diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 38 |
1 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index d70b76d1b5..3d7aab35c1 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-17 14:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-18 20:32+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "" "out the <em>custom</em> field to define a new network." msgstr "" "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu lub " -"<em>utwórz</em> aby utworzyć nową sieć." +"<em>utwórz</em> nową sieć." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Cipher" @@ -1428,8 +1428,8 @@ msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." msgstr "" -"Własne pliki (certyfikaty, skrypty) mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec " -"temu, wykonaj najpierw reset do ustawień fabrycznych." +"Własne pliki mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec temu, wykonaj najpierw " +"reset do ustawień fabrycznych." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)" @@ -2308,8 +2308,8 @@ msgid "" "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " "with defaults based on what was detected" msgstr "" -"Znajdź wszystkie aktualnie podłączone systemy plików i zamień oraz na " -"podstawie tego, co zostało wykryte zastąp konfigurację domyślnymi wartościami" +"Znajdź wszystkie podłączone systemy plików i na podstawie tego, zamień oraz " +"zastąp konfigurację domyślnymi wartościami" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820 msgid "Find and join network" @@ -5345,7 +5345,7 @@ msgstr "Wyczyść liczniki" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376 msgid "Reset to defaults" -msgstr "Resetuj do domyślnych" +msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 msgid "Resolv and Hosts Files" @@ -5630,8 +5630,8 @@ msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." msgstr "" -"Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na " -"programy operatora ustanawiające połączenie)." +"Ustaw interfejs niezależnie od nośnika połączenia (czujnik hotplug nie " +"ustanawia połączenia)." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300 msgid "Set same MAC Address to all slaves" @@ -6444,13 +6444,12 @@ msgid "" "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Porty sieciowe na tym urządzeniu mogą być łączone w kilka sieci <abbr title=" -"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, w których komputery mogą " -"komunikować się ze sobą bezpośrednio. Sieci <abbr title=\"Virtual Local Area " -"Network\">VLAN</abbr> są często stosowane w celu oddzielenia różnych " -"segmentów sieci. Często domyślnie jeden port typu Uplink jest wykorzystywany " -"do połączenia z większą siecią, taką jak Internet, a inne porty dla sieci " -"lokalnej." +"Porty urządzenia mogą być łączone w kilka sieci <abbr title=\"Virtual Local " +"Area Network\">VLAN</abbr>, w których komputery mogą komunikować się ze " +"sobą. Sieci <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> są " +"stosowane w celu oddzielenia różnych segmentów sieci. Domyślnie port Uplink " +"służy do połączenia z inną większą siecią, taką jak Internet i innymi " +"portami sieci lokalnej." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36 @@ -6570,9 +6569,8 @@ msgid "" "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> servers." msgstr "" -"Plik ten może zawierać wiersze w postaci 'server=/domain/1.2.3.4' lub " -"'server=1.2.3.4' dla określonych domen lub nadrzędnych serwerów <abbr title=" -"\"Domain Name System\">DNS</abbr>." +"Plik może zawierać wiersze 'server=/domain/1.2.3.4' lub 'server=1.2.3.4' dla " +"domen lub nadrzędnych serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 @@ -7113,7 +7111,7 @@ msgstr "" "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa " "do określonego hosta. Opcjonalne <em>Czas trwania dzierżawy</em> może być " "użyty do ustawienia niestandardowego, specyficznego dla hosta czasu " -"dzierżawy, e.g. 12h, 3d lub nieskończony." +"dzierżawy, np. 12h, 3d lub nieskończony." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)" |