diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 440 |
1 files changed, 221 insertions, 219 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 1ea666ba2e..13d9a9bf7e 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-06 18:35+0000\n" -"Last-Translator: Paweł Dembicki <paweldembicki@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 17:59+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" "\n" "Language: pl\n" @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251 -#, fuzzy msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" @@ -95,7 +94,6 @@ msgid "-- please select --" msgstr "-- proszę wybrać --" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818 -#, fuzzy msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = nie używa progu RSSI, 1 = nie zmienia domyślnego sterownika" @@ -126,19 +124,19 @@ msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 msgid "802.11r Fast Transition" -msgstr "" +msgstr "802.11r Szybkie przejście" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o maksymalny limit prób" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w Association SA Zapytanie o ponawianie limitu prób" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "802.11w Management Frame Protection" -msgstr "" +msgstr "802.11w Zarządzanie ochroną ramek" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 msgid "802.11w maximum timeout" @@ -257,12 +255,10 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Wymagane jest ponowne zalogowanie ponieważ sesja wygasła." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 -#, fuzzy msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 -#, fuzzy msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" @@ -271,7 +267,6 @@ msgid "ADSL" msgstr "ADSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 -#, fuzzy msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -329,7 +324,7 @@ msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545 msgid "Absent Interface" -msgstr "" +msgstr "Nieaktywny interfejs" # co to takiego? #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 @@ -571,7 +566,6 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19 -#, fuzzy msgid "Annex" msgstr "Annex" @@ -580,22 +574,18 @@ msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880 -#, fuzzy msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Annex A G.992.1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881 -#, fuzzy msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Annex A G.992.2" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 -#, fuzzy msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Annex A G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883 -#, fuzzy msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Annex A G.992.5" @@ -604,17 +594,14 @@ msgid "Annex B (all)" msgstr "Annex B (wszystkie)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876 -#, fuzzy msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Annex B G.992.1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 -#, fuzzy msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Annex B G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 -#, fuzzy msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Annex B G.992.5" @@ -623,22 +610,18 @@ msgid "Annex J (all)" msgstr "Annex J (wszystkie)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 -#, fuzzy msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 -#, fuzzy msgid "Annex M (all)" msgstr "Annex M (wszystkie)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 -#, fuzzy msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Annex M G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 -#, fuzzy msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Annex M G.992.5" @@ -662,11 +645,11 @@ msgstr "Tożsamość anonimowa" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161 msgid "Anonymous Mount" -msgstr "" +msgstr "Anonimowe montowanie" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157 msgid "Anonymous Swap" -msgstr "" +msgstr "Anonimowy Swap" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173 @@ -705,7 +688,7 @@ msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "" "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego " -"interfejsu" +"interfejsu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236 @@ -717,14 +700,12 @@ msgid "Associations" msgstr "Połączeni" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153 -#, fuzzy msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" msgstr "" "Próba włączenia skonfigurowanych punktów montowania dla podłączonych urządzeń" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 -#, fuzzy msgid "Auth Group" msgstr "Grupa autoryzacji" @@ -779,18 +760,17 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie montuj systemów plików na zasilaniu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165 msgid "Automatically mount swap on hotplug" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie montuj SWAP na zasilaniu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169 msgid "Automount Filesystem" msgstr "Automatycznie montuj system plików" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165 -#, fuzzy msgid "Automount Swap" msgstr "Automatycznie montuj Swap" @@ -813,7 +793,6 @@ msgid "Average:" msgstr "Średnia:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 -#, fuzzy msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" @@ -822,7 +801,6 @@ msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48 -#, fuzzy msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" @@ -856,13 +834,11 @@ msgid "Backup file list" msgstr "Kopia zapasowa listy plików" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51 -#, fuzzy msgid "Bad address specified!" msgstr "Wprowadzono zły adres!" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371 -#, fuzzy msgid "Band" msgstr "Częstotliwość" @@ -886,14 +862,16 @@ msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" msgstr "" +"Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi (zalecane " +"jako domyślne ustawienie linuksa)" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind interface" -msgstr "" +msgstr "Interfejs wiązań" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." -msgstr "" +msgstr "Połącz tunel z tym interfejsem (opcjonalnie)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137 @@ -926,7 +904,7 @@ msgstr "Podnieś przy stracie" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2243 msgid "Browse…" -msgstr "" +msgstr "Przeglądaj…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36 msgid "Buffered" @@ -935,10 +913,11 @@ msgstr "Buforowana" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" +"CA certificate; jeśli jest pusta, zostanie zapisana po pierwszym połączeniu." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" -msgstr "" +msgstr "CLAT konfiguracja nie powiodła się" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71 msgid "CPU usage (%)" @@ -946,7 +925,7 @@ msgstr "Użycie CPU (%)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40 msgid "Cached" -msgstr "" +msgstr "Buforowane" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 @@ -970,7 +949,7 @@ msgstr "Anuluj" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategoria" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 @@ -1001,20 +980,20 @@ msgstr "Kanał" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173 msgid "Check filesystems before mount" -msgstr "" +msgstr "Sprawdź system plików przed zamontowaniem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz opcję, jeśli chcesz usunąć istniejące sieci z tego radia." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106 msgid "Checking archive…" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzanie archiwum.…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191 msgid "Checking image…" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzanie obrazu…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387 msgid "Choose mtdblock" @@ -1047,7 +1026,7 @@ msgstr "Szyfr" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" -msgstr "" +msgstr "Cisco UDP encapsulation" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "" @@ -1092,7 +1071,7 @@ msgid "" "persist connection" msgstr "" "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, " -"wpisz 0 aby uzyskać stałe połączenie." +"wpisz 0 aby uzyskać stałe połączenie" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 msgid "Close list..." @@ -1104,7 +1083,7 @@ msgstr "Zamknij listę..." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201 msgid "Collecting data..." -msgstr "Zbieranie danych..." +msgstr "Trwa zbieranie danych..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Command" @@ -1112,11 +1091,11 @@ msgstr "Polecenie" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393 msgid "Command OK" -msgstr "" +msgstr "Polecenie OK" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30 msgid "Command failed" -msgstr "" +msgstr "Błędne polecenie" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" @@ -1156,7 +1135,7 @@ msgstr "Konfiguracja została wycofana!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170 msgid "Confirm disconnect" -msgstr "" +msgstr "Potwierdź rozłączenie" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 msgid "Confirmation" @@ -1174,7 +1153,7 @@ msgstr "Próba połączenia nieudana" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403 msgid "Connection lost" -msgstr "" +msgstr "Utrata połączenia" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26 msgid "Connections" @@ -1184,13 +1163,13 @@ msgstr "Połączenia" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52 msgid "Contents have been saved." -msgstr "" +msgstr "Zawartość została zapisana." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Kontynuuj" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540 msgid "" @@ -1198,6 +1177,10 @@ msgid "" "changes. You might need to reconnect if you modified network related " "settings such as the IP address or wireless security credentials." msgstr "" +"Nie można było odzyskać dostępu do urządzenia po zastosowaniu zmian " +"konfiguracyjnych. Może zajść potrzeba ponownego połączenia w przypadku " +"zmiany ustawień związanych z siecią, takich jak adres IP lub " +"uwierzytelnianie zabezpieczeń sieci bezprzewodowej." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138 msgid "Country" @@ -1214,7 +1197,7 @@ msgstr "Utwórz / Przypisz strefę firewalla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 msgid "Create interface" -msgstr "" +msgstr "Stwórz interfejs" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166 msgid "Critical" @@ -1226,7 +1209,7 @@ msgstr "Poziom logowania Cron`a" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450 msgid "Current power" -msgstr "" +msgstr "Aktualny pobór prądu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567 @@ -1247,7 +1230,7 @@ msgid "" "this, perform a factory-reset first." msgstr "" "Własne pliki (certyfikaty, skrypty) mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec " -"temu, wykonaj najpierw reset do ustawień fabrycznych" +"temu, wykonaj najpierw reset do ustawień fabrycznych." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41 msgid "" @@ -1267,7 +1250,7 @@ msgstr "DAE-Port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 msgid "DAE-Secret" -msgstr "" +msgstr "DAE-Secret" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322 msgid "DHCP Server" @@ -1315,11 +1298,11 @@ msgstr "Przekierowania DNS" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37 msgid "DNS-Label / FQDN" -msgstr "" +msgstr "DNS-Label / FQDN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:134 msgid "DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "DNSSEC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:138 msgid "DNSSEC check unsigned" @@ -1327,11 +1310,11 @@ msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99 msgid "DPD Idle Timeout" -msgstr "" +msgstr "Czas bezczynności DPD" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41 msgid "DS-Lite AFTR address" -msgstr "" +msgstr "DS-Lite AFTR address" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 @@ -1344,7 +1327,7 @@ msgstr "Status DSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 msgid "DSL line mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb linii DSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 msgid "DTIM Interval" @@ -1423,7 +1406,7 @@ msgstr "Usuń klucz" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634 msgid "Delete request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Żądanie usunięcia nie powiodło się: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726 msgid "Delete this network" @@ -1439,7 +1422,7 @@ msgstr "Opis" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731 msgid "Deselect" -msgstr "" +msgstr "Odznacz" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216 msgid "Design" @@ -1453,7 +1436,7 @@ msgstr "Przeznaczenie" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164 msgid "Destination zone" -msgstr "" +msgstr "Strefa docelowa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190 @@ -1475,12 +1458,12 @@ msgstr "Konfiguracja urządzenia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83 msgid "Device is not active" -msgstr "" +msgstr "Urządzenie nieaktywne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516 msgid "Device is restarting…" -msgstr "" +msgstr "Urządzenie jest restartowane.." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2539 msgid "Device unreachable!" @@ -1498,7 +1481,7 @@ msgstr "Diagnostyka" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 msgid "Dial number" -msgstr "" +msgstr "Numer do wybrania" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535 msgid "Directory" @@ -1520,7 +1503,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370 msgid "Disable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz DNS lookup" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "Disable Encryption" @@ -1528,7 +1511,7 @@ msgstr "Wyłącz szyfrowanie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977 msgid "Disable Inactivity Polling" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz nieaktywną ankiete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 msgid "Disable this network" @@ -1558,7 +1541,7 @@ msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Rozłącz" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22 @@ -1610,7 +1593,7 @@ msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookup`ów do sieci lokalnych" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" @@ -1618,11 +1601,13 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90 msgid "Do you really want to erase all settings?" -msgstr "" +msgstr "Czy jesteś pewny, że naprawdę chcesz skasować wszystkie ustawienia?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "" +"Czy jesteś pewien, że chcesz skasować katalog \"%s\" ze wszystkimi jego " +"podkatalogami?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72 msgid "Domain required" @@ -1634,7 +1619,7 @@ msgstr "Whitelist domen (Dozwolone domeny)" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Don't Fragment" -msgstr "" +msgstr "Nie Fragmentuj" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 msgid "" @@ -1662,7 +1647,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174 msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11 msgid "Dropbear Instance" @@ -1680,7 +1665,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -msgstr "" +msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" @@ -1701,7 +1686,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" -msgstr "" +msgstr "EA-bits length" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "EAP-Method" @@ -1722,6 +1707,8 @@ msgid "" "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to " "reload the page." msgstr "" +"Edytuj powyższe nieprzetworzone dane konfiguracyjne, aby naprawić błąd, i " +"naciśnij „Zapisz”, aby ponownie załadować stronę." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721 msgid "Edit this network" @@ -1729,7 +1716,7 @@ msgstr "Edytuj tą sieć" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:672 msgid "Edit wireless network" -msgstr "" +msgstr "Edytuj ustawienia sieci bezprzewodowych" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168 msgid "Emergency" @@ -1756,7 +1743,7 @@ msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370 msgid "Enable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Zezwól na DNS lookup" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" @@ -1785,7 +1772,7 @@ msgstr "Włącz klienta NTP" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" -msgstr "" +msgstr "Zezwól na Single DES" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "Enable TFTP server" @@ -1821,11 +1808,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 msgid "Enable this network" -msgstr "" +msgstr "Włącz sieć" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74 msgid "Enable/Disable" -msgstr "Wlącz/Wyłącz" +msgstr "Włącz/Wyłącz" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350 @@ -1878,11 +1865,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź wartość" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź wartości" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93 msgid "Erasing..." @@ -1925,22 +1912,20 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 msgid "Expecting: %s" -msgstr "" +msgstr "Spodziewano się: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49 msgid "Expires" msgstr "Wygasa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 -#, fuzzy msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." -msgstr "" -"Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 Minuty (<code>2m</code>)." +msgstr "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 Minuty (<code>2m</code>)." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Zewnętrzne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 msgid "External R0 Key Holder List" @@ -1964,7 +1949,7 @@ msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowe opcje SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "FT over DS" @@ -1980,7 +1965,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83 msgid "Failed to change the system password." -msgstr "" +msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2498 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" @@ -1988,7 +1973,7 @@ msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" -msgstr "" +msgstr "Nie można wykonać \"/etc/init.d/%s %s\" akcja: %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 msgid "File" @@ -1996,11 +1981,11 @@ msgstr "Plik" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495 msgid "File not accessible" -msgstr "" +msgstr "Plik niedostępny" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nazwa pliku" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" @@ -2029,6 +2014,8 @@ msgid "" "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " "with defaults based on what was detected" msgstr "" +"Znajdź wszystkie aktualnie podłączone systemy plików i zamień oraz na " +"podstawie tego, co zostało wykryte zastąp konfigurację domyślnymi wartościami" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699 msgid "Find and join network" @@ -2040,7 +2027,7 @@ msgstr "Zakończ" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12 msgid "Firewall" -msgstr "Firewall" +msgstr "Zapora" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76 msgid "Firewall Mark" @@ -2073,7 +2060,7 @@ msgstr "Wgraj obraz..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275 msgid "Flash image?" -msgstr "" +msgstr "Wgrać obraz?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401 msgid "Flash new firmware image" @@ -2086,7 +2073,7 @@ msgstr "Operacje aktualizacji" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 msgid "Flashing…" -msgstr "" +msgstr "Zapisywanie pamięci w toku…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 msgid "Force" @@ -2123,7 +2110,7 @@ msgstr "Wymuś uaktualnienie" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" -msgstr "" +msgstr "Wymuś użycie NAT-T" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8 msgid "Form token mismatch" @@ -2162,6 +2149,8 @@ msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." msgstr "" +"Więcej informacji na temat interfejsów i urządzeń równorzędnych WireGuard na " +"stronie <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 @@ -2248,7 +2237,7 @@ msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66 msgid "Group Password" -msgstr "" +msgstr "Hasło Grupy" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22 msgid "Guest" @@ -2260,7 +2249,7 @@ msgstr "Hasło HE.net" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "HE.net username" -msgstr "" +msgstr "Nazwa użytkownika HE.net" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45 msgid "Hang Up" @@ -2331,15 +2320,15 @@ msgstr "Nazwy hostów" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24 msgid "Hybrid" -msgstr "" +msgstr "Hybrydowy" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75 msgid "IKE DH Group" -msgstr "" +msgstr "Grupa IKE DH" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59 msgid "IP Addresses" -msgstr "" +msgstr "Adres IP" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80 msgid "IP Protocol" @@ -2347,7 +2336,7 @@ msgstr "Protokół IP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88 msgid "IP Type" -msgstr "" +msgstr "Typ IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30 msgid "IP address" @@ -2392,7 +2381,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181 msgid "IPv4 broadcast" -msgstr "Broadcast IPv4" +msgstr "Transmisja IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 msgid "IPv4 gateway" @@ -2412,7 +2401,7 @@ msgstr "Tylko IPv4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix IPv4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 @@ -2420,8 +2409,9 @@ msgid "IPv4 prefix length" msgstr "Długość prefiksu IPv4" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 +#, fuzzy msgid "IPv4+IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4+IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29 @@ -2430,12 +2420,13 @@ msgstr "Adres