diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt/base.po | 2135 |
1 files changed, 1186 insertions, 949 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index b76de35486..94a5cebd8b 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -58,13 +58,13 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Campo Adicional --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3741 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Por favor escolha --" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" "0 = não utilizar o limiar RSSI, 1 = não alterar a predefinição do driver" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres" @@ -142,36 +142,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carga 5 Minutos:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r Fast Transition (Transição Rápida)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Tempo limite máximo da consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Tempo limite da tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "802.11w Management Frame Protection (Proteção do Quadro de Gestão)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Limite máximo do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Tempo limite da tentativa consecutiva do 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>" @@ -194,12 +194,12 @@ msgstr "" "Os servidores de <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr> " "serão consultados pela ordem no ficheiro resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "Sufixo (hex) <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" @@ -242,27 +242,31 @@ msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>" @@ -294,53 +298,7 @@ msgstr "" "<br/>Nota: você precisa reiniciar manualmente o serviço da cron se o " "ficheiro crontab estava vazio antes da edição." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 -msgid "" -"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -"Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " -"<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -"abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " -"relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from " -"upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to " -"downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: " -"Router does both server+relay; extends upstream config and prefix " -"downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</" -"li></ul>" -msgstr "" -"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</strong>: " -"O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das mensagens do " -"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> (para " -"<code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" -"abbr> (delegação do prefixo) para os aparelhos.</li> <li><strong>modo de " -"distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr title=\"Router " -"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base e a expande a " -"configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo para os aparelhos " -"(como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O roteados faz ambos " -"servidor+distribuidor; expande a configuração e os prefixos para os " -"aparelhos e usa <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação do " -"prefixo) localmente.</li></ul>" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 -msgid "" -"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " -"Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" -"\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" -"strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " -"upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> " -"<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</" -"li></ul>" -msgstr "" -"<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: O " -"roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix Delegation" -"\">PD</abbr>) para as interfaces dos aparelhos.</li> <li><strong>modo de " -"distribuição</strong>: O roteador distribui a configuração da interface WAN " -"para os aparelhos. Ajuda o suporte dos links que não possuem <abbr title=" -"\"Prefix Delegation\">PD</abbr> (delegação de prefixo).</li> " -"<li><strong>modo híbrido</strong>: O roteador faz a combinação de servidor" -"+distribuidor.</li></ul>" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:420 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Uma configuração para o aparelho \"%s\" já existe" @@ -352,26 +310,26 @@ msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome." msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 msgid "APN" msgstr "APN" @@ -404,25 +362,25 @@ msgstr "O monitoramento ARP não é compatível com a política selecionada!" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Limiar de tentativas ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "ATM Bridges" msgstr "Pontes ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Identificador Canais Virtuais ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Identificador de Caminho Virtual ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -432,7 +390,7 @@ msgstr "" "interface de Rede Virtual Linux que pode ser usada em conjugação com o DHCP " "ou PPP para marcar para a rede ISP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Número do aparelho ATM" @@ -447,11 +405,11 @@ msgstr "ID do vendedor de sistema ATU-C" msgid "Absent Interface" msgstr "Interface ausente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686 msgid "Accept local" msgstr "Aceitar local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686 msgid "Accept packets with local source addresses" msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais" @@ -459,8 +417,8 @@ msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais" msgid "Access Concentrator" msgstr "Concentrador de Acesso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de Acesso" @@ -500,8 +458,8 @@ msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas" msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -514,22 +472,22 @@ msgstr "Balanceamento de carga adaptável (balanço-alb, 6)" msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2173 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2187 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2188 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3173 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2209 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2210 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Adicionar Ponte ATM" @@ -549,11 +507,11 @@ msgstr "Adicionar ação LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Adicionar VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287 msgid "Add device configuration" msgstr "Adicione a configuração de um aparelho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215 msgid "Add device configuration…" msgstr "Adicione a configuração de um aparelho…" @@ -572,8 +530,8 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "" "Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102 msgid "Add new interface..." msgstr "Adicionar uma nova interface..." @@ -624,21 +582,21 @@ msgid "Administration" msgstr "Gestão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "Definições Avançadas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395 msgid "Advanced device options" msgstr "Opções avançadas do aparelho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549 msgid "Ageing time" msgstr "Tempo de envelhecimento" @@ -675,7 +633,7 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "Alerta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Alias Interface" @@ -707,11 +665,11 @@ msgstr "" "Permitir autenticação <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> por palavra-" "passe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "Permitir que o modo AP deconecte STAs com base na baixa receção de ACK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055 msgid "Allow all except listed" msgstr "Permitir todos, excepto os listados" @@ -719,11 +677,11 @@ msgstr "Permitir todos, excepto os listados" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Conceder acesso UCI total a aplicações herdadas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Permitir taxas antigas 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054 msgid "Allow listed only" msgstr "Permitir somente os listados" @@ -762,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "Endereços IP autorizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758 msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -774,7 +732,7 @@ msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Sempre ligado (kernel: ligado por predefinição)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -782,11 +740,7 @@ msgstr "" "Usar sempre canais de 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver sobreposto. " "O uso desta opção não cumpre com o IEEE 802.11n-2009!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 -msgid "Always, even if no public prefix is available." -msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" msgstr "" "Averigue a quantidade de detecções dos endereços em duplicata que serão " @@ -800,80 +754,98 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao gravar o formulário:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Uma descrição opcional e curta para este aparelho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Anexo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Anexos A + L + M (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Anexo A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Anexo A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Anexo A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Anexo A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 msgid "Annex B (all)" msgstr "Anexo B (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Anexo B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Anexo B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Anexo B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444 msgid "Annex J (all)" msgstr "Anexo J (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 msgid "Annex M (all)" msgstr "Anexo M (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Anexo M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Anexo M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 -msgid "Announce as default router" -msgstr "Anuncie como o roteador padrão" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 +msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 +msgid "" +"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " +"present." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 +msgid "" +"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " +"regardless of local default route availability." +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +msgid "" +"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " +"default route is present." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Domínios DNS anunciados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744 -msgid "Announced DNS servers" -msgstr "Servidores DNS anunciados" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 +msgid "Announced IPv6 DNS servers" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identidade Anónima" @@ -913,14 +885,14 @@ msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds" msgid "Architecture" msgstr "Arquitetura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Atribua uma parte do comprimento dado de cada prefixo IPv6 público para esta " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -928,7 +900,7 @@ msgstr "" "Atribua partes do prefixo usando este ID hexadecimal do sub prefixo para " "esta interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 msgid "Associated Stations" msgstr "Estações Associadas" @@ -946,12 +918,12 @@ msgstr "Tentar ativar pontos de montagem configurados para aparelhos ligados" msgid "Auth Group" msgstr "Grupo de Autenticação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo de Autenticação" @@ -968,12 +940,12 @@ msgstr "Autorização Requerida" msgid "Auto Refresh" msgstr "Atualização Automática" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69 @@ -1027,11 +999,11 @@ msgstr "Disponível" msgid "Average:" msgstr "Média:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1041,7 +1013,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143 msgid "BSSID" @@ -1070,15 +1042,15 @@ msgid "Backup file list" msgstr "Lista de ficheiros para backup" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:473 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424 msgid "Base device" msgstr "Aparelho base" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940 msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervalo do quadro de monitorização (Beacon)" @@ -1137,48 +1109,48 @@ msgstr "Substituir Domínios NX Falsos" msgid "Bonding Policy" msgstr "Política do Vínculo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" msgstr "Bridge" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtragem da ponte VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 msgid "Bridge device" msgstr "Aparelho ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opções específicas da porta