diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 173 |
1 files changed, 96 insertions, 77 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 5b29aeee8d..8b0daddbe8 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasł msgid "Allowed IPs" msgstr "Dozwolone adresy IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88 msgid "Allowed network technology" msgstr "Dozwolona technologia sieciowa" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "" "Przypisz części prefiksu za pomocą tego szesnastkowego identyfikatora " "subprefiksu dla tego interfejsu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Podłączone urządzenia" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Przejście BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Zmienia hasło administratora dla tego urządzenia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Szerokość kanału" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Sprawdź system plików przed zamontowaniem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Zaznacz opcję, jeśli chcesz usunąć istniejące sieci z tego radia." @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Wybierz mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "" "Nazwa zwyczajowa lub numeryczny identyfikator %s, w którym znaleziono tę " "trasę" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "Gęstość sieci Wi-Fi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Dane przesłane" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:159 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346 msgid "Debug" msgstr "Debugowanie" @@ -2663,6 +2663,7 @@ msgstr "Wyłącz tę sieć" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2724,7 +2725,7 @@ msgstr "Miejsce na dysku" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 @@ -3129,7 +3130,7 @@ msgstr "Włącz <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgid "Enable DNS lookups" msgstr "Włącz wyszukiwanie DNS (lookup)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153 msgid "Enable Debugmode" msgstr "Włącz tryb debugowania" @@ -3195,7 +3196,7 @@ msgstr "Włącz filtrowanie VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA(2)‑PSK/WPA3‑SAE" @@ -3220,7 +3221,7 @@ msgstr "" "Włącz delegowanie niższego szczebla dla prefiksów IPv6 dostępnych na tym " "interfejsie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Włącz mechanizmy przeciwdziałające ponownej instalacji klucza (KRACK)" @@ -3310,6 +3311,7 @@ msgstr "Włącz unicast flooding" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 @@ -3322,6 +3324,10 @@ msgstr "Włączone" msgid "Enabled (all CPUs)" msgstr "Włączone (wszystkie procesory)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849 +msgid "Enabled (workaround mode)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście" @@ -3361,7 +3367,7 @@ msgstr "Sposób enkapsulacji" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" @@ -3421,7 +3427,7 @@ msgstr "Usuwanie..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -4014,7 +4020,7 @@ msgstr "Porty bramy" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151 msgid "Gateway metric" msgstr "Metryka bramy" @@ -4155,7 +4161,7 @@ msgstr "Udziel dostępu do podstawowych procedur LuCI" msgid "Grant access to crontab configuration" msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji crontab" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:67 msgid "Grant access to firewall status" msgstr "Udziel dostępu do statusu zapory sieciowej" @@ -4199,7 +4205,7 @@ msgstr "Udziel dostępu do statusu procesów" msgid "Grant access to realtime statistics" msgstr "Udziel dostępu do statystyk w czasie rzeczywistym" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:44 msgid "Grant access to routing status" msgstr "Udziel dostępu do statusu trasowania" @@ -4219,7 +4225,7 @@ msgstr "Udziel dostępu do dzienników systemowych" msgid "Grant access to uHTTPd configuration" msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji uHTTPd" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:58 msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "Udziel dostępu do statusu kanału sieci bezprzewodowej" @@ -4297,7 +4303,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Kara przeskoku" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4419,7 +4425,7 @@ msgstr "Protokół IP" msgid "IP Sets" msgstr "Zestawy IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138 msgid "IP Type" msgstr "Typ IP" @@ -4541,7 +4547,7 @@ msgstr "Maska IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv4" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:140 msgid "IPv4 only" msgstr "Tylko IPv4" @@ -4580,7 +4586,7 @@ msgstr "IPv4-w-IPv4 (RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6" msgstr "IPv4/IPv6" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (oba - domyślnie IPv4)" @@ -4677,7 +4683,7 @@ msgstr "Brama IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:141 msgid "IPv6 only" msgstr "Tylko IPv6" @@ -4925,7 +4931,7 @@ msgstr "" "zablokowane. Kliknij \"Kontynuuj»\" poniżej, aby powrócić do poprzedniej " "strony." