summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pl/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pl/base.po580
1 files changed, 320 insertions, 260 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po
index e4150eb7e3..0e12999572 100644
--- a/modules/luci-base/po/pl/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
msgid "!known (not known)"
msgstr "!known (nieznany)"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[0] "1 flaga"
msgstr[1] "%d flagi"
msgstr[2] "%d flag"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12h (12 godzin – domyślnie)"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
msgid "3h (3 hours)"
msgstr "3h (3 godziny)"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Obciążenie 5 min:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr "5m (5 minut)"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "5m (5 minut)"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy – bez dwukropków"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
msgid "7d (7 days)"
msgstr "7d (7 dni)"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Numer urządzenia ATM"
msgid "Absent Interface"
msgstr "Nieaktywny interfejs"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr ""
"Akceptuj zapytania DNS tylko od hostów, których adres znajduje się w "
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
"Wybierz akceptowalny URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, "
"<code>unix://</code> lub <code>quic://</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts."
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Dodaj peera"
msgid "Add peer address"
msgstr "Dodaj adres peera"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr "Dodaj statyczne wpisy DNS do przodu i wstecznego dla tego hosta."
@@ -782,11 +782,11 @@ msgstr "Dodaj do czarnej listy"
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "Dodaj do białej listy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
msgid "Additional hosts files"
msgstr "Dodatkowe pliki hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
msgid "Additional servers file"
msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
msgstr ""
"Rodziny adresów „Przekazuj z” i „Przekazuj do adresu” muszą być zgodne."
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Ustawienie adresu jest nieprawidłowe"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
msgid "Addresses"
msgstr "Adresy"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Adresy"
msgid "Administration"
msgstr "Zarządzanie"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -901,11 +901,11 @@ msgstr "Alias interfejsu"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Alias \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
msgid "All servers"
msgstr "Wszystkie serwery"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr ""
"Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego "
"adresu."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Zezwól na starsze wersje 802.11b"
msgid "Allow listed only"
msgstr "Zezwól tylko wymienionym"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
msgid "Allow localhost"
msgstr "Zezwól na localhost"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Zawsze wyłączony (kernel: brak)"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Zawsze włączony (kernel: domyślnie włączone)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr "Zawsze wysyłaj opcje DHCP. Czasami potrzebne, np. z PXELinux."
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Każdy pakiet"
msgid "Any zone"
msgstr "Dowolna strefa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
msgstr "Zastosuj opcje DHCP do tej sieci. (Puste = wszystkie klienty)."
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
"interfejsu"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr "Przypisz nowe, dowolne tagi do tego wpisu."
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Uwierzytelnienie"
msgid "Authentication Type"
msgstr "Typ uwierzytelniania"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid "Authoritative"
msgstr "Autorytatywny"
@@ -1392,10 +1392,6 @@ msgstr ""
msgid "Bind NTP server"
msgstr "Powiąż serwer NTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
-
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1408,12 +1404,17 @@ msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
msgid "Bind interface"
msgstr "Interfejs wiązań"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr "Powiąż rekordy usług z nazwą domeny: określ lokalizację usług."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr "Tryb wiązania"
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Polityka wiązania"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
msgstr "Należy określić zarówno „Przekazuj z”, jak i „Przekazuj do adresu”."
@@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Podnieś przy starcie"
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "Uruchom interfejs mostu bez ustawionych portów"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
msgid "Broadcast"
msgstr "Rozsyłanie"
@@ -1538,11 +1539,11 @@ msgstr "CHAP"
msgid "CLAT configuration failed"
msgstr "CLAT konfiguracja nie powiodła się"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
msgid "CNAME"
msgstr "CNAME"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
msgid "CNAME or fqdn"
msgstr "CNAME lub fqdn"
@@ -1560,7 +1561,7 @@ msgstr "Podręczna"
msgid "Call failed"
msgstr "Połączenie nieudane"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
@@ -1798,7 +1799,7 @@ msgid "Client"
msgstr "Klient"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
@@ -2141,7 +2142,7 @@ msgstr "Port DAE"
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Sekret DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
msgid "DHCP Options"
msgstr "Opcje DHCP"
@@ -2149,7 +2150,7 @@ msgstr "Opcje DHCP"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Serwer DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP i DNS"
@@ -2189,11 +2190,11 @@ msgstr "Usługa DHCPv6"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
msgid "DNS forwardings"
msgstr "Przekazywania DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
msgid "DNS query port"
msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
@@ -2201,7 +2202,7 @@ msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
msgid "DNS search domains"
msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
msgid "DNS server port"
msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
@@ -2217,11 +2218,11 @@ msgstr "Ważność DNS"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-Label/FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
@@ -2251,7 +2252,7 @@ msgid "DTIM Interval"
msgstr "Interwał DTIM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -2537,20 +2538,17 @@ msgstr "Wyłączony"
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
msgstr ""
-"Odrzuć także odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_4193_link}, "
-"Link-Local i prywatne adresy IPv6 {rfc_4291_link} mapowane na "
-"IPv4."
