diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt-br/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt-br/base.po | 28 |
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po index a38432550a..0cd874e556 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt-br/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt-br/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" @@ -692,9 +692,8 @@ msgid "Apply unchecked" msgstr "Aplicar sem verificação" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651 -#, fuzzy msgid "Applying configuration changes… %ds" -msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds" +msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 msgid "Architecture" @@ -1525,7 +1524,7 @@ msgstr "Diretório" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789 msgid "Disable" -msgstr "Desabilitar" +msgstr "Desativar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574 msgid "" @@ -1767,7 +1766,7 @@ msgstr "Emergência" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789 msgid "Enable" -msgstr "Habilitar" +msgstr "Ativar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457 msgid "" @@ -4353,13 +4352,12 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualidade" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167 -#, fuzzy msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" msgstr "" -"Consulte todos os servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " -"disponíveis" +"Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\"" +">DNS</abbr> disponíveis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -5207,7 +5205,7 @@ msgstr "Máscara da porta do Switch" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159 msgid "Switch Speed Mask" -msgstr "Alternar a Velocidade da Máscara" +msgstr "Alternar a Máscara de Velocidade do Switch" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425 @@ -5299,7 +5297,6 @@ msgid "Terminate" msgstr "Terminar" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83 -#, fuzzy msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d" @@ -5457,9 +5454,8 @@ msgid "The restore command failed with code %d" msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 -#, fuzzy msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" -msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia do %s" +msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" @@ -5612,8 +5608,8 @@ msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" msgstr "" -"Este é o único <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts" -"\">DHCP</abbr> na rede local" +"Este é o único servidor <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de " +"Hosts\">DHCP</abbr> na rede local" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" @@ -5921,6 +5917,9 @@ msgid "" "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " "restarted to apply the updated configuration." msgstr "" +"Ao pressionar \"Continuar\", seções anônimas do \"wifi-iface\" serão " +"atribuídas com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada " +"para aplicar as novas configurações." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 @@ -6759,7 +6758,6 @@ msgid "valid port value" msgstr "valor de porta válida" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509 -#, fuzzy msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "hora válida (HH:MM:SS)" |