diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ja/base.po | 381 |
1 files changed, 212 insertions, 169 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 9ad7402ec7..c12d7c81e7 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -58,8 +58,8 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- 追加項目 --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995 @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "ATU-CシステムベンダーID" msgid "Absent Interface" msgstr "存在しないインターフェース" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "インスタンスを追加" msgid "Add key" msgstr "公開鍵を追加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "ブラックリストに追加" msgid "Add to Whitelist" msgstr "ホワイトリストに追加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "Additional hosts files" msgstr "追加のホストファイル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "Additional servers file" msgstr "追加のサーバーファイル" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "アドレス" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 msgid "Addresses" msgstr "アドレス一覧" @@ -572,17 +572,17 @@ msgstr "エイリアスインターフェース" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "\"%s\"のエイリアス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 msgid "All servers" msgstr "すべてのサーバー" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "順次IP割り当て" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "レガシー802.11bレートを許可" msgid "Allow listed only" msgstr "リスト内のみアクセスを許可" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "Allow localhost" msgstr "ローカルホストを許可" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "システム機能の調査を許可" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239 msgid "Allowed IPs" msgstr "許可されたIP" @@ -801,6 +801,10 @@ msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒" msgid "Architecture" msgstr "アーキテクチャ" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155 +msgid "Arp-scan" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -843,7 +847,7 @@ msgstr "認証" msgid "Authentication Type" msgstr "認証タイプ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 msgid "Authoritative" msgstr "権威" @@ -978,7 +982,7 @@ msgstr "" "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ" "ターンに一致したファイルの一覧です。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "" "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル" @@ -1586,11 +1590,11 @@ msgstr "DHCPv6-サービス" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNSフォワーディング" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート" @@ -1598,7 +1602,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート" msgid "DNS search domains" msgstr "DNS 検索ドメイン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 msgid "DNS server port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート" @@ -1610,11 +1614,11 @@ msgstr "DNS ウェイト" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-ラベル / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC未署名チェック" @@ -1644,7 +1648,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM間隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -1702,9 +1706,9 @@ msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "IPv6 プレフィックスの委任" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2705 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -1884,7 +1888,7 @@ msgstr "無効" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 msgid "Discard upstream RFC1918 responses." msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します" @@ -1905,7 +1909,7 @@ msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "切断の試行に失敗しました。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 @@ -1932,7 +1936,7 @@ msgstr "" "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両" "方を提供します" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)" @@ -1943,21 +1947,21 @@ msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメイン msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。" @@ -2002,11 +2006,15 @@ msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "Domain required" msgstr "ドメイン必須" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 msgid "Domain whitelist" msgstr "ドメインホワイトリスト" @@ -2036,7 +2044,7 @@ msgstr "mtdblockをダウンロード" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "下りSNRオフセット" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2659 msgid "Drag to reorder" msgstr "ドラッグして並び替え" @@ -2085,9 +2093,9 @@ msgstr "EAビット長" msgid "EAP-Method" msgstr "EAPメソッド" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2679 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2682 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3210 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 @@ -2197,7 +2205,7 @@ msgstr "NTPクライアントを有効化" msgid "Enable Single DES" msgstr "シングルDESを有効化" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "Enable TFTP server" msgstr "TFTPサーバーを有効化" @@ -2335,11 +2343,11 @@ msgstr "カプセル化モード" msgid "Encryption" msgstr "暗号化" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245 msgid "Endpoint Host" msgstr "エンドポイントホスト" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249 msgid "Endpoint Port" msgstr "エンドポイントポート" @@ -2406,11 +2414,11 @@ msgstr "30秒ごと(slow、0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "毎秒(fast、1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 msgid "Exclude interfaces" msgstr "除外するインターフェース" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -2422,7 +2430,7 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "存在するデバイス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 