summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt-br
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt-br')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt-br/base.po66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po
index d278974e7..536f67b54 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po
@@ -327,6 +327,9 @@ msgstr "Estações associadas"
msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
msgstr "Controlador Wireless Atheros 802.11%s"
+msgid "Auth Group"
+msgstr ""
+
msgid "AuthGroup"
msgstr ""
@@ -518,6 +521,9 @@ msgstr ""
msgid "Cipher"
msgstr "Cifra"
+msgid "Cisco UDP encapsulation"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
@@ -667,6 +673,9 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr ""
+msgid "DPD Idle Timeout"
+msgstr ""
+
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr ""
@@ -749,6 +758,9 @@ msgstr ""
msgid "Disable DNS setup"
msgstr "Desabilita a configuração do DNS"
+msgid "Disable Encryption"
+msgstr ""
+
msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr "Desativar temporizador de Beacon de Hardware"
@@ -891,6 +903,9 @@ msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
msgid "Enable NTP client"
msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
+msgid "Enable Single DES"
+msgstr ""
+
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Ativar servidor TFTP"
@@ -1047,6 +1062,9 @@ msgstr "Forçar TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
+msgid "Force use of NAT-T"
+msgstr ""
+
msgid "Form token mismatch"
msgstr ""
@@ -1116,6 +1134,9 @@ msgstr "Ir para a configuração de senha..."
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Ir para a página de configuração pertinente"
+msgid "Group Password"
+msgstr ""
+
msgid "Guest"
msgstr ""
@@ -1180,6 +1201,9 @@ msgstr "Nome dos equipamentos"
msgid "Hybrid"
msgstr ""
+msgid "IKE DH Group"
+msgstr ""
+
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
@@ -1282,6 +1306,12 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "Identidade PEAP"
+msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgstr ""
+
+msgid "If checked, encryption is disabled"
+msgstr ""
+
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr ""
@@ -1774,12 +1804,18 @@ msgstr "Endereço de Multicast"
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
+msgid "NAT-T Mode"
+msgstr ""
+
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr ""
msgid "NDP-Proxy"
msgstr ""
+msgid "NT Domain"
+msgstr ""
+
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Candidatos a servidor NTP"
@@ -1819,6 +1855,9 @@ msgstr "Próximo »"
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
+msgid "No NAT-T"
+msgstr ""
+
msgid "No chains in this table"
msgstr "Nenhuma cadeira nesta tabela"
@@ -1891,6 +1930,12 @@ msgstr "OK"
msgid "OPKG-Configuration"
msgstr "Configuração-OPKG"
+msgid "Obfuscated Group Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Obfuscated Password"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Atraso no estado de desligado"
@@ -2068,6 +2113,9 @@ msgstr "Pico:"
msgid "Peer IP address to assign"
msgstr ""
+msgid "Perfect Forward Secrecy"
+msgstr ""
+
msgid "Perform reboot"
msgstr "Reiniciar o sistema"
@@ -2153,6 +2201,9 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
+msgid "RFC3947 NAT-T mode"
+msgstr ""
+
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Limiar RTS/CTS"
@@ -2668,6 +2719,9 @@ msgstr "Tabela"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
+msgid "Target network"
+msgstr ""
+
msgid "Terminate"
msgstr "Terminar"
@@ -3135,6 +3189,12 @@ msgstr "VLANs em %q"
msgid "VLANs on %q (%s)"
msgstr "VLANs em %q (%s)"
+msgid "VPN Local address"
+msgstr ""
+
+msgid "VPN Local port"
+msgstr ""
+
msgid "VPN Server"
msgstr "Servidor VPN"
@@ -3144,6 +3204,12 @@ msgstr ""
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
msgstr ""
+msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"