da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:503 msgid "Bridge ports" msgstr "Portas da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Bridge unit number" msgstr "Número de unidade da bridge" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540 msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Suba uma ponte vazia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 msgid "Bring up on boot" msgstr "Ativar com o arranque" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas" @@ -1223,8 +1195,8 @@ msgstr "A chamada falhou" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 @@ -1235,24 +1207,24 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Restrição de certificado (Domínio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Restrição de certificado (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Restrição de certificado (Assunto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restrição de certificado (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1260,8 +1232,8 @@ msgstr "" "Subcadeia de restrição de certificado - por exemplo, /CN=wifi.minhaempresa." "pt<br />Veja `logread -f` durante o handshake para valores reais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1269,8 +1241,8 @@ msgstr "" "Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se " "disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência exacta)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1278,8 +1250,8 @@ msgstr "" "Restrição/ões do certificado contra os valores SAN de DNS (se " "disponível)<br />ou Assunto CN (correspondência de sufixos)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1309,8 +1281,8 @@ msgstr "Altera a palavra-passe de administrador para acesso ao aparelho" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164 msgid "Channel" @@ -1328,7 +1300,7 @@ msgstr "Largura do canal" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Verificar o sistema de ficheiros antes da montagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio." @@ -1345,8 +1317,8 @@ msgstr "A verificar a imagem…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Escolha o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1358,7 +1330,7 @@ msgstr "" "coloque em branco o campo <em>criar</em> para definir a nova zona e ligá-la " "a interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1366,7 +1338,7 @@ msgstr "" "Escolha a(s) rede(s) à(s) qual(is) deseja ligar esta interface wireless ou " "preencha o campo <em>criar</em> para definir a nova rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187 msgid "Cipher" msgstr "Cifra" @@ -1390,9 +1362,9 @@ msgstr "" "Clique em \"Gravar o bloco mtd\" para descarregar o ficheiro do bloco mtd " "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -1407,8 +1379,8 @@ msgstr "ID de cliente a enviar para pedidos de DHCP" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101 @@ -1426,7 +1398,7 @@ msgstr "Fechar lista..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1450,7 +1422,7 @@ msgstr "O comando falhou" msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1488,7 +1460,7 @@ msgstr "A configuração foi revertida!" msgid "Configuration failed" msgstr "A configuração falhou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -1504,7 +1476,28 @@ msgstr "" "Muito Alto configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas suportadas " "inferiores à taxa básica mínima não são oferecidas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 +msgid "" +"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " +"Advertisement\">RA</abbr> messages." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 +msgid "" +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 +msgid "" +"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Configure…" msgstr "Configurar…" @@ -1556,8 +1549,9 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "Os conteúdos foram gravados." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:353 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "Continue" @@ -1578,20 +1572,20 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "País" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916 msgid "Country Code" msgstr "Código do País" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 msgid "Coverage cell density" msgstr "Densidade da célula de cobertura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1989 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 msgid "Create interface" msgstr "Criar interface" @@ -1603,7 +1597,7 @@ msgstr "Critico" msgid "Cron Log Level" msgstr "Nível de Log do Cron" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557 msgid "Current power" msgstr "Energia atual" @@ -1636,23 +1630,23 @@ msgstr "" "Personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</" "abbr>s, se possível." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:719 msgid "DAD transmits" msgstr "Transmissões DAD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 msgid "DAE-Client" msgstr "Cliente DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "DAE-Port" msgstr "Porta DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 msgid "DAE-Secret" msgstr "Segredo DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471 msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" @@ -1661,13 +1655,13 @@ msgstr "Servidor DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP e DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969 msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opções DHCP" @@ -1676,11 +1670,7 @@ msgstr "Opções DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Cliente DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -msgid "DHCPv6-Mode" -msgstr "Modo DHCPv6" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Serviço DHCPv6" @@ -1696,11 +1686,11 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 msgid "DNS search domains" msgstr "Domínios de pesquisa do DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "DNS weight" msgstr "Peso do DNS" @@ -1724,7 +1714,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Endereço DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1733,11 +1723,11 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Estado da DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de linha DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127 msgid "DTIM Interval" msgstr "Intervalo DTIM" @@ -1755,40 +1745,21 @@ msgstr "Taxa de Dados" msgid "Debug" msgstr "Depuração" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "Default %d" msgstr "Predefinição %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 -msgid "Default is on." -msgstr "A predefinição é estar ligado." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -msgid "" -"Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " -"<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr " -"title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own " -"address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. " -"In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> " -"<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address " -"to a host via DHCPv6.</li></ul>" -msgstr "" -"O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " -"<li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos prefixos, o " -"host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> para a " -"atribuição automática do próprio endereço. Sem o DHCPv6.</li> " -"<li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o roteador " -"atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> " -"<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um " -"endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li></ul>" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762 +msgid "Default router" +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" msgstr "Estado predefinido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -1798,7 +1769,7 @@ msgstr "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" informa os clientes de diferentes " "servidores DNS." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497 msgid "" "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority " "but for outgoing frames" @@ -1806,7 +1777,7 @@ msgstr "" "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a " "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de saída" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491 msgid "" "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet " "priority on incoming frames" @@ -1814,14 +1785,14 @@ msgstr "" "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a " "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de entrada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegue prefixos IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2669 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3157 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2262 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2687 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2691 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -1838,11 +1809,11 @@ msgstr "Apagar chave" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Pedido de apagar falhou: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871 msgid "Delete this network" msgstr "Apagar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1127 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)" @@ -1860,6 +1831,10 @@ msgstr "Desmarcar" msgid "Design" msgstr "Tema" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 +msgid "Designated master" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" @@ -1879,9 +1854,9 @@ msgstr "Zona de destino" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1207 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -1891,7 +1866,7 @@ msgstr "Zona de destino" msgid "Device" msgstr "Aparelho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "Device Configuration" msgstr "Configuração do Aparelho" @@ -1899,12 +1874,12 @@ msgstr "Configuração do Aparelho" msgid "Device is not active" msgstr "O aparelho não está ativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623 msgid "Device is restarting…" msgstr "O aparelho está a reiniciar…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480 msgid "Device name" msgstr "Nome do aparelho" @@ -1912,11 +1887,11 @@ msgstr "Nome do aparelho" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Aparelho não gerido pelo ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355 msgid "Device not present" msgstr "O aparelho não está presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 msgid "Device type" msgstr "Tipo do aparelho" @@ -1928,7 +1903,7 @@ msgstr "Aparelho não alcançável!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "O aparelho está fora de alcance! Ainda à espera do aparelho..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1212 msgid "Devices" msgstr "Aparelhos" @@ -1936,8 +1911,8 @@ msgstr "Aparelhos" msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94 msgid "Dial number" msgstr "Número de discagem" @@ -1945,12 +1920,12 @@ msgstr "Número de discagem" msgid "Directory" msgstr "Diretório" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -1967,29 +1942,29 @@ msgstr "Desativar pesquisas de DNS" msgid "Disable Encryption" msgstr "Desativar encriptação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Desactivar a Polling de Inactividade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861 msgid "Disable this network" msgstr "Desativar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação" @@ -1998,7 +1973,7 @@ msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347 msgid "Disconnect" @@ -2014,19 +1989,19 @@ msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "A tentativa de desconexão falhou." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2864 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328 msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925 msgid "Distance Optimization" msgstr "Otimização de Distância" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distância para o host da rede mais distante em metros." @@ -2063,15 +2038,31 @@ msgstr "" msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "Não encaminhar lookups reversos para as redes locais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208 msgctxt "VLAN port state" msgid "Do not participate" msgstr "Não participar" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 +msgid "" +"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " +"packets." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" msgstr "Não envie um nome de host" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754 +msgid "" +"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" +"abbr> messages on this interface." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Quer mesmo apagar \"%s\"?" @@ -2126,13 +2117,13 @@ msgstr "Transferir backup" msgid "Download mtdblock" msgstr "Transferir o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "" "Deslocamento <abbr title=\"Signal to Noise Ratio\">SNR</abbr> do sinal " "recebido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2623 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2645 msgid "Drag to reorder" msgstr "Arraste para reordenar" @@ -2157,7 +2148,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinâmico" @@ -2166,7 +2157,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Túnel dinâmico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2178,17 +2169,17 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Comprimento dos bits EA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "EAP-Method" msgstr "Método EAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2646 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3020 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2668 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:868 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2200,24 +2191,24 @@ msgstr "" "Edite os dados de configuração brutos acima para corrigir qualquer erro e " "selecione em \"Gravar\" para recarregar a página." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866 msgid "Edit this network" msgstr "Editar esta rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817 msgid "Edit wireless network" msgstr "Editar rede wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:497 msgid "Egress QoS mapping" msgstr "Mapeamento do egresso QoS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216 msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress tagged" msgstr "Egresso marcado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212 msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress untagged" msgstr "Egresso desmarcado" @@ -2226,12 +2217,12 @@ msgstr "Egresso desmarcado" msgid "Emergency" msgstr "Emergência" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574 msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" @@ -2239,10 +2230,14 @@ msgstr "" "Ativar a monitorização do <abbr title=\"Internet Group Management Protocol" "\">IGMP</abbr> (Snooping)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Ativar o <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 +msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373 @@ -2257,16 +2252,16 @@ msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Ativar a atualização dinâmica do endpoint HE.net" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:709 msgid "Enable IPv6" msgstr "Ativar o IPv6" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "Ativar a negociação de IPv6" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 @@ -2278,7 +2273,7 @@ msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP" msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743 msgid "Enable MAC address learning" msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC" @@ -2294,7 +2289,7 @@ msgstr "Ativar DES Único" msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ativar o servidor TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 msgid "Enable VLAN filterering" msgstr "Ative a filtragem VLAN" @@ -2302,16 +2297,16 @@ msgstr "Ative a filtragem VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Ativar a funcionalidade VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Ativar o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)" @@ -2327,31 +2322,31 @@ msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de entrada" msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de saída" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765 msgid "Enable multicast fast leave" msgstr "Ative a saída rápida do multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:583 msgid "Enable multicast querier" msgstr "Ative o consultor multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725 msgid "Enable multicast support" msgstr "Ative o suporte ao multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" "Ativar a direção de pacotes em todas as CPUs. Pode ajudar ou dificultar a " "velocidade da rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:659 msgid "Enable promiscious mode" msgstr "Ative o modo promíscuo" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66 msgid "Enable rx checksum" msgstr "Ativar o checksum no rx" @@ -2368,16 +2363,16 @@ msgstr "Ativar suporte para tráfego de multicast (opcional)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861 msgid "Enable this network" msgstr "Ativar esta rede" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70 msgid "Enable tx checksum" msgstr "Ativar o checksum no tx" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Ative a inundação unicast" @@ -2387,13 +2382,13 @@ msgstr "Ative a inundação unicast" msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "" "Ativar a monitorização do <abbr title=\"Internet Group Management Protocol" "\">IGMP</abbr> (Snooping) nesta bridge" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2401,7 +2396,7 @@ msgstr "" "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio " "de Mobilidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:554 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge" @@ -2409,15 +2404,15 @@ msgstr "Ativa o Spanning Tree nesta bridge" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Limite de encapsulamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modo de encapsulamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144 msgid "Encryption" msgstr "Encriptação" @@ -2430,23 +2425,23 @@ msgstr "Host Terminal" msgid "Endpoint Port" msgstr "Porta do Terminal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731 msgid "Enforce IGMPv1" msgstr "Imponha o IGMPv1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732 msgid "Enforce IGMPv2" msgstr "Imponha o IGMPv2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 msgid "Enforce IGMPv3" msgstr "Imponha o IGMPv3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738 msgid "Enforce MLD version 1" msgstr "Imponha o MLD versão 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739 msgid "Enforce MLD version 2" msgstr "Imponha o MLD versão 2" @@ -2475,12 +2470,12 @@ msgstr "Erro" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Segundos com erro (ES)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adaptador Ethernet" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" @@ -2497,7 +2492,7 @@ msgstr "A cada segundo (rápido, 1)" msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:408 msgid "Existing device" msgstr "Aparelho existente" @@ -2505,7 +2500,7 @@ msgstr "Aparelho existente" msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "À espera de uma dica de atribuição hexadecimal" @@ -2541,7 +2536,7 @@ msgstr "Esperando: um valor não vazio" msgid "Expires" msgstr "Expira" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -2551,11 +2546,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Externo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externo" @@ -2583,15 +2578,15 @@ msgstr "Opções adicionais do pppd" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Opções extras do sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495 msgid "FT over DS" msgstr "FT over DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 msgid "FT over the Air" msgstr "FT over the Air" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493 msgid "FT protocol" msgstr "Protocolo FT" @@ -2667,7 +2662,7 @@ msgstr "" "substitua a configuração com valores predefinidos baseados no que foi " "detetado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844 msgid "Find and join network" msgstr "Procurar e ligar a uma rede" @@ -2683,7 +2678,7 @@ msgstr "Firewall" msgid "Firewall Mark" msgstr "Marca da Firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470 msgid "Firewall Settings" msgstr "Definições da Firewall" @@ -2691,7 +2686,7 @@ msgstr "Definições da Firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Estado da Firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "Firmware File" msgstr "Ficheiro de Firmware" @@ -2725,39 +2720,39 @@ msgstr "Operações na memória flash" msgid "Flashing…" msgstr "A fazer o Flash…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 msgid "Force" msgstr "Forçar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Forçar o modo 40MHz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Forçar CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Forçar DHCP nesta rede mesmo que outro servidor seja detetado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 msgid "Force IGMP version" msgstr "Imponha a versão do IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736 msgid "Force MLD version" msgstr "Imponha a versão do MLD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 msgid "Force TKIP" msgstr "Forçar TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203 msgid "Force link" msgstr "Forçar o link" @@ -2779,10 +2774,31 @@ msgstr "Forçar o uso do NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Chave electrónica do formulário não corresponde" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 +msgid "" +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758 +msgid "" +"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +"messages received on the designated master interface to downstream " +"interfaces." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Encaminhar tráfego DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 +msgid "" +"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " +"downstream interfaces." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "" @@ -2793,23 +2809,23 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Encaminhar tráfego de broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563 msgid "Forward delay" msgstr "Atraso do encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Encaminhe neste aparelho os pacotes multicast como pacotes unicast." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modo de encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Limiar de Fragmentação" @@ -2827,8 +2843,8 @@ msgstr "" msgid "GHz" msgstr "GHz" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 msgid "GPRS only" msgstr "Só GPRS" @@ -2862,21 +2878,21 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "O endereço do gateway é inválido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 msgid "General Settings" msgstr "Configurações gerais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "General Setup" msgstr "Configuração Geral" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:394 msgid "General device options" msgstr "Opções gerais do aparelho" @@ -2888,7 +2904,7 @@ msgstr "Gerar Configuração" msgid "Generate Key" msgstr "Gerar chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Gerar a <abbr title=\"Pairwise Master Key\">PMK</abbr> localmente" @@ -2905,7 +2921,7 @@ msgstr "" msgid "Global Settings" msgstr "Configurações Globais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 msgid "Global network options" msgstr "Opções de rede globais" @@ -2916,14 +2932,14 @@ msgstr "Opções de rede globais" msgid "Go to password configuration..." msgstr "Ir para a configuração da palavra-passe…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2565 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3339 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Ir para a página respetiva de configuração" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:35 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37 msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP" @@ -2979,7 +2995,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem" msgid "Grant access to network configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração da rede" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:48 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50 msgid "Grant access to network diagnostic tools" msgstr "Conceder acesso a ferramentas de diagnóstico de rede" @@ -3046,7 +3062,7 @@ msgstr "" msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)" msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558 msgid "Hello interval" msgstr "Intervalo da saudação (Hello)" @@ -3058,7 +3074,7 @@ msgstr "" "Aqui pode configurar os aspectos básicos do seu aparelho como o nome do host " "ou o fuso horário." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos" @@ -3069,12 +3085,12 @@ msgstr "" msgid "Hide empty chains" msgstr "Esconder cadeias vazias" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922 msgid "High" msgstr "Alto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230 msgid "Host" @@ -3139,11 +3155,11 @@ msgstr "Grupo DH do IKE" msgid "IP Addresses" msgstr "Endereços IP" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81 msgid "IP Protocol" msgstr "Protocolo IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 msgid "IP Type" msgstr "Tipo de IP" @@ -3168,7 +3184,7 @@ msgstr "O endereço IP está ausente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -3206,7 +3222,7 @@ msgstr "Máscara IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv4 em notação endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 msgid "IPv4 only" msgstr "Apenas IPv4" @@ -3219,7 +3235,7 @@ msgstr "Prefixo IPv4" msgid "IPv4 prefix length" msgstr "Comprimento do prefixo IPv4" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 msgid "IPv4+IPv6" msgstr "IPv4+IPv6" @@ -3238,7 +3254,7 @@ msgstr "Gateway de IPv4" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - predefinição é IPv4)" @@ -3254,7 +3270,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - predefinição é IPv4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -3262,7 +3278,7 @@ msgstr "IPv6" msgid "IPv6 Firewall" msgstr "Firewall IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714 msgid "IPv6 MTU" msgstr "MTU IPv6" @@ -3270,11 +3286,15 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Vizinhos IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623 +msgid "IPv6 RA Settings" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Configurações IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "Prefixo ULA IPv6" @@ -3286,12 +3306,12 @@ msgstr "IPv6 Superior" msgid "IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Sugestão de atribuição IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Tamanho da atribuição IPv6" @@ -3303,11 +3323,11 @@ msgstr "Gateway IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Rede IPv6 em notação endereço/máscara de rede" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118 msgid "IPv6 only" msgstr "Apenas IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferência do IPv6" @@ -3316,7 +3336,7 @@ msgstr "Preferência do IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefixo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtro do prefixo IPv6" @@ -3330,7 +3350,7 @@ msgstr "Comprimento do prefixo IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefixo roteado IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufixo IPv6" @@ -3363,7 +3383,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632 msgid "Identity" msgstr "Identidade" @@ -3379,7 +3399,7 @@ msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Se marcado, a encriptação será desativada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -3404,15 +3424,15 @@ msgstr "" "Se especificado, monta o aparelho pela etiqueta da partição ao invés de um " "nó de aparelho fixo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Se desmarcado, não é configurada uma rota pré-definida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "Se desmarcado, os endereços de servidor DNS anunciados são ignorados" @@ -3435,7 +3455,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorar interface" @@ -3459,12 +3479,12 @@ msgstr "" "Para prevenir acesso não autorizado ao sistema, so seu pedido foi bloqueado. " "Selecione \"Continuar »\" para voltar à página anterior." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 msgid "In seconds" msgstr "Em segundos" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101 @@ -3505,7 +3525,7 @@ msgstr "Info" msgid "Information" msgstr "Informação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491 msgid "Ingress QoS mapping" msgstr "Mapeamento do ingresso QoS" @@ -3522,27 +3542,27 @@ msgstr "Script de arranque" msgid "Initscripts" msgstr "Scripts de arranque" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Restrição do certificado interno (Assunto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Restrição de certificado interno (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensões do protocolo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -3561,11 +3581,15 @@ msgstr "Permissões insuficientes para ler a configuração UCI." msgid "Interface" msgstr "Interface" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 +msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "O aparelho da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Interface Configuration" msgstr "Configuração da Interface" @@ -3592,25 +3616,25 @@ msgstr "A interface está a religar..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "A interface está a desligar..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285 msgid "Interface is starting..." msgstr "A interface está a iniciar..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 msgid "Interface is stopping..." msgstr "A interface está a parar..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118 msgid "Interface name" msgstr "Nome da interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" @@ -3627,7 +3651,7 @@ msgstr "Erro Interno do Servidor" msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "" "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the " "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; " @@ -3638,7 +3662,7 @@ msgstr "" "mensagens IGMP na sub-rede; os valores maiores fazem com que as consultas ao " "IGMP sejam enviadas com menos frequência" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558 msgid "Interval in seconds for STP hello packets" msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP" @@ -3695,7 +3719,7 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Username e/ou password inválidos! Por favor, tente novamente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isolar Clientes" @@ -3713,15 +3737,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "É necessário JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 msgid "Join Network" msgstr "Associar à Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Associar à Rede: Procurar Redes Wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1993 msgid "Joining Network: %q" msgstr "A associar à rede: %q" @@ -3738,15 +3762,15 @@ msgstr "Logs da Kernel" msgid "Kernel Version" msgstr "Versão da Kernel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451 msgid "Key #%d" msgstr "Chave #%d" @@ -3781,8 +3805,8 @@ msgstr "Servidor L2TP" msgid "LACPDU Packets" msgstr "Pacotes LACPDU" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75 @@ -3790,8 +3814,8 @@ msgstr "Pacotes LACPDU" msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "Limiar de falha no eco do LCP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88 @@ -3803,7 +3827,7 @@ msgstr "Intervalo de echo LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Configuração de LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3820,7 +3844,7 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Língua e Tema" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611 msgid "Last member interval" msgstr "O intervalo do último membro" @@ -3832,16 +3856,16 @@ msgstr "Latência" msgid "Leaf" msgstr "Folha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757 msgid "Learn" msgstr "Aprenda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 -msgid "Learn routes from NDP" -msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +msgid "Learn routes" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" @@ -3869,7 +3893,7 @@ msgstr "Deixar em branco para auto-detecção" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deixar em branco para usar o endereço WAN actual" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -3884,7 +3908,7 @@ msgstr "" msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 msgid "Limit" msgstr "Limite" @@ -3934,7 +3958,7 @@ msgstr "" "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para onde " "encaminhar os pedidos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -3948,7 +3972,7 @@ msgstr "" "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que " "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -4016,7 +4040,7 @@ msgstr "Carregando o conteúdo do diretório…" msgid "Loading view…" msgstr "Carregando visualização…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923 msgid "Local" msgstr "Local" @@ -4044,6 +4068,10 @@ msgstr "Endereço IP local para atribuir" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Endereço IPv4 Local" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 +msgid "Local IPv6 DNS server" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 @@ -4065,7 +4093,7 @@ msgstr "Arranque Local" msgid "Local Time" msgstr "Hora Local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "Local ULA" msgstr "ULA local" @@ -4104,7 +4132,7 @@ msgstr "" msgid "Localise queries" msgstr "Localizar consultas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Bloqueio para BSSID" @@ -4142,7 +4170,7 @@ msgstr "Login" msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:666 msgid "Loose filtering" msgstr "Filtragem livre" @@ -4152,7 +4180,7 @@ msgstr "" "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</" "abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede." @@ -4161,7 +4189,7 @@ msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede. msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402 msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" @@ -4169,17 +4197,17 @@ msgstr "Endereço MAC" msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Endereço MAC Para o Ator" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 msgid "MAC VLAN" msgstr "VLAN MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622 msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229 @@ -4188,15 +4216,15 @@ msgstr "Endereço MAC" msgid "MAC-Address" msgstr "Endereço-MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "Filtro de Endereço-MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "MAC-Filter" msgstr "Filtro-MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057 msgid "MAC-List" msgstr "Lista-MAC" @@ -4231,8 +4259,8 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" msgid "MII Interval" msgstr "Intervalo MII" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:609 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 @@ -4247,23 +4275,21 @@ msgstr "" "Certifique-se que clonou o sistema de ficheiros raiz com algo como o comando " "abaixo:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3820 msgid "Master" msgstr "Mestre" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -4273,11 +4299,11 @@ msgstr "" "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate" "\">ATTNDR</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568 msgid "Maximum age" msgstr "Idade máxima" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Intervalo de Escuta máximo permitido" @@ -4293,32 +4319,28 @@ msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas DNS permitidas" msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "" "Quantidade máxima de segundos a esperar pelo modem para se tronar pronto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Quantidade máxima de endereços concessionados." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578 msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " -"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " -"(<code>600</code>)." +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -"O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são " -"600 segundos (<code>600</code>)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Potência máxima de transmissão" @@ -4348,7 +4370,7 @@ msgstr "Memória" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Uso de memória (%)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3823 msgid "Mesh" msgstr "Mesh" @@ -4356,7 +4378,7 @@ msgstr "Mesh" msgid "Mesh ID" msgstr "ID de Mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961 msgid "Mesh Id" msgstr "Id de Mesh" @@ -4378,11 +4400,11 @@ msgstr "Método para determinar a condição do enlace" msgid "Metric" msgstr "Métrica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704 msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "Tempo de validade mínima do ARP" @@ -4390,7 +4412,7 @@ msgstr "Tempo de validade mínima do ARP" msgid "Minimum Number of Links" msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704 msgid "" "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. " "Prevents ARP cache thrashing." @@ -4398,15 +4420,11 @@ msgstr "" "O tempo mínimo necessário em segundos antes que uma entrada ARP possa ser " "substituída. Impede que o cache ARP seja descarado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " -"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " -"(<code>200</code>)." +"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." msgstr "" -"O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" -"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são " -"200 segundos (<code>200</code>)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -4420,17 +4438,17 @@ msgstr "Porta de origem do espelho" msgid "Mobile Data" msgstr "Dados Móveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 msgid "Mobility Domain" msgstr "Domínio da Mobilidade" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142 msgid "Mode" @@ -4452,7 +4470,7 @@ msgstr "" "Conexão do modem em andamento. Por favor, espere. Este processo atingirá o " "tempo limite depois de 2 minutos." -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 msgid "Modem default" msgstr "Predefinição do modem" @@ -4473,9 +4491,9 @@ msgstr "Desconexão do modem em andamento. Por favor, espere." msgid "Modem information query failed" msgstr "A consulta das informações do modem falhou" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 msgid "Modem init timeout" msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem" @@ -4487,8 +4505,8 @@ msgstr "O modem está desativado." msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -4496,7 +4514,7 @@ msgstr "Monitor" msgid "More Characters" msgstr "Mais Caracteres" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2507 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2529 msgid "More…" msgstr "Mais…" @@ -4565,15 +4583,15 @@ msgstr "Mover para cima" msgid "Multicast" msgstr "Multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:755 msgid "Multicast routing" msgstr "Roteamento multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast para unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -4590,7 +4608,7 @@ msgstr "Prefixo NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "NDP-Proxy escravo" @@ -4602,15 +4620,15 @@ msgstr "Domínio NT" msgid "NTP server candidates" msgstr "Candidatos a servidor NTP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2545 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963 msgid "Name of the new network" msgstr "Nome da nova rede" @@ -4619,13 +4637,13 @@ msgstr "Nome da nova rede" msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694 msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Validade do cache vizinho" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228 @@ -4634,7 +4652,7 @@ msgstr "Validade do cache vizinho" msgid "Network" msgstr "Rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 msgid "Network SSID" msgstr "SSID de rede" @@ -4646,12 +4664,12 @@ msgstr "Ferramentas de Rede" msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de arranque via rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376 msgid "Network device" msgstr "Aparelho de rede" @@ -4664,20 +4682,24 @@ msgstr "Atividade do aparelho de rede (kernel: netdev)" msgid "Network device is not present" msgstr "O aparelho de rede não está presente" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 +msgid "Network ifname configuration migration" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Network interface" msgstr "Interfaces de rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1122 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1073 msgid "New interface name…" msgstr "Novo nome de interface…" @@ -4685,13 +4707,13 @@ msgstr "Novo nome de interface…" msgid "Next »" msgstr "Seguinte »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "No" msgstr "Não" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface" @@ -4699,7 +4721,7 @@ msgstr "Sem Servidor DHCP configurado nesta interface" msgid "No Data" msgstr "Sem dados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349 msgid "No Encryption" msgstr "Sem criptografia" @@ -4723,8 +4745,8 @@ msgstr "Nenhum cliente associado" msgid "No data received" msgstr "Nenhuns dados recebidos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737 msgid "No enforcement" msgstr "Sem imposição" @@ -4743,7 +4765,7 @@ msgstr "Não foram encontrados ficheiros" msgid "No host route" msgstr "Nenhuma rota para o host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 @@ -4793,7 +4815,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Sem validação ou filtragem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164 msgid "No zone assigned" msgstr "Sem zona atribuída" @@ -4827,11 +4849,11 @@ msgstr "Sem caracter curinga" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -4852,7 +4874,7 @@ msgstr "Não ligado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312 msgid "Not present" msgstr "Não presente" @@ -4864,7 +4886,7 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização" msgid "Not supported" msgstr "Não suportado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -4905,10 +4927,10 @@ msgstr "Palavra-passe Ofuscada do Grupo" msgid "Obfuscated Password" msgstr "Palavra-passe Ofuscada" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 @@ -4937,7 +4959,7 @@ msgstr "Rota On-Link" msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso do On-State" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!" @@ -4959,7 +4981,7 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na guia" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não têm valores!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" "Quando ativada, permita apenas a comunicação com as portas não isoladas da " @@ -4986,12 +5008,31 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " +"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " +"Protocol\">NDP</abbr> proxying." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " +"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713 +msgid "" +"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " +"otherwise disable service." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 msgid "Operating frequency" msgstr "Frequência de Operação" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3690 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "A opção \"%s\" contém um valor de entrada inválido." @@ -5007,7 +5048,7 @@ msgstr "Opção alterada" msgid "Option removed" msgstr "Opção removida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "Optional" msgstr "Opcional" @@ -5023,7 +5064,7 @@ msgstr "" "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores " "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -5138,43 +5179,28 @@ msgstr "Zona de saída" msgid "Overlap" msgstr "Sobreposição" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196 -#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71 -msgid "Override MAC address" -msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 -#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Override MTU" msgstr "" "Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de " @@ -5183,8 +5209,8 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Override TOS" msgstr "Sobrescrever o TOS" @@ -5193,12 +5219,12 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "Override TTL" msgstr "Sobrescrever o TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118 msgid "Override default interface name" msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" @@ -5206,7 +5232,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Sobrescrever o gateway nas respostas do DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -5231,37 +5257,37 @@ msgstr "Sustituir o ficheiro existente \"%s\" ?" msgid "Owner" msgstr "Dono" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (ambos)" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Password PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Utilizador PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 msgid "PDP Type" msgstr "Tipo de PDP" @@ -5269,10 +5295,10 @@ msgstr "Tipo de PDP" msgid "PID" msgstr "PID" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -5281,7 +5307,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Código PIN rejeitado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -5322,11 +5348,11 @@ msgstr "Deslocamento PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Comprimento dos bits PSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 msgid "Packet Steering" msgstr "Direção de Pacotes" @@ -5339,17 +5365,17 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pacotes para Serem Transmitidos Antes de Passar para o Próximo Escravo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte da zona %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:477 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Passagem direta (Aparelho físico espelhado para um único MAC VLAN)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52 @@ -5361,11 +5387,11 @@ msgstr "Palavra-passe" msgid "Password authentication" msgstr "Autenticação por palavra-passe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 msgid "Password of Private Key" msgstr "Palavra-passe da Chave Privada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Palavra-passe da Chave Privada interna" @@ -5384,27 +5410,27 @@ msgstr "Palavra-passe2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Cole ou arraste o ficheiro chave SSH…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado da AC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 msgid "Path to Private Key" msgstr "Caminho para a Chave Privada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Caminho para o certificado AC interno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Caminho para a Chave Privada interna" @@ -5430,7 +5456,7 @@ msgstr "Pico:" msgid "Peer IP address to assign" msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649 msgid "Peer MAC address" msgstr "Endereço MAC dos pares" @@ -5439,7 +5465,7 @@ msgstr "Endereço MAC dos pares" msgid "Peer address is missing" msgstr "O endereço do parceiro está ausente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630 msgid "Peer device name" msgstr "Nome do aparelho dos pares" @@ -5478,7 +5504,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente" msgid "Phy Rate:" msgstr "Taxa física:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467 msgid "Physical Settings" msgstr "Definições Físicas" @@ -5513,7 +5539,7 @@ msgstr "Política" msgid "Port" msgstr "Porta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751 msgid "Port isolation" msgstr "Isolamento da porta" @@ -5534,11 +5560,11 @@ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "" "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 msgid "Prefer LTE" msgstr "Preferir LTE" -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferir UMTS" @@ -5550,8 +5576,8 @@ msgstr "Prefixo Delegado" msgid "Preshared Key" msgstr "Chave Compartilhada" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75 @@ -5567,7 +5593,7 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Evite escutar nestas Interfaces." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impede a comunicação cliente-a-cliente" @@ -5575,7 +5601,7 @@ msgstr "Impede a comunicação cliente-a-cliente" msgid "Primary Slave" msgstr "Escravo Primário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:220 msgctxt "VLAN port state" msgid "Primary VLAN ID" msgstr "ID primária da VLAN" @@ -5592,11 +5618,11 @@ msgstr "" msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "O primário torna-se um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:475 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)" @@ -5615,8 +5641,8 @@ msgid "Prot." msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168 @@ -5628,11 +5654,17 @@ msgstr "Protocolo" msgid "Provide NTP server" msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 +msgid "" +"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " +"and requests." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849 msgid "Provide new network" msgstr "Prover nova rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1043 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Ad-Hoc Falso (ahdemo)" @@ -5674,19 +5706,19 @@ msgstr "" "Consulte todos os servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "upstream disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Query interval" msgstr "Intervalo da consulta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597 msgid "Query response interval" msgstr "Intervalo de resposta à consulta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Validade da Chave R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Detentor da Chave R1" @@ -5694,11 +5726,11 @@ msgstr "Detentor da Chave R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Limiar de RSSI para a adesão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Limiar RTS/CTS" @@ -5711,31 +5743,31 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Taxa RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Taxa RX / Taxa TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Porta-Conta-Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Segredo-Conta-Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Servidor-Conta-Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Porta-Autenticação-Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Segredo-Autenticação-Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Servidor-Autenticação-Radius" @@ -5753,7 +5785,7 @@ msgstr "" "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title=" "\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?" @@ -5761,7 +5793,7 @@ msgstr "Deseja mesmo trocar o protocolo?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Gráficos em Tempo Real" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Limite para Reassociação" @@ -5793,7 +5825,7 @@ msgstr "Receber" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Reconetar esta interface" @@ -5845,11 +5877,15 @@ msgstr "Endereço IPV6 remoto" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 +msgid "Remove related device settings from the configuration" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Substituir configuração wireless" @@ -5879,7 +5915,7 @@ msgstr "Exigir o checkum na entrada (opcional)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Exigir a serialização dos pacotes na entrada (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 msgid "Required" msgstr "Necessário" @@ -5905,33 +5941,33 @@ msgstr "" "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as " "redes que o parceiro roteia através do túnel." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 msgid "Requires hostapd" msgstr "Requer hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Requer hostapd com suporte ao EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Requer hostapd com suporte de EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Requer hostapd com suporte de OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Requer hostapd com suporte de SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Requer hostapd com suporte WEP" @@ -5943,37 +5979,37 @@ msgstr "" "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não " "assinadas realmente vêm de domínios não assinados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Requer wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Requer wpa-supplocant com suporte do EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte de SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte WEP" @@ -5986,7 +6022,7 @@ msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -6010,8 +6046,8 @@ msgstr "Resolver ficheiro" msgid "Resource not found" msgstr "Recurso não encontrado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" @@ -6020,7 +6056,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Firewall" msgstr "Reiniciar Firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839 msgid "Restart radio interface" msgstr "Reinicie a interface do rádio" @@ -6037,7 +6073,7 @@ msgstr "Restaurar backup" msgid "Reveal/hide password" msgstr "Revelar/ocultar a palavra-passe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663 msgid "Reverse path filter" msgstr "Filtro de caminho reverso" @@ -6058,63 +6094,7 @@ msgstr "" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 -msgid "" -"Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean " -"<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour " -"Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on " -"different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of " -"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=" -"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title=" -"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title=" -"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with " -"boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/" -"internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title=" -"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title=" -"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. " -"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=" -"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and " -"duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC " -"autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</" -"strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages " -"are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> " -"<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to " -"<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links " -"without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied " -"hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless " -"the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>" -msgstr "" -"Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com " -"<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em <abbr " -"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um Proxy ARP " -"para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de hardware físico na " -"mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type " -"135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " -"136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O " -"Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> " -"numa interface marcada como <code>master</code> com valor boleano como 1 (ou " -"seja, o principal), depois consulta as interfaces escravo/interno para este " -"IP alvo antes de finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour " -"Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">O NDP</abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=" -"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour " -"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis " -"e se estão duplicados num enlace, é um pré-requisito próprio para a auto " -"configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " -"<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title=" -"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces " -"verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de " -"distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour " -"Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do " -"<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a " -"compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix " -"Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</li> " -"<li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está desativado " -"até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano igual a 1.</" -"li></ul>" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587 msgid "Robustness" msgstr "Robustez" @@ -6142,15 +6122,11 @@ msgstr "Tabela de rota" msgid "Route type" msgstr "Tipo de rota" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " -"134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max " -"9000 seconds." +"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" -"O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router " -"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 " -"segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -6221,7 +6197,7 @@ msgstr "Chaves-SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141 msgid "SSID" @@ -6239,7 +6215,7 @@ msgstr "Servidor SSTP" msgid "SWAP" msgstr "SWAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2869 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 @@ -6267,7 +6243,7 @@ msgstr "Gravar o bloco mtd" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Gravar o conteúdo do bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846 msgid "Scan" msgstr "Procurar" @@ -6300,12 +6276,18 @@ msgstr "" "Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos " "escravos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 +msgid "" +"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +"messages advertising this device as IPv6 router." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 msgid "Send ICMP redirects" msgstr "Envie os redirecionamentos do ICMP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 -#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88 @@ -6329,8 +6311,8 @@ msgstr "Configurações do Servidor" msgid "Service Name" msgstr "Nome do Serviço" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Service Type" msgstr "Tipo de Serviço" @@ -6347,13 +6329,13 @@ msgstr "A sessão expirou" msgid "Set Static" msgstr "Define como estático" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Define a interface como ser um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é " "estar desligado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -6366,10 +6348,18 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 -msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." -msgstr "Defina esta interface como mestre para o relé dhcpv6." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 +msgid "" +"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " +"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " +"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +msgid "" +"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " +"proxying." +msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" @@ -6392,23 +6382,27 @@ msgstr "" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "A configuração do modo de operação falhou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</" "abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37 msgid "Short GI" msgstr "Intervalo de guarda curto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124 msgid "Short Preamble" msgstr "Preâmbulo curto" @@ -6426,14 +6420,14 @@ msgstr "Mostrar correntes vazias" msgid "Show raw counters" msgstr "Mostrar contadores em bruto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Desligar esta interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 @@ -6443,7 +6437,7 @@ msgstr "Desligar esta interface" msgid "Signal" msgstr "Sinal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "Signal / Noise" msgstr "Sinal / Ruído" @@ -6451,7 +6445,7 @@ msgstr "Sinal / Ruído" msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Taxa de atualização do sinal" @@ -6491,7 +6485,7 @@ msgstr "Ir para a navegação" msgid "Slave Interfaces" msgstr "Interfaces dos Escravos" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" msgstr "VLAN em Software" @@ -6533,6 +6527,19 @@ msgstr "Endereço de Origem" msgid "Source interface" msgstr "Interface de origem" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 +msgid "" +"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " +"unspecified, the local device DNS search domain will be announced." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 +msgid "" +"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " +"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " +"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " @@ -6564,6 +6571,13 @@ msgstr "Especifica a lógica de seleção da agregação que será utilizada" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Especifica o diretório que o aparelho está conectado" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +msgid "" +"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " +"messages, for example to instruct clients to request further information via " +"stateful DHCPv6." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252 msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " @@ -6589,7 +6603,7 @@ msgstr "" "Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um " "equipamento está morto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -6686,7 +6700,7 @@ msgstr "" "Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja " "ativado após a detecção de recuperação do enlace" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:530 msgid "" "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach " "wireless networks, choose the associated interface as network in the " @@ -6743,8 +6757,8 @@ msgstr "" "enquanto estiver disponível" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)." @@ -6780,8 +6794,8 @@ msgstr "" "predefinido (64) (opcional)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -6812,8 +6826,6 @@ msgstr "" "bytes) (opcional)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." @@ -6821,15 +6833,15 @@ msgstr "" "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum " "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor predefinido (1280 bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699 msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Iniciar" @@ -6842,7 +6854,7 @@ msgstr "Iniciar WPS" msgid "Start priority" msgstr "Prioridade de inicialização" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 msgid "Start refresh" msgstr "Iniciar atualização" @@ -6850,7 +6862,7 @@ msgstr "Iniciar atualização" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Iniciando a varredura da rede wireless..." @@ -6877,15 +6889,11 @@ msgstr "Concessão estática" msgid "Static Leases" msgstr "Atribuições Estáticas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 -msgid "Static NDP-Proxy prefixes" -msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy" - #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 msgid "Static Routes" msgstr "Rotas Estáticas" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967 msgid "Static address" @@ -6902,18 +6910,18 @@ msgstr "" "configurações não dinâmicas onde um computador com a alocação correspondente " "é provido." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limite de inatividade da estação" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -6922,12 +6930,12 @@ msgstr "Parar" msgid "Stop WPS" msgstr "Parar o WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807 msgid "Stop refresh" msgstr "Parar a atualização" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667 msgid "Strict filtering" msgstr "Filtragem rigorosa" @@ -6940,7 +6948,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Forte" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003 msgid "Submit" msgstr "Submeter" @@ -6972,16 +6980,16 @@ msgstr "" "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem " "não ser precisas." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" msgstr "Mudar VLAN" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2994 msgid "Switch port" msgstr "Porta do switch" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 msgid "Switch protocol" msgstr "Trocar o protocolo" @@ -7048,7 +7056,7 @@ msgstr "TX" msgid "TX Rate" msgstr "Taxa de TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654 msgid "TX queue length" msgstr "Comprimento da fila TX" @@ -7073,21 +7081,36 @@ msgstr "Rede de destino" msgid "Terminate" msgstr "Terminar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " -"Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280." +"Minimum is 1280 bytes." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 +msgid "" +"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " +"addresses are available via DHCPv6." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +msgid "" +"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " +"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 +msgid "" +"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " +"such as DNS servers, is available via DHCPv6." msgstr "" -"O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada " -"nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" -"abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo de 1280." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -7134,11 +7157,11 @@ msgstr "" "O prefixo IPv6 atribuído ao provider, habitualmente termina com <code>::</" "code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917 msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "A ID da VLAN deve ser única" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -7151,7 +7174,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "O ficheiros de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -7186,17 +7209,18 @@ msgstr "" "O ficheiro do aparelho de memória ou da partição (<abbr title=\"por exemplo" "\">ex.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:487 msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "O nome do aparelho \"%s\" já está em uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -7235,11 +7259,11 @@ msgstr "" "A chave pública SSH dada é inválida. Por favor, forneça chaves RSA ou ECDSA " "públicas adequadas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076 msgid "The interface name is already used" msgstr "O nome da interface já está a ser usado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082 msgid "The interface name is too long" msgstr "O nome da interface é muito longo" @@ -7277,7 +7301,7 @@ msgstr "A máscara de rede do IPv4 local" msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:611 msgid "" "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries " "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time " @@ -7292,7 +7316,7 @@ msgstr "" "saída\" da rede. Um valor reduzido resulta num menor tempo para detetar a " "perda do último membro de um grupo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:597 msgid "" "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general " "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of " @@ -7305,17 +7329,13 @@ msgstr "" "menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo " "maior" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" -"abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max " -"255." +"abbr> messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" -"A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr " -"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</" -"code>), ou seja, não definido. O valor máximo é 255." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 msgid "The network name is already used" msgstr "O nome da rede já está a ser usado" @@ -7336,7 +7356,7 @@ msgstr "" "para uma ligação para a rede acima como a Internet ou outras portas de uma " "rede local." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "" "O intervalo de resposta da consulta deve ser menor que o valor do intervalo " @@ -7351,7 +7371,7 @@ msgstr "O comando reboot falhou com o código %d" msgid "The restore command failed with code %d" msgstr "O comando restore falhou com o código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:587 msgid "" "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the " "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be " @@ -7361,7 +7381,7 @@ msgstr "" "Caso seja previsto que uma rede tenha perdas, o valor de robustez pode ser " "aumentado. O IGMP é robusto para perdas de pacotes (Robustness-1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s" @@ -7431,13 +7451,13 @@ msgstr "" "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que escolhe uma " "imagem genérica para a sua plataforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "O valor é substituído pela configuração. Original: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170 msgid "There are no active leases" @@ -7462,7 +7482,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Este endereço IPv4 do repassar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado." @@ -7553,15 +7573,15 @@ msgid "" msgstr "" "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2514 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2230 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" @@ -7571,15 +7591,15 @@ msgstr "Esta secção ainda não contém valores" msgid "Time Synchronization" msgstr "Sincronização Horária" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:694 msgid "Time in milliseconds" msgstr "O tempo em milissegundos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Intervalo de tempo para rekeying GTK" @@ -7587,17 +7607,17 @@ msgstr "Intervalo de tempo para rekeying GTK" msgid "Timed-out" msgstr "Tempo esgotado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699 msgid "Timeout in seconds" msgstr "Tempo limite em segundos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database" msgstr "" "Tempo limite em segundos para os endereços MAC aprendidos no banco de dados " "do encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:568 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss" msgstr "" "O tempo limite em segundos até que a topologia faça a atualização da perda " @@ -7621,7 +7641,7 @@ msgstr "" "de backup gerado anteriormente. Para voltar as definições originais do " "firmware, clique \" Repor (só possível com imagens squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458 msgid "Tone" msgstr "Tom" @@ -7670,7 +7690,7 @@ msgstr "Modo de Trigger" msgid "Tunnel ID" msgstr "ID do Túnel" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3000 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Interface de Túnel" @@ -7681,7 +7701,7 @@ msgstr "Interface de Túnel" msgid "Tunnel Link" msgstr "Enlace do túnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367 msgid "Tunnel device" msgstr "Aparelho de túnel" @@ -7690,7 +7710,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potência de Tx" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -7700,7 +7720,7 @@ msgstr "Tipo" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 msgid "UMTS only" msgstr "Só UMTS" @@ -7788,7 +7808,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formato de dados de resposta inesperado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -7800,7 +7820,7 @@ msgstr "" "o IPv6 é análogo ao endereçamento de rede privada IPv4. Este prefixo é " "gerado de forma aleatória durante a primeira instalação." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" @@ -7810,7 +7830,7 @@ msgstr "Desconhecido" msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Método de ligação desconhecido e sem suporte." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Erro desconhecido (%s)" @@ -7819,7 +7839,7 @@ msgstr "Erro desconhecido (%s)" msgid "Unknown error code" msgstr "Código de erro desconhecido" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965 msgid "Unmanaged" @@ -7854,7 +7874,7 @@ msgstr "" msgid "Unsupported modem" msgstr "Modem não suportado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Tipo de protocolo não suportado." @@ -7901,7 +7921,7 @@ msgstr "Pedido de envio falhou: %s" msgid "Uploading file…" msgstr "Enviando o ficheiro…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -7911,12 +7931,18 @@ msgstr "" "com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada para aplicar " "a configuração atualizada." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 +msgid "" +"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " +"will be restarted to apply the updated configuration." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" @@ -7934,13 +7960,13 @@ msgstr "Usar servidores DHCP anunciados" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Usar a gateway do DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Usar os servidores DNS fornecidos pelo parceiro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:589 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -7990,23 +8016,23 @@ msgstr "Usar como o sistema de ficheiros raiz (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Use a marcação de broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Use o gestão do IPv6 embarcado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Usar servidores DNS personalizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 msgid "Use default gateway" msgstr "Usar gateway pre-definida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115 msgid "Use gateway metric" msgstr "Use a métrica do roteador" @@ -8026,11 +8052,11 @@ msgstr "" msgid "Use routing table" msgstr "Usar tabela de roteamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "Use system certificates" msgstr "Usar certificados de sistema" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Usar certificados de sistema para o túnel interno" @@ -8065,11 +8091,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Usado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433 msgid "Used Key Slot" msgstr "Posição da Chave Usada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -8096,31 +8122,31 @@ msgstr "Chave do utilizador (codificada em formato PEM)" msgid "Username" msgstr "Nome do utilizador" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:474 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:898 msgid "VLAN ID" msgstr "ID da VLAN" @@ -8179,8 +8205,8 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -8216,12 +8242,12 @@ msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Verificando o ficheiro de imagem enviado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 msgid "Very High" msgstr "Muito alto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:406 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet virtual" @@ -8229,34 +8255,34 @@ msgstr "Ethernet virtual" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Interface virtual dinâmica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "WEP Open System" msgstr "Sistema Aberto WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Chave partilhada WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "WEP passphrase" msgstr "Palavra-Passe WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 msgid "WMM Mode" msgstr "Modo WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "WPA passphrase" msgstr "Palavra-Passe WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -8286,7 +8312,7 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Fraco" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -8294,7 +8320,7 @@ msgstr "" "Ao delegar diversos prefixos, as interfaces com um valor de preferência mais " "alta são as primeiras que são consideradas durante a alocação das sub-redes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -8304,7 +8330,7 @@ msgstr "" "as opções de tecla R0/R1 abaixo não são aplicadas. Desativar para usar as " "opções das teclas R0 e R1." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -8312,7 +8338,7 @@ msgstr "" "Quando o modo QoS Multimídia Wi-Fi (WMM) estiver desativado, os clientes " "podem ser limitados a taxas do 802.11a/802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -8321,7 +8347,7 @@ msgstr "" "a eficiência do tempo de conexão pode ser significativamente reduzida." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:491 msgid "Width" msgstr "Largura" @@ -8336,27 +8362,27 @@ msgstr "VPN WireGuard" msgid "Wireless" msgstr "Wireless" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Adaptador Wireless" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2966 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4232 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" msgstr "Rede Wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777 msgid "Wireless Overview" msgstr "Vista Global Wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 msgid "Wireless Security" msgstr "Segurança Wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Migração da configuração wrieless" @@ -8372,11 +8398,11 @@ msgstr "Wireless desativada" msgid "Wireless is not associated" msgstr "Wireless não associada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Wireless está desativado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "A rede wireless está ativada" @@ -8392,7 +8418,7 @@ msgstr "Escrever registro do sistema (log) no ficheiro" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344 msgid "Yes" @@ -8462,17 +8488,18 @@ msgstr "Tamanho do ZRam" msgid "any" msgstr "qualquer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1296 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 msgid "auto" msgstr "automático" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 msgid "automatic" msgstr "automático" @@ -8481,7 +8508,7 @@ msgstr "automático" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "bridged" msgstr "em ponte" @@ -8533,22 +8560,22 @@ msgstr "criar:" msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053 msgid "disable" msgstr "desativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:656 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" msgstr "desativado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577 msgid "driver default" msgstr "predefinição do driver" @@ -8560,8 +8587,8 @@ msgstr "p. ex.: --proxy 10.10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "p.ex.: despejo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139 msgid "expired" @@ -8575,6 +8602,10 @@ msgstr "" "Ficheiro onde as atribuições <abbr title=\"Protocolo de Configuração " "Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 +msgid "forced" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 @@ -8593,14 +8624,14 @@ msgstr "meio