msgstr "Segurança Forte"
@@ -12377,7 +12482,7 @@ msgstr "Segurança Forte"
msgid "tagged"
msgstr "marcado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -12400,7 +12505,7 @@ msgstr ""
msgid "unique value"
msgstr "valor único"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:620
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
@@ -12408,8 +12513,8 @@ msgstr "desconhecido"
msgid "unknown version"
msgstr "versão desconhecida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1192
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1339
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
@@ -12418,11 +12523,11 @@ msgstr "ilimitado"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:147
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:379
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:442
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:479
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:382
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:445
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:482
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:578
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
@@ -12632,7 +12737,7 @@ msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "valor com até %d caracteres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
msgid "weak security"
msgstr "segurança fraca"
@@ -12645,12 +12750,12 @@ msgstr "semana"
msgid "yes"
msgstr "sim"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
msgctxt ""
"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12659,7 +12764,7 @@ msgid ""
"{example_com} and its subdomains."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
msgstr ""