diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 506 |
1 files changed, 258 insertions, 248 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 65d06cb855..dbbc7bc843 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabela \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" @@ -271,27 +271,27 @@ msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "Flagi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "Limit skoków <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "Żywotność <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Usługa <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -381,19 +381,19 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -447,27 +447,27 @@ msgstr "" "Service (DMS) w 802.11v. Uwaga: może przerwać oczekiwania multiemisji " "odbiornika STA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "ATM Bridges" msgstr "Mosty ATM" # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)" # j.w. -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "" "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w " "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Numer urządzenia ATM" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia transmisji (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Dodaj most ATM" @@ -612,11 +612,11 @@ msgstr "Dodaj akcję LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Dodaj VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329 msgid "Add device configuration" msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269 msgid "Add device configuration…" msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia…" @@ -634,8 +634,8 @@ msgstr "Dodaj klucz" msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153 msgid "Add new interface..." msgstr "Dodaj nowy interfejs..." @@ -696,9 +696,9 @@ msgid "Administration" msgstr "Zarządzanie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -872,71 +872,71 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania formularza:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Opcjonalny, krótki opis tego urządzenia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Annex A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Annex A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Annex A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Annex A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Annex B (all)" msgstr "Annex B (wszystkie)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Annex B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Annex B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Annex B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 msgid "Annex J (all)" msgstr "Annex J (wszystkie)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 msgid "Annex M (all)" msgstr "Annex M (wszystkie)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Annex M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Annex M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Ogłaszaj to urządzenie jako serwer DNS IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "" "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli istnieje lokalna trasa " "domyślna IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "" "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli dostępny jest publiczny " "prefiks IPv6, niezależnie od dostępności lokalnej trasy domyślnej." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -960,11 +960,11 @@ msgstr "" "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, niezależnie od tego, czy " "istnieje prefiks, czy trasa domyślna." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Ogłoszone domeny DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Ogłoszone serwery DNS IPv6" @@ -1030,14 +1030,14 @@ msgstr "Architektura" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-scan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego " "interfejsu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1172,11 +1172,11 @@ msgstr "Średnia:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Unikaj pętli mostowych" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1354,17 +1354,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Most (Wsparcie komunikacji bezpośredniej pomiędzy MAC VLAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtrowanie mostu VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427 msgid "Bridge device" msgstr "Urządzenie mostu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opcje specjalne portu mostu" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "Porty mostu" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tabela ruchu mostowego \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "Bridge unit number" msgstr "Numer mostu (urządzenia)" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Numer mostu (urządzenia)" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Uruchom pusty most" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592 msgid "Bring up on boot" msgstr "Podnieś przy starcie" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Sprawdzanie obrazu…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Wybierz mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "" "Bardzo wysoka: konfiguruje 24 Mbps jako szybkość podstawową. Obsługiwane " "szybkości niższe niż minimalna podstawowa nie są oferowane." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "" "Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr " "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." @@ -1801,16 +1801,16 @@ msgstr "" "Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "na tym interfejsie." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi DHCPv6 na tym interfejsie." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi proxy NDP na tym interfejsie." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 msgid "Configure…" msgstr "Konfigurowanie…" @@ -1879,8 +1879,8 @@ msgstr "Rozważ niewolnika, gdy dowolny cel ARP IP jest osiągalny (dowolny, 0)" msgid "Contents have been saved." msgstr "Zawartość została zapisana." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 @@ -1924,12 +1924,12 @@ msgstr "Kod kraju" msgid "Coverage cell density" msgstr "Gęstość komórek pokrycia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 msgid "Create interface" msgstr "Stwórz interfejs" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Sekret DAE" msgid "DHCP Options" msgstr "Opcje DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 msgid "DHCP Server" msgstr "Serwer DHCP" @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "DHCP i DNS" msgid "DHCP client" msgstr "Klient DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opcje DHCP" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Opcje DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Klient DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Usługa DHCPv6" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Przekazywania DNS" msgid "DNS query port" msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "DNS search domains" msgstr "Domeny wyszukiwania DNS" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "Ustawienie DNS jest nieprawidłowe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 msgid "DNS weight" msgstr "Ważność DNS" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "Czas bezczynności DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Adres AFTR DS-Lite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Status DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 msgid "DSL line mode" msgstr "Tryb linii DSL" @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Przesyłane dane" msgid "Debug" msgstr "Debugowanie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "Default router" msgstr "Router domyślny" @@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr "Router domyślny" msgid "Default state" msgstr "Stan domyślny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "" msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Definiuje określoną jednostkę MTU dla tej trasy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegowanie prefiksów IPv6" @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Odznacz" msgid "Design" msgstr "Motyw" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 msgid "Designated master" msgstr "Wyznaczony nadrzędny" @@ -2247,9 +2247,9 @@ msgstr "Strefa docelowa" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 msgid "Device not present" msgstr "Urządzenie nie obecne" @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Urządzenie nieosiągalne!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266 msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Katalog" msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2461,11 +2461,11 @@ msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych." msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send a hostname" msgstr "Nie wysyłaj nazwy hosta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Pobierz kopię zapasową" msgid "Download mtdblock" msgstr "Pobierz mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Kompensacja transmisji SNR" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Sekret rozszerzenia dynamicznego uwierzytelniania (DAE)." msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Tunel dynamiczny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Każda STA ma przypisany własny interfejs AP_VLAN." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "Włącz <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "" "Protocol\">HTTP</abbr> na port <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " "Secure\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Włącz grupowe zapytania" msgid "Enable multicast support" msgstr "Włącz multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2965,8 +2965,8 @@ msgstr "" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Ograniczenie enkapsulacji" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Sposób enkapsulacji" @@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "Rozwiń hosty" msgid "Expected port number." msgstr "Oczekiwany numer portu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym" @@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Oczekiwanie: niepusta wartość" msgid "Expires" msgstr "Wygasa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa" msgid "Firewall Mark" msgstr "Znacznik zapory sieciowej" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 msgid "Firewall Settings" msgstr "Ustawienia zapory sieciowej" @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "Status zapory sieciowej" msgid "Firewall mark" msgstr "Znacznik zapory" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 msgid "Firmware File" msgstr "Plik firmware" @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgid "Flashing…" msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force" msgstr "Wymuś" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "Wymuś tryb 40MHz" msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Wymuś CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "" "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci, nawet jeśli zostanie wykryty " @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "Wymuś TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 msgid "Force link" msgstr "Wymuś połączenie" @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr "Wymuś użycie NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Niepoprawna forma tokenu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr "" "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym " "interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Przekazuj ruch DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3472,7 +3472,7 @@ msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "Forwarding mode" msgstr "Tryb przekazywania" @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -3552,8 +3552,8 @@ msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy" msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia główne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3607,7 +3607,7 @@ msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!" msgid "Global Settings" msgstr "Ustawienia globalne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "Global network options" msgstr "Globalne opcje sieciowe" @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Sąsiedztwo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Ustawienia RA IPv6" @@ -4106,11 +4106,11 @@ msgstr "Trasowanie IPv6" msgid "IPv6 Rules" msgstr "Reguły IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Ustawienia IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "Prefiks ULA IPv6" @@ -4124,12 +4124,12 @@ msgstr "Połączenie IPv6" msgid "IPv6 address" msgstr "Adres IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Wskazówka przypisania IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Długość przydziału IPv6" @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6" msgid "IPv6 only" msgstr "Tylko IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferencje IPv6" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgstr "Preferencje IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefiks IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtr prefiksu IPv6" @@ -4168,11 +4168,11 @@ msgstr "Długość prefiksu IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Kierowany prefiks IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "IPv6 source routing" msgstr "Trasowanie źródłowe IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufiks IPv6" @@ -4224,7 +4224,7 @@ msgstr "Jeśli zaznaczone, dodaje \"+ ipv6\" do opcji pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4264,13 +4264,13 @@ msgstr "" "w ciągu %d sekund w celu potwierdzenia ustawień, w przeciwnym razie " "modyfikacje zostaną cofnięte." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" @@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignoruj interfejs" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (temat)" msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..." @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgstr "Niewystarczające uprawnienia do odczytu konfiguracji UCI." msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "Interfejs \"%h\" jest już oznaczony jako wyznaczony nadrzędny." @@ -4536,11 +4536,11 @@ msgstr "Ponowne łączenie interfejsu..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Interfejs jest wyłączany..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 msgid "Interface is starting..." msgstr "Interfejs uruchamia się..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Interfejs zatrzymuje się..." @@ -4549,12 +4549,12 @@ msgid "Interface name" msgstr "Nazwa interfejsu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfejsy" @@ -4803,7 +4803,7 @@ msgstr "Interwał echa LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Konfiguracja LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "Karta" msgid "Learn" msgstr "Ucz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Learn routes" msgstr "Poznaj trasy" @@ -4854,7 +4854,7 @@ msgid "Lease file" msgstr "Plik dzierżawy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Lease time" msgstr "Czas dzierżawy" @@ -4897,7 +4897,7 @@ msgstr "Wykryto starsze reguły" msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "Limit" msgstr "Limit" @@ -5033,7 +5033,7 @@ msgstr "Średnie obciążenie" msgid "Load configuration…" msgstr "Wczytaj konfigurację…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" @@ -5079,7 +5079,7 @@ msgstr "Lokalny adres IP do przypisania" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Lokalny adres IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6" @@ -5100,7 +5100,7 @@ msgstr "Lokalny autostart" msgid "Local Time" msgstr "Czas lokalny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 msgid "Local ULA" msgstr "Lokalny ULA" @@ -5182,7 +5182,7 @@ msgstr "Wyloguj" msgid "Loose filtering" msgstr "Luźne filtrowanie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci." @@ -5195,7 +5195,7 @@ msgstr "Aktywny tryb zgodności Lua" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 msgid "MAC Address" msgstr "Adres MAC" @@ -5208,7 +5208,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Adres MAC dla aktora" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" @@ -5265,7 +5265,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Interwał MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 @@ -5299,7 +5299,7 @@ msgstr "Ręczne" msgid "Master" msgstr "Główny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietów EDNS.0 UDP." msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów." @@ -5352,7 +5352,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Maksymalny rozmiar tabeli podsłuchiwania" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -5438,7 +5438,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -5458,7 +5458,7 @@ msgstr "" "Minimalny wymagany czas w sekundach zanim wpis ARP może zostać zastąpiony. " "Zapobiega przeciążeniu pamięci podręcznej ARP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr "Prefix NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Podrzędne NDP-Proxy" @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgstr "Lista serwerów NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" @@ -5737,12 +5737,12 @@ msgstr "Adres sieci" msgid "Network boot image" msgstr "Sieciowy obraz startowy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Migracja konfiguracji mostu sieciowego" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 msgid "Network device" msgstr "Urządzenie sieciowe" @@ -5764,7 +5764,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Bity nagłówka sieci %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname" @@ -5794,11 +5794,11 @@ msgstr "" "Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z " "DHCP lub plików hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Nowy interfejs \"%s\" nie może być utworzony: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1123 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124 msgid "New interface name…" msgstr "Nazwa nowego interfejsu…" @@ -5812,7 +5812,7 @@ msgstr "Następna »" msgid "No" msgstr "Nie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu" @@ -5966,7 +5966,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Brak walidacji lub filtrowania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 msgid "No zone assigned" msgstr "Brak przypisanej strefy" @@ -6022,7 +6022,7 @@ msgstr "Nie podłączony" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329 msgid "Not present" msgstr "Nieobecny" @@ -6178,7 +6178,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -6188,7 +6188,7 @@ msgstr "" "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie wyłącz pośredniczenie " "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgstr "" "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie powróć do <em>trybu " "serwera</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -6249,7 +6249,7 @@ msgstr "" "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz " "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6417,11 +6417,11 @@ msgstr "Strefa wyjściowa" msgid "Overlap" msgstr "Nakładanie się" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv6" @@ -6478,7 +6478,7 @@ msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)" @@ -6610,7 +6610,7 @@ msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)" msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Ustawienia PXE/TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "Packet Steering" msgstr "Sterowanie pakietami" @@ -6634,7 +6634,7 @@ msgstr "" "Pakiety do przesłania przed przejściem do następnego urządzenia podrzędnego" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 msgid "Part of zone %q" msgstr "Część strefy %q" @@ -6813,7 +6813,7 @@ msgstr "Ustawienie trwałego trzymania przy życiu jest nieprawidłowe" msgid "Phy Rate:" msgstr "Szybkość Phy:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 msgid "Physical Settings" msgstr "Ustawienia sprzętowe" @@ -6984,8 +6984,8 @@ msgid "Prot." msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -6997,7 +6997,7 @@ msgstr "Protokół" msgid "Provide NTP server" msgstr "Włącz serwer NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -7194,7 +7194,7 @@ msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code>, aby skonfigurować serwer DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Naprawdę zmienić protokół?" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard." msgid "Reconnect Timeout" msgstr "Limit czasu ponownego połączenia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Połącz ponownie ten interfejs" @@ -7364,7 +7364,7 @@ msgstr "Usuń z wyników adresy IPv4 i zwróć tylko adresy IPv6." msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "Usuń z wyników adresy IPv6 i zwróć tylko adresy IPv4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji" @@ -7536,7 +7536,7 @@ msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP." msgid "Resource not found" msgstr "Nie znaleziono zasobu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" @@ -7684,7 +7684,7 @@ msgstr "Trasuj łańcuch działań \"%h\"" msgid "Route type" msgstr "Typ trasy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -7883,7 +7883,7 @@ msgstr "" "Wybiera zasady mieszania transmisji, które mają być używane do wyboru " "urządzeń podrzędnych" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -7950,12 +7950,12 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Ustaw pole nagłówka <var>%s</var> na <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Ustaw interfejs jako zewnętrzny podrzędny NDP-Proxy. Domyślnie wyłączone." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -7967,7 +7967,7 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Ustaw ten sam adres MAC dla wszystkich urządzeń podrzędnych" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -7978,7 +7978,7 @@ msgstr "" "abbr>. Gdy jest włączona, klienty będą wykonywać bezstanową autokonfigurację " "adresów IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -7994,8 +7994,8 @@ msgstr "Ustaw na aktualnego aktywnego niewolnika (aktywny, 1)" msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Ustaw na pierwszego niewolnika dodanego do wiązania (wykonaj 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Ustawienia serwera DHCP" @@ -8021,7 +8021,7 @@ msgstr "" "Ustawienia pomagające klientom bezprzewodowym w roamingu między wieloma " "punktami dostępowymi: 802.11r, 802.11k i 802.11v" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Ustawienie tras dla sąsiadów IPv6 z proxy." @@ -8047,7 +8047,7 @@ msgstr "Pokaż puste łańcuchy" msgid "Show raw counters" msgstr "Pokaż surowe liczniki" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Wyłącz ten interfejs" @@ -8171,7 +8171,7 @@ msgstr "" "Specjalne opcje startowe <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</" "abbr> dla Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -8180,7 +8180,7 @@ msgstr "" "protokół DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, zostanie ogłoszona domena " "wyszukiwania DNS urządzenia lokalnego." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -8237,7 +8237,7 @@ msgstr "Określa docelową podsieć do dopasowania (notacja CIDR)" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Określa katalog, do którego podłączone jest urządzenie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -8561,7 +8561,7 @@ msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania." msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Limit czasu pamięci podręcznej sąsiada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Uruchom" @@ -8631,13 +8631,13 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "Granica bezczynności stacji" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Status" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" @@ -8708,7 +8708,7 @@ msgstr "Przełącznik VLAN" msgid "Switch port" msgstr "Port przełącznika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Switch protocol" msgstr "Protokół przełącznika" @@ -8849,7 +8849,7 @@ msgstr "Miejsce tymczasowe" msgid "Terminate" msgstr "Zakończ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -8859,7 +8859,7 @@ msgstr "" "opublikowana w komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr>. Minimalna wartość to 1280 bajtów." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -8867,7 +8867,7 @@ msgstr "" "Flaga <em>Zarządzana konfiguracja adresów</em> (M) wskazuje, że adresy IPv6 " "są dostępne poprzez DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -8875,7 +8875,7 @@ msgstr "" "Flaga <em>Agent domowy Mobile IPv6</em> (H) wskazuje, że urządzenie działa " "również jako Agent domowy Mobile IPv6 na tym łączu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -8895,7 +8895,7 @@ msgstr "" "Pakiet <em>qrencode</em> jest wymagany do wygenerowania obrazu kodu QR " "konfiguracji." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -9049,8 +9049,8 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "Nazwa urządzenia \"%s\" jest już zajęta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -9130,11 +9130,11 @@ msgstr "Nazwa hosta serwera startowego" msgid "The interface could not be found" msgstr "Nie można znaleźć interfejsu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127 msgid "The interface name is already used" msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133 msgid "The interface name is too long" msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa" @@ -9201,7 +9201,7 @@ msgstr "" "jest mniej gwałtowny, ponieważ odpowiedzi hostów są rozłożone w większym " "odstępie czasu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -9359,8 +9359,8 @@ msgstr "" "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że " "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Wartość jest zastępowana przez konfigurację." @@ -9587,7 +9587,7 @@ msgstr "" "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne, wciśnij " "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "Tone" msgstr "Ton" @@ -9675,7 +9675,7 @@ msgstr "Interfejs tunelu" msgid "Tunnel Link" msgstr "Połączenie tunelu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "Tunnel device" msgstr "Tunel urządzenia" @@ -9684,7 +9684,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Moc nadawania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -9794,7 +9794,7 @@ msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s" msgid "Unable to verify PIN" msgstr "Nie można zweryfikować kodu PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 msgid "Unconfigure" msgstr "Dekonfiguruj" @@ -9806,7 +9806,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -9874,7 +9874,7 @@ msgstr "Nieobsługiwany modem" msgid "Unsupported protocol" msgstr "Nieobsługiwany protokół" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu." @@ -9919,6 +9919,10 @@ msgstr "Prześlij plik" msgid "Upload file…" msgstr "Prześlij plik…" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206 +msgid "Upload has been cancelled" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248 msgid "Upload request failed: %s" @@ -9939,7 +9943,7 @@ msgstr "" "nazwę w postaci <em>wifinet#</em> i sieć zostanie ponownie uruchomiona w " "celu zastosowania zmienionej konfiguracji." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -9947,7 +9951,7 @@ msgstr "" "Po naciśnięciu \"Kontynuuj\", konfiguracja mostów zostanie zaktualizowana, a " "sieć zostanie zrestartowana, aby zastosować zaktualizowaną konfigurację." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -9978,7 +9982,7 @@ msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Użyj bramy DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 msgid "Use DNS servers advertised by peer" @@ -10032,21 +10036,21 @@ msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Użyj flagi rozgłaszania" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Użyj własnych serwerów DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" msgstr "Użyj domyślnej bramy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 msgid "Use gateway metric" @@ -10156,11 +10160,11 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Wykorzystaj tabelę przepływów <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10170,12 +10174,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (agregator wirtualnych portów Ethernet)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -10298,7 +10302,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Bardzo wysoki" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Wirtualny Ethernet" @@ -10380,7 +10384,7 @@ msgstr "Słabe" msgid "Weight" msgstr "Ważność" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -10649,9 +10653,9 @@ msgstr "" msgid "any" msgstr "dowolny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237 @@ -10663,7 +10667,7 @@ msgid "auto" msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 msgid "automatic" msgstr "automatyczne" @@ -10679,7 +10683,7 @@ msgstr "automatyczny (włączony)" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "bridged" msgstr "zmostkowany" @@ -10742,10 +10746,10 @@ msgstr "wyłącz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -10780,7 +10784,7 @@ msgstr "co %ds" msgid "expired" msgstr "nieważny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 msgid "forced" msgstr "wymuszony" @@ -10814,9 +10818,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "godzina" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 msgid "hybrid mode" msgstr "tryb hybrydowy" @@ -10838,7 +10842,7 @@ msgstr "klucza od 8 do 63 znaków" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "managed config (M)" msgstr "konfiguracja zarządzana (M)" @@ -10855,7 +10859,7 @@ msgstr "minuta" msgid "minutes" msgstr "minuty" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "agent domowy mobile (H)" @@ -10879,7 +10883,7 @@ msgid "non-empty value" msgstr "niepustą wartość" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 @@ -10898,7 +10902,7 @@ msgstr "nieobecny" msgid "off" msgstr "wyłączone" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "on available prefix" msgstr "na dostępnym prefiksie" @@ -10906,7 +10910,7 @@ msgstr "na dostępnym prefiksie" msgid "open network" msgstr "sieć otwarta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 msgid "other config (O)" msgstr "inna konfiguracja (O)" @@ -10944,13 +10948,13 @@ msgstr "" "zmniejsza narzut poprzez zbieranie i agregowanie komunikatów inicjatora w " "jednym pakiecie, a nie w wielu małych" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "relay mode" msgstr "tryb przekaźnika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 msgid "routed" msgstr "kierowane" @@ -10958,8 +10962,8 @@ msgstr "kierowane" msgid "sec" msgstr "sek." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "server mode" msgstr "tryb serwera" @@ -11152,6 +11156,12 @@ msgstr "prawidłowa wartość całkowita" msgid "valid multicast MAC address" msgstr "prawidłowy adres MAC multicast" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 +msgid "" +"valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", " +"\"/\", \"%\" or spaces" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\"" msgstr "prawidłowa nazwa urządzenia sieciowego, nie \".\" lub \"..\"" |