summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt/base.po212
1 files changed, 97 insertions, 115 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po
index 843a4cac86..96efbe2721 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po
@@ -177,9 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "ADSL"
msgstr ""
-msgid "AICCU (SIXXS)"
-msgstr ""
-
msgid "ANSI T1.413"
msgstr ""
@@ -216,9 +213,6 @@ msgstr "Número de Dispositivo ATM"
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr ""
-msgid "AYIYA"
-msgstr ""
-
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Concentrador de Acesso"
@@ -328,11 +322,6 @@ msgstr ""
msgid "Allowed IPs"
msgstr ""
-msgid ""
-"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
-"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
-msgstr ""
-
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
@@ -411,11 +400,14 @@ msgstr "Configuração das Antenas"
msgid "Any zone"
msgstr "Qualquer zona"
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
-msgid "Applying changes"
-msgstr "A aplicar as alterações"
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr ""
+
+msgid "Architecture"
+msgstr ""
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
@@ -431,6 +423,9 @@ msgstr ""
msgid "Associated Stations"
msgstr "Estações Associadas"
+msgid "Associations"
+msgstr ""
+
msgid "Auth Group"
msgstr ""
@@ -521,9 +516,6 @@ msgstr "Endereço mal especificado!"
msgid "Band"
msgstr ""
-msgid "Behind NAT"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -595,12 +587,20 @@ msgstr "Alterações"
msgid "Changes applied."
msgstr "Alterações aplicadas."
+msgid "Changes have been reverted."
+msgstr ""
+
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Altera a password de administrador para acesso ao dispositivo"
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
+msgid ""
+"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+"adjusted to %d."
+msgstr ""
+
msgid "Check"
msgstr "Verificar"
@@ -681,12 +681,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-msgid "Configuration applied."
-msgstr "Configuração aplicada."
-
msgid "Configuration files will be kept."
msgstr "Os ficheiros de configuração serão mantidos."
+msgid "Configuration has been applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration has been rolled back!"
+msgstr ""
+
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
@@ -699,12 +702,15 @@ msgstr "Ligado"
msgid "Connection Limit"
msgstr "Limite de Ligações"
-msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
-msgstr ""
-
msgid "Connections"
msgstr "Ligações"
+msgid ""
+"Could not regain access to the device after applying the configuration "
+"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
+"settings such as the IP address or wireless security credentials."
+msgstr ""
+
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -833,9 +839,6 @@ msgstr "Gateway predefinido"
msgid "Default is stateless + stateful"
msgstr ""
-msgid "Default route"
-msgstr ""
-
msgid "Default state"
msgstr "Estado predefinido"
@@ -878,6 +881,9 @@ msgstr ""
msgid "Device unreachable"
msgstr ""
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos"
@@ -912,6 +918,9 @@ msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Descartar respostas RFC1918 a montante"
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
msgid "Displaying only packages containing"
msgstr "Mostrar somente pacotes contendo"
@@ -1175,6 +1184,9 @@ msgstr ""
msgid "FT protocol"
msgstr ""
+msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
@@ -1369,9 +1381,6 @@ msgstr "Suspender"
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
msgstr ""
-msgid "Heartbeat"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
@@ -1434,8 +1443,8 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "Firewall IPv4"
-msgid "IPv4 WAN Status"
-msgstr "Estado WAN IPv4"
+msgid "IPv4 Upstream"
+msgstr ""
msgid "IPv4 address"
msgstr "Endereço IPv4"
@@ -1485,15 +1494,12 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr ""
-msgid "IPv6 WAN Status"
-msgstr "Estado WAN IPv6"
+msgid "IPv6 Upstream"
+msgstr ""
msgid "IPv6 address"
msgstr "Endereço IPv6"
-msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
-msgstr ""
-
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr ""
@@ -2079,9 +2085,6 @@ msgstr ""
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Candidatos a servidor NTP"
-msgid "NTP sync time-out"
-msgstr ""
-
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -2205,6 +2208,9 @@ msgstr ""
msgid "Obfuscated Password"
msgstr ""
+msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Atraso do Off-State"
@@ -2256,12 +2262,6 @@ msgstr "Opção removida"
msgid "Optional"
msgstr ""
-msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
@@ -2733,9 +2733,6 @@ msgstr ""
msgid "Request IPv6-prefix of length"
msgstr ""
-msgid "Require TLS"
-msgstr ""
-
