diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 1068 |
1 files changed, 539 insertions, 529 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index cf9ac20323..57d6ff1147 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-04 06:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-06 19:40+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = não usando limiar de RSSI, 1 = não alterar padrão do driver" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres" @@ -143,52 +143,52 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carga 5 Minutos:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Transição Rápida 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "" "Porta de consulta <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" msgstr "" "Porta do servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -196,12 +196,12 @@ msgstr "" "O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá " "consultar na ordem do arquivo resolvfile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "Numero máximo de concessões <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica " "de Equipamentos\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" @@ -289,18 +289,10 @@ msgstr "" "Tamanho máximo do pacote do <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain " "Name System\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "Número máximo de consultas concorrentes" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29 -msgid "" -"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " -"was empty before editing." -msgstr "" -"<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário reiniciar " -"manualmente o serviço cron." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Uma configuração para o dispositivo \"%s\" já existe" @@ -339,23 +331,23 @@ msgid "APN" msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 msgid "ARP" msgstr "ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364 msgid "ARP IP Targets" msgstr "Alvos do IP ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:356 msgid "ARP Interval" msgstr "Intervalo do ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380 msgid "ARP Validation" msgstr "Validação do ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" msgstr "Modo ARP a ser considerado como um escravo ativo" @@ -428,8 +420,8 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais" msgid "Access Concentrator" msgstr "Concentrador de Acesso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de Acceso (AP)" @@ -456,12 +448,12 @@ msgid "Active Connections" msgstr "Conexões Ativas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Alocações DHCP ativas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Alocações DHCPv6 ativas" @@ -470,7 +462,7 @@ msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -494,7 +486,7 @@ msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -536,7 +528,7 @@ msgstr "Adicione uma instância" msgid "Add key" msgstr "Adicione uma chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" @@ -557,11 +549,11 @@ msgstr "Adicionar à lista negra" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Adicionar à lista branca" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "Additional Hosts files" msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "Additional servers file" msgstr "Arquivo de servidores adicionais" @@ -582,7 +574,7 @@ msgstr "Endereço" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Addresses" msgstr "Endereços" @@ -591,13 +583,13 @@ msgstr "Endereços" msgid "Administration" msgstr "Administração" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" @@ -653,11 +645,11 @@ msgstr "Interface Adicional" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Interface adicional de \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 msgid "All Servers" msgstr "Todos os Servidores" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" @@ -665,7 +657,7 @@ msgstr "" "Alocar endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais " "baixo disponível" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente" @@ -674,13 +666,13 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade " "das confirmações (ACK)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 msgid "Allow all except listed" msgstr "Permitir todos, exceto os listados" @@ -688,19 +680,19 @@ msgstr "Permitir todos, exceto os listados" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Conceda acesso total à UCI para aplicativos herdados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "Allow localhost" msgstr "Permitir computador local" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:158 msgid "Allow rebooting the device" msgstr "Permitir a reinicialização do dispositivo" @@ -722,7 +714,7 @@ msgstr "Permitir detecção dos recursos do sistema" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Permite que o usuário <em>root</em> se autentique utilizando senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" @@ -745,7 +737,7 @@ msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Sempre ligado (kernel: padrão)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -864,7 +856,7 @@ msgstr "Domínios DNS anunciados" msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Servidores DNS IPv6 anunciados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identidade Anônima" @@ -919,7 +911,7 @@ msgstr "" "Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do " "subprefixo para esta interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 msgid "Associated Stations" msgstr "Estações associadas" @@ -938,16 +930,16 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Grupo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Authoritative" msgstr "Autoritário" @@ -960,10 +952,10 @@ msgstr "Autenticação Obrigatória" msgid "Auto Refresh" msgstr "Atualização Automática" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 @@ -1033,7 +1025,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143 msgid "BSSID" @@ -1062,7 +1054,7 @@ msgid "Backup file list" msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502 msgid "Band" msgstr "Banda" @@ -1070,7 +1062,7 @@ msgstr "Banda" msgid "Base device" msgstr "Dispositivo base" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)" @@ -1085,7 +1077,7 @@ msgstr "" "de configuração alterados marcados pelo opkg, arquivos base essenciais e " "padrões para a cópia de segurança definidos pelo usuário." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -1121,7 +1113,7 @@ msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)." msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Substitua por um domínio NX falso" @@ -1216,7 +1208,7 @@ msgstr "A chamada falhou" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 @@ -1227,24 +1219,24 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Restrição por certificado (Domínio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Restrição por certificado (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Restrição por certificado (Assunto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1253,8 +1245,8 @@ msgstr "" "CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para " "encontrar os valores atuais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1262,8 +1254,8 @@ msgstr "" "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou " "Assunto CN (correspondência exata)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1271,8 +1263,8 @@ msgstr "" "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou " "Assunto CN (correspondente ao sufixo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1302,8 +1294,8 @@ msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164 msgid "Channel" @@ -1322,7 +1314,7 @@ msgid "Check filesystems before mount" msgstr "" "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio." @@ -1340,7 +1332,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Escolha o bloco mtd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1352,7 +1344,7 @@ msgstr "" "associada ou preencha o campo <em>criar</em> para definir uma nova zona e " "associar a interface a ela." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1360,7 +1352,7 @@ msgstr "" "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o " "<em> criar </em> campo para definir uma nova rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221 msgid "Cipher" msgstr "Cifra" @@ -1385,8 +1377,8 @@ msgstr "" "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1402,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 @@ -1421,7 +1413,7 @@ msgstr "Fechar a lista..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1445,7 +1437,7 @@ msgstr "O comando falhou" msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1483,7 +1475,7 @@ msgstr "A configuração foi revertida!" msgid "Configuration failed" msgstr "A configuração falhou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -1560,13 +1552,13 @@ msgstr "Conexão perdida" msgid "Connections" msgstr "Conexões" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "" "Considere o escravo ativo quando todos os destinos IP do ARP estiverem " "acessíveis (todos, 1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "" "Considere o escravo ativo quando qualquer alvo IP ARP estiver acessível " @@ -1580,7 +1572,7 @@ msgstr "O conteúdo foi salvo." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "Continue" @@ -1601,16 +1593,16 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "País" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 msgid "Country Code" msgstr "Código do País" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "Coverage cell density" msgstr "Densidade da célula de cobertura" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crie / Atribua a uma zona de firewall" @@ -1626,7 +1618,7 @@ msgstr "Crítico" msgid "Cron Log Level" msgstr "Nível do registro cron" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591 msgid "Current power" msgstr "Potência atual" @@ -1663,15 +1655,15 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "Transmissões DAD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426 msgid "DAE-Client" msgstr "Cliente DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "DAE-Port" msgstr "Porta DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 msgid "DAE-Secret" msgstr "Segredo DAE" @@ -1679,7 +1671,7 @@ msgstr "Segredo DAE" msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP e DNS" @@ -1711,7 +1703,7 @@ msgstr "Serviço DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" @@ -1727,11 +1719,11 @@ msgstr "Peso do DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "Rótulo DNS / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura" @@ -1756,14 +1748,14 @@ msgstr "Estado da DSL" msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de linha DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery " "Traffic Indication Message\">DTIM</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -1776,9 +1768,9 @@ msgstr "Taxa de Dados" msgid "Debug" msgstr "Depuração" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "Default %d" msgstr "Padrão %d" @@ -1840,11 +1832,11 @@ msgstr "Apagar chave" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 msgid "Delete this network" msgstr "Apagar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego" @@ -1897,7 +1889,7 @@ msgstr "Zona de destino" msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 msgid "Device Configuration" msgstr "Configuração do Dispositivo" @@ -1906,7 +1898,7 @@ msgid "Device is not active" msgstr "O dispositivo não está ativo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657 msgid "Device is restarting…" msgstr "O dispositivo está reiniciando…" @@ -1943,8 +1935,8 @@ msgstr "Dispositivos" msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnóstico" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103 msgid "Dial number" msgstr "Número de discagem" @@ -1953,8 +1945,8 @@ msgid "Directory" msgstr "Diretório" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "Disable" msgstr "Desativar" @@ -1975,11 +1967,11 @@ msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS" msgid "Disable Encryption" msgstr "Desabilitar Cifragem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Desabilitar sondagem de inatividade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Disable this network" msgstr "Desabilitar esta rede" @@ -1987,12 +1979,12 @@ msgstr "Desabilitar esta rede" msgid "Disable this route" msgstr "Desative esta rota" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 @@ -2001,17 +1993,17 @@ msgstr "Desative esta rota" msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "" "Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347 msgid "Disconnect" @@ -2030,20 +2022,20 @@ msgstr "A tentativa de desconexão falhou." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328 msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 msgid "Distance Optimization" msgstr "Otimização de Distância" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "" "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-" @@ -2055,7 +2047,7 @@ msgstr "" "\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Tradução de Endereço de Rede" "\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "" "Não mantenha em cache para respostas negativas como, por exemplo, para os " @@ -2068,13 +2060,13 @@ msgstr "" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "Não encaminhe requisições que não podem ser respondidas por servidores de " "nomes públicos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local" @@ -2123,11 +2115,11 @@ msgstr "Você realmente deseja apagar todas as configurações?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 msgid "Domain required" msgstr "Requerer domínio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 msgid "Domain whitelist" msgstr "Lista branca de domínios" @@ -2137,7 +2129,7 @@ msgstr "Lista branca de domínios" msgid "Don't Fragment" msgstr "Não Fragmentar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" @@ -2150,7 +2142,7 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401 msgid "Down Delay" msgstr "Atraso de Descida" @@ -2172,7 +2164,7 @@ msgstr "" msgid "Drag to reorder" msgstr "Arraste para reordenar" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:340 msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "Derrubar os Quadros Duplicados" @@ -2216,7 +2208,7 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Comprimento dos bits EA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" @@ -2226,7 +2218,7 @@ msgstr "Método EAP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2238,11 +2230,11 @@ msgstr "" "Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e " "clique em \"Salvar\" para recarregar a página." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 msgid "Edit this network" msgstr "Editar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 msgid "Edit wireless network" msgstr "Editar rede sem fio" @@ -2264,8 +2256,8 @@ msgstr "Egresso desmarcado" msgid "Emergency" msgstr "Emergência" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "Enable" msgstr "Ativar" @@ -2303,7 +2295,7 @@ msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net" msgid "Enable IPv6" msgstr "Ative o IPv6" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "Ative a negociação IPv6" @@ -2332,7 +2324,7 @@ msgstr "Ative o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" msgid "Enable Single DES" msgstr "Ative o DES Simples" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ative o servidor TFTP" @@ -2344,7 +2336,7 @@ msgstr "Ative a filtragem VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Ative a funcionalidade VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" @@ -2353,7 +2345,7 @@ msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "" "Ative as contramedidas contra o ataque de reinstalação da chave (KRACK)" @@ -2411,7 +2403,7 @@ msgstr "Ative o suporte para o tráfego multicast (opcional)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Ative o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Enable this network" msgstr "Ative esta rede" @@ -2434,7 +2426,7 @@ msgstr "Ativado" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Ativar o monitoramento IGMP nesta ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2457,8 +2449,8 @@ msgstr "Modo do encapsulamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144 msgid "Encryption" msgstr "Criptografia" @@ -2534,7 +2526,7 @@ msgstr "A cada 30 segundos (lento, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "A cada segundo (rápido, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" @@ -2542,7 +2534,7 @@ msgstr "Excluir interfaces" msgid "Existing device" msgstr "Dispositivo existente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)" @@ -2594,11 +2586,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Externo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa" @@ -2626,15 +2618,15 @@ msgstr "Opções extras do pppd" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Opções extras do sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 msgid "FT over DS" msgstr "FT sobre DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "FT over the Air" msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527 msgid "FT protocol" msgstr "" "Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>" @@ -2665,7 +2657,7 @@ msgstr "Arquivo não associado" msgid "Filename" msgstr "Nome de arquivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes" @@ -2674,25 +2666,25 @@ msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes" msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de Arquivos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 msgid "Filter private" msgstr "Filtrar endereços privados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 msgid "Filter useless" msgstr "Filtrar consultas inúteis" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 msgid "Filtering for all slaves, no validation" msgstr "Filtragem para todos os escravos, sem validação" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave" msgstr "" "Filtragem para todos os escravos, validação apenas para o escravo que esteja " "ativo" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "" "Filtragem para todos os escravos, validação apenas para os escravos de backup" @@ -2711,7 +2703,7 @@ msgstr "" "conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi " "detectado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878 msgid "Find and join network" msgstr "Procurar e conectar à rede" @@ -2743,7 +2735,7 @@ msgstr "Arquivo do firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS" @@ -2773,11 +2765,11 @@ msgstr "Instalando…" msgid "Force" msgstr "Impor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Impor o modo 40MHz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Impor CCMP (AES)" @@ -2793,11 +2785,11 @@ msgstr "Imponha a versão do IGMP" msgid "Force MLD version" msgstr "Imponha a versão do MLD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 msgid "Force TKIP" msgstr "Impor TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)" @@ -2871,7 +2863,7 @@ msgstr "Encaminhar tráfego broadcast" msgid "Forward delay" msgstr "Atraso do encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha" @@ -2883,7 +2875,7 @@ msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast." msgid "Forwarding mode" msgstr "Modo de encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Limiar de Fragmentação" @@ -2935,7 +2927,7 @@ msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -2945,8 +2937,8 @@ msgstr "Configurações gerais" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" msgstr "Configurações Gerais" @@ -2962,7 +2954,7 @@ msgstr "Gerar Configuração" msgid "Generate Key" msgstr "Gerar a Chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "Generate PMK locally" msgstr "" "Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key" @@ -3002,11 +2994,11 @@ msgstr "Ir para a página de configuração pertinente" msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:114 msgid "Grant access to DHCP status display" msgstr "Conceda acesso à visualização da condição do DHCP" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:123 msgid "Grant access to DSL status display" msgstr "Conceder acesso à visualização da condição do DSL" @@ -3034,7 +3026,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração do crontab" msgid "Grant access to firewall status" msgstr "Conceder acesso ao estado do firewall" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117 msgid "Grant access to flash operations" msgstr "Conceder acesso às operações flash" @@ -3046,7 +3038,7 @@ msgstr "Conceda acesso à exibição do status principal" msgid "Grant access to mmcli" msgstr "Conceder acesso à mmcli" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85 msgid "Grant access to mount configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem" @@ -3087,7 +3079,7 @@ msgstr "Conceder acesso aos registros logs do sistema" msgid "Grant access to the system route status" msgstr "Conceda acesso à condição da rota do sistema" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:132 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "Conceda acesso à visualização da condição do wireless" @@ -3133,7 +3125,7 @@ msgstr "" "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o " "nome do equipamento ou o fuso horário." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos" @@ -3144,13 +3136,13 @@ msgstr "" msgid "Hide empty chains" msgstr "Ocultar as correntes vazias" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 msgid "High" msgstr "Alta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230 msgid "Host" msgstr "Host" @@ -3174,10 +3166,10 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 msgid "Hostname" msgstr "Nome do equipamento" @@ -3220,7 +3212,7 @@ msgstr "Endereços IP" msgid "IP Protocol" msgstr "Protocolo IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123 msgid "IP Type" msgstr "Tipo de IP" @@ -3259,7 +3251,7 @@ msgstr "Enlace IPv4 Superior" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162 msgid "IPv4 address" @@ -3287,7 +3279,7 @@ msgstr "Máscara de rede IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 msgid "IPv4 only" msgstr "Somente IPv4" @@ -3309,7 +3301,7 @@ msgstr "IPv4+IPv6" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4 e IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)" @@ -3361,7 +3353,7 @@ msgstr "Enlace IPv6 Superior" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174 msgid "IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6" @@ -3383,7 +3375,7 @@ msgstr "Roteador padrão do IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 msgid "IPv6 only" msgstr "Somente IPv6" @@ -3437,7 +3429,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 msgid "Identity" msgstr "Identidade" @@ -3480,13 +3472,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Se desmarcado, nenhuma rota padrão será configurada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "" "Se desmarcado, os endereços dos servidores DNS anunciados serão ignorados" @@ -3507,7 +3499,7 @@ msgstr "" "de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso " "Aleatório\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" @@ -3515,7 +3507,7 @@ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorar interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ignorar o arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)" @@ -3535,11 +3527,11 @@ msgstr "" "Para prevenir acesso não autorizado neste sistema, sua requisição foi " "bloqueada. Clique abaixo em \"Continuar »\" para retornar à página anterior." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 msgid "In seconds" msgstr "Em segundos" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 @@ -3598,19 +3590,19 @@ msgstr "Script de iniciação" msgid "Initscripts" msgstr "Scripts de iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)" @@ -3618,7 +3610,7 @@ msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensões de protocolo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -3645,7 +3637,7 @@ msgstr "A interface \"%h\" já está marcada como mestre designado." msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuração da Interface" @@ -3680,7 +3672,7 @@ msgstr "Interface está iniciando..." msgid "Interface is stopping..." msgstr "Interface está parando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152 msgid "Interface name" msgstr "Nome da Interface" @@ -3727,6 +3719,13 @@ msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP" msgid "Invalid" msgstr "Valor inválido" +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 +msgid "Invalid APN provided" +msgstr "Foi fornecido um APN inválido" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22 msgid "Invalid Base64 key string" @@ -3778,7 +3777,7 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isolar Clientes" @@ -3796,15 +3795,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "É necessário JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817 msgid "Join Network" msgstr "Conectar à Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Juntando-se à rede %q" @@ -3821,15 +3820,15 @@ msgstr "Registro do kernel" msgid "Kernel Version" msgstr "Versão do kernel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "Key #%d" msgstr "Chave #%d" @@ -3864,7 +3863,7 @@ msgstr "Servidor L2TP" msgid "LACPDU Packets" msgstr "Pacotes LACPDU" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 @@ -3873,7 +3872,7 @@ msgstr "Pacotes LACPDU" msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "Limite de falha no eco do LCP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 @@ -3923,19 +3922,19 @@ msgstr "Aprenda" msgid "Learn routes" msgstr "Aprenda as rotas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129 msgid "Lease time remaining" msgstr "Tempo restante da atribuição" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "Leasefile" msgstr "Arquivo de atribuições" @@ -3952,7 +3951,7 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -3971,13 +3970,13 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo " "DNS." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)." @@ -4001,7 +4000,7 @@ msgstr "Tempo de Atividade da Linha" msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" msgstr "Agregação dos Enlaces (Ligação do Canal)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347 msgid "Link Monitoring" msgstr "Monitoramento do Enlace" @@ -4009,7 +4008,7 @@ msgstr "Monitoramento do Enlace" msgid "Link On" msgstr "Enlace Ativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "" "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward " "requests to" @@ -4017,7 +4016,7 @@ msgstr "" "Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para " "encaminhar as requisições" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -4031,7 +4030,7 @@ msgstr "" "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que " "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -4049,23 +4048,23 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "" "Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para " "redes privadas (RFC1918)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "Lista dos domínios que serão impostos num endereço IP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "" "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que " "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "Listen Interfaces" msgstr "Interfaces de escuta" @@ -4078,7 +4077,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS" @@ -4099,7 +4098,7 @@ msgstr "Carregando conteúdo do diretório…" #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12 msgid "Loading view…" -msgstr "Carregando visão…" +msgstr "Carregando a visualização…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870 msgid "Local" @@ -4141,7 +4140,7 @@ msgstr "Servidor DNS IPv6 local" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6 local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 msgid "Local Service Only" msgstr "Somente o serviço local" @@ -4158,11 +4157,11 @@ msgstr "Hora local" msgid "Local ULA" msgstr "ULA local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 msgid "Local domain" msgstr "Domínio local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -4171,17 +4170,17 @@ msgstr "" "encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo arquivos de " "equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "" "Sufixo do domínio local adicionado aos nomes no DHCP e nas entradas dos " "arquivo de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "Local server" msgstr "Servidor local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -4189,11 +4188,11 @@ msgstr "" "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se " "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Bloqueio para BSSID" @@ -4201,7 +4200,7 @@ msgstr "Bloqueio para BSSID" msgid "Log output level" msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 msgid "Log queries" msgstr "Registar as consultas" @@ -4254,7 +4253,7 @@ msgstr "MAC" msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "MAC Address Filter" msgstr "Filtro de Endereço MAC" @@ -4269,20 +4268,20 @@ msgstr "VLAN MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175 msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 msgid "MAC-Filter" msgstr "Filtro de MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 msgid "MAC-List" msgstr "Lista de MAC" @@ -4305,15 +4304,15 @@ msgstr "MD5" msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 msgid "MII" msgstr "MII" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393 msgid "MII Interval" msgstr "Intervalo MII" @@ -4333,8 +4332,8 @@ msgstr "" "Certifique-se que clonou o sistema de arquivos raiz com algo como o comando " "abaixo:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84 @@ -4361,25 +4360,25 @@ msgstr "" msgid "Maximum age" msgstr "Idade máxima" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "Número máximo permitido de alocações DHCP ativas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto" @@ -4400,7 +4399,7 @@ msgstr "" "\"Anúncio do roteador, ICMPv6 Tipo 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido é de " "600 segundos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Potência máxima de transmissão" @@ -4438,7 +4437,7 @@ msgstr "Mesh" msgid "Mesh ID" msgstr "ID de Mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 msgid "Mesh Id" msgstr "Identificador da Malha" @@ -4446,11 +4445,11 @@ msgstr "Identificador da Malha" msgid "Method not found" msgstr "Método não encontrado" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 