summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/no/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/no/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/no/base.po298
1 files changed, 157 insertions, 141 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/no/base.po b/modules/luci-base/po/no/base.po
index 1805d8e990..1156f1b768 100644
--- a/modules/luci-base/po/no/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/no/base.po
@@ -44,6 +44,9 @@ msgstr ""
msgid "-- match by uuid --"
msgstr ""
+msgid "-- please select --"
+msgstr ""
+
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "1 minutts belastning:"
@@ -167,9 +170,6 @@ msgstr ""
msgid "ADSL"
msgstr ""
-msgid "AICCU (SIXXS)"
-msgstr ""
-
msgid "ANSI T1.413"
msgstr ""
@@ -210,9 +210,6 @@ msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> enhetsnummer"
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr ""
-msgid "AYIYA"
-msgstr ""
-
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Tilgangskonsentrator"
@@ -315,11 +312,6 @@ msgstr "Tillat oppstrøms svar i 127.0.0.0/8 nettet, f.eks for RBL tjenester"
msgid "Allowed IPs"
msgstr ""
-msgid ""
-"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
-"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
-msgstr ""
-
msgid "Always announce default router"
msgstr ""
@@ -398,11 +390,14 @@ msgstr "Antennekonfigurasjon"
msgid "Any zone"
msgstr "Alle soner"
-msgid "Apply"
-msgstr "Bruk"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
-msgid "Applying changes"
-msgstr "Utfører endringer"
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr ""
+
+msgid "Architecture"
+msgstr ""
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
@@ -418,6 +413,9 @@ msgstr ""
msgid "Associated Stations"
msgstr "Tilkoblede Klienter"
+msgid "Associations"
+msgstr ""
+
msgid "Auth Group"
msgstr ""
@@ -508,9 +506,6 @@ msgstr "Ugyldig adresse oppgitt!"
msgid "Band"
msgstr ""
-msgid "Behind NAT"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -582,12 +577,20 @@ msgstr "Endringer"
msgid "Changes applied."
msgstr "Endringer utført."
+msgid "Changes have been reverted."
+msgstr ""
+
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Endrer administrator passordet for tilgang til enheten"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
+msgid ""
+"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+"adjusted to %d."
+msgstr ""
+
msgid "Check"
msgstr "Kontroller"
@@ -668,12 +671,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
-msgid "Configuration applied."
-msgstr "Konfigurasjons endring utført."
-
msgid "Configuration files will be kept."
msgstr "Konfigurasjonsfiler vil bli bevart."
+msgid "Configuration has been applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration has been rolled back!"
+msgstr ""
+
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekreftelse"
@@ -686,12 +692,15 @@ msgstr "Tilkoblet"
msgid "Connection Limit"
msgstr "Tilkoblingsgrense (antall)"
-msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
-msgstr ""
-
msgid "Connections"
msgstr "Tilkoblinger"
+msgid ""
+"Could not regain access to the device after applying the configuration "
+"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
+"settings such as the IP address or wireless security credentials."
+msgstr ""
+
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -745,9 +754,6 @@ msgstr ""
"Tilpasser oppførselen til enhetens <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
"abbr>s om mulig."
-msgid "DHCP Leases"
-msgstr "DHCP Leier"
-
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP Server"
@@ -760,9 +766,6 @@ msgstr "DHCP klient"
msgid "DHCP-Options"
msgstr "DHCP-Alternativer"
-msgid "DHCPv6 Leases"
-msgstr "DHCPv6 Leier"
-
msgid "DHCPv6 client"
msgstr ""
@@ -820,9 +823,6 @@ msgstr "Standard gateway"
msgid "Default is stateless + stateful"
msgstr ""
-msgid "Default route"
-msgstr ""
-
msgid "Default state"
msgstr "Standard tilstand"
@@ -864,6 +864,9 @@ msgstr ""
msgid "Device unreachable"
msgstr ""
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
msgid "Diagnostics"
msgstr "Nettverksdiagnostikk"
@@ -898,6 +901,9 @@ msgstr ""
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
msgid "Displaying only packages containing"
msgstr "Viser bare pakker som inneholder"
@@ -951,6 +957,9 @@ msgstr ""
"Ikke videresend <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forespørsler "
"uten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Navn"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
msgid "Download and install package"
msgstr "Last ned og installer pakken"
@@ -1066,6 +1075,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable this mount"
msgstr "Aktiver dette monteringspunktet"
+msgid "Enable this network"
+msgstr ""
+
msgid "Enable this swap"
msgstr "Aktiver denne swapenhet"
@@ -1098,6 +1110,12 @@ msgstr ""
msgid "Endpoint Port"
msgstr ""
+msgid "Enter custom value"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter custom values"
+msgstr ""
+
msgid "Erasing..."
msgstr "Sletter..."