+"Odrzuć także odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_4193_link}, Link-"
+"Local i prywatne adresy IPv6 {rfc_4291_link} mapowane na IPv4."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"Odrzuć odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_1918_link}."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Odrzuć odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_1918_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2599,7 +2597,7 @@ msgstr ""
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr "Rozproszona tablica ARP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2607,7 +2605,7 @@ msgstr ""
"Instancja Dnsmasq, z którą powiązana jest ta sekcja hosta DHCP. Jeśli nie "
"określono, ta sekcja dotyczy wszystkich instancji Dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2615,7 +2613,7 @@ msgstr ""
"Instancja Dnsmasq, z którą powiązana jest ta sekcja startowa. Jeśli nie "
"określono, ta sekcja dotyczy wszystkich instancji Dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
msgid ""
"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2625,7 +2623,7 @@ msgstr ""
"Protocol\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr "
"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen."
@@ -2637,15 +2635,7 @@ msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen."
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "Nie twórz trasy hosta do peera (opcjonalnie)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Nie przekazuj dalej zapytań DNS bez kropek lub części domeny."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
@@ -2661,6 +2651,10 @@ msgstr ""
"Nie pośrednicz żadnych pakietów <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr>."
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "Nie wysyłaj nazwy hosta"
@@ -2692,17 +2686,17 @@ msgstr ""
"podkatalogami?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
msgid "Domain required"
msgstr "Wymagana domena"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Domain whitelist"
msgstr "Białe listy (dozwolone domeny)"
@@ -2824,6 +2818,10 @@ msgstr ""
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
@@ -2887,7 +2885,7 @@ msgstr "Edytuj"
msgid "Edit peer"
msgstr "Edytuj peera"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
msgid "Edit static lease"
msgstr "Edytuj dzierżawę statyczną"
@@ -3012,7 +3010,7 @@ msgstr "Włącz klienta NTP"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "Zezwól na Single DES"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Włącz serwer TFTP"
@@ -3112,7 +3110,7 @@ msgstr "Włącz wsparcie dla ruchu multicast (opcjonalne)."
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "Włącz wbudowany jednoinstancyjny serwer TFTP."
@@ -3120,6 +3118,10 @@ msgstr "Włącz wbudowany jednoinstancyjny serwer TFTP."
msgid "Enable this network"
msgstr "Włącz tą sieć"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
msgid "Enable tx checksum"
@@ -3262,7 +3264,7 @@ msgstr "Co 30 sekund (powoli, 0)"
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "Co sekundę (szybko, 1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Wyklucz interfejsy"
@@ -3274,10 +3276,10 @@ msgstr ""
"Wykonywanie różnych poleceń sieciowych w celu sprawdzenia połączenia i "
"rozwiązywania nazw do innych systemów."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
msgstr ""
"Zwolnij {loopback_slash_8_v4} i {localhost_v6} z kontroli ponownego "
"wiązania, np. usług <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr>."
@@ -3286,11 +3288,11 @@ msgstr ""
msgid "Existing device"
msgstr "Istniejące urządzenie"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
msgid "Expand hosts"
msgstr "Rozwiń hosty"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
msgid "Expected port number."
msgstr "Oczekiwany numer portu."