msgid "Method of link monitoring" msgstr "Método de monitoramento de enlace" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417 msgid "Method to determine link status" msgstr "Método para determinar a condição do enlace" @@ -4501,7 +4500,7 @@ msgstr "Porta de origem do espelho" msgid "Mobile Data" msgstr "Dados móveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515 msgid "Mobility Domain" msgstr "Domínio da Mobilidade" @@ -4509,9 +4508,9 @@ msgstr "Domínio da Mobilidade" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142 msgid "Mode" @@ -4554,9 +4553,9 @@ msgstr "Desconexão do modem em andamento. Aguarde." msgid "Modem information query failed" msgstr "A consulta das informações do modem falhou" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 msgid "Modem init timeout" msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem" @@ -4569,7 +4568,7 @@ msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -4654,7 +4653,7 @@ msgstr "Roteamento multicast" msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast para unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -4691,7 +4690,7 @@ msgstr "Candidatos a servidor NTP" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 msgid "Name of the new network" msgstr "Nome da nova rede" @@ -4705,8 +4704,8 @@ msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Validade do cache vizinho" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228 @@ -4715,7 +4714,7 @@ msgstr "Validade do cache vizinho" msgid "Network" msgstr "Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991 msgid "Network SSID" msgstr "Rede SSID" @@ -4723,7 +4722,7 @@ msgstr "Rede SSID" msgid "Network Utilities" msgstr "Utilitários de Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de boot pela rede" @@ -4772,7 +4771,7 @@ msgstr "Próximo »" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344 msgid "No" msgstr "Não" @@ -4784,7 +4783,7 @@ msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface" msgid "No Data" msgstr "Sem dados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 msgid "No Encryption" msgstr "Sem criptografia" @@ -4828,7 +4827,7 @@ msgstr "Nenhum arquivo encontrado" msgid "No host route" msgstr "Nenhuma rota para o host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 @@ -4849,7 +4848,7 @@ msgstr "Não há mais escravos disponíveis" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível salvar a interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 msgid "No negative cache" msgstr "Nenhum cache negativo" @@ -4873,7 +4872,7 @@ msgstr "Nenhuma chave pública presente ainda." msgid "No rules in this chain." msgstr "Nenhuma regras nesta corrente." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 msgid "No validation or filtering" msgstr "Sem validação ou filtragem" @@ -4906,17 +4905,17 @@ msgstr "" "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "Non-wildcard" msgstr "Sem caracter curinga" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4949,7 +4948,7 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização" msgid "Not supported" msgstr "Sem suporte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -4969,11 +4968,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331 msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache)" @@ -4989,8 +4988,8 @@ msgstr "Senha Ofuscada do Grupo" msgid "Obfuscated Password" msgstr "Senha Ofuscada" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 @@ -5001,7 +5000,7 @@ msgid "Obtain IPv6 address" msgstr "Obter Endereço IPv6" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -5021,12 +5020,12 @@ msgstr "Rota em enlace" msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso no estado de conexões" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "" "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470 msgid "One of the following: %s" msgstr "Um dos seguintes: %s" @@ -5097,7 +5096,7 @@ msgstr "" "Opere no modo <em>distribuição</em>, caso um prefixo \"IPv6 upstream\" " "esteja presente, caso contrário, desative o serviço." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940 msgid "Operating frequency" msgstr "Frequência de Operação" @@ -5118,7 +5117,7 @@ msgstr "Opção alterada" msgid "Option removed" msgstr "Opção removida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "Optional" msgstr "Opcional" @@ -5262,14 +5261,14 @@ msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgid "Override MTU" msgstr "" @@ -5294,7 +5293,7 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Sobrescrever o TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152 msgid "Override default interface name" msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" @@ -5327,37 +5326,37 @@ msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?" msgid "Owner" msgstr "Dono" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (ambos)" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Senha do PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Usuário do PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 msgid "PDP Type" msgstr "Tipo de PDP" @@ -5365,10 +5364,10 @@ msgstr "Tipo de PDP" msgid "PID" msgstr "PID" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -5377,7 +5376,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Código PIN rejeitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -5445,7 +5444,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52 @@ -5457,11 +5456,11 @@ msgstr "Senha" msgid "Password authentication" msgstr "Autenticação por senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 msgid "Password of Private Key" msgstr "Senha da chave privada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Senha interna da chave privada" @@ -5480,27 +5479,27 @@ msgstr "Senha2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado do cliente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 msgid "Path to Private Key" msgstr "Caminho para a chave privada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Caminho interno para o certificado CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Caminho interno para o certificado do cliente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Caminho interno para a chave privada" @@ -5595,7 +5594,7 @@ msgstr "Pcts." #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19 msgid "Please enter your username and password." -msgstr "Entre com o seu usuário e senha." +msgstr "Entre com o nome do seu usuário e a senha." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791 msgid "Please select the file to upload." @@ -5617,7 +5616,7 @@ msgstr "Isolamento da porta" msgid "Port status:" msgstr "Status da porta:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496 msgid "Potential negation of: %s" msgstr "Negação potencial de: %s" @@ -5646,7 +5645,7 @@ msgstr "Prefixo Delegado" msgid "Preshared Key" msgstr "Chave Compartilhada" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 @@ -5659,11 +5658,11 @@ msgstr "" "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de " "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente" @@ -5732,11 +5731,11 @@ msgstr "" "Forneça um servidor DHCPv6 nesta interface e também responda às solicitações " "e pedidos deste protocolo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 msgid "Provide new network" msgstr "Prover nova rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)" @@ -5771,7 +5770,7 @@ msgstr "Celular QMI" msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" @@ -5787,11 +5786,11 @@ msgstr "Intervalo da consulta" msgid "Query response interval" msgstr "Intervalo de resposta à consulta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Validade da Chave R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Detentor da Chave R1" @@ -5799,11 +5798,11 @@ msgstr "Detentor da Chave R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Limite de RSSI para a adesão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Limiar RTS/CTS" @@ -5816,31 +5815,31 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Taxa de RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Porta de autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS" @@ -5850,7 +5849,7 @@ msgstr "" "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu " "provedor requeira isso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" @@ -5866,11 +5865,11 @@ msgstr "Realmente trocar o protocolo?