msgid "Expand hosts" msgstr "拡張ホスト" @@ -2533,7 +2541,7 @@ msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s" msgid "File" msgstr "ファイル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 #, fuzzy msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " @@ -2547,13 +2555,13 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "ファイルにアクセスできません" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ" "れるファイル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル" @@ -2561,7 +2569,7 @@ msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル" msgid "Filename" msgstr "ファイル名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名" @@ -2570,11 +2578,11 @@ msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名 msgid "Filesystem" msgstr "ファイルシステム" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 msgid "Filter private" msgstr "プライベートフィルター" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 #, fuzzy msgid "Filter useless" msgstr "不要パケットフィルター" @@ -2640,7 +2648,7 @@ msgstr "ファームウェアファイル" msgid "Firmware Version" msgstr "ファームウェア バージョン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定" @@ -2666,7 +2674,7 @@ msgstr "フラッシュ操作" msgid "Flashing…" msgstr "フラッシュ中…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!" msgstr "" @@ -2853,7 +2861,7 @@ msgstr "設定を生成" msgid "Generate Key" msgstr "キーを生成" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205 msgid "Generate New QR-Code" msgstr "" @@ -2865,7 +2873,7 @@ msgstr "ローカルでPMKを生成" msgid "Generate archive" msgstr "アーカイブを生成" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:217 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:220 msgid "Generate new QR-Code" msgstr "" @@ -2883,14 +2891,21 @@ msgstr "全体設定" msgid "Global network options" msgstr "グローバルネットワークオプション" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 +msgid "Go to firmware upgrade..." +msgstr "" + +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:53 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 msgid "Go to password configuration..." msgstr "パスワード設定へ移動..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2601 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -3045,7 +3060,7 @@ msgstr "" msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:215 msgid "Hide QR-Code" msgstr "" @@ -3074,8 +3089,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 @@ -3090,7 +3105,7 @@ msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名" msgid "Hostnames" msgstr "ホスト名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3126,11 +3141,15 @@ msgstr "IPアドレス" msgid "IP Protocol" msgstr "IPプロトコル" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +msgid "IP Sets" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 msgid "IP Type" msgstr "IPの種類" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3146,16 +3165,20 @@ msgstr "無効なIPアドレスです" msgid "IP address is missing" msgstr "IPアドレスがありません" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 +msgid "IP set" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "IP sets" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "本物でないNXドメインを上書き" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 @@ -3187,7 +3210,7 @@ msgstr "IPv4アップストリーム" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3240,8 +3263,8 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 @@ -3350,7 +3373,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6サフィックス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進" @@ -3419,7 +3442,7 @@ msgid "" msgstr "" "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 msgid "" "If there are any unsaved changes for this client, please save the " "configuration before generating a QR-Code" @@ -3450,7 +3473,7 @@ msgstr "" "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory" "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視" @@ -3458,7 +3481,7 @@ msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視" msgid "Ignore interface" msgstr "インターフェースを無視" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 msgid "Ignore resolv file" msgstr "リゾルバファイルを無視" @@ -3752,8 +3775,8 @@ msgstr "" "フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま" "せん。イメージファイルを確認してください!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScriptが必要です!" @@ -3889,11 +3912,11 @@ msgstr "学習" msgid "Learn routes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 msgid "Lease file" msgstr "リースファイル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "リース期間" @@ -3965,11 +3988,12 @@ msgstr "リンク監視" msgid "Link On" msgstr "リンクオン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." msgstr "" @@ -4004,15 +4028,15 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "" "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ" @@ -4022,7 +4046,7 @@ msgstr "" msgid "Listen Port" msgstr "リッスンポート" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Listen interfaces" msgstr "リッスンインターフェース" @@ -4032,13 +4056,13 @@ msgstr "" "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対" "象" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート" @@ -4051,7 +4075,7 @@ msgstr "負荷" msgid "Load Average" msgstr "システム平均負荷" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:204 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207 msgid "Loading QR-Code..." msgstr "" @@ -4118,23 +4142,23 @@ msgstr "時刻" msgid "Local ULA" msgstr "ローカル ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "Local domain" msgstr "ローカルドメイン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "Local server" msgstr "ローカルサーバー" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 msgid "Local service only" msgstr "ローカルサービスのみ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "Localise queries" msgstr "クエリをローカライズ" @@ -4146,7 +4170,7 @@ msgstr "BSSIDにロック" msgid "Log output level" msgstr "ログ出力レベル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 msgid "Log queries" msgstr "ログクエリ" @@ -4214,7 +4238,7 @@ msgstr "MAC ベース VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 @@ -4300,18 +4324,18 @@ msgstr "" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>" "パケットサイズ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "最大並列処理クエリ" @@ -4323,15 +4347,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "許容される最大リッスン間隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "許容される最大DHCP割り当て数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ" @@ -4528,7 +4552,7 @@ msgstr "モニター" msgid "More Characters" msgstr "文字数不足" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2543 msgid "More…" msgstr "さらに表示…" @@ -4634,7 +4658,7 @@ msgstr "NTドメイン" msgid "NTP server candidates" msgstr "NTPサーバー候補" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087 @@ -4670,11 +4694,11 @@ msgstr "ネットワーク" msgid "Network SSID" msgstr "ネットワークSSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 msgid "Network Utilities" msgstr "ネットワークユーティリティ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Network boot image" msgstr "ネットワークブートイメージ" @@ -4709,7 +4733,7 @@ msgstr "ネットワークインターフェース" msgid "Never" msgstr "なし" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -4729,7 +4753,7 @@ msgstr "新規インターフェース名…" msgid "Next »" msgstr "次 »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346 msgid "No" @@ -4759,6 +4783,15 @@ msgstr "NAT-Tを使用しない" msgid "No RX signal" msgstr "RX信号なし" +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:61 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 +msgid "" +"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " +"mode should only be used to install a firmware upgrade" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 msgid "No client associated" msgstr "接続済みクライアントなし" @@ -4818,11 +4851,11 @@ msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 msgid "No negative cache" msgstr "ネガティブキャッシュなし" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:50 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" @@ -4870,7 +4903,7 @@ msgstr "ノイズ:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 msgid "Non-wildcard" msgstr "非ワイルドカード" @@ -4929,7 +4962,7 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "注意" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138 msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" @@ -4937,7 +4970,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)" @@ -4986,7 +5019,7 @@ msgstr "点灯時間" msgid "On-link" msgstr "On-Linkルート" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!" @@ -5057,7 +5090,7 @@ msgid "Operating frequency" msgstr "動作周波数" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3880 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。" @@ -5101,7 +5134,7 @@ msgstr "" "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また" "は'::1'や'::1:2'のような固定値。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234 #, fuzzy msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " @@ -5110,7 +5143,7 @@ msgstr "" "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称" "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。" @@ -5122,7 +5155,7 @@ msgstr "ピアの説明(オプション)。" msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." @@ -5130,7 +5163,7 @@ msgstr "" "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ" "ン)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -5141,11 +5174,11 @@ msgstr "" msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "ピアのポート(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253 #, fuzzy msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " @@ -5530,7 +5563,7 @@ msgstr "初期化する" msgid "Permission denied" msgstr "アクセス許可が拒否されました" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "永続的なキープアライブ" @@ -5542,9 +5575,9 @@ msgstr "物理レート:" msgid "Physical Settings" msgstr "デバイス設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101 msgid "Ping" msgstr "Ping" @@ -5610,7 +5643,7 @@ msgstr "委任されたプレフィックス(PD)" msgid "Prefix suppressor" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234 msgid "Preshared Key" msgstr "事前共有鍵" @@ -5706,7 +5739,7 @@ msgstr "新しいネットワークを設定" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "擬似アドホック(ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230 msgid "Public Key" msgstr "公開鍵" @@ -5734,7 +5767,7 @@ msgid "QMI Cellular" msgstr "QMIセルラー" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189 msgid "QR-Code" msgstr "" @@ -5742,7 +5775,7 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "品質" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問" @@ -5819,7 +5852,7 @@ msgstr "" "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄" "にしてください" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" "<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration " @@ -5837,7 +5870,7 @@ msgstr "リアルタイムグラフ" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "再接続制限時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Rebind protection" msgstr "DNSリバインディング保護" @@ -5971,7 +6004,7 @@ msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です" msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。" @@ -6064,7 +6097,7 @@ msgstr "初期化" msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "リゾルバとホストファイル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "Resolv file" msgstr "リゾルバファイル" @@ -6094,7 +6127,7 @@ msgstr "復元" msgid "Restore backup" msgstr "バックアップを復元" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -6131,7 +6164,7 @@ msgstr "設定を元に戻しています…" msgid "Robustness" msgstr "堅牢性" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "Root directory for files served via TFTP." msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ" @@ -6143,7 +6176,7 @@ msgstr "ルートの準備" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "許可されたIPのルート" @@ -6250,7 +6283,7 @@ msgstr "SSTPサーバー" msgid "SWAP" msgstr "スワップ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 @@ -6406,6 +6439,11 @@ msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)" msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 +msgid "Set up DHCP Server" +msgstr "DHCPサーバーをセットアップ" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 @@ -6421,11 +6459,6 @@ msgstr "操作モードの設定に失敗しました" msgid "Settings" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 -msgid "Set up DHCP Server" -msgstr "DHCPサーバーをセットアップ" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "" @@ -6495,7 +6528,7 @@ msgstr "信号:" msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ" @@ -6905,7 +6938,7 @@ msgstr "静的リース" msgid "Static address" msgstr "静的アドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -6944,7 +6977,7 @@ msgstr "更新停止" msgid "Strict filtering" msgstr "厳密なフィルタリング" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 msgid "Strict order" msgstr "問い合わせの制限" @@ -6957,11 +6990,11 @@ msgstr "強" msgid "Submit" msgstr "送信" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 msgid "Suppress logging" msgstr "ログの抑制" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制" @@ -7041,6 +7074,16 @@ msgstr "システムプロパティ" msgid "System log buffer size" msgstr "システムログバッファサイズ" +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:60 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 +#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 +msgid "System running in recovery (initramfs) mode." +msgstr "" + +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 +msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" @@ -7049,7 +7092,7 @@ msgstr "TCP:" msgid "TFTP Settings" msgstr "TFTP設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTPサーバールート" @@ -7141,11 +7184,11 @@ msgstr "" "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー" "ザー名を使用する必要があります!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" @@ -7188,7 +7231,7 @@ msgstr "" msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180 msgid "" "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button " "click and transfers the following information:" @@ -7475,8 +7518,8 @@ msgstr "" msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171 msgid "There are no active leases" @@ -7486,7 +7529,7 @@ msgstr "アクティブなリースはありません" msgid "There are no changes to apply" msgstr "適用する変更はありません" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 msgid "" @@ -7543,7 +7586,7 @@ msgstr "" "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ" "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host " @@ -7587,7 +7630,7 @@ msgstr "" "せん。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" @@ -7651,9 +7694,9 @@ msgstr "トーン" msgid "Total Available" msgstr "利用可能な合計" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124 msgid "Traceroute" msgstr "トレースルート" @@ -7944,7 +7987,7 @@ msgid "" "will be restarted to apply the updated configuration." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー" @@ -7955,7 +7998,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "稼働時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用" @@ -8065,7 +8108,7 @@ msgstr "システム証明書を使用" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -8207,7 +8250,7 @@ msgstr "VXLANネットワーク識別子" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6(RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -8244,7 +8287,7 @@ msgstr "ベンダー" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" @@ -8414,7 +8457,7 @@ msgstr "無線ネットワークは無効" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "無線ネットワークは有効" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録" @@ -8426,7 +8469,7 @@ msgstr "システムログをファイルに書き込む" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "Yes" @@ -8454,8 +8497,8 @@ msgstr "" "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク" "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 +#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:71 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." @@ -8488,7 +8531,7 @@ msgstr "ZRam設定" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRamサイズ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" @@ -8594,8 +8637,8 @@ msgstr "例: --proxy 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "例: dump" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140 msgid "expired" @@ -8688,7 +8731,7 @@ msgstr "リンクなし" msgid "non-empty value" msgstr "空でない値" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800 msgid "none" msgstr "なし" @@ -8787,15 +8830,15 @@ msgstr "固有の値" msgid "unknown" msgstr "不明" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "unlimited" msgstr "無制限" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369 |