@@ -3306,7 +3308,7 @@ msgstr "Wymagany poprawny adres IPv4"
msgid "Expecting a valid IPv6 address"
msgstr "Wymagany poprawny adres IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
msgstr ""
"Oczekiwanie prawidłowego adresu MAC, opcjonalnie zawierającego symbole "
@@ -3439,7 +3441,7 @@ msgstr "Nie udało się ustawić trybu pracy"
msgid "File"
msgstr "Plik"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3451,20 +3453,20 @@ msgstr ""
msgid "File not accessible"
msgstr "Plik niedostępny"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr "Plik do przechowywania informacji o dzierżawie DHCP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "Plik ze źródłowymi resolwerami."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów."
@@ -3473,19 +3475,19 @@ msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów."
msgid "Filesystem"
msgstr "System plików"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
msgid "Filter IPv4 A records"
msgstr "Filtruj rekordy A IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
msgstr "Filtruj rekordy AAAA IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
msgstr "Filtruj wykrywanie usług SRV/SOA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
msgid "Filter private"
msgstr "Filtruj prywatne"
@@ -3505,7 +3507,7 @@ msgstr ""
"Filtrowanie dla wszystkich niewolników, sprawdzanie poprawności tylko dla "
"serwerów podrzędnych kopii zapasowych"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr ""
@@ -3563,7 +3565,7 @@ msgstr "Plik firmware"
msgid "Firmware Version"
msgstr "Wersja firmware"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS."
@@ -3593,7 +3595,7 @@ msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
msgstr "Śledź żywotność IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
msgid "Force"
msgstr "Wymuś"
@@ -3628,7 +3630,7 @@ msgstr "Wymuś TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr "Wymuś rozsyłanie odpowiedzi DHCP."
@@ -3698,7 +3700,11 @@ msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh"
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr "DNS do przodu i wsteczny"
@@ -3777,7 +3783,7 @@ msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
msgid "Gateway metric"
msgstr "Brama metryczna"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4063,7 +4069,7 @@ msgstr "Host"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "Czas wygasania hosta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr "Host żąda tej nazwy pliku z serwera startowego."
@@ -4071,7 +4077,7 @@ msgstr "Host żąda tej nazwy pliku z serwera startowego."
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Zawartość znacznika Host‑Uniq"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
@@ -4080,8 +4086,8 @@ msgstr ""
"<code>7d</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4092,11 +4098,11 @@ msgstr "Nazwa hosta"
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
msgid "Hostnames"
msgstr "Nazwy hostów"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4171,7 +4177,7 @@ msgstr "Adres IP"
msgid "IP Protocol"
msgstr "Protokół IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
msgid "IP Sets"
msgstr "Zestawy IP"
@@ -4179,7 +4185,7 @@ msgstr "Zestawy IP"
msgid "IP Type"
msgstr "Typ IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IP address"
@@ -4223,15 +4229,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
msgid "IP protocol"
msgstr "Protokół IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
msgid "IP set"
msgstr "Zestaw IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
msgid "IP sets"
msgstr "Zestawy IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
msgid "IPs to override with {nxdomain}"
msgstr "Podrobione statystyki {nxdomain}"
@@ -4273,7 +4279,7 @@ msgstr "Połączenie IPv4"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
@@ -4473,7 +4479,7 @@ msgstr "Tabela ruchu IPv6 \"%h\""
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
msgstr "Sufiks IPv6 (szesnastkowy)"
@@ -4497,7 +4503,7 @@ msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "Tożsamość"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4595,26 +4601,26 @@ msgstr ""
"urządzenie wymiany nie jest w stanie uzyskać szybkości transmisji danych na "
"poziomie pamięci <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignoruj interfejs"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
msgstr "Ignoruj żądania z nieznanych maszyn za pomocą tagu %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "Ignoruj plik resolv"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
@@ -4653,7 +4659,7 @@ msgstr "Importuje ustawienia z istniejącego pliku konfiguracyjnego WireGuard"
msgid "In"
msgstr "W"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
msgid ""
"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4790,8 +4796,8 @@ msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
msgid "Instance"
msgstr "Instancja"
@@ -5167,7 +5173,7 @@ msgstr "Język"
msgid "Language and Style"
msgstr "Wygląd i język"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
msgid ""
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
@@ -5200,11 +5206,11 @@ msgstr "Ucz"
msgid "Learn routes"
msgstr "Poznaj trasy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
msgid "Lease file"
msgstr "Plik dzierżawy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
msgid "Lease time"
msgstr "Czas dzierżawy"
@@ -5252,6 +5258,12 @@ msgstr "Legenda:"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Line Mode"
msgstr "Tryb linii"
@@ -5281,12 +5293,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
msgid "Link layer header bits %d-%d"
msgstr "Bity nagłówka warstwy łącza %d-%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lista adresów IP do konwersji na odpowiedzi NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
msgid ""
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
@@ -5326,14 +5334,10 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "Lista kluczy SSH do autoryzacji"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi {rfc_1918_link}."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytania."