IPv4" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 +#, fuzzy msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" -msgstr "" +msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" -msgstr "" +msgstr "IPv4/IPv6 (oba - domyślnie IPv4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -2524,8 +2515,9 @@ msgid "IPv6-Address" msgstr "Adres IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 +#, fuzzy msgid "IPv6-PD" -msgstr "" +msgstr "IPv6-PD" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10 @@ -2549,11 +2541,11 @@ msgstr "Tożsamość" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" -msgstr "" +msgstr "Jeśli zaznaczone, 1DES jest włączony" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "If checked, encryption is disabled" -msgstr "" +msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 @@ -2621,7 +2613,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" -msgstr "" +msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574 msgid "Ignore interface" @@ -2644,6 +2636,9 @@ msgid "" "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." msgstr "" +"Aby zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi do systemu, Twoje zapytanie zostało " +"zablokowane. Kliknij \"Kontynuuj»\" poniżej, aby powrócić do poprzedniej " +"strony." #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 @@ -2660,11 +2655,11 @@ msgstr "Przychodzący:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162 msgid "Info" -msgstr "Info" +msgstr "Informacja" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informacja" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 @@ -2710,11 +2705,11 @@ msgstr "Konfiguracja Interfejsu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102 msgid "Interface has %d pending changes" -msgstr "" +msgstr "Interfejs ma %d oczekujących zmian" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Interface is marked for deletion" -msgstr "" +msgstr "Interfejs jest oznaczony do usunięcia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204 msgid "Interface is reconnecting..." @@ -2728,11 +2723,11 @@ msgstr "Interfejs jest wyłączany..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248 msgid "Interface is starting..." -msgstr "" +msgstr "Interfejs uruchamia się..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251 msgid "Interface is stopping..." -msgstr "" +msgstr "Interfejs zatrzymuje się..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Interface name" @@ -2751,7 +2746,7 @@ msgstr "Interfejsy" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20 msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Wewnętrzny" #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8 msgid "Internal Server Error" @@ -2772,7 +2767,7 @@ msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" -msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko unikalne ID." +msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko unikalne ID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395 msgid "Invalid argument" @@ -2780,11 +2775,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394 msgid "Invalid command" -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowe polecenie" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80 msgid "Invalid hexadecimal value" -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." @@ -2795,7 +2790,6 @@ msgid "Isolate Clients" msgstr "Izoluj klientów" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227 -#, fuzzy msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" @@ -2824,7 +2818,7 @@ msgstr "Przyłączanie do sieci: %q" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "" +msgstr "Zachowaj ustawienia i zachowaj bieżącą konfigurację" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8 @@ -3044,7 +3038,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12 msgid "Loading view…" -msgstr "" +msgstr "Ładowanie widoku…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30 @@ -3086,7 +3080,6 @@ msgid "Local domain" msgstr "Domena lokalna" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145 -#, fuzzy msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -3171,8 +3164,9 @@ msgstr "Lista MAC" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 +#, fuzzy msgid "MAP / LW4over6" -msgstr "" +msgstr "MAP / LW4over6" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 @@ -3182,11 +3176,11 @@ msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320 +#, fuzzy msgid "MBit/s" -msgstr "" +msgstr "MBit/s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214 -#, fuzzy msgid "MD5" msgstr "MD5" @@ -3220,8 +3214,9 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 +#, fuzzy msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Master" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" @@ -3255,7 +3250,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765 msgid "Maximum transmit power" -msgstr "" +msgstr "Maksymalna moc nadawania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137 @@ -3269,7 +3264,7 @@ msgstr "Mbit/s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Średnia" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23 msgid "Memory" @@ -3366,11 +3361,11 @@ msgstr "Monitor" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29 msgid "More Characters" -msgstr "" +msgstr "Więcej Znaków" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060 msgid "More…" -msgstr "" +msgstr "Więcej…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 msgid "Mount Point" @@ -3400,7 +3395,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153 msgid "Mount attached devices" -msgstr "" +msgstr "Zamontuj podłączone urządzenia" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161 msgid "Mount filesystems not specifically configured" @@ -3436,11 +3431,11 @@ msgstr "NAS ID" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87 msgid "NAT-T Mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb NAT-T" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 msgid "NAT64 Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix NAT64" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31 @@ -3501,7 +3496,7 @@ msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "New interface name…" -msgstr "" +msgstr "Nazwa nowego interfejsu…" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" @@ -3518,15 +3513,15 @@ msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "No Encryption" -msgstr "" +msgstr "Brak Szyfrowania" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" -msgstr "" +msgstr "Bez NAT-T" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" -msgstr "" +msgstr "Nie otrzymano danych" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741 msgid "No entries in this directory" @@ -3574,7 +3569,7 @@ msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55 msgid "No signal" -msgstr "" +msgstr "Brak sygnału" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 @@ -3628,15 +3623,15 @@ msgstr "Nie podłączony" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275 msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "Nieobecny" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 msgid "Not started on boot" -msgstr "" +msgstr "Nie uruchomiony przy starcie" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401 msgid "Not supported" -msgstr "" +msgstr "Nie wspierane" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 msgid "Notice" @@ -3654,7 +3649,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "Number of parallel threads used for compression" -msgstr "" +msgstr "Liczba równoległych wątków użytych do kompresji" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69 msgid "Obfuscated Group Password" @@ -3702,7 +3697,7 @@ msgstr "Jedno lub więcej pól zawiera nieprawidłowe wartości!" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31 msgid "One or more invalid/required values on tab" -msgstr "" +msgstr "Jedna lub więcej niepoprawnych/wymaganych wartości na zakładce" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24 @@ -3716,8 +3711,9 @@ msgstr "Otwórz listę..." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64 +#, fuzzy msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" -msgstr "" +msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761 msgid "Operating frequency" @@ -3874,7 +3870,7 @@ msgstr "Przegląd" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69 msgid "Owner" @@ -3882,7 +3878,7 @@ msgstr "Właściciel" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 msgid "PAP/CHAP (both)" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP (oba)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 @@ -3910,7 +3906,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 msgid "PDP Type" -msgstr "" +msgstr "Rodzaj PDP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68 msgid "PID" @@ -4007,7 +4003,7 @@ msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Password strength" -msgstr "" +msgstr "Siła hasła" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110 msgid "Password2" @@ -4039,7 +4035,7 @@ msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469 msgid "Path to inner Private Key" -msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego " +msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277 @@ -4082,7 +4078,7 @@ msgstr "Wykonaj reset" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Odmowa zezwolenia" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136 msgid "Persistent Keep Alive" @@ -4116,11 +4112,11 @@ msgstr "Proszę wprowadź swój login i hasło." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2228 msgid "Please select the file to upload." -msgstr "" +msgstr "Wybierz plik do przesłania." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Policy" -msgstr "Zasada" +msgstr "Polityka" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Port" @@ -4128,7 +4124,7 @@ msgstr "Port" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:137 msgid "Port %s" -msgstr "" +msgstr "Port %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275 msgid "Port status:" @@ -4254,8 +4250,8 @@ msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" msgstr "" -"Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> " +"Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\"" +">DNS</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -4267,7 +4263,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb RFC3947 NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818 msgid "RSSI threshold for joining" @@ -4288,7 +4284,7 @@ msgstr "Szybkość RX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "RX Rate / TX Rate" -msgstr "" +msgstr "Szybkość RX / TX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211 msgid "Radius-Accounting-Port" @@ -4354,7 +4350,7 @@ msgstr "Restart" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44 msgid "Rebooting…" -msgstr "" +msgstr "Restartowanie…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14 msgid "Reboots the operating system of your device" @@ -4422,7 +4418,7 @@ msgstr "Zażądaj długość prefiksu IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400 msgid "Request timeout" -msgstr "" +msgstr "Limit czasu żądania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540 