summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/lt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/lt')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/lt/base.po30
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/lt/base.po b/modules/luci-base/po/lt/base.po
index 922372d3d0..1e030839f7 100644
--- a/modules/luci-base/po/lt/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/lt/base.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-06 01:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-18 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "!žinoma (nežinoma/-as)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
-msgstr ""
+msgstr "„%h“ sąsajos/sietuvo pakeitimai gali slopinti prieigą šįam įrenginiui."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -1171,6 +1171,8 @@ msgid ""
"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d "
"seconds to retain the changes."
msgstr ""
+"Bet koks IP pakeitimas reikalauja <strong>prisijungimo prie naujo IP</"
+"strong> per %d sekundžių/-es/-ės/-ę, kad pakeitimai būtų išsaugoti."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
@@ -1200,11 +1202,11 @@ msgstr "Įgalinti nepažymėtus"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750
msgid "Apply, committing now"
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti, įsipareigojama dabar"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable"
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti; sugražinamas, jei „GUI“ išlieka nepasiekiamas"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"
@@ -1484,9 +1486,9 @@ msgid ""
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
"defined backup patterns."
msgstr ""
-"Toliau pateikiamas nustatytas failų atsargines kopijas, kurios reikia "
-"sukurti, sąrašas. Jį sudaro pakeistos konfigūracijos failai, pažymėti "
-"„opkg„, esminiai baziniai failai ir naudotojo nustatyti atsarginių kopijų "
+"Toliau pateikiamas nustatytų failų atsarginės kopijos, kurias reikia sukurti;"
+" sąrašas. Jį sudaro pakeistos konfigūracijos failai, pažymėti – „opkg“, "
+"esminiai baziniai failai ir naudotojo/vartotojo nustatyti atsarginių kopijų "
"kūrimo šablonai."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
@@ -1857,7 +1859,7 @@ msgstr "Tikrinama laikmena…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
msgid "Choose how to apply changes:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite, kaip pritaikyti pakeitimus:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
msgid "Choose mtdblock"
@@ -2220,7 +2222,7 @@ msgstr "„Cron“ žurnalo lygis"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Cross Pass (Japan only)"
-msgstr ""
+msgstr "„Cross Pass“ (Tik Japonijai)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
msgid "Current power"
@@ -2671,6 +2673,8 @@ msgid ""
"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
"(the local service)."
msgstr ""
+"Nukreipia paketų srautus į konkrečius „CPU“ (dgs.), kur laukia savininko "
+"vietinio lizdo prisijungimui/jungties ryšiui (vietinė paslauga/tarnyba)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
@@ -3325,6 +3329,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
+"Įgalinti paketų valdymą per „CPU“ (dgs.). Gali padėti arba trukdyti tinklo "
+"greičiui."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
msgid "Enable promiscuous mode"
@@ -7054,7 +7060,7 @@ msgstr "Atidaryti sąrašą..."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
msgid "OpenConnect"
-msgstr ""
+msgstr "„OpenConnect“"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
@@ -10408,7 +10414,7 @@ msgstr ""
"Maksimalus atsakos laikas centisekundėmis, įterptas į konkrečiai grupei "
"skirtas užklausas, siunčiamas atsakant į grupės palikimo pranešimus. Tai "
"taip pat yra laiko tarpas tarp konkrečios grupės užklausos pranešimų. Šią "
-"reikšmę galima reguliuoti, siekiant pakeisti tinklo „išvykimo delsa“. "
+"reikšmę galima reguliuoti, siekiant pakeisti tinklo „išvykimo delsà“. "
"Sumažinus reikšmę, sutrumpėja laikas, per kurį aptinkamas paskutinio grupės "
"nario praradimas"
@@ -10925,7 +10931,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
msgid "Transix (Japan only)"
-msgstr ""
+msgstr "„Transix“ (Tik Japonijai)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Transmit"