summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt/base.po80
1 files changed, 75 insertions, 5 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po
index e0c3df3d0f..4d13b11c43 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Já existe um diretório com o mesmo nome."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "Um novo login é necessário visto que a sessão de autenticação expirou."
@@ -949,10 +949,14 @@ msgstr ""
"como padrão do Linux)"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind interface"
msgstr "Ligar à interface"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
msgstr "Ligar o túnel a esta interface (opcional)."
@@ -1594,6 +1598,10 @@ msgstr "Tema"
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
+msgid "Destination port"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
msgid "Destination zone"
@@ -1981,6 +1989,11 @@ msgstr ""
"Ativar a direção de pacotes em todas as CPUs. Pode ajudar ou dificultar a "
"velocidade da rede."
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
+msgid "Enable rx checksum"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
@@ -1989,6 +2002,11 @@ msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
msgid "Enable this network"
msgstr "Ativar esta rede"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
+msgid "Enable tx checksum"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
@@ -2624,6 +2642,11 @@ msgstr "Endereços de Hosts"
msgid "Hybrid"
msgstr "Híbrido"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
msgstr ""
@@ -3423,11 +3446,13 @@ msgstr "Endereço IP local para atribuir"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "Endereço IPv4 Local"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "Endereço IPv6 Local"
@@ -4309,6 +4334,8 @@ msgstr "Zona de saída"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
msgid "Override MAC address"
msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
@@ -4325,16 +4352,22 @@ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Override MTU"
msgstr ""
"Sobrescrever o <abbr title=\"Maximum Transmission Unit/Unidade Máxima de "
"Transmissão\">MTU</abbr>"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
msgid "Override TOS"
msgstr "Sobrescrever o TOS"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Override TTL"
msgstr "Sobrescrever o TTL"
@@ -4540,7 +4573,7 @@ msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
@@ -4892,7 +4925,7 @@ msgstr "Reconetar esta interface"
msgid "References"
msgstr "Referências"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
msgid "Refreshing"
msgstr "Atualizando"
@@ -4917,6 +4950,7 @@ msgstr "Ponte de relé"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "Remote IPv4 address"
msgstr "Endereço IPv4 remoto"
@@ -4924,6 +4958,10 @@ msgstr "Endereço IPv4 remoto"
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
msgstr "Endereço IPv4 remoto ou FQDN"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "Remote IPv6 address"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -5321,7 +5359,7 @@ msgstr "Tipo de Serviço"
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
msgid "Session expired"
msgstr "A sessão expirou"
@@ -5652,10 +5690,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
msgstr "Especifique um Tipo de Serviço (TOS)."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
@@ -5664,6 +5706,8 @@ msgstr ""
"pacotes encapsulados ao invés do padrão (64)."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes)."
@@ -5901,11 +5945,19 @@ msgstr ""
"A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
"nome do utilizador ao invés do identificador do utilizador!"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
+msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr "O endereço IPv4 ou o nome completo (FQDN) da ponta remota do túnel."
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid ""
@@ -6019,6 +6071,7 @@ msgid "The local IPv4 address"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
@@ -6026,6 +6079,10 @@ msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
msgid "The local IPv4 netmask"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
+msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
msgid "The network name is already used"
msgstr "O nome da rede já está sendo usado"
@@ -6269,7 +6326,7 @@ msgstr "Intervalo de tempo para rekeying GTK"
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso Horário"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
msgid "To login…"
msgstr "Para fazer login…"
@@ -6790,6 +6847,19 @@ msgstr "Resumo digital SHA1 do certificado do servidor VPN"
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
msgstr "VPNC (VPN do CISCO 3000 (e outros))"
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
+msgid "VXLAN (RFC7348)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "VXLAN network identifier"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
+msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
msgid ""