msgid "Required" @@ -4531,7 +4527,7 @@ msgstr "Plik Resolve" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397 msgid "Resource not found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono zasobu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696 @@ -4638,7 +4634,6 @@ msgid "Runtime error" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215 -#, fuzzy msgid "SHA256" msgstr "SHA256" @@ -4661,7 +4656,7 @@ msgstr "Port serwera SSH" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58 msgid "SSH username" -msgstr "" +msgstr "Nazwa użytkownika SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16 @@ -4738,7 +4733,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786 msgid "Select file…" -msgstr "" +msgstr "Wybierz plik…" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 @@ -4768,7 +4763,7 @@ msgstr "Typ serwisu" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 msgid "Services" -msgstr "Serwisy" +msgstr "Usługi" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587 msgid "Session expired" @@ -4776,7 +4771,7 @@ msgstr "Sesja wygasła" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Set VPN as Default Route" -msgstr "" +msgstr "Wybierz VPN jako Domyślną Trasę" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "" @@ -4813,7 +4808,7 @@ msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:74 msgid "Short GI" -msgstr "" +msgstr "Krótki GI" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Short Preamble" @@ -4844,7 +4839,7 @@ msgstr "Sygnał" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1977 msgid "Signal / Noise" -msgstr "" +msgstr "Sygnał / Szum" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Signal Attenuation (SATN)" @@ -4914,7 +4909,7 @@ msgstr "Źródło" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 msgid "Source Address" -msgstr "" +msgstr "Adres Źródłowy" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 msgid "Specifies the directory the device is attached to" @@ -4941,6 +4936,10 @@ msgid "" "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " "be reduced by the driver." msgstr "" +"Określa maksymalną moc nadawania, z której może korzystać radio " +"bezprzewodowe. W zależności od wymagań regulacyjnych i użycia sieci " +"bezprzewodowej, faktyczna moc transmisji może zostać zmniejszona przez " +"sterownik." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." @@ -5020,7 +5019,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "Station inactivity limit" -msgstr "Station inactivity limit" +msgstr "Granica bezczynności stacji" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 @@ -5041,7 +5040,7 @@ msgstr "Zachowaj kolejność" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31 msgid "Strong" -msgstr "" +msgstr "Silne" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862 @@ -5103,7 +5102,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "" +msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65 msgid "Sync with browser" @@ -5245,7 +5244,7 @@ msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 msgid "The gateway address must not be a local IP address" -msgstr "" +msgstr "Adres bramki nie może być lokalnym adresem IP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143 msgid "The given SSH public key has already been added." @@ -5261,11 +5260,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "The interface name is already used" -msgstr "" +msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717 msgid "The interface name is too long" -msgstr "" +msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 @@ -5286,7 +5285,7 @@ msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833 msgid "The network name is already used" -msgstr "" +msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 msgid "" @@ -5320,7 +5319,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" -msgstr "The submitted security token is invalid or already expired!" +msgstr "Zgłoszony token bezpieczeństwa jest nieważny lub wygasł!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94 msgid "" @@ -5330,7 +5329,6 @@ msgstr "" "System usuwa teraz partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287 -#, fuzzy msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5347,6 +5345,8 @@ msgid "" "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " "current LAN IP address, you might need to reconnect manually." msgstr "" +"System uruchamia się ponownie. Jeśli przywrócona konfiguracja zmienia " +"bieżący adres IP sieci LAN, konieczne może być ręczne ponowne połączenie." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81 msgid "The system password has been successfully changed." @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623 msgid "There are no changes to apply" -msgstr "" +msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 @@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr "Nieznany błąd (%s)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Unknown error code" -msgstr "" +msgstr "Nieznany kod błędu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 @@ -5701,7 +5701,7 @@ msgstr "Niezapisane zmiany" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402 msgid "Unspecified error" -msgstr "" +msgstr "Nieokreślony błąd" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9 @@ -5719,11 +5719,11 @@ msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Góra" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Prześlij" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403 msgid "" @@ -5738,11 +5738,11 @@ msgstr "Załaduj archiwum..