@@ -1157,6 +1175,9 @@ msgstr ""
msgid "FT protocol"
msgstr ""
+msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -1279,7 +1300,7 @@ msgstr "Ledig plass"
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
-"wireguard.io\">wireguard.io</a>."
+"wireguard.com\">wireguard.com</a>."
msgstr ""
msgid "GHz"
@@ -1351,9 +1372,6 @@ msgstr "Slå av"
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
msgstr ""
-msgid "Heartbeat"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
@@ -1413,8 +1431,8 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4 Brannmur"
-msgid "IPv4 WAN Status"
-msgstr "IPv4 WAN Status"
+msgid "IPv4 Upstream"
+msgstr ""
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 adresse"
@@ -1464,15 +1482,12 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr ""
-msgid "IPv6 WAN Status"
-msgstr "IPv6 WAN Status"
+msgid "IPv6 Upstream"
+msgstr ""
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6 adresse"
-msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
-msgstr ""
-
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr ""
@@ -2055,9 +2070,6 @@ msgstr ""
msgid "NTP server candidates"
msgstr "NTP server kandidater"
-msgid "NTP sync time-out"
-msgstr ""
-
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -2181,6 +2193,9 @@ msgstr ""
msgid "Obfuscated Password"
msgstr ""
+msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
@@ -2232,12 +2247,6 @@ msgstr "Innstilling fjernet"
msgid "Optional"
msgstr ""
-msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
@@ -2593,15 +2602,12 @@ msgstr ""
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
msgid ""
-"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
-"lose access to this device if you are connected via this interface."
+"Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
+"access to this device if you are connected via this interface"
msgstr ""
-"Fjerne dette grensesnittet? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
-"Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
-"grensesnittet."
msgid ""
-"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
+"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
"might lose access to this device if you are connected via this network."
msgstr ""
"Fjerne dette trådløse nettverket? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
@@ -2610,17 +2616,13 @@ msgstr ""
msgid "Really reset all changes?"
msgstr "Vil du nullstille alle endringer?"
-#, fuzzy
msgid ""
-"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
-"connected via this interface."
+"Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
+"connected via this interface"
msgstr ""
-"Slå av dette nettverket ?\n"
-"Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
-"grensesnittet."
msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
+"Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
"you are connected via this interface."
msgstr ""
"Slå av dette grensesnittet \"%s\" ?\n"
@@ -2714,9 +2716,6 @@ msgstr ""
msgid "Request IPv6-prefix of length"
msgstr ""
-msgid "Require TLS"
-msgstr ""
-
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -2775,6 +2774,15 @@ msgstr "Vis/Skjul passord"
msgid "Revert"
msgstr "Tilbakestill"
+msgid "Revert changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Reverting configuration…"
+msgstr ""
+
msgid "Root"
msgstr "Rot"
@@ -2790,9 +2798,6 @@ msgstr ""
msgid "Route type"
msgstr ""
-msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
-msgstr ""
-
msgid "Router Advertisement-Service"
msgstr ""
@@ -2818,14 +2823,6 @@ msgstr "Kjør filsystem sjekk"
msgid "SHA256"
msgstr ""
-msgid ""
-"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
-"use 6in4 instead"
-msgstr ""
-
-msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
-msgstr ""
-
msgid "SNR"
msgstr ""
@@ -2853,9 +2850,6 @@ msgstr "Lagre"
msgid "Save & Apply"
msgstr "Lagre & Aktiver"
-msgid "Save &#38; Apply"
-msgstr "Lagre &#38; Aktiver"
-
msgid "Scan"
msgstr "Skann"
@@ -2884,17 +2878,6 @@ msgstr "Separerte Klienter"
msgid "Server Settings"
msgstr "Server Innstillinger"
-msgid "Server password"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
-"contains the tunnel ID"
-msgstr ""
-
-msgid "Server username"
-msgstr ""
-
msgid "Service Name"
msgstr "Tjeneste navn"
@@ -2985,15 +2968,9 @@ msgstr ""
"flashes manuelt. Viser til wiki for installering av firmare på forskjellige "
"enheter."
-msgid "Sort"
-msgstr "Sortering"
-
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
-msgid "Source routing"
-msgstr ""
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Hvor lagrings enheten blir tilsluttet filsystemet (f.eks. /mnt/sda1)"
@@ -3033,6 +3010,9 @@ msgstr "Start"
msgid "Start priority"
msgstr "Start prioritet"
+msgid "Starting configuration apply…"
+msgstr ""
+
msgid "Startup"
msgstr "Oppstart"
@@ -3198,6 +3178,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
msgid ""
+"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
+"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
+"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
@@ -3222,9 +3212,6 @@ msgstr ""
"sammenlign dem med den opprinnelige filen for å sikre dataintegriteten.<br /"
"> Klikk \"Fortsett\" nedenfor for å starte flash prosedyren."