-
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
msgid "Listen Port"
@@ -5347,7 +5351,7 @@ msgstr "Adresy nasłuchiwania"
msgid "Listen for peers"
msgstr "Nasłuchuj peerów"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
msgid "Listen interfaces"
msgstr "Nasłuchuj interfejsy"
@@ -5357,7 +5361,7 @@ msgstr ""
"Nasłuchuj tylko na podanym interfejsie lub, jeśli nie określono, na "
"wszystkich"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
@@ -5371,7 +5375,7 @@ msgstr "Nasłuchuj sygnałów nawigacyjnych multiemisji"
msgid "ListenPort setting is invalid"
msgstr "Ustawienie portu nasłuchiwania jest nieprawidłowe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS."
@@ -5460,20 +5464,16 @@ msgstr "Czas lokalny"
msgid "Local ULA"
msgstr "Lokalny ULA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
msgid "Local domain"
msgstr "Domena lokalna"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr ""
"Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Serwer lokalny"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid "Local service only"
msgstr "Tylko usługa lokalna"
@@ -5481,7 +5481,7 @@ msgstr "Tylko usługa lokalna"
msgid "Local wireguard key"
msgstr "Lokalny klucz Wireguard"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
msgid "Localise queries"
msgstr "Zapytania lokalizujące"
@@ -5516,7 +5516,7 @@ msgstr "Wyloguj"
msgid "Log output level"
msgstr "Poziom logowania"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
msgid "Log queries"
msgstr "Loguj zapytania"
@@ -5589,7 +5589,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
msgid "MAC address"
msgstr "Adres MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
msgid "MAC address(es)"
msgstr "Adres(y) MAC"
@@ -5646,7 +5646,7 @@ msgstr "Interwał MII"
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
msgid "MX"
msgstr "MX"
@@ -5676,7 +5676,7 @@ msgstr "Producent"
msgid "Master (VLAN)"
msgstr "Główny (VLAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
msgid "Match Tag"
msgstr "Tag dopasowania"
@@ -5684,19 +5684,19 @@ msgstr "Tag dopasowania"
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
"<abbr title=\"Maksymalna liczba\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr "
"title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr ""
"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr "
"title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "<abbr title=\"Maksymalna liczba\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
@@ -5708,15 +5708,15 @@ msgstr "Maksymalny wiek"
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietów UDP EDNS0."
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "Maksymalna moc nadawania"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
msgstr "Może uniemożliwić działanie VoIP lub innych usług."