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148 msgid "In seconds" msgstr "W sekundach" @@ -4977,7 +4983,7 @@ msgid "Incoming serialization" msgstr "Przychodząca serializacja" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:158 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345 msgid "Info" msgstr "Informacja" @@ -5051,7 +5057,7 @@ msgstr "Instancja \"%q\"" msgid "Instance Details" msgstr "Szczegóły instancji" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -5293,15 +5299,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "Wymagany JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "Join Network" msgstr "Połącz z siecią" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1912 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci WiFi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2212 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Przyłączanie do sieci: %q" @@ -5675,7 +5681,7 @@ msgid "Load configuration…" msgstr "Wczytaj konfigurację…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Ładowanie danych…" @@ -5773,7 +5779,7 @@ msgstr "Zapytania lokalizujące" msgid "Location Area Code" msgstr "Kod Obszaru Lokalizacyjnego (LAC)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Zablokuj na BSSID" @@ -5815,7 +5821,7 @@ msgid "Log out" msgstr "Wyloguj" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 msgid "Log output level" msgstr "Poziom rejestrowania" @@ -5883,7 +5889,7 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -6210,7 +6216,7 @@ msgstr "Domena mobilności" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" @@ -6414,7 +6420,7 @@ msgstr "Lista serwerów NTP" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2181 msgid "" "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " "name/SSID)" @@ -6422,7 +6428,7 @@ msgstr "" "Nazwa konfiguracji sieci OpenWrt. (Brak związku z nazwą sieci bezprzewodowej/" "SSID)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 msgid "Name of the new network" msgstr "Nazwa nowej sieci" @@ -6461,7 +6467,7 @@ msgstr "Nazwa tablicy netfilter" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -6480,7 +6486,7 @@ msgstr "Tryb sieci" msgid "Network Registration" msgstr "Rejestracja sieciowa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174 msgid "Network SSID" msgstr "Sieć SSID" @@ -6784,8 +6790,8 @@ msgstr "Bez symboli wieloznacznych" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -6839,6 +6845,12 @@ msgstr "" "Uwaga: niektóre sterowniki nie obsługują w pełni standardu 802.11w, np. " "mwlwifi może mieć problemy" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846 +msgid "" +"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect " +"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "" "Note: this setting is for local services on the device only (not for " @@ -7020,6 +7032,10 @@ msgstr "" "Działaj w <em>trybie przekaźnika</em>, jeśli źródłowy prefiks IPv6 jest " "obecny, w przeciwnym razie wyłącz usługę." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846 +msgid "Operating Channel Validation" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "Operating frequency" msgstr "Częstotliwość" @@ -7260,7 +7276,7 @@ msgstr "Zastąp tablicę trasowania IPv6" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 @@ -7355,13 +7371,9 @@ msgstr "PAP" msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80 -msgid "PAP/CHAP (both)" -msgstr "PAP/CHAP (oba)" - #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 @@ -7375,7 +7387,7 @@ msgstr "Hasło PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 @@ -7771,7 +7783,7 @@ msgstr "Preferuj UMTS" msgid "Preferred lifetime for a prefix." msgstr "Preferowana żywotność prefiksu." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 msgid "Preferred network technology" msgstr "Preferowana technologia sieciowa" @@ -8096,7 +8108,7 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Szybkość RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2338 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Szybkość: RX/TX" @@ -8349,7 +8361,7 @@ msgstr "Usuń instancję #%d" msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Zamień konfigurację Wi-Fi" @@ -8782,7 +8794,7 @@ msgstr "Klucze SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" @@ -8842,13 +8854,13 @@ msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Zaplanowane zadania" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:51 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file" msgid "Scroll to head" msgstr "Przewiń na początek" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:43 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:42 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file" msgid "Scroll to tail" msgstr "Przewiń na koniec" @@ -9043,11 +9055,11 @@ msgstr "Ustawienie PLMN nie powiodło się" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89 msgid "Setting the allowed network technology." msgstr "Ustawianie dozwolonej technologii sieciowej." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "Setting the preferred network technology." msgstr "Ustawianie preferowanej technologii sieciowej." @@ -9092,7 +9104,7 @@ msgstr "Wyłącz ten interfejs" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1872 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 @@ -9102,7 +9114,7 @@ msgstr "Wyłącz ten interfejs" msgid "Signal" msgstr "Sygnał" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2337 msgid "Signal / Noise" msgstr "Sygnał/Szum" @@ -9110,7 +9122,7 @@ msgstr "Sygnał/Szum" msgid "Signal Quality" msgstr "Jakość sygnału" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Częstotliwość odświeżania sygnału" @@ -9594,7 +9606,7 @@ msgid "" msgstr "" "Określ MTU (maksymalną jednostkę transmisji) inną niż domyślna (1280 bajtów)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania." @@ -9627,7 +9639,7 @@ msgstr "Uruchom WPS" msgid "Start priority" msgstr "Priorytet uruchamiania" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 msgid "Start refresh" msgstr "Rozpocznij odświeżanie" @@ -9635,7 +9647,7 @@ msgstr "Rozpocznij odświeżanie" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Skanowanie..." @@ -9708,8 +9720,8 @@ msgstr "Zatrzymaj" msgid "Stop WPS" msgstr "Zatrzymaj WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002 msgid "Stop refresh" msgstr "Zatrzymaj odświeżanie" @@ -9730,7 +9742,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Silne" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222 msgid "Submit" msgstr "Prześlij" @@ -9811,7 +9823,7 @@ msgstr "Składnia: {code_syntax}." msgid "System" msgstr "System" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:58 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 msgid "System Log" @@ -10096,7 +10108,7 @@ msgstr "Adres, pod którym można osiągnąć %s" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "Algorytm, który jest używany do wykrywania tras w sieci mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2182 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -10117,7 +10129,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "Plik konfiguracyjny nie mógł zostać załadowany z powodu następującego błędu:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -10325,7 +10337,7 @@ msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "" "Poniższe komponenty netfilter są uwzględniane tylko podczas uruchamiania fw4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2188 msgid "The network name is already used" msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu" @@ -10954,7 +10966,7 @@ msgid "Unable to dispatch" msgstr "Nie można wysłać" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18 msgid "Unable to load log data:" msgstr "Nie można załadować danych dziennika:" @@ -11555,7 +11567,7 @@ msgstr "Otwarty system WEP" msgid "WEP Shared Key" msgstr "Współdzielony klucz WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 msgid "WEP passphrase" msgstr "Hasło WEP" @@ -11575,7 +11587,7 @@ msgstr "Tryb uśpienia WNM" msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "Poprawki trybu uśpienia WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 msgid "WPA passphrase" msgstr "Hasło WPA" @@ -11601,7 +11613,7 @@ msgstr "Uwaga" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -11793,6 +11805,10 @@ msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859 +msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Zapisz zapytania DNS do dziennika systemowego." @@ -11903,7 +11919,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 msgid "any" msgstr "dowolny" @@ -12077,7 +12093,7 @@ msgstr "półdupleks" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "wartość zakodowana szesnastkowo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333 msgid "hidden" msgstr "ukryty" @@ -12579,6 +12595,9 @@ msgstr "{example_nx} zwraca {nxdomain}." msgid "« Back" msgstr "« Wstecz" +#~ msgid "PAP/CHAP (both)" +#~ msgstr "PAP/CHAP (oba)" + #~ msgid "Back" #~ msgstr "Wróć" |