-msgid "The following changes have been committed"
-msgstr "Følgende endringer er foretatt"
-
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "Følgende endringer er forkastet"
@@ -3293,11 +3280,6 @@ msgstr ""
"datamaskinen din for å nå enheten på nytt. (avhengig av innstillingene dine)"
msgid ""
-"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
-"AYIYA"
-msgstr ""
-
-msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr ""
@@ -3307,8 +3289,8 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases."
msgstr "Det er ingen aktive leieavtaler."
-msgid "There are no pending changes to apply!"
-msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!"
+msgid "There are no changes to apply."
+msgstr ""
msgid "There are no pending changes to revert!"
msgstr "Det finnes ingen endriger å reversere!"
@@ -3459,15 +3441,6 @@ msgstr "Tunnel grensesnitt"
msgid "Tunnel Link"
msgstr ""
-msgid "Tunnel broker protocol"
-msgstr ""
-
-msgid "Tunnel setup server"
-msgstr ""
-
-msgid "Tunnel type"
-msgstr ""
-
msgid "Tx-Power"
msgstr "Tx-Styrke"
@@ -3516,6 +3489,9 @@ msgstr "Ulagrede Endringer"
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "Protokoll type er ikke støttet."
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
msgid "Update lists"
msgstr "Oppdater lister"
@@ -3647,12 +3623,6 @@ msgstr ""
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Leverandør klasse som sendes ved DHCP spørring"
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
-msgstr ""
-
msgid "Verify"
msgstr "Bekreft"
@@ -3684,16 +3654,15 @@ msgstr ""
"WPA-Kryptering krever at wpa_supplicant (for klient-modus) eller hostapd "
"(for AP og ad-hoc-modus) er installert."
-msgid ""
-"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
-msgstr ""
-
msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "Venter på at endringer utføres..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Venter på at kommando fullføres..."
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
+
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
@@ -3708,12 +3677,6 @@ msgid ""
"communications"
msgstr ""
-msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
-msgstr ""
-
-msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
-msgstr ""
-
msgid "Width"
msgstr ""
@@ -3793,6 +3756,9 @@ msgstr "baseT"
msgid "bridged"
msgstr "brokoblet"
+msgid "create"
+msgstr ""
+
msgid "create:"
msgstr "opprett:"
@@ -3830,9 +3796,6 @@ msgstr "full-dupleks"
msgid "half-duplex"
msgstr "halv-dupleks"
-msgid "help"
-msgstr "Hjelp"
-
msgid "hidden"
msgstr "skjult"
@@ -3857,9 +3820,6 @@ msgstr "kbit/s"
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
-msgid "minimum 1280, maximum 1480"
-msgstr ""
-
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -3884,6 +3844,9 @@ msgstr "på"
msgid "open"
msgstr "åpen"
+msgid "output"
+msgstr ""
+
msgid "overlay"
msgstr ""
@@ -3935,6 +3898,59 @@ msgstr "ja"
msgid "« Back"
msgstr "« Tilbake"
+#~ msgid "DHCP Leases"
+#~ msgstr "DHCP Leier"
+
+#~ msgid "DHCPv6 Leases"
+#~ msgstr "DHCPv6 Leier"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
+#~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fjerne dette grensesnittet? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
+#~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
+#~ "grensesnittet."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
+#~ "connected via this interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Slå av dette nettverket ?\n"
+#~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
+#~ "grensesnittet."
+
+#~ msgid "Sort"
+#~ msgstr "Sortering"
+
+#~ msgid "help"
+#~ msgstr "Hjelp"
+
+#~ msgid "IPv4 WAN Status"
+#~ msgstr "IPv4 WAN Status"
+
+#~ msgid "IPv6 WAN Status"
+#~ msgstr "IPv6 WAN Status"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Bruk"
+
+#~ msgid "Applying changes"
+#~ msgstr "Utfører endringer"
+
+#~ msgid "Configuration applied."
+#~ msgstr "Konfigurasjons endring utført."
+
+#~ msgid "Save &#38; Apply"
+#~ msgstr "Lagre &#38; Aktiver"
+
+#~ msgid "The following changes have been committed"
+#~ msgstr "Følgende endringer er foretatt"
+
+#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
+#~ msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!"
+
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Handling"