@@ -6088,6 +6088,10 @@ msgstr "Nazwa nowej sieci"
msgid "Name of the tunnel device"
msgstr "Nazwa urządzenia tunelowego"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
msgid "Navigation"
@@ -6136,7 +6140,7 @@ msgstr "Sieć SSID"
msgid "Network address"
msgstr "Adres sieci"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
msgid "Network boot image"
msgstr "Sieciowy obraz startowy"
@@ -6176,7 +6180,7 @@ msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname"
msgid "Network interface"
msgstr "Interfejs sieciowy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
msgid "Network-ID"
msgstr "Identyfikator sieci"
@@ -6189,13 +6193,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
msgstr ""
-"Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z "
-"DHCP lub plików hosts."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6331,7 +6337,7 @@ msgstr "Brak dostępnych niewolników"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "Brak dostępnych niewolników, nie można zapisać interfejsu"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
msgid "No negative cache"
msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi"
@@ -6406,7 +6412,7 @@ msgstr "Margines hałasu"
msgid "Noise:"
msgstr "Szum:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
msgid "Non-wildcard"
msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
@@ -6456,6 +6462,10 @@ msgstr "Nie uruchomiono przy starcie"
msgid "Not supported"
msgstr "Nieobsługiwane"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6464,7 +6474,7 @@ msgstr ""
"Uwaga: niektóre sterowniki nie obsługują w pełni standardu 802.11w, np. "
"mwlwifi może mieć problemy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
msgid ""
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6489,7 +6499,7 @@ msgstr "Nslookup"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "Liczba raportów członkowskich IGMP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr ""
"Liczba buforowanych wpisów DNS (maksymalnie 10000, 0 oznacza brak pamięci "
@@ -6548,7 +6558,7 @@ msgstr "Zwłoka połączenia"
msgid "On-link"
msgstr "Trasa łącza"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
@@ -6570,7 +6580,7 @@ msgstr "Jedna lub więcej niepoprawnych/wymaganych wartości na zakładce"
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
msgid "Only accept replies via"
msgstr "Akceptuj odpowiedzi tylko za pośrednictwem"
@@ -6669,7 +6679,7 @@ msgstr "Usunięto opcję"
msgid "Optional"
msgstr "Opcjonalne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
msgid "Optional hostname to assign"
msgstr "Opcjonalna nazwa hosta do przypisania"
@@ -6794,7 +6804,7 @@ msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6810,8 +6820,8 @@ msgstr ""
msgid "Options:"
msgstr "Opcje:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
msgid "Ordinal: lower comes first."
msgstr "Porządkowa: niższa wartość jest pierwsza."
@@ -7084,7 +7094,7 @@ msgstr "PSK"
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
msgid "PXE/TFTP Settings"
msgstr "Ustawienia PXE/TFTP"
@@ -7353,7 +7363,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "Polityka: <strong>%h</strong> (%h)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
msgid "Port"
@@ -7468,8 +7478,8 @@ msgstr ""
"Główny staje się aktywnym niewolnikiem za każdym razem, gdy wróci (zawsze 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7612,7 +7622,7 @@ msgstr "Komórkowy QMI"
msgid "Quality"
msgstr "Jakość"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "Zapytaj o wszystkie dostępne źródłowe resolwery."
@@ -7725,10 +7735,9 @@ msgstr ""
"Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
"dostawca internetowy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
-msgstr ""
-"Przejrzyj plik {etc_ethers}, aby skonfigurować serwer DHCP."
+msgstr "Przejrzyj plik {etc_ethers}, aby skonfigurować serwer DHCP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
msgid "Really switch protocol?"
@@ -7742,7 +7751,7 @@ msgstr "Wykresy rzeczywiste"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Termin reasocjacji"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
msgid "Rebind protection"
msgstr "Przypisz ochronę"
@@ -7852,6 +7861,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
msgstr "Odrzucaj pakiet z funkcją <strong>TCP reset</strong>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid ""
"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7861,8 +7876,8 @@ msgstr ""
"mniejsza lub równa określonej wartości"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
msgstr "Przekaźnik"
@@ -7872,7 +7887,7 @@ msgstr "Przekaźnik"
msgid "Relay Bridge"
msgstr "Most przekaźnikowy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
msgstr ""
"Przekazuj żądania DHCP gdzie indziej. OK: v4↔v4, v6↔v6. Nie OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -7886,11 +7901,11 @@ msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
msgid "Relay bridge"
msgstr "Most przekaźnikowy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
msgid "Relay from"
msgstr "Przekazuj z"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
msgid "Relay to address"
msgstr "Przekazuj do adresu"
@@ -7920,11 +7935,11 @@ msgstr "Zdalny adres IPv6 lub FQDN"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr "Usuń z wyników adresy IPv4 i zwróć tylko adresy IPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr "Usuń z wyników adresy IPv6 i zwróć tylko adresy IPv4."
@@ -8084,18 +8099,22 @@ msgstr "Wyczyść liczniki"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "Pliki resolv i hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
msgid "Resolv file"
msgstr "Plik resolv"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
msgstr "Nie znaleziono zasobu"
@@ -8122,14 +8141,6 @@ msgstr "Przywróć"
msgid "Restore backup"
msgstr "Przywróć kopię zapasową"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Zwróć odpowiedzi na zapytania DNS pasujące do podsieci, z której otrzymano "
-"zapytanie, jeśli dostępnych jest wiele adresów IP."