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Gráficos em Tempo Real" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Rebind protection" msgstr "Proteção contra \"Rebind\"" @@ -5950,7 +5949,7 @@ msgstr "Endereço IPV6 remoto" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -5958,7 +5957,7 @@ msgstr "Remover" msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Remova as configurações do dispositivo relacionados à configuração" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio" @@ -5988,7 +5987,7 @@ msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682 msgid "Required" msgstr "Necessário" @@ -6015,37 +6014,37 @@ msgstr "" "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as " "redes que o parceiro roteia através do túnel." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 msgid "Requires hostapd" msgstr "Requer hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Requer um hostapd com suporte ao EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Requer hostapd com suporte EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Requer hostapd com suporte OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Requer hostapd com suporte WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -6053,37 +6052,37 @@ msgstr "" "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não " "assinadas realmente vêm de domínios não assinados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Requer wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Requer um wpa-supplicant com suporte ao EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP" @@ -6108,11 +6107,11 @@ msgstr "Reinicie os contadores" msgid "Reset to defaults" msgstr "Redefina para os valores padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Arquivos resolv e hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Resolve file" msgstr "Arquivo resolv" @@ -6121,7 +6120,7 @@ msgid "Resource not found" msgstr "Recurso não encontrado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -6130,7 +6129,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Firewall" msgstr "Reiniciar o firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873 msgid "Restart radio interface" msgstr "Reinicie a interface do rádio" @@ -6172,7 +6171,7 @@ msgstr "Revertendo configurações…" msgid "Robustness" msgstr "Robustez" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP" @@ -6274,7 +6273,7 @@ msgstr "Chaves SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141 msgid "SSID" @@ -6320,11 +6319,11 @@ msgstr "Salvar o bloco mtd" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Salvar o conteúdo do bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 msgid "Scan" msgstr "Procurar" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Tarefas Agendadas" @@ -6365,7 +6364,7 @@ msgstr "" msgid "Send ICMP redirects" msgstr "Envie os redirecionamentos do ICMP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 @@ -6382,7 +6381,7 @@ msgstr "" msgid "Send the hostname of this device" msgstr "Envie o nome de host deste dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "Server Settings" msgstr "Configurações do Servidor" @@ -6403,8 +6402,8 @@ msgstr "Serviços" msgid "Session expired" msgstr "Sessão expirada" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167 msgid "Set Static" msgstr "Define como estático" @@ -6487,7 +6486,7 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "Intervalo de guarda curto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158 msgid "Short Preamble" msgstr "Preâmbulo curto" @@ -6512,7 +6511,7 @@ msgstr "Desligar esta interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 @@ -6522,7 +6521,7 @@ msgstr "Desligar esta interface" msgid "Signal" msgstr "Sinal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152 msgid "Signal / Noise" msgstr "Sinal / Ruído" @@ -6530,7 +6529,7 @@ msgstr "Sinal / Ruído" msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Taxa de atualização do sinal" @@ -6543,7 +6542,7 @@ msgstr "Sinal:" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS" @@ -6632,7 +6631,7 @@ msgstr "" "servidor DNS IPv6, a menos que a opção <em>Local IPv6 DNS</em> seja " "desativada." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " "dropped or delivered" @@ -6640,17 +6639,17 @@ msgstr "" "Especifica quais quadros duplicados (recebidos em portas inativas) devem ser " "descartados ou entregues" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "" "Especifica a frequência de monitoramento do enlace ARP em milissegundos" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring" msgstr "" "Especifica quais os endereços IP que serão utilizados no monitoramento ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "" "Especifica a frequência de monitoramento do enlace MII em milissegundos" @@ -6698,7 +6697,7 @@ msgstr "" "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um " "equipamento está morto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -6720,7 +6719,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "Especifica o modo de ligação que será utilizado por esta interface" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332 msgid "" "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a " "failover event in 200ms intervals" @@ -6754,7 +6753,7 @@ msgstr "" "ligação envia os pacotes de aprendizado para cada comutador dos pares " "escravos" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable" msgstr "" "Determina a quantidade dos destinos IP do ARP que devem ser alcançáveis" @@ -6779,7 +6778,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the system priority" msgstr "Determina a prioridade do sistema" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a " "link failure detection" @@ -6787,7 +6786,7 @@ msgstr "" "Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja " "desativado após uma detecção de falha do enlace" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a " "link recovery detection" @@ -6805,7 +6804,7 @@ msgstr "" "redes sem fio, escolha a interface que esteja associada como rede nas " "configurações sem fio." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381 msgid "" "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP " "traffic should be filtered for link monitoring" @@ -6821,7 +6820,7 @@ msgstr "" "Determina se o modo do backup ativo deve definir que todos os escravos " "tenham o mesmo endereço MAC durante a escravidão" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418 msgid "" "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. " "netif_carrier_ok()" @@ -6919,7 +6918,7 @@ msgstr "" "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum " "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui." @@ -6940,7 +6939,7 @@ msgstr "Iniciar o WPS" msgid "Start priority" msgstr "Prioridade de iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 msgid "Start refresh" msgstr "Iniciar atualização" @@ -6948,7 +6947,7 @@ msgstr "Iniciar atualização" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..." @@ -6966,12 +6965,12 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv4" msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Rotas Estáticas IPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 msgid "Static Lease" msgstr "Alocação estática" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 msgid "Static Leases" msgstr "Alocações Estáticas" @@ -6985,7 +6984,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas" msgid "Static address" msgstr "Endereço Estático" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -6996,13 +6995,13 @@ msgstr "" "configurações não dinâmicas onde um computador com uma alocação estática for " "disponibilizada." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limite de inatividade da estação" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "Condição Geral" @@ -7016,8 +7015,8 @@ msgstr "Parar" msgid "Stop WPS" msgstr "Pare o WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 msgid "Stop refresh" msgstr "Parar atualização" @@ -7025,7 +7024,7 @@ msgstr "Parar atualização" msgid "Strict filtering" msgstr "Filtragem rigorosa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "Strict order" msgstr "Ordem Exata" @@ -7034,15 +7033,15 @@ msgid "Strong" msgstr "Forte" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 msgid "Suppress logging" msgstr "Suprimir registros (log)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos" @@ -7125,11 +7124,11 @@ msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "TFTP Settings" msgstr "Configurações do TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 msgid "TFTP server root" msgstr "Raiz do servidor TFTP" @@ -7221,11 +7220,11 @@ msgstr "" "A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o " "nome do usuário ao invés do identificador do usuário!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "O endereço IP %h já é utilizado por outra concessão estática" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "O endereço IP está fora de qualquer faixa de endereços do DHCP" @@ -7275,7 +7274,7 @@ msgstr "O MTU não deve exceder o MTU do dispositivo de origem com %d bytes" msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "A ID da VLAN deve ser única" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -7288,7 +7287,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -7336,7 +7335,7 @@ msgstr "" "A configuração existente da rede precisa ser alterada para que o LuCI " "funcione corretamente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -7453,7 +7452,7 @@ msgstr "" "A quantidade máxima de saltos que serão publicados nas mensagens do <abbr " "title=\"Anúncio do roteador\">RA</abbr>. O máximo são 255 saltos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003 msgid "The network name is already used" msgstr "O nome da rede já está sendo usada" @@ -7498,7 +7497,7 @@ msgstr "" "Caso seja previsto que uma rede tenha perdas, o valor de robustez pode ser " "aumentado. O IGMP é robusto para perdas de pacotes (Robustness-1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s" @@ -7574,10 +7573,10 @@ msgstr "" msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "O valor é substituído pela configuração. Original: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171 msgid "There are no active leases" msgstr "Não há concessões de IP ativas no momento" @@ -7600,7 +7599,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Este endereço IPv4 do repassar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado." @@ -7608,7 +7607,7 @@ msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionad msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Isso não se parece com um arquivo PEM válido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " @@ -7655,7 +7654,7 @@ msgstr "" "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente " "ele termina com <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" @@ -7674,7 +7673,7 @@ msgstr "" "Este é o prefixo roteado pelo agente do tunel para você usar com seus " "clientes" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." msgstr "Este é o sistema de agendamento de tarefas." @@ -7692,8 +7691,8 @@ msgid "" msgstr "" "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" @@ -7718,7 +7717,7 @@ msgstr "O tempo em milissegundos" msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK" @@ -7912,7 +7911,7 @@ msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro" msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "Não foi possível reiniciar o firewall: % s" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57 msgid "Unable to save contents: %s" @@ -8002,7 +8001,7 @@ msgstr "Tipo de protocolo não suportado." msgid "Up" msgstr "Acima" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409 msgid "Up Delay" msgstr "Atraso de Envio" @@ -8041,7 +8040,7 @@ msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s" msgid "Uploading file…" msgstr "Enviando o arquivo…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -8072,7 +8071,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Tempo de atividade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>" @@ -8086,11 +8085,11 @@ msgstr "Use o roteador do DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -8150,13 +8149,13 @@ msgstr "Use servidores DNS personalizados" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118 msgid "Use default gateway" msgstr "Use o roteador padrão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123 msgid "Use gateway metric" msgstr "Use a métrica do roteador" @@ -8176,15 +8175,15 @@ msgstr "" msgid "Use routing table" msgstr "Use a tabela de roteamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 msgid "Use system certificates" msgstr "Utilizar certificados do sistema" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -8215,11 +8214,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Usado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "Used Key Slot" msgstr "Posição da Chave Usada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -8244,7 +8243,7 @@ msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 msgid "Username" -msgstr "Nome do Usuário" +msgstr "Nome do usuário" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 msgid "VC-Mux" @@ -8329,8 +8328,8 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -8338,15 +8337,15 @@ msgstr "" "Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado," "<br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\"" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 msgid "Validation for all slaves" msgstr "Validação para todos os escravos" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384 msgid "Validation only for active slave" msgstr "Validação somente para o escravo ativo" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "Validação apenas para os escravos backup" @@ -8366,7 +8365,7 @@ msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "Very High" msgstr "Muito alta" @@ -8379,34 +8378,34 @@ msgstr "Ethernet virtual" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Interface virtual dinâmica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379 msgid "WEP Open System" msgstr "Sistema aberto WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Chave compartilhada WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 msgid "WEP passphrase" msgstr "Senha WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143 msgid "WMM Mode" msgstr "Modo WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 msgid "WPA passphrase" msgstr "Senha WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -8445,7 +8444,7 @@ msgstr "" "Ao delegar diversos prefixos, as interfaces com um valor de preferência mais " "alta são as primeiras que são consideradas durante a alocação das sub-redes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -8455,7 +8454,7 @@ msgstr "" "as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as " "opções das teclas R0 e R1." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -8463,7 +8462,7 @@ msgstr "" "Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado os clientes " "podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -8472,7 +8471,7 @@ msgstr "" "a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520 msgid "Width" msgstr "Largura" @@ -8499,15 +8498,15 @@ msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio" msgid "Wireless Network" msgstr "Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811 msgid "Wireless Overview" msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "Wireless Security" msgstr "Segurança da Rede sem Fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Migração da configuração da rede sem fio" @@ -8523,15 +8522,15 @@ msgstr "Rede sem fio está desabilitada" msgid "Wireless is not associated" msgstr "Rede sem fio está não conectada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "A rede sem fio está desabilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "A rede sem fio está habilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)" @@ -8545,7 +8544,7 @@ msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -8609,14 +8608,14 @@ msgstr "Configurações ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Tamanho ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 msgid "any" msgstr "qualquer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -8685,7 +8684,7 @@ msgstr "criar:" msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 msgid "disable" msgstr "desativar" @@ -8699,8 +8698,8 @@ msgstr "desativar" msgid "disabled" msgstr "desabilitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:576 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611 msgid "driver default" msgstr "padrão do driver" @@ -8712,14 +8711,14 @@ msgstr "por exemplo: --proxy 10.10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "por exemplo: despejo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:662 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140 msgid "expired" msgstr "expirado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "" "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases will be stored" @@ -8747,11 +8746,11 @@ msgstr "full-duplex" msgid "half-duplex" msgstr "half-duplex" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "valor codificado hexadecimal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "oculto" @@ -8776,15 +8775,15 @@ msgstr "Ignorar" msgid "input" msgstr "entrada" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "" "arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" @@ -8793,11 +8792,11 @@ msgstr "" msgid "managed config (M)" msgstr "configuração gerenciada (M)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 msgid "medium security" msgstr "segurança média" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 msgid "minutes" msgstr "minutos" @@ -8805,7 +8804,7 @@ msgstr "minutos" msgid "mobile home agent (H)" msgstr "agente doméstico móvel (H)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -8836,8 +8835,8 @@ msgid "not present" msgstr "não presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 msgid "off" msgstr "desligado" @@ -8850,7 +8849,7 @@ msgstr "ligado" msgid "on available prefix" msgstr "no prefixo disponível" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "open network" msgstr "rede aberta" @@ -8885,8 +8884,8 @@ msgstr "modo retransmissor" msgid "routed" msgstr "roteado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175 msgid "sec" msgstr "seg" @@ -8899,7 +8898,7 @@ msgstr "modo servidor" msgid "sstpc Log-level" msgstr "Nível do registro log sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 msgid "strong security" msgstr "Segurança Forte" @@ -8907,25 +8906,25 @@ msgstr "Segurança Forte" msgid "tagged" msgstr "etiquetado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563 msgid "unique value" msgstr "valor único" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" @@ -8973,7 +8972,7 @@ msgstr "endereço IPv4 válido" msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "endereço ou rede IPv4 válido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "endereço IPv4 válido: porta" @@ -9014,25 +9013,25 @@ msgstr "rede IPv6 válida" msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "valor de prefixo IPv6 válido (0-128)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344 msgid "valid MAC address" msgstr "endereço MAC válido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "valid UCI identifier" msgstr "identificador UCI válido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range" msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390 msgid "valid address:port" msgstr "endereço:porta válida" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "data válida (AAAA-MM-DD)" @@ -9040,27 +9039,27 @@ msgstr "data válida (AAAA-MM-DD)" msgid "valid decimal value" msgstr "valor decimal válido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "chave hexadecimal WEP válida" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "chave hexadecimal WPA válida" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372 msgid "valid host:port" msgstr "host:porta válida" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160 msgid "valid hostname" msgstr "nome de host válido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "nome de host ou endereço IP válido" @@ -9068,11 +9067,15 @@ msgstr "nome de host ou endereço IP válido" msgid "valid integer value" msgstr "valor inteiro válido" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344 +msgid "valid multicast MAC address" +msgstr "endereço MAC multicast válido" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "rede válida na notação de endereço / máscara de rede" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "dígito de telefone válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")" @@ -9086,39 +9089,39 @@ msgstr "Porta ou intervalo de portas válida (port1-port2)" msgid "valid port value" msgstr "valor de porta válida" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "hora válida (HH:MM:SS)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "valor entre caracteres %d e %d" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420 msgid "value between %f and %f" msgstr "valor entre %f e %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "valor maior ou igual a %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "valor menor ou igual a %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433 msgid "value with %d characters" msgstr "valor com caracteres %d" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444 msgid "value with at least %d characters" msgstr "valor com pelo menos %d caracteres" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449 msgid "value with at most %d characters" msgstr "valor com até %d caracteres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "weak security" msgstr "segurança fraca" @@ -9131,6 +9134,13 @@ msgid "« Back" msgstr "« Voltar" #~ msgid "" +#~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab " +#~ "file was empty before editing." +#~ msgstr "" +#~ "<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário " +#~ "reiniciar manualmente o serviço cron." + +#~ msgid "" #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer " #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value " #~ "<code>00..FF</code> (optional)." |