diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt/base.po | 96 |
1 files changed, 81 insertions, 15 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 843a4cac8..7e191809b 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "Configuração das Antenas" msgid "Any zone" msgstr "Qualquer zona" -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" +msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" +msgstr "" -msgid "Applying changes" -msgstr "A aplicar as alterações" +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -595,12 +595,20 @@ msgstr "Alterações" msgid "Changes applied." msgstr "Alterações aplicadas." +msgid "Changes have been reverted." +msgstr "" + msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Altera a password de administrador para acesso ao dispositivo" msgid "Channel" msgstr "Canal" +msgid "" +"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" +"adjusted to %d." +msgstr "" + msgid "Check" msgstr "Verificar" @@ -681,12 +689,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -msgid "Configuration applied." -msgstr "Configuração aplicada." - msgid "Configuration files will be kept." msgstr "Os ficheiros de configuração serão mantidos." +msgid "Configuration has been applied." +msgstr "" + +msgid "Configuration has been rolled back!" +msgstr "" + msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" @@ -705,6 +716,12 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "Ligações" +msgid "" +"Could not regain access to the device after applying the configuration " +"changes. You might need to reconnect if you modified network related " +"settings such as the IP address or wireless security credentials." +msgstr "" + msgid "Country" msgstr "País" @@ -878,6 +895,9 @@ msgstr "" msgid "Device unreachable" msgstr "" +msgid "Device unreachable!" +msgstr "" + msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" @@ -912,6 +932,9 @@ msgstr "" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante" +msgid "Dismiss" +msgstr "" + msgid "Displaying only packages containing" msgstr "Mostrar somente pacotes contendo" @@ -1175,6 +1198,9 @@ msgstr "" msgid "FT protocol" msgstr "" +msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Ficheiro" @@ -2205,6 +2231,9 @@ msgstr "" msgid "Obfuscated Password" msgstr "" +msgid "Obtain IPv6-Address" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "Atraso do Off-State" @@ -2794,6 +2823,15 @@ msgstr "Revelar/esconder password" msgid "Revert" msgstr "Reverter" +msgid "Revert changes" +msgstr "" + +msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" +msgstr "" + +msgid "Reverting configuration…" +msgstr "" + msgid "Root" msgstr "" @@ -2873,9 +2911,6 @@ msgstr "Salvar" msgid "Save & Apply" msgstr "Salvar & Aplicar" -msgid "Save & Apply" -msgstr "Salvar & Aplicar" - msgid "Scan" msgstr "Procurar" @@ -3047,6 +3082,9 @@ msgstr "Iniciar" msgid "Start priority" msgstr "Prioridade de inicialização" +msgid "Starting configuration apply…" +msgstr "" + msgid "Startup" msgstr "" @@ -3203,6 +3241,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" msgid "" +"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " +"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " +"reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." +msgstr "" + +msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "" @@ -3227,9 +3275,6 @@ msgstr "" "compare com o ficheiro original para assegurar a integração de dados.<br /> " "Click em \"Proceder\" para iniciar o procedimento." -msgid "The following changes have been committed" -msgstr "As seguintes alterações foram escritas" - msgid "The following changes have been reverted" msgstr "Foram recuperadas as seguintes alterações " @@ -3314,8 +3359,8 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases." msgstr "Não há concessões ativas." -msgid "There are no pending changes to apply!" -msgstr "Não há alterações pendentes para aplicar!" +msgid "There are no changes to apply." +msgstr "" msgid "There are no pending changes to revert!" msgstr "Não há alterações pendentes para reverter!" @@ -3688,6 +3733,9 @@ msgstr "A aguardar que as mudanças sejam aplicadas..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "A aguardar que o comando termine..." +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" + msgid "Waiting for device..." msgstr "" @@ -3931,6 +3979,24 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "Aplicar" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "A aplicar as alterações" + +#~ msgid "Configuration applied." +#~ msgstr "Configuração aplicada." + +#~ msgid "Save & Apply" +#~ msgstr "Salvar & Aplicar" + +#~ msgid "The following changes have been committed" +#~ msgstr "As seguintes alterações foram escritas" + +#~ msgid "There are no pending changes to apply!" +#~ msgstr "Não há alterações pendentes para aplicar!" + #~ msgid "Action" #~ msgstr "Acção" |