-
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
msgid "Reveal/hide password"
@@ -8222,7 +8233,7 @@ msgstr ""
msgid "Robustness"
msgstr "Wytrzymałość"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
msgid ""
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8341,8 +8352,8 @@ msgstr "Karty SIM"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
msgid "SRV"
msgstr "SRV"
@@ -8509,11 +8520,11 @@ msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia"
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
msgid "Server address"
msgstr "Adres serwera"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
msgid "Server name"
msgstr "Nazwa serwera"
@@ -8538,7 +8549,7 @@ msgstr "Sesja wygasła"
msgid "Set Static"
msgstr "Ustaw statycznie"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
msgid "Set an alias for a hostname."
msgstr "Ustaw alias nazwy hosta."
@@ -8690,7 +8701,7 @@ msgstr "Sygnał:"
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
@@ -8772,7 +8783,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
msgid "Source port"
msgstr "Źródłowy port"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
@@ -9227,7 +9238,7 @@ msgstr "Statyczne trasy IPv6"
msgid "Static Lease"
msgstr "Dzierżawa statyczna"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
msgid "Static Leases"
msgstr "Dzierżawy statyczne"
@@ -9237,7 +9248,7 @@ msgstr "Dzierżawy statyczne"
msgid "Static address"
msgstr "Stały adres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9281,7 +9292,7 @@ msgstr "Wykorzystanie pamięci masowej"
msgid "Strict filtering"
msgstr "Filtrowanie ścisłe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
msgid "Strict order"
msgstr "Zachowaj kolejność"
@@ -9294,11 +9305,11 @@ msgstr "Silne"
msgid "Submit"
msgstr "Prześlij"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
msgid "Suppress logging"
msgstr "Pomiń rejestrowanie"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla protokołu DHCP."
@@ -9352,11 +9363,11 @@ msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
msgid "Sync with browser"
msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
-msgstr "Składnia: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "Syntax: {code_syntax}."
msgstr "Składnia: {code_syntax}."
@@ -9417,7 +9428,7 @@ msgstr "Źródłowy port TCP"
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
msgid "TFTP server root"
msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
@@ -9443,7 +9454,7 @@ msgstr "Długość kolejki TX"
msgid "Table"
msgstr "Tablica"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
@@ -9452,8 +9463,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Tagged"
msgstr "Tagowane"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9523,7 +9534,7 @@ msgstr ""
"Pakiet <em>qrencode</em> jest wymagany do wygenerowania obrazu kodu QR "
"konfiguracji."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr "DHCPv6-DUID (unikatowy identyfikator DHCP) tego hosta."
@@ -9543,19 +9554,19 @@ msgstr ""
"Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz "
"teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "Adres IP %h jest już używany przez inną statyczną dzierżawę"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "Adres IP jest poza zakresem adresów puli DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "Adres IP serwera startowego"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
@@ -9587,7 +9598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Adres IPv6 lub w pełni kwalifikowana nazwa domeny końca tunelu zdalnego."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
@@ -9757,7 +9768,7 @@ msgstr ""
"Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
"RSA lub klucze ECDSA."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
msgstr "Adresy sprzętowe tego wpisu/hosta."
@@ -9774,7 +9785,7 @@ msgstr ""
"dodatkowego przeskoku (pakiet musi zostać odebrany i ponownie przesłany, co "
"kosztuje czas emisji)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr "Nazwa hosta serwera startowego"
@@ -9993,7 +10004,7 @@ msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "Polecenie sysupgrade nie powiodło się z kodem %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
msgid ""
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10053,8 +10064,8 @@ msgstr ""
"W systemie są obecne starsze reguły iptables. Mieszanie reguł iptables i "
"nftables jest odradzane i może prowadzić do niekompletnego filtrowania ruchu."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
@@ -10142,7 +10153,7 @@ msgstr ""
"kończący się z <code>...:2/64</code>"
# w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr "To jest jedyny serwer DHCP w sieci lokalnej."
@@ -10183,6 +10194,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nie można użyć tej opcji, ponieważ pakiet ca-bundle nie jest zainstalowany."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10298,6 +10313,12 @@ msgstr "Ruch dopasowany przez regułę: %.1000mPakietów, %.1024mBajtów"
msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Transmit"
msgstr "Nadawanie"
@@ -10670,7 +10691,7 @@ msgstr ""
"a sieć zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej "
"konfiguracji."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr ""
"Odpytywania źródłowych resolwerów będą odbywać się w kolejności pliku resolv."