duplex" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "valor codificado hexadecimal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "escondido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "hybrid mode" msgstr "modo híbrido" @@ -8631,14 +8662,22 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "" "Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +msgid "managed config (M)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "medium security" msgstr "segurança média" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "minutes" msgstr "minutos" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +msgid "mobile home agent (H)" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -8655,7 +8694,8 @@ msgstr "sem link" msgid "non-empty value" msgstr "valor não vazio" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 msgid "none" msgstr "nenhum" @@ -8666,8 +8706,8 @@ msgid "not present" msgstr "não presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 msgid "off" msgstr "desligado" @@ -8676,10 +8716,18 @@ msgstr "desligado" msgid "on" msgstr "ligado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 +msgid "on available prefix" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "open network" msgstr "rede aberta" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 +msgid "other config (O)" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" @@ -8697,23 +8745,23 @@ msgstr "valor inteiro positivo" msgid "random" msgstr "aleatório" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 msgid "relay mode" msgstr "modo retransmissor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "routed" msgstr "roteado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141 msgid "sec" msgstr "seg" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 msgid "server mode" msgstr "modo servidor" @@ -8721,19 +8769,7 @@ msgstr "modo servidor" msgid "sstpc Log-level" msgstr "Nível do registro log sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 -msgid "stateful-only" -msgstr "somente com estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684 -msgid "stateless" -msgstr "sem estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 -msgid "stateless + stateful" -msgstr "sem estado + com estado" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354 msgid "strong security" msgstr "segurança forte" @@ -8741,7 +8777,7 @@ msgstr "segurança forte" msgid "tagged" msgstr "etiquetado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -8749,21 +8785,21 @@ msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgid "unique value" msgstr "valor único" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:558 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137 msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369 @@ -8952,7 +8988,7 @@ msgstr "valor com pelo menos %d caracteres" msgid "value with at most %d characters" msgstr "valor com o máximo de %d caracteres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "weak security" msgstr "segurança fraca" @@ -8964,6 +9000,207 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " +#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to " +#~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +#~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router " +#~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +#~ "from upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and " +#~ "prefix to downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</" +#~ "strong>: Router does both server+relay; extends upstream config and " +#~ "prefix downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> " +#~ "locally.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>modo do servidor</" +#~ "strong>: O roteador se anuncia como o gateway IPv6 padrão através das " +#~ "mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" +#~ "abbr> (para <code>ff02::1</code>) e fornece a <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr> (delegação do prefixo) para os aparelhos.</li> " +#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador transmite o <abbr " +#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> através da base " +#~ "e a expande a configuração através da interface (como a WAN) e o prefixo " +#~ "para os aparelhos (como a LAN).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O " +#~ "roteados faz ambos servidor+distribuidor; expande a configuração e os " +#~ "prefixos para os aparelhos e usa <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" +#~ "abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></ul>" + +#~ msgid "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " +#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" +#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support " +#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</" +#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server" +#~ "+relay.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong> Modo servidor</strong>: " +#~ "O roteador atribui os IPs e delega os prefixos (<abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr>) para as interfaces dos aparelhos.</li> " +#~ "<li><strong>modo de distribuição</strong>: O roteador distribui a " +#~ "configuração da interface WAN para os aparelhos. Ajuda o suporte dos " +#~ "links que não possuem <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> " +#~ "(delegação de prefixo).</li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O " +#~ "roteador faz a combinação de servidor+distribuidor.</li></ul>" + +#~ msgid "Always, even if no public prefix is available." +#~ msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível." + +#~ msgid "Announce as default router" +#~ msgstr "Anuncie como o roteador padrão" + +#~ msgid "Announced DNS servers" +#~ msgstr "Servidores DNS anunciados" + +#~ msgid "DHCPv6-Mode" +#~ msgstr "Modo DHCPv6" + +#~ msgid "Default is on." +#~ msgstr "A predefinição é estar ligado." + +#~ msgid "" +#~ "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;" +#~ "\"> <li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses " +#~ "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign " +#~ "its own address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</" +#~ "strong>: SLAAC. In addition, router assigns an IPv6 address to a host via " +#~ "DHCPv6.</li> <li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns " +#~ "an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "O padrão é stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;" +#~ "\"> <li><strong> stateless</strong>: O roteador faz o anúncio dos " +#~ "prefixos, o host usa <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</" +#~ "abbr> para a atribuição automática do próprio endereço. Sem o DHCPv6.</" +#~ "li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. Além disso, o " +#~ "roteador atribui um endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li> " +#~ "<li><strong>stateful-only</strong>: Sem o SLAAC. O roteador atribui um " +#~ "endereço IPv6 a um host através do DHCPv6.</li></ul>" + +#~ msgid "Learn routes from NDP" +#~ msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP" + +#~ msgid "" +#~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " +#~ "(<code>600</code>)." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo máximo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido " +#~ "são 600 segundos (<code>600</code>)." + +#~ msgid "" +#~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " +#~ "(<code>200</code>)." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo mínimo permitido entre o envio não solicitado do <abbr title=" +#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido " +#~ "são 200 segundos (<code>200</code>)." + +#~ msgid "Override MAC address" +#~ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC" + +#~ msgid "" +#~ "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts " +#~ "on different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists " +#~ "of <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr " +#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface " +#~ "marked with boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then " +#~ "queries the slave/internal interfaces for that target IP before finally " +#~ "sending an <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> " +#~ "message. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is " +#~ "effectively ARP for IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type " +#~ "135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</" +#~ "abbr> detect reachability and duplicate addresses on a link, themselves " +#~ "also a prerequisite for SLAAC autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-" +#~ "type:none;\"> <li><strong>disabled</strong>: No <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages are proxied through to " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> <li><strong>relay mode</" +#~ "strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " +#~ "messages from <code>master</code> to <code>ndproxy_slave</code> true " +#~ "interfaces. Helps to support provider links without <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied hosts.</li> " +#~ "<li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless the " +#~ "interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>" +#~ msgstr "" +#~ "Reverte internamente para desativado caso não haja interfaces com " +#~ "<code>ndproxy_slave</code> com valor boleano definido como 1. Pense em " +#~ "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy como um " +#~ "Proxy ARP para o IPv6: unifique os hosts em diferentes segmentos de " +#~ "hardware físico na mesma sub-rede IP. Consiste em <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> e nas mensagens <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-O Proxy escuta o <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Solicitation, Type 135\">NS</abbr> numa interface marcada como " +#~ "<code>master</code> com valor boleano como 1 (ou seja, o principal), " +#~ "depois consulta as interfaces escravo/interno para este IP alvo antes de " +#~ "finalmente enviar uma mensagem <abbr title=\"Neighbour Advertisement, " +#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">O NDP</" +#~ "abbr> é um ARP efetivo para o IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, " +#~ "Type 135\">NS</abbr> e <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type " +#~ "136\">NA</abbr> detectam se os endereços são alcançáveis e se estão " +#~ "duplicados num enlace, é um pré-requisito próprio para a auto " +#~ "configuração do SLAAC.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " +#~ "<li><strong> desativado</strong>: Não as mensagens do <abbr title=" +#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> são enviadas pelas interfaces " +#~ "verdadeiras do proxy <code>ndproxy_slave</code>.</li> <li><strong>modo de " +#~ "distribuição</strong>: As mensagens dos proxies <abbr title=\"Neighbour " +#~ "Discovery Protocol\">NDP</abbr> a partir das interfaces verdadeiras do " +#~ "<code>master</code> para o <code>ndproxy_slave</code>. Ajuda a " +#~ "compatibilidade dos provedores dos enlaces sem <abbr title=\"Prefix " +#~ "Delegation\">PD</abbr> e para os hosts que forem um proxy do firewall.</" +#~ "li> <li><strong>modo híbrido</strong>: O modo de distribuição está " +#~ "desativado até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano " +#~ "igual a 1.</li></ul>" + +#~ msgid "" +#~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 " +#~ "Type 134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</" +#~ "code>). Max 9000 seconds." +#~ msgstr "" +#~ "O tempo de vida do roteador publicado nas mensagens <abbr title=\"Router " +#~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. O tempo predefinido são 1800 " +#~ "segundos (<code>1800</code>). Com o máximo de 9000 segundos." + +#~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." +#~ msgstr "Defina esta interface como mestre para o relé dhcpv6." + +#~ msgid "Static NDP-Proxy prefixes" +#~ msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy" + +#~ msgid "" +#~ "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published " +#~ "in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " +#~ "messages. Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280." +#~ msgstr "" +#~ "O <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> que será publicada " +#~ "nas mensagens do <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " +#~ "134\">RA</abbr>. O valor predefinido é 0 (<code>0</code>). Com o mínimo " +#~ "de 1280." + +#~ msgid "" +#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement" +#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning " +#~ "unspecified. Max 255." +#~ msgstr "" +#~ "A quantidade de saltos máximos que serão publicados nas mensagens <abbr " +#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />O padrão é 0 (<code>0</" +#~ "code>), ou seja, não definido. O valor máximo é 255." + +#~ msgid "stateful-only" +#~ msgstr "somente com estado" + +#~ msgid "stateless" +#~ msgstr "sem estado" + +#~ msgid "stateless + stateful" +#~ msgstr "sem estado + com estado" + #~ msgid "Bridge interfaces" #~ msgstr "Ativar brigde nas interfaces" |