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680 msgid "Upload file" -msgstr "" +msgstr "Prześlij plik" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655 msgid "Upload file…" -msgstr "" +msgstr "Prześlij plik…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292 @@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2265 msgid "Uploading file…" -msgstr "" +msgstr "Przesyłanie pliku…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616 msgid "" @@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." -msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2" +msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97 @@ -5885,10 +5885,12 @@ msgid "" "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" -"Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres MAC</" -"em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego adresu " -"użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa " -"do określonego hosta." +"Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres " +"MAC</em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego " +"adresu użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna " +"nazwa do określonego hosta. Opcjonalne <em>Czas trwania dzierżawy</em> może " +"być użyty do ustawienia niestandardowego, specyficznego dla hosta czasu " +"dzierżawy, e.g. 12h, 3d lub nieskończony." # Przy liście zamontowanych systemów plików #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 @@ -5933,15 +5935,15 @@ msgstr "Sieci VLAN na %q" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 msgid "VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42 msgid "VPN Local address" -msgstr "" +msgstr "Adres lokalny VPN" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46 msgid "VPN Local port" -msgstr "" +msgstr "Port lokalny VPN" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 @@ -6009,7 +6011,7 @@ msgid "" "and ad-hoc mode) to be installed." msgstr "" "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) " -"lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)" +"lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)." #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34 msgid "Waiting for command to complete..." @@ -6036,7 +6038,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Weak" -msgstr "" +msgstr "Słabe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359 msgid "" @@ -6254,7 +6256,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68 msgid "expired" -msgstr "wygasły" +msgstr "nieważny" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86 msgid "" @@ -6364,7 +6366,7 @@ msgstr "włączone" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 msgid "open network" -msgstr "" +msgstr "sieć otwarta" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 @@ -6417,7 +6419,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 msgid "strong security" -msgstr "" +msgstr "wysokie bezpieczeństwo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 msgid "tagged" @@ -6465,11 +6467,11 @@ msgstr "nieotagowane" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy adres IP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241 msgid "valid IP address or prefix" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy adres IP lub prefix" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276 msgid "valid IPv4 CIDR" @@ -6477,11 +6479,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy adres IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address or network" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy adres IPv4 lub sieć" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369 msgid "valid IPv4 address:port" @@ -6489,7 +6491,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309 msgid "valid IPv4 network" -msgstr "" +msgstr "prawidłowa sieć IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" @@ -6505,11 +6507,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy adres IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 msgid "valid IPv6 address or prefix" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy adres IPv6 lub prefix" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299 msgid "valid IPv6 host id" @@ -6525,7 +6527,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335 msgid "valid MAC address" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy MAC adres" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406 msgid "valid UCI identifier" @@ -6538,12 +6540,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381 msgid "valid address:port" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy adres:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" -msgstr "" +msgstr "prawidłowa data (RRRR-MM-DD)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232 msgid "valid decimal value" @@ -6559,16 +6561,16 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363 msgid "valid host:port" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy host:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352 msgid "valid hostname" -msgstr "" +msgstr "prawidłowa nazwa hosta" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340 msgid "valid hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "prawidłowa nazwa hosta lub adres IP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224 msgid "valid integer value" @@ -6593,7 +6595,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509 msgid "valid time (HH:MM:SS)" -msgstr "" +msgstr "prawidłowy czas (GG:MM:SS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431 msgid "value between %d and %d characters" |