diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt/base.po | 44 |
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index cc8627a42..0b046d8ec 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -344,6 +344,9 @@ msgstr "" msgid "Announced DNS servers" msgstr "" +msgid "Anonymous Identity" +msgstr "" + msgid "Anonymous Mount" msgstr "" @@ -490,6 +493,9 @@ msgstr "" "configuração alterados e marcados pelo opkg, ficheiros base essenciais e " "padrões de backup definidos pelo utilizador." +msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address." +msgstr "" + msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" @@ -736,6 +742,12 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "" +msgid "DNSSEC" +msgstr "" + +msgid "DNSSEC check unsigned" +msgstr "" + msgid "DPD Idle Timeout" msgstr "" @@ -1034,6 +1046,9 @@ msgstr "Adaptador Ethernet" msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch Ethernet" +msgid "Exclude interfaces" +msgstr "" + msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir hosts" @@ -1494,6 +1509,9 @@ msgstr "A interface está a religar..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "A interface está a desligar..." +msgid "Interface name" +msgstr "" + msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Interface não presente ou ainda não ligada." @@ -1620,6 +1638,12 @@ msgstr "Legenda:" msgid "Limit" msgstr "Limite" +msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." +msgstr "" + +msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." +msgstr "" + msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" @@ -1651,6 +1675,9 @@ msgstr "Lista de dominios que permitem respostas RFC1918 para" msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "" +msgid "Listen Interfaces" +msgstr "" + msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Escutar apenas na interface fornecida ou, se não especificada, em todas" @@ -1676,6 +1703,9 @@ msgstr "Endereço IPv4 Local" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6 Local" +msgid "Local Service Only" +msgstr "" + msgid "Local Startup" msgstr "Arranque Local" @@ -1984,6 +2014,9 @@ msgstr "Ruído:" msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" msgstr "" +msgid "Non-wildcard" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -2101,6 +2134,9 @@ msgstr "" msgid "Override MTU" msgstr "" +msgid "Override default interface name" +msgstr "" + msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "" @@ -2264,6 +2300,9 @@ msgid "" "ignore failures" msgstr "" +msgid "Prevent listening on thise interfaces." +msgstr "" + msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impede a comunicação cliente-a-cliente" @@ -2470,6 +2509,11 @@ msgstr "" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "Necessário para certos ISPs, p.ex. Charter with DOCSIS 3" +msgid "" +"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " +"come from unsigned domains" +msgstr "" + msgid "Reset" msgstr "Reset" |