@@ -10681,10 +10702,6 @@ msgstr ""
msgid "Uptime"
msgstr "Czas pracy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Użyj {etc_ethers}"
-
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
msgid "Use DHCP"
msgstr "Użyj DHCP"
@@ -10809,7 +10826,7 @@ msgstr "Użyj certyfikatów systemowych"
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Użyj certyfikatów systemowych dla tunelu wewnętrznego"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10835,6 +10852,10 @@ msgstr ""
"Użyj informacji protokołu górnej warstwy, polegaj na skb_flow_dissect "
"(encap3 + 4)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Użyj {etc_ethers}"
+
# Przy liście zamontowanych systemów plików
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
@@ -10973,7 +10994,7 @@ msgstr "Identyfikator sieci VXLAN"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
@@ -11010,7 +11031,7 @@ msgstr "Producent"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
"Sprawdź, czy odpowiedzi z niepodpisanych domen naprawdę pochodzą z "
@@ -11105,11 +11126,11 @@ msgstr ""
msgid "Weak"
msgstr "Słabe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
msgid "Weight"
msgstr "Ważność"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
"all known hosts."
@@ -11278,7 +11299,7 @@ msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "Zapisz otrzymane zapytania DNS do dziennika systemowego."
@@ -11323,15 +11344,15 @@ msgstr ""
"Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
"się nieosiągalne!</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
msgid "You may add multiple records for the same Target."
msgstr "Możesz dodać wiele rekordów dla tego samego celu."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
msgid "You may add multiple records for the same domain."
msgstr "Możesz dodać wiele rekordów dla tej samej domeny."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
msgstr ""
"Możesz dodać wiele unikalnych „Przekazuj do” do tego samego „Nasłuchiwanego "
@@ -11372,11 +11393,11 @@ msgstr "Ustawienia ZRam"
msgid "ZRam Size"
msgstr "Rozmiar ZRam"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
msgid ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
"possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11384,7 +11405,7 @@ msgstr ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Uwaga: chociaż _http "
"jest możliwe, żadna przeglądarka nie obsługuje rekordów SRV.)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11525,8 +11546,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid "every %ds"
msgstr "co %ds"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
@@ -11581,7 +11602,7 @@ msgstr "tryb hybrydowy"
msgid "ignore"
msgstr "ignoruj"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
msgid "infinite (lease does not expire)"
msgstr "infinite (dzierżawa nie wygasa)"
@@ -11599,11 +11620,11 @@ msgstr "klucza od 8 do 63 znaków"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
msgid "known"
msgstr "known (znany)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr "known-othernet (znany w innej podsieci)"
@@ -11784,9 +11805,9 @@ msgstr "nieznane"
msgid "unknown version"
msgstr "wersja nieznana"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
@@ -12010,12 +12031,12 @@ msgstr "tydzień"
msgid "yes"
msgstr "tak"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
msgstr "{any_domain} pasuje do dowolnej domeny (i zwraca {nxdomain})."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgctxt ""
"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12026,7 +12047,7 @@ msgstr ""
"{example_null} zwraca adresy {null_addr} ({null_ipv4}, {null_ipv6}) dla "
"domeny {example_com} i jej subdomen."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
msgstr "{example_nx} zwraca {nxdomain}."
@@ -12035,6 +12056,45 @@ msgstr "{example_nx} zwraca {nxdomain}."
msgid "« Back"
msgstr "« Wróć"
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Nie przekazuj dalej zapytań DNS bez kropek lub części domeny."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Lista adresów IP do konwersji na odpowiedzi NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytania."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Serwer lokalny"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z "
+#~ "DHCP lub plików hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zwróć odpowiedzi na zapytania DNS pasujące do podsieci, z której "
+#~ "otrzymano zapytanie, jeśli dostępnych jest wiele adresów IP."
+
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#~ msgstr "Składnia: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Główny"