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -2794,6 +2791,15 @@ msgstr "Revelar/esconder password"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
+msgid "Revert changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Reverting configuration…"
+msgstr ""
+
msgid "Root"
msgstr ""
@@ -2809,9 +2815,6 @@ msgstr ""
msgid "Route type"
msgstr ""
-msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
-msgstr ""
-
msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr ""
@@ -2838,14 +2841,6 @@ msgstr "Correr uma verificação do sistema de ficheiros"
msgid "SHA256"
msgstr ""
-msgid ""
-"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
-"use 6in4 instead"
-msgstr ""
-
-msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
-msgstr ""
-
msgid "SNR"
msgstr ""
@@ -2873,9 +2868,6 @@ msgstr "Salvar"
msgid "Save & Apply"
msgstr "Salvar & Aplicar"
-msgid "Save &#38; Apply"
-msgstr "Salvar &#38; Aplicar"
-
msgid "Scan"
msgstr "Procurar"
@@ -2902,17 +2894,6 @@ msgstr "Isolar Clientes"
msgid "Server Settings"
msgstr ""
-msgid "Server password"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
-"contains the tunnel ID"
-msgstr ""
-
-msgid "Server username"
-msgstr ""
-
msgid "Service Name"
msgstr "Nome do Serviço"
@@ -3006,9 +2987,6 @@ msgstr "Ordenar"
msgid "Source"
msgstr "Origem"
-msgid "Source routing"
-msgstr ""
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr ""
@@ -3047,6 +3025,9 @@ msgstr "Iniciar"
msgid "Start priority"
msgstr "Prioridade de inicialização"
+msgid "Starting configuration apply…"
+msgstr ""
+
msgid "Startup"
msgstr ""
@@ -3203,6 +3184,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
msgid ""
+"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
+"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
+"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
@@ -3227,9 +3218,6 @@ msgstr ""
"compare com o ficheiro original para assegurar a integração de dados.<br /> "
"Click em \"Proceder\" para iniciar o procedimento."
-msgid "The following changes have been committed"
-msgstr "As seguintes alterações foram escritas"
-
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "Foram recuperadas as seguintes alterações "
@@ -3300,11 +3288,6 @@ msgstr ""
"para poder ligar novamente ao router."
msgid ""
-"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
-"AYIYA"
-msgstr ""
-
-msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr ""
@@ -3314,8 +3297,8 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases."
msgstr "Não há concessões ativas."
-msgid "There are no pending changes to apply!"
-msgstr "Não há alterações pendentes para aplicar!"
+msgid "There are no changes to apply."
+msgstr ""
msgid "There are no pending changes to revert!"
msgstr "Não há alterações pendentes para reverter!"
@@ -3460,15 +3443,6 @@ msgstr "Interface de Túnel"
msgid "Tunnel Link"
msgstr ""
-msgid "Tunnel broker protocol"
-msgstr ""
-
-msgid "Tunnel setup server"
-msgstr ""
-
-msgid "Tunnel type"
-msgstr ""
-
msgid "Tx-Power"
msgstr "Potência de Tx"
@@ -3641,12 +3615,6 @@ msgstr ""
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr ""
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
-msgstr ""
-
msgid "Verify"
msgstr "Verificar"
@@ -3678,16 +3646,15 @@ msgstr ""
"A encriptação-WPA necessita do wpa_supplicant (para modo cliente) ou do "
"hostapd (para modo AP ou ah-hoc) esteja instalado."
-msgid ""
-"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "A aguardar que as mudanças sejam aplicadas..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "A aguardar que o comando termine..."
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
+
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
@@ -3702,12 +3669,6 @@ msgid ""
"communications"
msgstr ""
-msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
-msgstr ""
-
-msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
-msgstr ""
-
msgid "Width"
msgstr ""
@@ -3853,9 +3814,6 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr ""
"Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
-msgid "minimum 1280, maximum 1480"
-msgstr ""
-
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -3931,6 +3889,30 @@ msgstr "sim"
msgid "« Back"
msgstr "« Voltar"
+#~ msgid "IPv4 WAN Status"
+#~ msgstr "Estado WAN IPv4"
+
+#~ msgid "IPv6 WAN Status"
+#~ msgstr "Estado WAN IPv6"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Aplicar"
+
+#~ msgid "Applying changes"
+#~ msgstr "A aplicar as alterações"
+
+#~ msgid "Configuration applied."
+#~ msgstr "Configuração aplicada."
+
+#~ msgid "Save &#38; Apply"
+#~ msgstr "Salvar &#38; Aplicar"
+
+#~ msgid "The following changes have been committed"
+#~ msgstr "As seguintes alterações foram escritas"
+
+#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
+#~ msgstr "Não há alterações pendentes para aplicar!"
+
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Acção"