diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt/base.po | 21 |
1 files changed, 18 insertions, 3 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 9c6469d475..394572c631 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -700,6 +700,9 @@ msgstr "A obter dados..." msgid "Command" msgstr "Comando" +msgid "Comment" +msgstr "" + msgid "Common Configuration" msgstr "Configuração comum" @@ -1477,6 +1480,9 @@ msgstr "" "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos" "\">ESSID</abbr>" +msgid "Hide empty chains" +msgstr "" + msgid "Host" msgstr "" @@ -2225,9 +2231,6 @@ msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface" msgid "No NAT-T" msgstr "" -msgid "No chains in this table" -msgstr "Tabela sem chains" - msgid "No files found" msgstr "Não foram encontrados ficheiros" @@ -2596,6 +2599,9 @@ msgstr "Pkts." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Insira o seu username e password." +msgid "Please update package lists first" +msgstr "" + msgid "Policy" msgstr "Política" @@ -2936,6 +2942,9 @@ msgstr "" "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser " "alcançados determinadas redes ou hosts." +msgid "Rule" +msgstr "" + msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "" "Correr uma verificação do sistema de ficheiros antes de montar um dispositivo" @@ -3053,6 +3062,9 @@ msgstr "" msgid "Show current backup file list" msgstr "Mostrar lista ficheiros para backup" +msgid "Show empty chains" +msgstr "" + msgid "Shutdown this interface" msgstr "Desligar esta interface" @@ -4079,6 +4091,9 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "No chains in this table" +#~ msgstr "Tabela sem chains" + #~ msgid "Configuration files will be kept." #~ msgstr "Os ficheiros de configuração serão mantidos." |